]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Merge pull request #5019 from tomhughes/oauth2-cleanup
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
12   helpers:
13     file:
14       prompt: Bestân kieze
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: Bewarje
18       diary_entry:
19         create: Publisearje
20         update: Bywurkje
21       issue_comment:
22         create: Reäksje taheakje
23       message:
24         create: Ferstjoere
25       client_application:
26         create: Registrearje
27         update: Bywurkje
28       oauth2_application:
29         create: Registrearje
30         update: Bywurkje
31       redaction:
32         create: Redigearring oanmeitsje
33         update: Redigearring bewarje
34       trace:
35         create: Oplade
36         update: Feroarings bewarje
37       user_block:
38         create: Utsluting oanmeitsje
39         update: Utsluting bywurkje
40   activerecord:
41     errors:
42       messages:
43         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
44         email_address_not_routable: is net rûtearber
45     models:
46       acl: Tagongskontrôlelist
47       changeset: Wizigingsset
48       changeset_tag: Wizigingssetlebel
49       country: Lân
50       diary_comment: Deiboekreäksje
51       diary_entry: Deiboekstik
52       friend: Freon
53       issue: Probleem
54       language: Taal
55       message: Berjocht
56       node: Punt
57       node_tag: Puntlebel
58       old_node: Ald punt
59       old_node_tag: Ald puntlebel
60       old_relation: Alde relaasje
61       old_relation_member: Ald relaasjelid
62       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
63       old_way: Alde line
64       old_way_node: Ald linepunt
65       old_way_tag: Ald linelebel
66       relation: Relaasje
67       relation_member: Relaasjelid
68       relation_tag: Relaasjelebel
69       report: Melding
70       session: Sesje
71       trace: Trajekt
72       tracepoint: Trajektpunt
73       tracetag: Trajektlebel
74       user: Meidogger
75       user_preference: Meidoggerfoarkar
76       user_token: Meidoggerkaai
77       way: Line
78       way_node: Linepunt
79       way_tag: Linelebel
80     attributes:
81       client_application:
82         name: Namme (ferplichte)
83         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
84         callback_url: Weromrop-URL
85         support_url: Stipe-URL
86         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
87         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
88         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
89         allow_write_api: kaart wizigjen
90         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
91         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
92         allow_write_notes: notysjes wizigjen
93       diary_comment:
94         body: Ynhâld
95       diary_entry:
96         user: Meidogger
97         title: Underwerp
98         latitude: Breedtegraad
99         longitude: Lingtegraad
100         language_code: Taal
101       doorkeeper/application:
102         name: Namme
103         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
104         confidential: Fertroulike applikaasje?
105         scopes: Rjochten
106       friend:
107         user: Meidogger
108         friend: Freon
109       trace:
110         user: Meidogger
111         visible: Sichtber
112         name: Bestânsnamme
113         size: Grutte
114         latitude: Breedtegraad
115         longitude: Lingtegraad
116         public: Iepenbier
117         description: Beskriuwing
118         gpx_file: GPX-bestân oplade
119         visibility: Sichtberens
120         tagstring: Lebels
121       message:
122         sender: Ofstjoerder
123         title: Underwerp
124         body: Ynhâld
125         recipient: Untfanger
126       redaction:
127         title: Titel
128         description: Beskriuwing
129       report:
130         category: Selektearje in reden foar jo melding
131         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
132       user:
133         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
134         auth_uid: Autentifikaasje-UID
135         email: E-mail
136         new_email: Nij e-mailadres
137         active: Aktyf
138         display_name: Werjûne namme
139         description: Profylbeskriuwing
140         home_lat: Breedtegraad
141         home_lon: Lingtegraad
142         languages: Foarkarstalen
143         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
144         pass_crypt: Wachtwurd
145         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
146     help:
147       doorkeeper/application:
148         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
149           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
150         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
151       trace:
152         tagstring: skaat mei komma's
153       user_block:
154         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
155           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
156           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
157           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
158           te brûken.
159         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
160       user:
161         new_email: (nea publikelik toand)
162   datetime:
163     distance_in_words_ago:
164       about_x_hours:
165         one: likernôch 1 oere lyn
166         other: likernôch %{count} oeren lyn
167       about_x_months:
168         one: likernôch 1 moanne lyn
169         other: likernôch %{count} moanne lyn
170       about_x_years:
171         one: likernôch 1 jier lyn
172         other: likernôch %{count} jier lyn
173       almost_x_years:
174         one: hast 1 jier lyn
175         other: hast %{count} jier lyn
176       half_a_minute: in heale minút lyn
177       less_than_x_seconds:
178         one: minder as 1 sekonde lyn
179         other: minder as %{count} sekonden lyn
180       less_than_x_minutes:
181         one: minder as in minút lyn
182         other: minder as %{count} minuten lyn
183       over_x_years:
184         one: mear as 1 jier lyn
185         other: mear as %{count} jier lyn
186       x_seconds:
187         one: 1 sekonde lyn
188         other: '%{count} sekonden lyn'
189       x_minutes:
190         one: 1 minút lyn
191         other: '%{count} minuten lyn'
192       x_days:
193         one: 1 dei lyn
194         other: '%{count} dagen lyn'
195       x_months:
196         one: 1 moanne lyn
197         other: '%{count} moanne lyn'
198       x_years:
199         one: 1 jier lyn
200         other: '%{count} jier lyn'
201   editor:
202     default: standert (op it stuit %{name})
203     id:
204       name: iD
205       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
206     remote:
207       name: ôfstânsbetsjinning
208       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
209   auth:
210     providers:
211       none: gjint
212       google: Google
213       facebook: Facebook
214       github: GitHub
215       wikipedia: Wikipedy
216   api:
217     notes:
218       comment:
219         opened_at_html: Makke %{when}
220         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
221         commented_at_html: Bywurke %{when}
222         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
223         closed_at_html: Oplost %{when}
224         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
225         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
226         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
227       rss:
228         title: OpenStreetMap Notysjes
229         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
230           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
231         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
232         opened: nije notysje (fuortby %{place})
233         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
234         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
235         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
236       entry:
237         comment: Reäksje
238         full: Folsleine notysje
239   account:
240     deletions:
241       show:
242         title: Myn akkount wiskje
243         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
244           weromdraaid wurde.
245         delete_account: Akkount wiskje
246         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
247           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
248         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
249           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
250         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
251           brûkt wurde troch oare akkounts.
252         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
253           sels neidat jo akkount wiske is:'
254         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
255           beholden.
256         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
257         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
258           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
259         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
260           mar ferburgen foar werjefte.
261         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
262           bliuwt beholden.
263         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
264         confirm_delete: Seker witte?
265         cancel: Annulearje
266   accounts:
267     edit:
268       title: Akkount bewurkje
269       my settings: Myn ynstellings
270       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
271       external auth: Autentifikaasje om utens
272       openid:
273         link text: wat is dat?
274       public editing:
275         heading: Iepenbier bewurkjen
276         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
277         enabled link text: wat is dat?
278         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
279           anonym.
280         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
281       contributor terms:
282         heading: Bydragersbetingsten
283         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
284         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
285         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
286           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
287         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
288           Domein beskôgje.
289         link text: wat is dat?
290       save changes button: Feroarings bewarje
291       delete_account: Akkount wiskje ...
292     go_public:
293       heading: Iepenbier bewurkjen
294       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
295     update:
296       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
297         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
298       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
299     destroy:
300       success: Akkount wiske.
301   browse:
302     version: Ferzje
303     in_changeset: Wizigingsset
304     anonymous: anonym
305     no_comment: (gjin beskriuwing)
306     part_of: Part fan
307     part_of_relations:
308       one: 1 relaasje
309       other: '%{count} relaasjes'
310     part_of_ways:
311       one: 1 line
312       other: '%{count} linen'
313     download_xml: XML ynlade
314     view_history: Skiednis besjen
315     view_details: Gegevens besjen
316     location: 'Lokaasje:'
317     node:
318       title_html: 'Punt: %{name}'
319       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
320     way:
321       title_html: 'Line: %{name}'
322       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
323       nodes: Punten
324       nodes_count:
325         one: 1 punt
326         other: '%{count} punten'
327       also_part_of_html:
328         one: part fan line %{related_ways}
329         other: part fan linen %{related_ways}
330     relation:
331       title_html: 'Relaasje: %{name}'
332       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
333       members: Lidden
334       members_count:
335         one: 1 lid
336         other: '%{count} lidden'
337     relation_member:
338       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
339       type:
340         node: Punt
341         way: Line
342         relation: Relaasje
343     containing_relation:
344       entry_html: Relaasje %{relation_name}
345       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
346     not_found:
347       title: Net fûn
348       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
349       type:
350         node: punt
351         way: line
352         relation: relaasje
353         changeset: wizigingsset
354         note: notysje
355     timeout:
356       title: Tiid ferrûn
357       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
358       type:
359         node: punt
360         way: line
361         relation: relaasje
362         changeset: wizigingsset
363         note: notysje
364     redacted:
365       redaction: Redigearring %{id}
366       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
367         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
368       type:
369         node: punt
370         way: line
371         relation: relaasje
372     start_rjs:
373       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
374         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
375       load_data: Data lade
376       loading: Laden ...
