1 # Messages for Marathi (मराठी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
15 friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
32 doorkeeper_application:
41 invalid_email_address: वैध ईमेल पत्ता वाटत नाही.
43 acl: पोहोच नियंत्रण यादी
45 changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
47 diary_comment: रोजनिशी अभिप्राय
48 diary_entry: रोजनिशीतील नोंद
54 node_tag: गाठीची खूणपताका
57 old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका
58 old_relation: जुना संबंध
59 old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य
60 old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका
62 old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ
63 old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका
65 relation_member: संबंधाचा सदस्य
66 relation_tag: संबंधाची खूणपताका
70 tracepoint: अनुरेख बिंदू
71 tracetag: अनुरेख खूणपताका
73 user_preference: सदस्याची पसंती
74 user_token: सदस्य बिल्ला
76 way_node: मार्गातील गाठ
77 way_tag: मार्ग खूणपताका
81 url: मुख्य ऍप्लिकेशन URL (आवश्यक)
82 allow_read_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती वाचा
83 allow_write_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती बदला
84 allow_write_api: नकाशात बदल करा
85 allow_read_gpx: वैयक्तिक GPS आनुरेखा वाचा
86 allow_write_gpx: GPS अनुरेख अपलोड करा
87 allow_write_notes: टीपा बदला
96 doorkeeper/application:
110 visibility: 'दृश्यता:'
111 tagstring: 'खूणपताका:'
116 recipient: प्राप्तकर्ता
122 display_name: दर्शवायचे नाव
127 pass_crypt: परवलीचा शब्द
130 tagstring: स्वल्पविरामाने परिसीमित
132 default: सामान्यतः (सध्या %{name})
135 description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
138 description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
142 my settings: माझ्या मांडण्या
144 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
145 link text: हे काय आहे?
147 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
148 enabled link text: हे काय आहे?
149 disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
151 link text: हे काय आहे?
152 save changes button: बदल जतन करा
156 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बनविले
157 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बंद केला
158 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे
160 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे गाळले
161 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे संपादन
163 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे बंद
168 no_comment: (वर्णन नाही)
170 download_xml: XML उतरवा
171 view_history: इतिहास पहा
172 view_details: तपशील पहा
175 title: 'बदलसंच: %{id}'
177 node: गाठी (%{count})
178 node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
179 way: मार्ग (%{count})
180 way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
181 relation: संबंध (%{count})
182 relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
183 changesetxml: बदलसंच XML
184 osmchangexml: osmChange XML
187 title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
189 title_html: 'गाठ: %{name}'
190 history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
192 title_html: 'मार्ग: %{name}'
193 history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
196 one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
197 other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
199 title_html: 'संबंध: %{name}'
200 history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
203 entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
209 entry_html: संबंध %{relation_name}
210 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
212 sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
217 changeset: चा बदलसंच सापडला
219 sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
226 redaction: लोपन %{id}
227 message_html: या %{type}ची आवृत्ती क्र. %{version} दाखविली जाऊ शकत नाही कारण
228 तिचे लोपन करण्यात आले आहे. कृपया तपशीलासाठी %{redaction_link} पहा.
234 feature_warning: '%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक
235 मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे.'
236 load_data: डाटाचे भारण करा
237 loading: प्रभारण करीत आहे
241 key: '%{key} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
242 tag: '%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
243 wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
247 description: 'वर्णन:'
248 open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
249 closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
250 hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
251 opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
253 opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
255 commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user}
257 commented_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
259 closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
261 closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
262 अनामिकाने वियोजित केले
263 reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
265 reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
266 अनामिकाने सक्रिय केले
267 hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
270 changeset_paging_nav:
271 showing_page: लेख %{page}
276 no_edits: (संपादने नाहीत)
277 view_changeset_details: बदलसंचाचा तपशील पहा
280 saved_at: ला जतन केले
286 title_user: '%{user}चे बदलसंच'
287 title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
288 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
289 empty: बदलसंच सापडले नाहीत.
