]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/rails-locales/es-MX.yml
Update rails translations
[rails.git] / vendor / rails-locales / es-MX.yml
1 # Spanish as spoken in Mexico (es-MX) translations for Rails
2 # by Edgar J. Suárez (edgar.js@gmail.com)
3 # Fixed currency format (Can't convert string to symbol)
4 # by Ivan Torres (mexpolk@gmail.com)
5 # Added datetime / prompts for time_select helper
6 # by Daniel Roux ( daniel.roux@gmail.com)
7 # Added missing translations for Rails 2 and 3
8 # by Carlos González ( carlosdavid.gonzalez@gmail.com)
9 # Corrected by Eloy Serra Labán: http://goo.gl/i9Kts, /nQ928, /XfKaX
10
11 es-MX:
12   number:
13     percentage:
14       format:
15         delimiter: ","
16     currency:
17       format:
18         format: "%u%n"
19         unit: "$"
20         separator: "."
21         delimiter: ","
22         precision: 2
23         significant: false
24         strip_insignificant_zeros: false
25     format:
26       delimiter: ","
27       precision: 2
28       significant: false
29       strip_insignificant_zeros: false
30       separator: "."
31     human:
32       format:
33         delimiter: ","
34         precision: 3
35         significant: true
36         strip_insignificant_zeros: true
37       storage_units:
38         format: "%n %u"
39         units:
40           byte:
41             one:   "Byte"
42             other: "Bytes"
43           kb: "KB"
44           mb: "MB"
45           gb: "GB"
46           tb: "TB"
47       decimal_units:
48         format: "%n %u"
49         units:
50           unit: ""
51           thousand: "mil"
52           million: "millón"
53           billion: "mil millones"
54           trillion: "billón"
55           quadrillion: "mil billones"
56     precision:
57       format:
58         delimiter: ","
59
60   date:
61     order:
62       - :day
63       - :month
64       - :year
65     abbr_day_names:
66       - dom
67       - lun
68       - mar
69       - mié
70       - jue
71       - vie
72       - sáb
73     abbr_month_names:
74       - ~
75       - ene
76       - feb
77       - mar
78       - abr
79       - may
80       - jun
81       - jul
82       - ago
83       - sep
84       - oct
85       - nov
86       - dic
87     day_names:
88       - domingo
89       - lunes
90       - martes
91       - miércoles
92       - jueves
93       - viernes
94       - sábado
95     month_names:
96       - ~
97       - enero
98       - febrero
99       - marzo
100       - abril
101       - mayo
102       - junio
103       - julio
104       - agosto
105       - septiembre
106       - octubre
107       - noviembre
108       - diciembre
109     formats:
110       short: "%d de %b"
111       default: "%d/%m/%Y"
112       long: "%A, %d de %B de %Y"
113   time:
114     formats:
115       short: "%d de %b a las %H:%M hrs"
116       default: "%a, %d de %b de %Y a las %H:%M:%S %Z"
117       long: "%A, %d de %B de %Y a las %I:%M %p"
118     am: "am"
119     pm: "pm"
120
121   support:
122     array:
123       words_connector: ", "
124       two_words_connector: " y "
125       last_word_connector: " y "
126
127     select:
128       prompt: "Por favor selecciona"
129
130   datetime:
131     distance_in_words:
132       half_a_minute: "medio minuto"
133       less_than_x_seconds:
134         one: "menos de 1 segundo"
135         other: "menos de %{count} segundos"
136       x_seconds:
137         one: "1 segundo"
138         other: "%{count} segundos"
139       less_than_x_minutes:
140         one: "menos de 1 minuto"
141         other: "menos de %{count} minutos"
142       x_minutes:
143         one: "1 minuto"
144         other: "%{count} minutos"
145       about_x_hours:
146         one: "cerca de 1 hora"
147         other: "cerca de %{count} horas"
148       x_days:
149         one: "1 día"
150         other: "%{count} días"
151       about_x_months:
152         one: "cerca de 1 mes"
153         other: "cerca de %{count} meses"
154       x_months:
155         one: "1 mes"
156         other: "%{count} meses"
157       about_x_years:
158         other: "cerca de %{count} años"
159         one: "cerca de 1 año"
160       over_x_years:
161         one: "más de 1 año"
162         other: "más de %{count} años"
163       almost_x_years:
164         one:   "casi 1 año"
165         other: "casi %{count} años"
166     prompts:
167       year: 'Año'
168       month: 'Mes'
169       day: 'Día'
170       hour: 'Hora'
171       minute: 'Minuto'
172       second: 'Segundos'
173
174   helpers:
175     select:
176       prompt: "Por favor selecciona"
177
178     submit:
179       create: 'Crear %{model}'
180       update: 'Actualizar %{model}'
181       submit: 'Guardar %{model}'
182
183   errors:
184     format: "%{attribute} %{message}"
185
186     messages: &errors_messages
187       inclusion: "no está incluído en la lista"
188       exclusion: "está reservado"
189       invalid: "es inválido"
190       confirmation: "no coincide con la confirmación"
191       blank: "no puede estar en blanco"
192       empty: "no puede estar vacío"
193       not_a_number: "no es un número"
194       not_an_integer: "debe ser un entero"
195       less_than: "debe ser menor que %{count}"
196       less_than_or_equal_to: "debe ser menor o igual que %{count}"
197       greater_than: "debe ser mayor que %{count}"
198       greater_than_or_equal_to: "debe ser mayor o igual que %{count}"
199       too_short:
200         one: "es demasiado corto (mínimo 1 caracter)"
201         other: "es demasiado corto (mínimo %{count} caracteres)"
202       too_long:
203         one: "es demasiado largo (máximo 1 caracter)"
204         other: "es demasiado largo (máximo %{count} caracteres)"
205       equal_to: "debe ser igual a %{count}"
206       wrong_length:
207         one: "longitud errónea (debe ser de 1 caracter)"
208         other: "longitud errónea (debe ser de %{count} caracteres)"
209       accepted: "debe ser aceptado"
210       even: "debe ser un número par"
211       odd: "debe ser un número non"
212       taken: "ya ha sido tomado"
213       record_invalid: "La validación falló: %{errors}"
214     template: &errors_template
215       header:
216         one: "%{model} no pudo guardarse debido a 1 error"
217         other: "%{model} no pudo guardarse debido a %{count} errores"
218       body: "Revise que los siguientes campos sean válidos:"
219
220   activerecord:
221     errors:
222       messages:
223         <<: *errors_messages
224       template:
225         <<: *errors_template
226       full_messages:
227         format: "%{attribute} %{message}"