377     tag_details:
378       tags: Lebels
379       wiki_link:
380         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
381         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
382       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
383       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
384       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
385       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
386       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
387     query:
388       title: Skaaimerken opfreegje
389       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
390       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
391       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
392   changesets:
393     changeset_paging_nav:
394       showing_page: Side %{page}
395       next: Folgjende »
396       previous: « Foarige
397     changeset:
398       anonymous: Anonym
399       no_edits: (gjin bewurkings)
400       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
401     changesets:
402       id: ID
403       saved_at: Bewarre op
404       user: Meidogger
405       comment: Beskriuwing
406       area: Krite
407     index:
408       title: Wizigingssets
409       title_user: Wizigingssets fan %{user}
410       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
411       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
412       empty: Gjin wizigingssets fûn.
413       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
414       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
415       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
416       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
417       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
418       load_more: Mear lade
419       feed:
420         title: Wizigingsset %{id}
421         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
422         created: Makke
423         closed: Ofdien
424         belongs_to: Makker
425     show:
426       title: 'Wizigingsset: %{id}'
427       discussion: Oerlis
428       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
429       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
430         ôfdien is.
431       subscribe: Folgje
432       unsubscribe: Net folgje
433       hide_comment: ferbergje
434       unhide_comment: werompleatse
435       comment: Reägearje
436       changesetxml: Wizigingsset-XML
437       osmchangexml: osmWizigings-XML
438     paging_nav:
439       nodes: Punten (%{count})
440       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
441       ways: Linen (%{count})
442       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
443       relations: Relaasjes (%{count})
444       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
445     timeout:
446       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
447         te lang.
448   changeset_comments:
449     comment:
450       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
451       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
452     comments:
453       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
454     index:
455       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
456       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
457     timeout:
458       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
459         duorre te lang.
460   dashboards:
461     contact:
462       km away: '%{count}km fuort'
463       m away: '%{count}m fuort'
464       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
465     popup:
466       your location: Jo lokaasje
467       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
468       friend: Freon
469     show:
470       title: Myn oersjochpaniel
471       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
472         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
473       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
474       my friends: Myn freonen
475       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
476       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
477       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
478       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
479       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
480       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
481       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
482   diary_entries:
483     new:
484       title: Nij deiboekstik
485     form:
486       location: Lokaasje
487       use_map_link: Kaart brûke
488     index:
489       title: Deiboeken fan meidoggers
490       title_friends: Deiboeken fan freonen
491       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
492       user_title: Deiboek fan %{user}
493       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
494       new: Nij deiboekstik
495       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
496       my_diary: Myn deiboek
497       no_entries: Gjin deiboekstikken
498       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
499       older_entries: Aldere stikken
500       newer_entries: Nijere stikken
501     edit:
502       title: Deiboekstik bewurkje
503       marker_text: Lokaasje deiboekstik
504     show:
505       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
506       user_title: Deiboek fan %{user}
507       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
508       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
509       login: Meld jo oan
510     no_such_entry:
511       title: Deiboekstik ûnbekend
512       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
513       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
514         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
515     diary_entry:
516       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
517       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
518       comment_link: Op dit stik reägearje
519       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
520       comment_count:
521         one: '%{count} reäksje'
522         other: '%{count} reäksjes'
523       edit_link: Dit stik bewurkje
524       hide_link: Dit stik ferbergje
525       unhide_link: Dit stik werompleatse
526       confirm: Befêstigje
527       report: Dit stik melde
528     diary_comment:
529       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
530       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
531       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
532       confirm: Befêstigje
533       report: Dizze reäksje melde
534     location:
535       location: 'Lokaasje:'
536       view: Besjen
537       edit: Bewurkje
538     feed:
539       user:
540         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
541         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
542       language:
543         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
544         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
545       all:
546         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
547         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
548   diary_comments:
549     index:
550       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
551       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
552       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
553       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
554       post: Stik
555       when: Wannear
556       comment: Reäksje
557       newer_comments: Nijere reäksjes
558       older_comments: Aldere reäksjes
559   doorkeeper:
560     flash:
561       applications:
562         create:
563           notice: Applikaasje registrearre.
564   friendships:
565     make_friend:
566       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
567       button: As freon tafoegje
568       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
569       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
570       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
571       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
572         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
573     remove_friend:
574       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
575       button: Offiere
576       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
577       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
578   geocoder:
579     search_osm_nominatim:
580       prefix:
581         aerialway:
582           cable_car: Kabinekabelbaan
583           chair_lift: Stuoltsjelift
584           drag_lift: Sleeplift
585           gondola: Gondellift
586           magic_carpet: Rinnende bân
587           platter: Pankoeklift
588           pylon: Pyloan
589           station: Kabelbaanstasjon
590           t-bar: Ankerlift
591           "yes": Kabelbaan
592         aeroway:
593           aerodrome: Fleanfjild
594           airstrip: Lâningsstripe
595           apron: Platfoarm lofthaven
596           gate: Gate lofthaven
597           hangar: Hangaar
598           helipad: Helyhaven
599           holding_position: Wachtposysje
600           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
601           parking_position: Parkearposysje
602           runway: Start-/lâningsbaan
603           taxilane: Taksystripe
604           taxiway: Taksybaan
605           terminal: Passazjiershal lofthaven
606           windsock: Wynsek
607         amenity:
608           animal_boarding: Bistepinsjon
609           animal_shelter: Biste-asyl
610           arts_centre: Keunstsintrum
611           atm: Jildautomaat
612           bank: Bank
613           bar: Bar
614           bbq: Barbekjû
615           bench: Bankje
616           bicycle_parking: Fytsestalling
617           bicycle_rental: Fytsferhier
618           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
619           biergarten: Kafeeterras
620           blood_bank: Bloedbank
621           boat_rental: Boatferhier
622           brothel: Bordeel
623           bureau_de_change: Wikselkantoar
624           bus_station: Busstasjon
625           cafe: Kafee
626           car_rental: Autoferhier
627           car_sharing: Autodielen
628           car_wash: Autowaskerij
629           casino: Kasino
630           charging_station: Laadstasjon
631           childcare: Berne-opfang
632           cinema: Bioskoop
633           clinic: Klinyk
634           clock: Klok
635           college: Hegeskoalle
636           community_centre: Mienskipshûs
637           conference_centre: Kongressintrum
638           courthouse: Rjochtbank
639           crematorium: Krematoarium
640           dentist: Toskedokter
641           doctors: Dokter
642           drinking_water: Drinkwetter
643           driving_school: Rydskoalle
644           embassy: Ambassade
645           events_venue: Evenemintehal
646           fast_food: Flugge hap
647           ferry_terminal: Feardaam/-kade
648           fire_station: Brânwacht
649           food_court: Itenshal
650           fountain: Fontein
651           fuel: Tenkstasjon
652           gambling: Kânsspul
653           grave_yard: Begraafplak
654           grit_bin: Struibak
655           hospital: Sikehûs
656           hunting_stand: Jachttoer
657           ice_cream: Iisko
658           internet_cafe: Ynternetkafee
659           kindergarten: Beukerskoalle
660           language_school: Taalskoalle
661           library: Bibleteek
662           loading_dock: Laaddok
663           love_hotel: Wiphotel
664           marketplace: Merkplak
665           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
666           monastery: Kleaster
667           money_transfer: Jildoerdracht
668           motorcycle_parking: Motorparkearplak
669           music_school: Muzykskoalle
670           nightclub: Nachtklup
671           nursing_home: Ferpleechhûs
672           parking: Parkearjen
673           parking_entrance: Parkearyngong
674           parking_space: Parkearhaven
675           payment_terminal: Betelautomaat
676           pharmacy: Apteek
677           place_of_worship: Gebedshûs
678           police: Plysje
679           post_box: Brievebus
680           post_office: Postkantoar
681           prison: Finzenis
682           pub: Kafee
683           public_bath: Badhûs
684           public_bookcase: Strjitboekekast
685           public_building: Iepenbier gebou
686           ranger_station: Parkwachtersgebou
687           recycling: Werbrûkbakken
688           restaurant: Restaurant
689           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
690           school: Skoalle
691           shelter: Skûlplak
692           shower: Dûs
693           social_centre: Sosjaal sintrum
694           social_facility: Sosjale foarsjenning
695           studio: Studio
696           swimming_pool: Swimbad