290 empty_area: या भागात बदलसंच नाहीत.
291 empty_user: या सदस्याचे बदलसंच नाहीत.
292 no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत.
293 no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
294 no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
295 load_more: अधिक प्रभारण करा
297 sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
300 km away: '%{count} कि.मी. दूर'
301 m away: '%{count} मी. दूर'
303 your location: आपले ठिकाण
304 nearby mapper: जवळपासचे नकाशाकार
308 nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
309 friends_changesets: मित्रांचे बदलसंच
310 friends_diaries: मित्रांच्या अनुदिनीतील नोंदी
311 nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
312 nearby_diaries: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनीतील नोंदी
315 title: अनुदिनीत नवी नोंद
318 use_map_link: नकाशा वापरा
320 title: सदस्यांच्या अनुदिनी
321 title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
322 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
323 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
324 in_language_title: '%{language} भाषेतील अनुदिनीतील नोंदी'
325 new: अनुदिनीत नवी नोंद
326 new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
327 no_entries: रिक्त अनुदिनी
328 recent_entries: रोजनिशीतील अलीकडील नोंदी
329 older_entries: जुन्या नोंदी
330 newer_entries: नव्या नोंदी
332 title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
333 marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
335 title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
336 user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
337 leave_a_comment: टिप्पणी टाका
338 login_to_leave_a_comment_html: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
339 login: सनोंद-प्रवेश करा
341 title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
342 heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
343 body: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाची रोजनिशीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
344 नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
347 posted_by_html: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
348 comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
349 reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
352 one: '%{count} comment'
353 other: '%{count} अभिप्राय'
354 edit_link: ही नोंद संपादा
355 hide_link: ही नोंद लपवा
358 comment_from_html: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
359 hide_link: हा अभिप्राय लपवा
367 title: '%{user}कडून ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
368 description: '%{user}कडून अलीकडील ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
370 title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
371 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
373 title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
374 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
379 newer_comments: नवे अभिप्राय
380 older_comments: जुने अभिप्राय
384 latlon_html: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
385 ca_postcode_html: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
386 osm_nominatim_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
388 geonames_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
389 osm_nominatim_reverse_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
391 geonames_reverse_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
392 search_osm_nominatim:
395 chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
396 drag_lift: खेच उद्वाहन
397 station: रज्जुमार्ग स्थानक
404 taxiway: विमानखेचमार्ग
407 arts_centre: कलाकेंद्र
413 bicycle_parking: सायकलतळ
414 bicycle_rental: भाड्याने सायकल
415 biergarten: बीअर बगिचा
417 bureau_de_change: चलन विनिमय
418 bus_station: बस स्थानक
420 car_rental: भाड्याने कार
421 car_sharing: कार सहभागिता
422 car_wash: कार धुण्याची जागा
424 charging_station: प्रभारण स्थानक
428 community_centre: समाज भवन
429 courthouse: न्यायमंदिर
433 drinking_water: पिण्याचे पाणी
434 driving_school: चालन-शाळा
437 ferry_terminal: होडी अग्र
438 fire_station: अग्निशमन केंद्र
439 food_court: भोजन आवार
446 kindergarten: बालवाडी
449 nightclub: रात्री क्लब
450 nursing_home: शुश्रुषागृह
453 place_of_worship: पूजास्थान
456 post_office: टपाल कार्यालय
459 public_building: सार्वजनिक इमारत
460 recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
461 restaurant: उपाहारगृह
465 social_centre: समाज केंद्र
466 social_facility: सामाजिक सुविधा
468 swimming_pool: जलतरण तलाव
470 telephone: सार्वजनिक दूरध्वनी
474 university: विद्यापीठ
475 vending_machine: विक्रययंत्र
476 veterinary: पशू शल्यक्रिया
477 village_hall: गाव सभागृह
478 waste_basket: कचरा टोपली
480 administrative: प्रशासकीय सीमा
482 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
483 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