697           taxi: Taksy
698           telephone: Tillefoansel
699           theatre: Teäter
700           toilets: Húskes
701           townhall: Gemeentehûs
702           training: Kursussintrum
703           university: Universiteit
704           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
705           vending_machine: Automaat
706           veterinary: Bistedokter
707           village_hall: Doarpshûs
708           waste_basket: Jiskefet
709           waste_disposal: Offalkontener
710           waste_dump_site: Offalstoart
711           watering_place: Drinkplak
712           water_point: Wetterôfjeftepunt
713           weighbridge: Weachbrêge
714           "yes": Foarsjenning
715         boundary:
716           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
717           administrative: Bestjoerlike grins
718           census: Folkstellingsgrins
719           national_park: Nasjonaal park
720           political: Kiesgrins
721           protected_area: Beskerme gebiet
722           "yes": Begrinzing
723         bridge:
724           aqueduct: Akwadukt
725           boardwalk: Plankier
726           suspension: Hingbrêge
727           swing: Draaibrêge
728           viaduct: Fiadukt
729           "yes": Brêge
730         building:
731           apartment: Appartemint
732           apartments: Apparteminten
733           barn: Skuorre
734           bungalow: Bungalow
735           cabin: Blokhutte
736           chapel: Kapel
737           church: Tsjerkegebou
738           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
739           college: Gebou hegeskoalle
740           commercial: Kommersjeel gebou
741           construction: Gebou yn oanbou
742           detached: Frijsteande wente
743           dormitory: Sliep-/wenromten
744           duplex: Duplekswente
745           farm: Boerewente
746           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
747           garage: Garaazje
748           garages: Garaazjes
749           greenhouse: Kas
750           hangar: Hangaar
751           hospital: Sikehûs
752           hotel: Hotelgebou
753           house: Wente
754           houseboat: Wenboat
755           hut: Hutte
756           industrial: Yndustrieel gebou
757           kindergarten: Beukerskoalle
758           manufacture: Fabryksgebou
759           office: Kantoargebou
760           public: Iepenbier gebou
761           residential: Wengebou
762           retail: Winkelpân
763           roof: Dak
764           ruins: Gebouruïne
765           school: Skoalgebou
766           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
767           service: Nutsgeboutsje
768           shed: Skuorke
769           stable: Hynstestâl
770           static_caravan: Wen-/kampearwein
771           temple: Timpelgebou
772           terrace: Rychjewenten
773           train_station: Treinstasjon
774           university: Universiteitsgebou
775           warehouse: Pakhûs
776           "yes": Gebou
777         club:
778           scout: Paadfinershonk
779           sport: Sportferiening
780           "yes": Feriening
781         craft:
782           beekeeper: Ymker
783           blacksmith: Smidderij
784           brewery: Brouwerij
785           carpenter: Timmerbedriuw
786           caterer: Fersoarging iten/drinken
787           confectionery: Sûkerbakkerij
788           dressmaker: Frouljuskleanmakker
789           electrician: Elektrisjên
790           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
791           gardener: Hovenier
792           glaziery: Glêssetter
793           handicraft: Hânmakke guod
794           hvac: Ynstallateur
795           metal_construction: Metaalbedriuw
796           painter: Skildersbedriuw
797           photographer: Fotograaf
798           plumber: Leadjitter
799           roofer: Dakdekker
800           sawmill: Houtseagerij
801           shoemaker: Skuonmakker
802           stonemason: Stienhouwerij
803           tailor: Kleanmakker
804           window_construction: Kezinebedriuw
805           winery: Wynmakkerij
806           "yes": Ambachtlik bedriuw
807         emergency:
808           access_point: Rêdingspunt
809           ambulance_station: Ambulânsepost
810           assembly_point: Sammelplak
811           defibrillator: Defibrilator
812           fire_extinguisher: Brândwêster
813           fire_water_pond: Dwêstfiver
814           landing_site: Lâningsromte traumahely
815           life_ring: Rêdingsboei
816           phone: Praatpeal
817           siren: Sirene loftalarm
818           suction_point: Dwêstwettertagong
819           water_tank: Dwêstwetteropslach
820         highway:
821           abandoned: Wei yn ferfal
822           bridleway: Ruterpaad
823           bus_guideway: Busspoarbaan
824           bus_stop: Bushalte
825           construction: Wei yn oanlis
826           corridor: Korridor
827           crossing: Oerstekplak
828           cycleway: Fytspaad
829           elevator: Lift
830           emergency_access_point: Rêdingspunt
831           emergency_bay: Flechthaven
832           footway: Fuotpaad
833           ford: Furde
834           give_way: Boerd foarrang jaan
835           living_street: Wenhiem
836           milestone: Ofstânspealtsje
837           motorway: Autogongwei
838           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
839           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
840           passing_place: Utwykplak
841           path: Paad
842           pedestrian: Fuotgongersgebiet
843           platform: Perron
844           primary: Primêre wei
845           primary_link: Primêre wei
846           proposed: Plende wei
847           raceway: Racesirkwy
848           residential: Strjitte
849           rest_area: Rêstplak
850           road: Wei
851           secondary: Sekundêre wei
852           secondary_link: Sekundêre wei
853           service: Tagongswei
854           services: Sjauffeursfoarsjennings
855           speed_camera: Flitser
856           steps: Trep
857           stop: Stopboerd
858           street_lamp: Strjitlampe
859           tertiary: Tertsjêre wei
860           tertiary_link: Tertsjêre wei
861           track: Lânpaad
862           traffic_mirror: Ferkearsspegel
863           traffic_signals: Ferkearsljochten
864           trailhead: Begjinpunt rûte
865           trunk: Autowei
866           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
867           turning_circle: Swaaiplak
868           turning_loop: Kearlus
869           unclassified: Net-klassifisearre wei
870           "yes": Wei
871         historic:
872           aircraft: Histoarysk fleantúch
873           archaeological_site: Archeologysk plak
874           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
875           battlefield: Slachfjild
876           boundary_stone: Grinspeal
877           building: Histoarysk gebou
878           bunker: Bunker/kazemat
879           cannon: Histoarysk kanon
880           castle: Kastiel
881           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
882           church: Tsjerke
883           city_gate: Stedspoarte
884           citywalls: Stedsmuorren
885           fort: Fort
886           heritage: Erfgoedplak
887           hollow_way: Holle wei
888           house: Hûs
889           manor: State/lânhûs
890           memorial: Betinkingsmonumint
891           milestone: Histoaryske mylpeal
892           mine: Myn
893           mine_shaft: Mynskacht
894           monument: Monumint
895           railway: Histoaryske spoarwei
896           roman_road: Romeinske wei
897           ruins: Ruïne
898           rune_stone: Runestien
899           stone: Stien
900           tomb: Tombe
901           tower: Toer
902           wayside_chapel: Weikapel
903           wayside_cross: Weikrús
904           wayside_shrine: Weiskryn
905           wreck: Wrak
906           "yes": Histoarysk plak
907         junction:
908           "yes": Krusing
909         landuse:
910           allotments: Folkstunen
911           aquaculture: Akwakultuer
912           basin: Wetterbekken
913           brownfield: Braaklân
914           cemetery: Begraafplak
915           commercial: Kommersjeel gebiet
916           conservation: Natuergebiet
917           construction: Bouplak
918           farmland: Boerelân
919           farmyard: Boerehiem
920           forest: Bosk
921           garages: Garaazjes
922           grass: Gers
923           greenfield: Boubestimming
924           industrial: Yndustrygebiet
925           landfill: Jiskebult
926           meadow: Greide
927           military: Militêr terrein
928           mine: Myn
929           orchard: Hôving
930           plant_nursery: Kwekerij
931           quarry: Stiengat
932           railway: Spoarwei
933           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
934           religious: Religieuze bestimming
935           reservoir: Opslachmar
936           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
937           residential: Wengebiet
938           retail: Winkelgebiet
939           village_green: Brink
940           vineyard: Wyngerd
941           "yes": Grûngebrûk
942         leisure:
943           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
944           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
945           bandstand: Muzykkoepel
946           beach_resort: Badplak
947           bird_hide: Fûgelsjochhutte
948           bleachers: Tribune
949           bowling_alley: Bowlingsintrum
950           common: Mientlân
951           dance: Dûnsseal
952           dog_park: Hûnepark
953           firepit: Fjoerkûle
954           fishing: Fiskgrûn
955           fitness_centre: Sportskoalle
956           fitness_station: Sporttastellen
957           garden: Tún
958           golf_course: Golfbaan
959           horse_riding: Maneezje
960           ice_rink: Iisbaan
961           marina: Jachthaven
962           miniature_golf: Midgetgolf
963           nature_reserve: Natuerreservaat
964           outdoor_seating: Bûtenterras
965           park: Park
966           picnic_table: Pikniktafel
967           pitch: Sportfjild
968           playground: Boartersplak
969           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
970           resort: Fakânsje-oarde
971           sauna: Sauna
972           slipway: Hellingwei
973           sports_centre: Sportsintrum
974           stadium: Stadion
975           swimming_pool: Swimbad
976           track: Rinbaan
977           water_park: Wetterferdivedaasjepark
978           "yes": Rekreaasje
979         man_made:
980           adit: Mynyngong
981           advertising: Bûtenreklame
982           antenna: Antenne
983           avalanche_protection: Lawinebeskerming
984           beacon: Beaken
985           beam: Balke
986           beehive: Bijekoer
987           breakwater: Golfbrekker
988           bridge: Brêge
989           bunker_silo: Bunkersilo
990           cairn: Stienmantsje
991           chimney: Skoarstien
992           clearcut: Kealkap
993           communications_tower: Antennetoer
994           crane: Hyskraan
995           cross: Krús
996           dolphin: Dûkdalf
997           dyke: Bediking
998           embankment: Talúd
999           flagpole: Flaggemêst
1000           gasometer: Gashâlder
1001           groyne: Haad
1002           kiln: Une
1003           lighthouse: Fjoertoer
1004           manhole: Mangat
1005           mast: Mêst
1006           mine: Myn
1007           mineshaft: Mynskacht
1008           monitoring_station: Mjitstasjon
1009           petroleum_well: Oaljeboarne
1010           pier: Pier
1011           pipeline: Piiplieding
1012           pumping_station: Pompstasjon
1013           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
1014           silo: Silo
1015           snow_cannon: Sniekanon
1016           snow_fence: Sniefanger
1017           storage_tank: Opslachtenk
1018           street_cabinet: Nutskast
1019           surveillance: Bewekking
1020           telescope: Tilleskoop
1021           tower: Toer
1022           utility_pole: Nutspeal
1023           wastewater_plant: Wettersuvering
1024           watermill: Wettermûne
1025           water_tap: Wetterkraan
1026           water_tower: Wettertoer
1027           water_well: Saad
1028           water_works: Wetterliedingbedriuw
1029           windmill: Wynmûne
1030           works: Fabryk
1031           "yes": Keunstmjittich
1032         military:
1033           airfield: Militêr fleanfjild
1034           barracks: Kazerne
1035           bunker: Bunker
1036           checkpoint: Kontrôlepost
1037           trench: Rinfuorge
1038           "yes": Militêr
1039         mountain_pass:
1040           "yes": Berchpas
1041         natural:
1042           atoll: Atol
1043           bare_rock: Keale rotsen
1044           bay: Baai
1045           beach: Strân