486 suspension: टांगलेला पूल
493 phone: संकटकालीन दूरध्वनी
496 bus_guideway: गायडेड बस लेन
498 construction: निर्माणाधीन महामार्ग
499 cycleway: सायकल मार्ग
500 emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू
503 living_street: निवासी रस्ता
506 motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन
507 motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता
509 pedestrian: पादचारी मार्ग
511 primary: प्राथमिक रस्ता
512 primary_link: प्राथमिक रस्ता
513 proposed: प्रस्तावित रस्ता
516 rest_area: आरामक्षेत्र
518 secondary: माध्यमिक रस्ता
519 secondary_link: माध्यमिक रस्ता
521 services: मोटरमार्ग सेवा
522 speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा
528 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
530 archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
531 battlefield: युद्धक्षेत्र
532 boundary_stone: सिमांकन दगड
536 citywalls: शहराच्या भिंती
546 wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय
552 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
554 construction: बांधकाम
560 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
563 military: सैनिकी क्षेत्र
568 recreation_ground: मैदान
570 reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
571 residential: निवासी क्षेत्र
573 village_green: गावहिरवळ
576 bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान
577 common: सार्वजनिक जागा
578 fishing: मासेमारी क्षेत्र
579 fitness_station: व्यायामस्थानक
581 golf_course: गोल्फ कोर्स
583 nature_reserve: अभयारण्य
586 playground: क्रीडांगण
587 recreation_ground: करमणुक मैदान
590 sports_centre: क्रीडाकेंद्र
592 swimming_pool: जलतरण तलाव
596 airfield: लष्करी विमानतळ
605 cave_entrance: गुंफा प्रवेश
613 grassland: गवताळ प्रदेश
639 architect: वास्तुविशारद
641 employment_agency: सेवायोजन केंद्र
642 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
643 government: शासकीय कार्यालय
644 insurance: विमा कार्यालय
646 ngo: अशासकीय संस्थेचे कार्यालय
647 telecommunication: दूरसंचार कार्यालय
648 travel_agent: प्रवास अभिकरण
660 isolated_dwelling: विलग रहिवास
662 municipality: नगरपालिका
673 abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
674 construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
675 disused: अनुपयोगीत रेल्वे
676 funicular: रज्जुलोहमार्ग
678 junction: लोहमार्ग संधिस्थान
679 level_crossing: समतल मार्गपारण
680 light_rail: हलकी रेल्वे
683 narrow_gauge: नॅरो गेज रेल्वे
684 platform: रेल्वे फलाट
685 preserved: संरक्षित लोहमार्ग
686 proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग
688 station: रेल्वे स्थानक
690 subway: मेट्रो स्थानक
691 subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश
694 tram_stop: ट्राम स्थानक
701 beauty: प्रसाधन दुकान
708 car_parts: कार सुटेभाग
709 car_repair: कार दुरुस्ती
710 carpet: गालिचाचे दुकान
711 charity: धर्मदाय दुकान
714 computer: संगणक दुकान
715 confectionery: मिठाई दुकान
716 convenience: सोईस्कर माल दुकान
718 cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान
719 department_store: एकछत्री भांडार
720 discount: सवलतवस्तू दुकान
721 doityourself: स्वतः करा
722 dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग
723 electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान
724 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
729 funeral_directors: मयत निर्देशक
731 garden_centre: बगिचा केंद्र
734 greengrocer: भाजीविक्रेता
735 grocery: किराणा दुकान
736 hairdresser: केशकर्तनालय
737 hardware: हार्डवेअर भांडार
740 laundry: धुलाई केंद्र
742 mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
743 motorcycle: मोटरसायकल दुकान
745 newsagent: बातमी अभिकर्ता
747 organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
749 pet: पाळीवप्राणी दुकान
751 second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
754 stationery: लेखनसामग्री दुकान
755 supermarket: सुपरमार्केट
758 travel_agency: प्रवास अभिकरण
759 video: व्हीडियो दुकान
763 alpine_hut: पर्वतीय झोपडी
766 bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार
769 caravan_site: काफिला स्थळ
770 guest_house: अतिथिभवन
775 museum: वस्तुसंग्रहालय
776 picnic_site: सहल स्थान
777 theme_park: सूत्र उद्यान
778 viewpoint: देखावाबिंदू
784 artificial: कृत्रिम जलमार्ग
788 derelict_canal: त्यक्त कालवा
793 lock_gate: जलपाशद्वार
814 no_results: परिणाम सापडले नाही
815 more_results: अधिक निकाल
818 alt_text: ओपनस्ट्रीटमॅप संकेतचित्र
819 home: स्वगृह स्थानावर जा
822 log_in_tooltip: वर्तमान खात्याने सनोंद-प्रवेश करा
824 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
825 sign_up_tooltip: संपादनासाठी खाते उघडा
830 export_data: माहिती निर्यात
831 gps_traces: GPS अनुरेख
832 user_diaries: सदस्य अनुदिनी
833 user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा
834 edit_with: '%{editor} वापरून संपादन करा'
835 tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा
836 intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे!
837 intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
838 आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
839 intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
840 partners_ucl: UCL VR सेंटर
841 partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
842 partners_partners: भागीदार
843 osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
844 जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
845 osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस
846 ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे.
847 donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
850 copyright: प्रताधिकार
852 community_blogs: अनुदिनी
853 community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
854 foundation: प्रतिष्ठान
855 foundation_title: ओपनस्ट्रीटमॅप फाउंडेशन
857 title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
859 learn_more: अधिक जाणून घ्या
862 diary_comment_notification:
863 subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
864 message_notification:
865 header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
867 footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
871 welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
875 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
877 subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
879 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
881 note_comment_notification:
882 anonymous: एक अनामिक सदस्य
884 details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
887 heading: आपले विपत्र तपासा!
888 introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
889 introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
890 नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
892 already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
893 unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
894 reconfirm_html: जर आपणास आम्ही पुन्हा विपत्र पाठविणे आवश्यक वाटते, तर<a href="%{reconfirm}">येथे
897 failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
901 my_inbox: माझी अंतर्पेटी
902 messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
904 one: '%{count} नवा संदेश'
905 other: '%{count} नवे संदेश'
907 one: '%{count} जुना संदेश'
908 other: '%{count} जुने संदेश'
912 no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
914 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
916 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
917 read_button: वाचले अशी खूण करा
922 send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
925 back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
927 message_sent: संदेश पाठविला
928 limit_exceeded: आपण नुकतेच अनेक संदेश पाठविले, अधिक पाठविण्यापूर्वी अंमळ थांबा.
930 title: असा कोणताही संदेश नाही
931 heading: असा कोणताही संदेश नाही
932 body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
936 one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
937 other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
941 no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
943 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
945 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
946 देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
947 बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
954 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
957 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
958 तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
959 सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
960 sent_message_summary:
963 as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
964 as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
966 destroyed: संदेश वगळला
969 heading: परवलीचा शब्द विसरला?
970 email address: 'विपत्र पत्ता:'
971 new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
973 title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
974 heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
975 reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
976 flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
980 edit_preferences: पसंती संपादन
982 save: पसंती अद्ययावत करा
987 gravatar: Gravatar वापरा
988 new image: चित्र जोडा
989 keep image: वर्तमान चित्र राखा
990 delete image: वर्तमान चित्र काढून टाका
991 replace image: वर्तमान चित्र बदला
992 image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
995 title: सनोंद प्रवेश करा
996 heading: सनोंद प्रवेश करा
997 email or username: 'विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:'
998 password: 'परवलीचा शब्द:'
999 remember: माझी आठवण ठेवा
1000 lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात?
1001 login_button: सनोंद प्रवेश करा
1002 register now: आत्ता नोंदणी करा
1003 new to osm: ओपनस्ट्रीटमॅपवर नवीन?
1004 create account minute: खाते उघडा. केवळ एका मिनिटाचे काम आहे.
1005 no account: आपले खाते नाही?