1046           cape: Kaap
1047           cave_entrance: Grotyngong
1048           cliff: Klif
1049           coastline: Kustline
1050           crater: Krater
1051           dune: Dún
1052           fell: Fjell
1053           fjord: Fjord
1054           forest: Bosk
1055           geyser: Geiser
1056           glacier: Gletsjer
1057           grassland: Greidlân
1058           heath: Heide
1059           hill: Heuvel
1060           hot_spring: Waarmwetterboarne
1061           island: Eilân
1062           isthmus: Lâningte
1063           land: Lân
1064           marsh: Sompe
1065           moor: Fean
1066           mud: Modder
1067           peak: Pyk
1068           peninsula: Skiereilân
1069           point: Lânpunt
1070           reef: Rif
1071           ridge: Berchkaam
1072           rock: Rotsen
1073           saddle: Berchseal
1074           sand: Sân
1075           scree: Púnhelling
1076           scrub: Strewel
1077           shingle: Keizel
1078           spring: Boarne
1079           stone: Stien
1080           strait: Ingte
1081           tree: Beam
1082           tree_row: Beammerige
1083           tundra: Toendra
1084           valley: Fallei
1085           volcano: Fulkaan
1086           water: Wetter
1087           wetland: Somplân
1088           wood: Wâld
1089           "yes": Lânskipselemint
1090         office:
1091           accountant: Boekhâlder
1092           administrative: Administraasje
1093           advertising_agency: Reklameburo
1094           architect: Arsjitekt
1095           association: Feriening
1096           company: Bedriuw
1097           diplomatic: Diplomatike misje
1098           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1099           employment_agency: Utstjoerburo
1100           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1101           estate_agent: Makelder
1102           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1103           government: Oerheidskantoar
1104           insurance: Fersekeringskantoar
1105           it: YT-buro
1106           lawyer: Jurist
1107           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1108           newspaper: Krantekantoar
1109           ngo: Kantoar NGO
1110           notary: Notariaat
1111           religion: Administraasje leauwensmienskip
1112           research: Undersykburo
1113           tax_advisor: Belestingadviseur
1114           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1115           travel_agent: Reisburo
1116           "yes": Kantoar
1117         place:
1118           allotments: Folkstunen
1119           archipelago: Arsjipel
1120           city: Grutte stêd
1121           city_block: Boublok
1122           country: Steat/lân
1123           county: Greefskip
1124           farm: Boerepleats
1125           hamlet: Utbuorren
1126           house: Hûs
1127           houses: Huzen
1128           island: Eilân
1129           islet: Eilantsje
1130           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1131           locality: Lokaasje
1132           municipality: Gemeente
1133           neighbourhood: Buert
1134           plot: Perseel
1135           postcode: Postkoade
1136           quarter: Wyk
1137           region: Regio
1138           sea: See
1139           square: Plein
1140           state: Dielsteat/provinsje
1141           subdivision: Dielgebiet
1142           suburb: Stedsdiel
1143           town: Stêd
1144           village: Doarp
1145           "yes": Plak
1146         railway:
1147           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1148           buffer_stop: Stjitblok
1149           construction: Spoarwei yn oanlis
1150           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1151           funicular: Kabelspoarwei
1152           halt: Treinhalte
1153           junction: Oansluting
1154           level_crossing: Oerwei
1155           light_rail: Sneltrem
1156           miniature: Miniatuerspoar
1157           monorail: Monorail
1158           narrow_gauge: Smelspoarwei
1159           platform: Spoarbaanperron
1160           preserved: Museumspoarwei
1161           proposed: Spoarwei yn plenning
1162           rail: Spoar
1163           spur: Lokaalspoarwei
1164           station: Spoarweistasjon
1165           stop: Spoarhalte
1166           subway: Metro
1167           subway_entrance: Metroyngong
1168           switch: Wiksel
1169           tram: Trembaan
1170           tram_stop: Tremhalte
1171           turntable: Draaiskiif
1172           yard: Spoaremplasemint
1173         shop:
1174           agrarian: Agraryske winkel
1175           alcohol: Sliterij
1176           antiques: Antyk
1177           appliance: Wytguodsaak
1178           art: Keunstwinkel
1179           baby_goods: Poppeguod
1180           bag: Tassewinkel
1181           bakery: Bakker
1182           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1183           beauty: Skientmesalon
1184           bed: Bêdesaak
1185           beverages: Drankewinkel
1186           bicycle: Fytsesaak
1187           bookmaker: Wedkantoar
1188           books: Boekhannel
1189           boutique: Boetyk
1190           butcher: Slachter
1191           car: Autohannel
1192           car_parts: Autoûnderdielen
1193           car_repair: Autoreparaasje
1194           carpet: Tapitewinkel
1195           charity: Goeddiedigenswinkel
1196           cheese: Tsiiswinkel
1197           chemist: Drogist
1198           chocolate: Sûkelarje
1199           clothes: Kleanwinkel
1200           coffee: Kofjewinkel
1201           computer: Kompjûtersaak
1202           confectionery: Snobberswinkel
1203           convenience: Gemakswinkel
1204           copyshop: Kopiearwinkel
1205           cosmetics: Kosmetikawinkel
1206           craft: Keunstnersnedichheden
1207           curtain: Gerdinesaak
1208           dairy: Suvelwinkel
1209           deli: Delikatessen
1210           department_store: Warehûs
1211           discount: Priisfjochter
1212           doityourself: Selsdoggerssaak
1213           dry_cleaning: Stomerij
1214           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1215           electronics: Elektroanikasaak
1216           erotic: Sekswinkel
1217           estate_agent: Makelder
1218           fabric: Lapewinkel
1219           farm: Boereferkeap
1220           fashion: Moadesaak
1221           fishing: Fiskerijnedichheden
1222           florist: Blommist
1223           food: Itenswarewinkel
1224           frame: Listemakkerij
1225           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1226           furniture: Meubelsaak
1227           garden_centre: Túnsintrum
1228           gas: Gasflesseboer
1229           general: Buertwinkel
1230           gift: Kadowinkel
1231           greengrocer: Grientesaak
1232           grocery: Krûdenierswinkel
1233           hairdresser: Kapper
1234           hardware: Boumerk
1235           health_food: Reformwinkel
1236           hearing_aids: Harktastellen
1237           herbalist: Krûdeminger
1238           hifi: Hifi-winkel
1239           houseware: Húshâldwinkel
1240           ice_cream: Iiskosaak
1241           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1242           jewelry: Juwelier
1243           kiosk: Kiosk
1244           kitchen: Keukenynrjochting
1245           laundry: Waskerij
1246           locksmith: Slotmakker
1247           lottery: Lotterij
1248           mall: Winkelsintrum
1249           massage: Massaazje
1250           medical_supply: Medyske helpmiddels
1251           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1252           money_lender: Jildsjitter
1253           motorcycle: Motorfytsesaak
1254           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1255           music: Muzykwinkel
1256           musical_instrument: Muzykynstruminten
1257           newsagent: Krantekiosk
1258           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1259           optician: Brillewinkel
1260           organic: Biologyske winkel
1261           outdoor: Bûtensportsaak
1262           paint: Fervewinkel
1263           pastry: Banketbakker
1264           pawnbroker: Lommert
1265           perfumery: Parfumery
1266           pet: Bistewinkel
1267           pet_grooming: Bistefersoarging
1268           photo: Fotosaak
1269           seafood: Seebanket
1270           second_hand: Omrinwinkel
1271           sewing: Naaiwinkel
1272           shoes: Skuonwinkel
1273           sports: Sportsaak
1274           stationery: Kantoarboekhannel
1275           storage_rental: Oplachferhier
1276           supermarket: Supermerk
1277           tailor: Kleanmakker
1278           tattoo: Tatoewinkel
1279           tea: Teewinkel
1280           ticket: Kaartferkeap
1281           tobacco: Sigareboer
1282           toys: Boartersguodwinkel
1283           travel_agency: Reisburo
1284           tyres: Bannesaak
1285           vacant: Leechsteande winkel
1286           variety_store: Lytswarehûs
1287           video: Fideoteek
1288           video_games: Fideospullewinkel
1289           wholesale: Gruthannel
1290           wine: Wynwinkel
1291           "yes": Winkel
1292         tourism:
1293           alpine_hut: Berchhutte
1294           apartment: Fakânsje-appartemint
1295           artwork: Keunstwurk
1296           attraction: Attraksje
1297           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1298           cabin: Toeristehutte
1299           camp_pitch: Kampearplak
1300           camp_site: Kampearterrein
1301           caravan_site: Kampearweinterrein
1302           chalet: Sjalet
1303           gallery: Keunstmuseum
1304           guest_house: Pinsjon
1305           hostel: Hostel
1306           hotel: Hotel
1307           information: Ynformaasje
1308           motel: Motel
1309           museum: Museum
1310           picnic_site: Piknikplak
1311           theme_park: Ferdivedaasjepark
1312           viewpoint: Utsjochpunt
1313           wilderness_hut: Natuerhutte
1314           zoo: Dieretún
1315         tunnel:
1316           building_passage: Geboutrochgong
1317           culvert: Dûker
1318           "yes": Tunnel
1319         waterway:
1320           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1321           boatyard: Skipswerf
1322           canal: Kanaal
1323           dam: Daam
1324           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1325           ditch: Sleat
1326           dock: Dok
1327           drain: Ofwettering
1328           lock: Slûs
1329           lock_gate: Slûsdoar
1330           mooring: Oanlisplak
1331           rapids: Streamfersnelling
1332           river: Rivier
1333           stream: Stream
1334           wadi: Wady
1335           waterfall: Wetterfal
1336           weir: Keardaam
1337           "yes": Wetterwei
1338       admin_levels:
1339         level2: Ryks-/steatsgrins
1340         level3: Lâns-/regiogrins
1341         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1342         level5: Regiogrins
1343         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1344         level7: Gemeentegrins
1345         level8: Gemeente-/stedsgrins
1346         level9: Steds-/doarpsgrins
1347         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1348         level11: Wyk-/buertgrins
1349       types:
1350         cities: Grutte stêden
1351         towns: Stêden
1352         places: Plakken
1353     results:
1354       no_results: Gjin treffers fûn
1355       more_results: Mear treffers
1356   issues:
1357     index:
1358       title: Problemen
1359       select_status: Status selektearje
1360       select_type: Type selektearje
1361       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1362       reported_user: Melde meidogger
1363       not_updated: Net bywurke
1364       search: Sykje
1365       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1366       user_not_found: Meidogger bestiet net
1367       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1368       status: Status
1369       reports: Meldings
1370       last_updated: Lêst bywurke
1371       link_to_reports: Meldings besjen
1372       reports_count:
1373         one: 1 melding
1374         other: '%{count} meldings'
1375       reported_item: Meld elemint
1376       states:
1377         ignored: Negearre
1378         open: Iepen
1379         resolved: Oplost
1380     show:
1381       title: '%{status} probleem #%{issue_id}'
1382       reports:
1383         one: 1 melding
1384         other: '%{count} meldings'
1385       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1386       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1387       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1388       resolve: Oplosse
1389       ignore: Negearje
1390       reopen: Weriepenje
1391       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1392       read_reports: Meldings lêze
1393       new_reports: Nije meldings
1394       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1395       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1396       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1397     resolve:
1398       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1399     ignore:
1400       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1401     reopen:
1402       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1403     comments:
1404       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1405       reassign_param: Probleem weryndiele?
1406     reports:
1407       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1408     helper:
1409       reportable_title:
1410         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1411         note: 'Notysje #%{note_id}'
1412   issue_comments:
1413     create:
1414       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1415       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1416   reports:
1417     new:
1418       title_html: '%{link} melde'
1419       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1420       disclaimer:
1421         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1422           fêststean:'
1423         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1424           is
1425         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1426           fan jo meileden út 'e mienskip
1427         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1428           meidogger
1429       categories:
1430         diary_entry:
1431           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1432           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1433           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1434           other_label: Oar
1435         diary_comment:
1436           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1437           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1438           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1439           other_label: Oar
1440         user:
1441           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1442           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1443           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1444           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1445           other_label: Oar
1446         note:
1447           spam_label: Dizze notysje is spam
1448           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1449           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1450           other_label: Oar
1451     create:
1452       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1453       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1454   layouts:
1455     logo:
1456       alt_text: OpenStreetMap-logo
1457     home: Nei jo fêste lokaasje
1458     logout: Ofmelde
1459     log_in: Oanmelde
1460     sign_up: Ynskriuwe
1461     start_mapping: Set útein
1462     edit: Bewurkje
1463     history: Skiednis
1464     export: Eksportearje
1465     issues: Problemen
1466     data: Gegevens
1467     export_data: Data eksportearje
1468     gps_traces: GPS-trajekten
1469     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1470     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1471     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1472     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1473     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1474     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1475     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1476       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1477     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1478     partners_fastly: Fastly
1479     partners_partners: partners
1480     tou: Gebrûksbetingsten
1481     osm_offline: De OpenStreetMap-databank is op it stuit ôfline, wylst der it nedige
1482       ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1483     osm_read_only: De OpenStreetMap-databank is op it stuit allinnich yn lêsmodus,
1484       wylst der it nedige ûnderhâldswurk útfierd wurdt.
1485     donate: Stypje OpenStreetMap en %{link} oan it Fernijingsfûns foar Kompjûtersystemen.
1486     help: Help
1487     about: Oer
1488     copyright: Auteursrjochten
1489     community: Mienskip
1490     community_blogs: Mienskipsblochs
1491     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1492     make_a_donation:
1493       title: Stypje OpenStreetMap mei in jilddonaasje
1494       text: Donaasje jaan
1495     learn_more: Mear witte
1496     more: Mear
1497   user_mailer:
1498     diary_comment_notification:
1499       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1500       hi: Goeie %{to_user},
1501       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1502         %{subject}:'
1503       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1504         as ûnderwerp %{subject}:'
1505       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1506         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1507       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1508         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1509     message_notification:
1510       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1511       hi: Goeie %{to_user},
1512       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1513         %{subject}:'
1514       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1515         ûnderwerp %{subject}:'
1516       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1517         werom jaan op %{replyurl}
1518       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1519         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1520     friendship_notification:
1521       hi: Goeie %{to_user},
1522       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1523       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1524       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1525       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1526       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1527       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1528     gpx_description:
1529       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1530         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1531       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1532         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1533     gpx_failure:
1534       hi: Goeie %{to_user},
1535       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1536       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1537         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1538       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1539     gpx_success:
1540       hi: Goeie %{to_user},
1541       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1542     signup_confirm:
1543       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1544       greeting: Goeie dêrsa!
1545       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1546       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1547         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1548         te befêstigjen:'
1549       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1550         om jo op 'e gleed te helpen.
1551     email_confirm:
1552       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1553       greeting: Goeie,
1554       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1555         yn %{new_address}.
1556       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1557         te befêstigjen.
1558     lost_password:
1559       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1560       greeting: Goeie,
1561       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1562         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1563       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1564         op 'e nij yn te stellen.
1565     note_comment_notification:
1566       anonymous: In anonime meidogger
1567       greeting: Goeie,
1568       commented:
1569         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1570         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1571           yn stelle reägearre'
1572         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1573           fuortby %{place}.'
1574         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1575           fuortby %{place}.'
1576         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1577           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1578         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1579           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1580       closed:
1581         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1582         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1583           yn stelle oplost'
1584         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1585         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1586           oplost.'
1587         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1588           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1589         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1590           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1591       reopened:
1592         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1593         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1594           yn stelle weraktivearre'
1595         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1596         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1597           weraktivearre.'
1598         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1599           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1600         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1601           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1602       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1603       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1604     changeset_comment_notification:
1605       hi: Goeie %{to_user},
1606       greeting: Goeie,
1607       commented:
1608         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1609           reägearre'
1610         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1611           jo belang yn stelle reägearre'
1612         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1613           fan jo wizigingssets'
1614         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1615           ien fan jo wizigingssets'
1616         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1617           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1618         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1619           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1620         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1621         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1622         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1623       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1624       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1625       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1626         dêr op "Net folgje".
1627       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1628         klik dêr op "Net folgje".
1629   confirmations:
1630     confirm:
1631       heading: Besjoch jo e-mail!
1632       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1633       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1634         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1635       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1636         aktivearjen.
1637       button: Befêstigje
1638       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1639       already active: Dat akkount is al befêstige.
1640       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1641     confirm_resend:
1642       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1643     confirm_email:
1644       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1645       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1646         te befêstigjen.
1647       button: Befêstigje
1648       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1649       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1650       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1651     resend_success_flash:
1652       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1653         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1654       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1655         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1656         net beäntwurdzje kinne.