1009 copyright_html: <span>©</span>ओपनस्ट्रीटमॅप<br>योगदाते
1010 local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान
1011 community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले
1012 open_data_title: मुक्त माहिती
1013 partners_title: भागीदार
1016 title: या भाषांतराबद्दल
1017 html: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
1018 प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
1019 english_link: मूळ इंग्लिश
1022 html: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
1023 %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
1025 native_link: मराठी आवृत्ती
1026 mapping_link: नकाशा आरेखन
1028 title_html: प्रताधिकार व परवाना
1029 credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे
1030 more_title_html: अधिक शोध
1031 contributors_title_html: आमचे योगदाते
1032 contributors_intro_html: 'आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति
1033 आहेत.आम्ही मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून
1034 व त्यातील इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:'
1035 infringement_title_html: प्रताधिकार भंग
1037 js_1: आपण जावास्क्रीप्ट चालवू न शकणारा न्याहाळक वापरत आहात, किंवा जावास्क्रीप्ट
1039 js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते.
1040 permalink: शाश्वत दुवा
1042 createnote: टीप जोडा
1044 copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
1046 not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
1047 not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक
1048 आहे. आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
1049 user_page_link: सदस्य पाना
1050 anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
1053 area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
1054 manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
1055 format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
1056 osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
1057 map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
1058 embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
1060 export_details_html: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
1061 परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
1063 advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
1065 body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया
1066 लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी
1067 खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा.
1070 description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती
1073 description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स)
1076 title: जियोफेब्रिक अधिभारण
1077 description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे
1079 title: मेट्रो एक्स्ट्रॅक्ट्स्
1080 description: जगातील प्रमुख शहरे व त्यांच्या सभोवतालीच्या क्षेत्रांचे उतारे
1083 description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
1088 image_size: चित्राचा आकार
1090 add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
1091 latitude: 'अक्षांश:'
1092 longitude: 'रेखांश:'
1094 paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
1095 export_button: निर्यात
1097 title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
1099 title: मदत कशी करावी
1103 title: साहाय्य मिळविणे
1106 title: ओएसएम वर स्वागत आहे
1108 url: https://help.openstreetmap.org/
1109 title: help.openstreetmap.org
1110 description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
1113 url: http://wiki.openstreetmap.org/
1114 title: wiki.openstreetmap.org
1115 description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
1117 search_results: शोध निकाल
1121 where_am_i: मी कुठे आहे?
1126 motorway: द्रुतगतीमार्ग
1128 primary: प्राथमिक रस्ता
1129 secondary: दुय्यम रस्ता
1130 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
1132 bridleway: अश्वमार्ग
1133 cycleway: सायकल मार्ग
1147 - विमानतळावरील भरणतळ
1149 admin: प्रशासकीय सीमा
1154 resident: निवासी क्षेत्र
1158 retail: विक्री क्षेत्र
1159 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1160 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
1168 centre: क्रीडाकेंद्र
1170 military: लष्करी क्षेत्र
1174 building: महत्वपूर्ण इमारत
1175 station: रेल्वे स्थानक
1179 tunnel: तुटक कड = बोगदा
1180 bridge: काळी कड = पूल
1181 private: खाजगी प्रवेश
1182 destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
1183 construction: निर्माणाधीन रस्ते
1184 bicycle_shop: सायकल दुकान
1185 toilets: स्वच्छतागृह
1189 title: नकाशावर काय आहे
1191 title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
1192 paragraph_1_html: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द
1194 editor_html: <strong>संपादक</strong> हा एक संगणक अनुप्रयोग किंवा संकेतस्थळ
1195 आहे, जे वापरून आपण नकाशाचे संपादन करू शकता.
1196 node_html: <strong>गाठ</strong> म्हणजे नकाशावरील एक बिंदू, जसे की एक उपाहारगृह
1198 way_html: <strong>मार्ग</strong> म्हणजे एखादी रेष किंवा एखादे क्षेत्र, जसे
1199 की रस्ता, प्रवाह, तलाव किंवा इमारत.
1202 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
1204 title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
1205 paragraph_1_html: |-
1206 जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
1208 तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
1211 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1214 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1216 title: अनुरेख %{name} संपादन
1217 heading: अनुरेख %{name} संपादन
1218 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1223 filename: 'संचिकानाम:'
1224 download: अधिभारण करा
1225 uploaded: 'अपभारण केले:'
1230 description: 'वर्णन:'
1233 edit_trace: हा अनुरेख संपादा
1234 delete_trace: हा अनुरेख वगळा
1235 trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही!
1236 visibility: 'दृश्यता:'
1238 showing_page: पान %{page}
1243 count_points: '%{count} बिंदू'
1245 trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
1247 edit_map: नकाशा संपादा
1249 identifiable: ओळखण्याजोगी
1251 trackable: मागोव्याजोगा
1255 public_traces: सार्वजनिक GPS अनुरेख
1256 upload_trace: अनुरेख चढवा
1259 title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1261 title: अनुप्रयोग संपादा
1263 title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
1264 key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
1265 secret: 'उपभोक्ता गुपित:'
1266 url: 'विनंती बिल्ला URL:'
1267 access_url: 'प्रवेश बिल्ला URL:'
1269 confirm: नक्की आहात?
1271 title: माझे OAuth तपशील
1272 register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1274 requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
1279 header: मुक्त व संपादण्याजोगा
1280 email address: 'विपत्र पत्ता:'
1281 confirm email address: विपत्रपत्त्याची निश्चिती करा
1282 display name: 'दर्शवायचे नाव:'
1283 continue: नोंदणी करा
1285 title: योगदात्यांसाठी अटी
1286 heading: योगदात्यांसाठी अटी
1287 consider_pd_why: हे काय आहे?
1289 legale_select: 'राहण्याचा देश:'
1293 rest_of_world: उर्वरित जग
1295 title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
1296 heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
1297 body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
1298 किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
1300 my diary: माझी अनुदिनी
1301 new diary entry: अनुदिनीत नवी नोंद
1302 my edits: माझी संपादने
1303 my traces: माझे अनुरेख
1304 my notes: माझ्या टीपा
1305 my messages: माझे संदेश
1306 my profile: माझी रूपरेखा(प्रोफाइल)
1307 my settings: माझ्या मांडण्या
1308 my comments: माझे अभिप्राय
1309 my_dashboard: माझे फलक
1310 blocks on me: माझ्यावरील निर्बंध
1311 blocks by me: माझ्याकडून निर्बंध
1312 send message: संदेश पाठवा
1316 notes: नकाशावरील टीपा
1317 ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
1318 ct undecided: अनिर्णीत
1320 latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
1327 one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
1328 other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
1334 other: '%{count} तास'
1336 showing_page: पान %{page}
1345 link: दुवा किंवा HTML
1349 custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
1351 download: अधिभारण करा
1353 view_larger_map: मोठा नकाशा पहा
1356 title: माझे ठिकाण दाखवा
1358 cycle_map: सायकल नकाशा
1359 transport_map: परिवहन नकाशा
1361 header: नकाशाचे स्तर
1362 notes: नकाशावरील टीपा
1363 data: नकाशावरील माहिती
1365 copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदानकर्ते</a>
1366 donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
1368 edit_tooltip: नकाशा संपादा
1369 createnote_tooltip: नकाशावर टीप जोडा
1372 intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या
1373 म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास
1374 एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.)
1377 resolve: निराकरण करा
1380 offramp_right_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1381 offramp_right_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1382 offramp_right_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाता उजवीकडून %{exit}वर
1384 offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1385 %{exit}ने बाहेर पडा'
1386 offramp_left_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1387 offramp_left_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1388 offramp_left_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाताना %{exit}ने बाहेर
1390 offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1391 %{exit}ने बाहेर पडा'
1394 description: 'वर्णन:'
1396 confirm: नक्की आहात?
1398 flash: बदल जतन केले.