1657   messages:
1658     inbox:
1659       title: Ynfek
1660       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1661       new_messages:
1662         one: '%{count} nij berjocht'
1663         other: '%{count} nije berjochten'
1664       old_messages:
1665         one: '%{count} âld berjocht'
1666         other: '%{count} âlde berjochten'
1667       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1668         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1669       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1670     messages_table:
1671       from: Fan
1672       to: Oan
1673       subject: Underwerp
1674       date: Datum
1675     message_summary:
1676       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1677       read_button: As lêzen oanmerke
1678       reply_button: Beäntwurdzje
1679       destroy_button: Wiskje
1680     new:
1681       title: Berjocht stjoere
1682       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1683       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1684     create:
1685       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1686       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1687         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1688     no_such_message:
1689       title: Berjocht ûnbekend
1690       heading: Berjocht ûnbekend
1691       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1692     outbox:
1693       title: Utfek
1694       messages:
1695         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1696         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1697       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1698         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1699       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1700     reply:
1701       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1702         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1703         om beäntwurdzje te kinnen.
1704     show:
1705       title: Berjocht lêze
1706       reply_button: Beäntwurdzje
1707       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1708       destroy_button: Wiskje
1709       back: Werom
1710       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1711         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1712         om it lêze te kinnen.
1713     sent_message_summary:
1714       destroy_button: Wiskje
1715     heading:
1716       my_inbox: Myn ynfek
1717       my_outbox: Myn útfek
1718     mark:
1719       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1720       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1721     destroy:
1722       destroyed: Berjocht wiske
1723   passwords:
1724     new:
1725       title: Wachtwurd kwyt
1726       heading: Wachtwurd fergetten?
1727       email address: 'E-mailadres:'
1728       new password button: Nij wachtwurd
1729       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1730         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1731         te stellen.
1732     edit:
1733       title: Nij wachtwurd
1734       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1735       reset: Nij wachtwurd
1736       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1737     update:
1738       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1739   preferences:
1740     show:
1741       title: Myn foarkarren
1742       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1743       preferred_languages: Foarkarstalen
1744       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1745     edit:
1746       title: Foarkarren bewurkje
1747       save: Foarkarren bywurkje
1748       cancel: Annulearje
1749     update:
1750       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1751     update_success_flash:
1752       message: Foarkarren bywurke.
1753   profiles:
1754     edit:
1755       title: Profyl bewurkje
1756       save: Profyl bywurkje
1757       cancel: Annulearje
1758       image: Ofbylding
1759       gravatar:
1760         gravatar: Gravatar brûke
1761         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1762         disabled: Gravatar is útskeakele.
1763         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1764       new image: Ofbyld tafoegje
1765       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1766       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1767       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1768       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1769       home location: Fêste lokaasje
1770       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1771       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1772     update:
1773       success: Profyl bywurke.
1774       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1775   sessions:
1776     new:
1777       title: Oanmelde
1778       tab_title: Oanmelde
1779       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1780       password: 'Wachtwurd:'
1781       remember: My ûnthâlde
1782       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1783       login_button: Oanmelde
1784       register now: No ynskriuwe
1785       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1786       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1787     destroy:
1788       title: Ofmelde
1789       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1790       logout_button: Ofmelde
1791   shared:
1792     markdown_help:
1793       headings: Koppen
1794       heading: Kop
1795       subheading: Subkop
1796       unordered: Puntelist
1797       ordered: Nûmere list
1798       first: Earste rigel
1799       second: Twadde rigel
1800       link: Keppeling
1801       text: Tekst
1802       image: Ofbyld
1803       alt: Alternative tekst
1804       url: URL
1805     richtext_field:
1806       edit: Bewurkje
1807       preview: Proefbyld
1808   site:
1809     about:
1810       next: Folgjende
1811       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1812         en kompjûterapparaten'
1813       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1814         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1815         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1816       local_knowledge_title: Lokale kennis
1817       local_knowledge_html: |-
1818         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1819         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1820       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1821       open_data_title: Iepen data
1822       legal_title: Juridysk
1823       partners_title: Partners
1824     copyright:
1825       title: Auteursrjochten en lisinsje
1826       foreign:
1827         title: Oer dizze oersetting
1828         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1829           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1830         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1831       native:
1832         title: Oer dizze side
1833         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1834           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1835           en %{mapping_link}.
1836         native_link: Frysktalige ferzje
1837         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1838       legal_babble:
1839         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1840         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1841           en doch de neikommende twa dingen:'
1842         attribution_example:
1843           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1844           title: Foarbyld nammefermelding
1845         more_title_html: Mear te witten komme
1846         contributors_title_html: Us bydragers
1847         contributors_intro_html: |-
1848           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1849           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1850           en oare boarnen, dêrûnder:
1851         contributors_footer_2_html: |-
1852           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1853           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1854           oanspraaklikens oanfurdiget.
1855         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1856         infringement_1_html: |-
1857           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1858           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1859           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1860     index:
1861       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1862         útskeakele.
1863       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1864       license:
1865         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1866       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1867         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1868     edit:
1869       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1870       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1871         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1872       user_page_link: meidoggerside
1873       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1874       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1875       no_iframe_support: Jo webblêder stipet gjin HTML-iframes, dy't nedich binne
1876         foar dizze funksje.
1877     export:
1878       title: Eksportearje
1879       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1880       licence: Lisinsje
1881       too_large:
1882         advice: |-
1883           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1884           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1885         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1886           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1887           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1888         planet:
1889           title: Planet OSM
1890           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1891         overpass:
1892           title: Overpass API
1893           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1894         geofabrik:
1895           title: Geofabrik Downloads
1896           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1897             stêden
1898         other:
1899           title: Oare boarnen
1900           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1901       export_button: Eksportearje
1902     fixthemap:
1903       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1904       how_to_help:
1905         title: Hoe te helpen
1906         join_the_community:
1907           title: Kom by de mienskip
1908           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1909             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1910             en de data sels tafoegje of reparearje.
1911       other_concerns:
1912         title: Oare betinkings
1913     help:
1914       title: Help krije
1915       introduction: |-
1916         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1917         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1918       welcome:
1919         url: /welcome
1920         title: Wolkom by OpenStreetMap
1921         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1922       beginners_guide:
1923         title: Paadwizer foar begjinners
1924         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1925       community:
1926         title: Mienskipsfoarum
1927         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1928       mailing_lists:
1929         title: Mailinglisten
1930         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1931           tematyske as regionale mailinglisten.
1932       irc:
1933         title: IRC
1934         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1935       switch2osm:
1936         title: switch2osm
1937         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1938           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1939       welcomemat:
1940         title: Foar organisaasjes
1941         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1942           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1943       wiki:
1944         title: OpenStreetMap-wiki
1945         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1946     potlatch:
1947       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1948         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1949         yn in webblêder.
1950     any_questions:
1951       title: Noch fragen?
1952     sidebar:
1953       search_results: Sykresultaten
1954       close: Slute
1955     search:
1956       search: Sykje
1957       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1958       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1959       from: Fan
1960       to: Nei
1961       where_am_i: Wêr is dit?
1962       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1963       submit_text: Los
1964       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1965     key:
1966       table:
1967         entry:
1968           motorway: Autogongwei
1969           main_road: Haadwei
1970           trunk: Autowei
1971           primary: Primêre wei
1972           secondary: Sekundêre wei
1973           unclassified: Net-klassifisearre wei
1974           track: Lânpaad
1975           bridleway: Ruterpaad
1976           cycleway: Fytspaad
1977           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1978           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1979           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1980           footway: Fuotpaad
1981           rail: Spoarwei
1982           subway: Metrospoar
1983           cable_car: Kabelbaan
1984           chair_lift: stuoltsjelift
1985           runway: Start-/lânings-
1986           taxiway: taksybaan lofthaven
1987           apron: Platfoarm
1988           admin: Bestjoerlike grins
1989           forest: Bosk
1990           wood: Wâld
1991           golf: Golfbaan
1992           park: Park
1993           common: Miente
1994           resident: Wengebiet
1995           retail: Winkelgebiet
1996           industrial: Yndustrygebiet
1997           commercial: Kommersjeel gebiet
1998           heathland: Heidelân
1999           lake: Mar
2000           reservoir: opslachmar
2001           farm: Boerepleats
2002           brownfield: Braaklân
2003           cemetery: Begraafplak
2004           allotments: Folkstunen
2005           pitch: Sportfjild
2006           centre: Sportsintrum
2007           reserve: Natuerreservaat
2008           military: Militêr terrein
2009           school: Skoalle
2010           university: universiteit
2011           building: Wichtich gebou
2012           station: Spoarweistasjon
2013           summit: Top
2014           peak: pyk
2015           tunnel: Streekte râne = tunnel
2016           bridge: Swarte râne = brêge
2017           private: Tagong privee
2018           destination: Bestimmingsferkear
2019           construction: Wegen yn oanlis
2020           bicycle_shop: Fytsesaak
2021           bicycle_parking: Fytsestalling
2022           toilets: Húskes
2023     welcome:
2024       title: Wolkom!
2025       introduction: |-
2026         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2027         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2028         dingen dy't jo witte moatte.
2029       whats_on_the_map:
2030         title: Wat stiet der op 'e kaart
2031       basic_terms:
2032         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2033         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
2034           dy't fan pas komme sille.
2035       rules:
2036         title: Regels!
2037       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2038       add_a_note:
2039         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2040         para_1: |-
2041           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2042           in notysje taheakjen noflik.
2043   traces:
2044     visibility:
2045       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2046       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2047       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2048       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2049         oardere punten mei tiidstimpels)
2050     new:
2051       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2052       visibility_help: wat betsjut dat?
2053       help: Help
2054       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2055     create:
2056       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2057       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2058         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2059         at it dien is.
2060       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2061         flater wiisd. Besykje it nochris
2062       traces_waiting:
2063         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2064           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2065           oare meidoggers.
2066         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2067           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2068           foar oare meidoggers.
2069     edit:
2070       cancel: Annulearje
2071       title: Trajekt %{name} bewurkje
2072       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2073       visibility_help: wat betsjut dat?
2074     update:
2075       updated: Trajekt bywurke
2076     trace_optionals:
2077       tags: Lebels
2078     show:
2079       title: Trajekt %{name} besjen
2080       heading: Trajekt %{name} besjen
2081       pending: DWAANDE
2082       filename: 'Bestânsnamme:'
2083       download: ynlade
2084       uploaded: 'Opladen:'
2085       points: 'Punten:'
2086       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2087       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2088       map: kaart
2089       edit: bewurkje
2090       owner: 'Eigner:'
2091       description: 'Beskriuwing:'
2092       tags: 'Lebels:'
2093       none: Gjint
2094       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2095       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2096       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2097       visibility: 'Sichtberens:'
2098       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2099     trace_paging_nav:
2100       older: Aldere trajekten
2101       newer: Nijere trajekten
2102     trace:
2103       pending: DWAANDE
2104       count_points:
2105         one: 1 punt
2106         other: '%{count} punten'
2107       more: mear
2108       trace_details: Trajektgegevens besjen
2109       view_map: Kaart besjen
2110       edit_map: Kaart bewurkje
2111       public: IEPENBIER
2112       identifiable: IDENTIFISEARBER
2113       private: PRIVEE
2114       trackable: TRASEARBER
2115     index:
2116       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2117       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2118       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2119       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2120       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2121       upload_trace: Trajekt oplade
2122       all_traces: Alle trajekten
2123       my_traces: Myn trajekten
2124       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2125       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2126     destroy:
2127       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2128     make_public:
2129       made_public: Trajekt iepenbier makke
2130     offline_warning:
2131       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2132     offline:
2133       heading: GPX-opslach ôfline
2134       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2135         net beskikber.
2136     georss:
2137       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2138     description:
2139       description_with_count:
2140         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2141         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2142       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2143   application:
2144     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2145     require_cookies:
2146       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2147         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2148     require_admin:
2149       not_an_admin: Jo moatte behearder wêze om dy hanneling útfiere te kinnen.
2150     setup_user_auth:
2151       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2152         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2153       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2154         om der mear oer te witten.
2155       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2156         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2157         mar jo moatte se besjen.
2158     settings_menu:
2159       account_settings: Akkountynstellings
2160       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2161       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2162       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2163     auth_providers:
2164       openid:
2165         title: Oanmelde mei OpenID
2166         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2167       google:
2168         title: Oanmelde mei Google
2169         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2170       facebook:
2171         title: Oanmelde mei Facebook
2172         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2173       microsoft:
2174         title: Oanmelde mei Windows Live
2175         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2176       github:
2177         title: Oanmelde mei GitHub
2178         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2179       wikipedia:
2180         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2181         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2182   oauth:
2183     authorize:
2184       title: Tagong ta jo akkount autorisearje
2185       request_access_html: De applikaasje %{app_name} freget tagong ta jo akkount,
2186         %{user}. Gean nei oft jo wolle dat de applikaasje de neikommende mooglikheden
2187         kriget. Jo meie der sa folle of sa min kieze as jo wolle.
2188       allow_to: 'De kliïnt-applikaasje tastean om:'
2189       allow_read_prefs: jo meidoggerfoarkarren te lêzen.
2190       allow_write_prefs: jo meidoggerfoarkarren te wizigjen.
2191       allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen te meitsjen.
2192       allow_write_api: de kaart te wizigjen.
2193       allow_read_gpx: jo privee-GPS-trajekten te lêzen.
2194       allow_write_gpx: GPS-trajekten op te laden.
2195       allow_write_notes: notysjes te wizigjen.
2196       grant_access: Tagong jaan
2197     authorize_success:
2198       title: Autorisaasjefersyk tastien
2199       allowed_html: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount jûn.
2200       verification: De ferifikaasjekoade is %{code}.
2201     authorize_failure:
2202       title: Autorisaasjefersyk mislearre
2203       denied: Jo hawwe de applikaasje %{app_name} tagong ta jo akkount wegere.
2204       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2205     revoke:
2206       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2207     permissions:
2208       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2209     scopes:
2210       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2211       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2212       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2213       write_api: Kaart wizigjen
2214       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2215       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2216       write_notes: Notysjes wizigjen
2217       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2218       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2219   oauth_clients:
2220     new:
2221       title: In nije applikaasje registrearje
2222     edit:
2223       title: Jo applikaasje bewurkje
2224     show:
2225       title: OAuth-gegevens foar %{app_name}
2226       key: 'Konsumint-kaai:'
2227       secret: 'Konsumint-geheim:'
2228       url: 'Fersykkaai-URL:'
2229       access_url: 'Tagongskaai-URL:'
2230       authorize_url: 'Autorisaasje-URL:'
2231       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2232       edit: Gegevens bewurkje
2233       delete: Kliïnt wiskje
2234       confirm: Seker witte?
2235       requests: 'Freget de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2236     index:
2237       title: Myn OAuth-gegevens
2238       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2239       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2240       application: Applikaasjenamme
2241       issued_at: Ofjûn op
2242       revoke: Ynlûke!
2243       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2244       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2245         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2246         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2247       oauth: OAuth
2248       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2249       register_new: Jo applikaasje registrearje
2250     form:
2251       requests: 'Freegje de neikommende rjochten fan ''e meidogger:'
2252     not_found:
2253       sorry: Spitich, mar %{type} koe net fûn wurde.
2254     create:
2255       flash: Registrearjen fan 'e ynformaasje slagge
2256     update:
2257       flash: Bywurkjen fan 'e kliïnt-ynformaasje slagge
2258     destroy:
2259       flash: Registraasje fan 'e kliïnt-applikaasje ferneatige
2260   oauth2_applications:
2261     index:
2262       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2263       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2264         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2265         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2266       new: Nije applikaasje registrearje
2267       name: Namme
2268       permissions: Rjochten
2269     application:
2270       edit: Bewurkje
2271       delete: Wiskje
2272       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2273     new:
2274       title: In nije applikaasje registrearje
2275     edit:
2276       title: Jo applikaasje bewurkje
2277     show:
2278       edit: Bewurkje
2279       delete: Wiskje
2280       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2281       client_id: Kliïnt-ID
2282       client_secret: Kliïnt-geheim
2283       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2284         toand
2285       permissions: Rjochten
2286       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2287     not_found:
2288       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2289   oauth2_authorizations:
2290     new:
2291       title: Autorisaasje frege
2292       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2293         neikommende rjochten?'
2294       authorize: Autorisearje
2295       deny: Wegerje
2296     error:
2297       title: In flater die him foar
2298     show:
2299       title: Autorisaasjekoade
2300   oauth2_authorized_applications:
2301     index:
2302       title: Myn autorisearre applikaasjes
2303       application: Applikaasje
2304       permissions: Rjochten
2305       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2306     application:
2307       revoke: Tagong ynlûke
2308       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2309   users:
2310     new:
2311       title: Ynskriuwe
2312       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2313         akkount foar jo oanmeitsje.
2314       about:
2315         header: Frij en bewurkber
2316       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2317         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2318       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2319       continue: Ynskriuwe
2320       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2321       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2322     terms:
2323       title: Betingsten
2324       heading: Betingsten
2325       heading_ct: Bydragersbetingsten
2326       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2327         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2328       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2329         en takomstige bydragen.
2330       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2331         mei
2332       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2333         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2334         tekst en gean akkoart.
2335       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2336       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2337         Publyk Domein
2338       consider_pd_why: wat is dat?
2339       continue: Fierder
2340       decline: Ofwize
2341       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2342         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2343       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2344       legale_names:
2345         france: Frankryk
2346         italy: Itaalje
2347         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2348     terms_declined_flash:
2349       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2350         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2351       terms_declined_link: dizze wikiside
2352     no_such_user:
2353       title: Meidogger ûnbekend
2354       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2355       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2356         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2357       deleted: wiske
2358     show:
2359       my diary: Myn deiboek
2360       my edits: Myn bewurkings
2361       my traces: Myn trajekten
2362       my notes: Myn notysjes
2363       my messages: Myn berjochten
2364       my profile: Myn profyl
2365       my settings: Myn ynstellings
2366       my comments: Myn reäksjes
2367       my_preferences: Myn foarkarren
2368       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2369       blocks on me: Utslutings foar my
2370       blocks by me: Utslutings troch my
2371       edit_profile: Profyl bewurkje
2372       send message: Berjocht stjoere
2373       diary: Deiboek
2374       edits: Bewurkings
2375       traces: Trajekten
2376       notes: Kaartnotysjes
2377       remove as friend: Freon ôffiere
2378       add as friend: Freon tafoegje
2379       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2380       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2381       ct undecided: neat besletten
2382       ct declined: ôfwiisd
2383       email address: 'E-mailadres:'
2384       created from: 'Oanmakke fan:'
2385       status: 'Status:'
2386       spam score: 'Spamskoare:'
2387       role:
2388         administrator: Dizze meidogger is behearder
2389         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2390         grant:
2391           administrator: Behearder meitsje
2392           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2393         revoke:
2394           administrator: Behearderskip ynlûke
2395           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2396       block_history: Rinnende útslutings
2397       moderator_history: Utslutings útdield
2398       comments: Reäksjes
2399       create_block: Dizze meidogger útslute
2400       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2401       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2402       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2403       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2404       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2405       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2406       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2407       confirm: Befêstigje
2408       report: Dizze meidogger melde
2409     go_public:
2410       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2411     index:
2412       title: Meidoggers
2413       heading: Meidoggers
2414       summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2415       summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2416       confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2417       hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2418       empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2419     suspended:
2420       title: Akkount skoattele
2421       heading: Akkount skoattele
2422       support: Stipe
2423     auth_failure:
2424       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2425       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2426       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2427       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2428       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2429       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2430     auth_association:
2431       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2432       option_1: |-
2433         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2434         mei it formulier hjirûnder.
2435       option_2: |-
2436         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2437         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2438         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2439   user_role:
2440     filter:
2441       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2442       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2443       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2444       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2445         ynlûke.
2446     grant:
2447       title: Rol takennen befêstigje
2448       heading: Rol takennen befêstigje
2449       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2450         takenne wolle?
2451       confirm: Befêstigje
2452       fail: Koe de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}' net takenne. Gean
2453         nei oft meidogger en rol beide jildich binne.
2454     revoke:
2455       title: Rol ynlûken befêstigje
2456       heading: Rol ynlûken befêstigje
2457       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2458         ynlûke wolle?
2459       confirm: Befêstigje
2460       fail: Koe de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}' net ynlûke. Gean nei
2461         oft meidogger en rol beide jildich binne.
2462   user_blocks:
2463     model:
2464       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2465         as bywurkje te kinnen.
2466       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2467     not_found:
2468       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2469       back: Werom nei de list
2470     new:
2471       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2472       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2473       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2474       back: Alle útslutings besjen
2475     edit:
2476       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2477       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2478       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2479       show: Dizze útsluting besjen
2480       back: Alle útslutings besjen
2481     filter:
2482       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2483         wêze.
2484     create:
2485       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2486     update:
2487       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2488         hat, kin it bewurkje.
2489       success: Utsluting bywurke.
2490     index:
2491       title: Utslutings fan meidoggers
2492       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2493       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2494     revoke:
2495       title: Utsluting foar %{block_on} ynlûke
2496       heading_html: Utsluting foar %{block_on} troch %{block_by} ynlûke
2497       time_future_html: Dizze útsluting ferfalt oer %{time}.
2498       past_html: Dizze útsluting is %{time} ferfallen en kin net mear ynlutsen wurde.
2499       confirm: Witte jo seker dat jo dizze útsluting ynlûke wolle?
2500       revoke: Ynlûke!
2501       flash: Dizze útsluting is ynlutsen.
2502     helper:
2503       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2504       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2505       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2506       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2507       block_duration:
2508         hours:
2509           one: 1 oere
2510           other: '%{count} oeren'
2511         days:
2512           one: 1 dei
2513           other: '%{count} dagen'
2514         weeks:
2515           one: 1 wike
2516           other: '%{count} wike'
2517         months:
2518           one: 1 moanne
2519           other: '%{count} moanne'
2520         years:
2521           one: 1 jier
2522           other: '%{count} jier'
2523     blocks_on:
2524       title: Utslutings foar %{name}
2525       heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2526       empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2527     blocks_by:
2528       title: Utslutings troch %{name}
2529       heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2530       empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2531     show:
2532       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2533       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2534       created: 'Oanmakke:'
2535       duration: 'Tiidsdoer:'
2536       status: 'Status:'
2537       show: Werjaan
2538       edit: Bewurkje
2539       revoke: Ynlûke!
2540       confirm: Seker witte?
2541       reason: 'Reden foar útsluting:'
2542       revoker: 'Ynlûker:'
2543       needs_view: De meidogger moat oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt.
2544     block:
2545       not_revoked: (net ynlutsen)
2546       show: Werjaan
2547       edit: Bewurkje
2548       revoke: Ynlûke!
2549     blocks:
2550       display_name: Utsletten meidogger
2551       creator_name: Oanmakker
2552       reason: Reden foar útsluting
2553       status: Status
2554       revoker_name: Ynlutsen troch
2555   notes:
2556     index:
2557       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2558       heading: Notysjes fan %{user}
2559       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2560       no_notes: Gjin notysjes
2561       id: ID
2562       creator: Makker
2563       description: Beskriuwing
2564       created_at: Makke op
2565       last_changed: Lêst wizige
2566     show:
2567       title: 'Notysje: %{id}'
2568       description: Beskriuwing
2569       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2570       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2571       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2572       report: dizze notysje melde
2573       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2574         apart neigien wurde moatte.
2575       hide: Ferbergje
2576       resolve: Oplosse
2577       reactivate: Weraktivearje
2578       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2579       comment: Reägearje
2580       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2581         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2582         sels op fia in reäksje.
2583     new:
2584       title: Nije notysje
2585       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2586         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2587         oer it probleem.
2588       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2589         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2590       add: Notysje taheakje
2591   javascripts:
2592     close: Slute
2593     share:
2594       title: Diele
2595       cancel: Annulearje
2596       image: Ofbylding
2597       link: Keppeling of HTML
2598       long_link: Kepp.
2599       short_link: Lytse kepp.
2600       geo_uri: Geo-URI
2601       embed: HTML
2602       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2603       format: 'Foarm:'
2604       scale: 'Skaal:'
2605       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2606       download: Ynlade
2607       short_url: Lytse URL
2608       include_marker: Markearder ynfoegje
2609       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2610       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2611       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2612       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2613     embed:
2614       report_problem: Probleem melde
2615     key:
2616       title: Leginda
2617       tooltip: Leginda
2618       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2619     map:
2620       zoom:
2621         in: Ynsûme
2622         out: Utsûme
2623       locate:
2624         title: Myn lokaasje oanjaan
2625         metersPopup:
2626           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2627           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2628         feetPopup:
2629           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2630           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2631       base:
2632         standard: Standert
2633         cyclosm: FytsOSM
2634         cycle_map: Fytskaart
2635         transport_map: Ferfierskaart
2636         hot: Humanitêr
2637       layers:
2638         header: Kaartlagen
2639         notes: Kaartnotysjes
2640         data: Kaartdata
2641         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2642         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2643         title: Lagen
2644     site:
2645       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2646       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2647       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2648       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2649       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2650       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2651       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2652       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2653     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2654       dan hjir.
2655     directions:
2656       ascend: Klimmen
2657       engines:
2658         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2659         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2660         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2661         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2662         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2663         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2664       descend: Dalen
2665       directions: Rûtebeskriuwing
2666       distance: Ofstân
2667       errors:
2668         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2669         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2670       instructions:
2671         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2672         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2673         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2674         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2675         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2676         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2677           %{directions}
2678         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2679           %{name}, rjochting %{directions}
2680         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2681         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2682         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2683           %{directions}
2684         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2685         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2686         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2687           rjochting %{directions}
2688         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2689         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2690         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2691         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2692         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2693         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2694         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2695         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2696         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2697         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2698         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2699         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2700         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2701         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2702         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2703           rjochting %{directions}
2704         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2705         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2706         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2707           %{directions}
2708         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2709         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2710         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2711           %{directions}
2712         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2713         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2714         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2715         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2716         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2717         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2718         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2719         follow_without_exit: Folgje %{name}
2720         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2721         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2722         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2723         start_without_exit: Starte op %{name}
2724         destination_without_exit: Bestimming berikt
2725         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2726         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2727         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2728         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2729         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2730         unnamed: nammeleaze wei
2731         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2732         exit_counts:
2733           first: 1e
2734           second: 2e
2735           third: 3e
2736           fourth: 4e
2737           fifth: 5e
2738           sixth: 6e
2739           seventh: 7e
2740           eighth: 8e
2741           ninth: 9e
2742           tenth: 10e
2743       time: Tiid
2744     query:
2745       node: Punt
2746       way: Line
2747       relation: Relaasje
2748       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2749       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2750       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2751     context:
2752       directions_from: Rûte hjir wei
2753       directions_to: Rûte hjir hinne
2754       add_note: Hjir in notysje taheakje
2755       show_address: Adres werjaan
2756       query_features: Skaaimerken opfreegje
2757       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2758   redactions:
2759     edit:
2760       heading: Redigearring bewurkje
2761       title: Redigearring bewurkje
2762     index:
2763       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2764       heading: List fan redigearrings
2765       title: List fan redigearrings
2766     new:
2767       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2768       title: Nije redigearring oanmeitsje
2769     show:
2770       description: 'Beskriuwing:'
2771       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2772       title: Redigearring werjaan
2773       user: 'Oanmakker:'
2774       edit: Dizze redigearring bewurkje
2775       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2776       confirm: Seker witte?
2777     create:
2778       flash: Redigearring oanmakke.
2779     update:
2780       flash: Feroarings bewarre.
2781     destroy:
2782       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2783         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2784       flash: Redigearring ferneatige.
2785       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2786   validations:
2787     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2788     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2789     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2790     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2791 ...