]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
Convert reportable_dates helper into heading helper
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Marwin H.H.
8 # Author: Ерней
9 # Author: З. ӘЙЛЕ
10 # Author: Ильгиз
11 ---
12 tt:
13   time:
14     formats:
15       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
16   helpers:
17     file:
18       prompt: Файлны сайлагыз
19     submit:
20       diary_comment:
21         create: Искәрмә
22       diary_entry:
23         create: Бастыру
24         update: Яңарту
25       issue_comment:
26         create: Шәрехне өстәү
27       message:
28         create: Җибәрү
29       oauth2_application:
30         create: Теркәлү
31         update: Яңарту
32       redaction:
33         create: Кертем ясарга
34         update: Кертемне сакларга
35       trace:
36         create: Төяү
37         update: Үзгәрешләрне саклау
38       user_block:
39         create: Тыю ясарга
40         update: Тыюны яңартырга
41   activerecord:
42     models:
43       acl: Хокуклар исемлеге
44       changeset: Үзгәртүләр өеме
45       changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
46       country: Дәүләт
47       diary_comment: Көндәлеккә шәрех
48       diary_entry: Көндәлектәге язым
49       friend: Дус
50       issue: Мәсьәлә
51       language: Тел
52       message: Хәбәр
53       node: Төен
54       node_tag: Төен тамгасы
55       old_node: Иске нокта
56       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
57       old_relation: Иске мөнәсәбәт
58       old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
59       old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
60       old_way: Иске юл
61       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
62       old_way_tag: Юлның иске тегы
63       relation: Мөнәсәбәт
64       relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
65       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
66       report: Хәбәр
67       session: Сеанс
68       trace: Трек
69       tracepoint: Трек ноктасы
70       tracetag: Трек тегы
71       user: Кулланучы
72       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
73       user_token: Кулланучы токены
74       way: Юл
75       way_node: Юл төене
76       way_tag: Юл тамгасы
77     attributes:
78       client_application:
79         name: Исем (Мәҗбүри)
80         url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
81         callback_url: Callback URL
82         support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
83         allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
84         allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
85         allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
86         allow_write_api: хаританы үзгәртергә
87         allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
88         allow_write_gpx: GPS трекларны йөкләргә
89         allow_write_notes: искәрмәләрне төзәтергә
90       diary_comment:
91         body: Текст
92       diary_entry:
93         user: Кулланучы
94         title: Тема
95         body: Текст
96         latitude: Киңлек
97         longitude: Озынлык
98         language_code: Тел
99       doorkeeper/application:
100         name: Исем
101         redirect_uri: Юнәлтүләр
102         confidential: Конфиденциаль кушымтамы?
103         scopes: Рөхсәтләр
104       friend:
105         user: Кулланучы
106         friend: Дус
107       trace:
108         user: Кулланучы
109         visible: Күренүчәнлек
110         name: Файл исеме
111         size: Зурлык
112         latitude: Киңлек
113         longitude: Озынлык
114         public: Ачык
115         description: Тасвир
116         gpx_file: GPX файлын төяү
117         visibility: Күренүчәнлек
118         tagstring: Тамгалар
119       message:
120         sender: Җибәрүче
121         title: Тема
122         body: Текст
123         recipient: Хатны кабул итүче
124       redaction:
125         title: Башлык
126         description: Тасвирлама
127       report:
128         category: 'Хәбәрнамә ясавыгызның сәбәбен сайлагыз:'
129         details: Проблема турында тулырак мәгълүмат бирегез (бу мәҗбүри).
130       user:
131         auth_provider: Аутентификация провайдеры
132         auth_uid: Аутентификациянең UID коды
133         email: Электрон почтасы
134         new_email: Яңа электрон почта адресы
135         active: Актив
136         display_name: Күрсәтелүче исем
137         description: Профильның тасвирламасы
138         home_lat: Киңлек
139         home_lon: Озынлык
140         languages: Өстенлек бирелгән телләр
141         preferred_editor: Өстенлек бирелгән мөхәррирләү коралы
142         pass_crypt: Серсүз
143         pass_crypt_confirmation: Серсүзне раслагыз
144     help:
145       doorkeeper/application:
146         confidential: Кушымта клиентның сере сер булып кала алган урында кулланылачак
147           (аерым мобиль кушымталар һәм бер битле кушымталар турында алар конфиденциаль
148           дип әйтеп булмый)
149         redirect_uri: Бер URIга бер юл кулланыгыз
150       trace:
151         tagstring: өтер аша
152       user_block:
153         reason: Кулланучыны тыю сәбәбе. Зинһар, моңа мөмкинчә тыныч карагыз. Кулланучыга
154           тыю турында мөмкин кадәр тулырак мәгълүмат бирегез. Исегездә тотыгыз, бу
155           хәбәрнамәне һәркем дә укый алачак. Һәм шуны онытмагыз, җәмгыятьтә күнегелгән
156           жаргон сүзләрен бар кулланучылар да аңламый. Шуңа күрә дилетант төшенчәләр
157           кулланып карагыз.
158         needs_view: Тыю төшкәнче кулланучыга хисапъязмасы аша керергә рөхсәт бирергәме?
159       user:
160         new_email: (күрсәтелмәячәк)
161   datetime:
162     distance_in_words_ago:
163       about_x_hours:
164         one: якынча %{count} сәгать элек
165         other: якынча %{count} сәгать элек
166       about_x_months:
167         one: якынча %{count} ай элек
168         other: якынча %{count} ай элек
169       about_x_years:
170         one: якынча %{count} ел элек
171         other: якынча %{count} ел элек
172       almost_x_years:
173         one: '%{count} ел элек диярлек'
174         other: '%{count} ел элек диярлек'
175       half_a_minute: ярты минут элек
176       less_than_x_seconds:
177         one: '%{count} секундтан кимрәк элек'
178         other: '%{count} секундтан кимрәк элек'
179       less_than_x_minutes:
180         one: '%{count} минуттан кимрәк элек'
181         other: '%{count} минуттан кимрәк элек'
182       over_x_years:
183         one: '%{count} елдан артыграк элек'
184         other: '%{count} елдан артыграк элек'
185       x_seconds:
186         one: '%{count} секунд элек'
187         other: '%{count} секунд элек'
188       x_minutes:
189         one: '%{count} минут элек'
190         other: '%{count} минут элек'
191       x_days:
192         one: '%{count} көн элек'
193         other: '%{count} көн элек'
194       x_months:
195         one: '%{count} ай элек'
196         other: '%{count} ай элек'
197       x_years:
198         one: '%{count} ел элек'
199         other: '%{count} ел элек'
200   editor:
201     default: Килешенгәнчә (%{name} билгеләнгән)
202     id:
203       name: iD
204       description: iD (гизгечтәге редактор)
205     remote:
206       name: Дистанцион идарә
207       description: Дистанцион идарә (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
208   auth:
209     providers:
210       none: Юк
211       google: Google
212       facebook: Facebook
213       github: GitHub
214       wikipedia: Википедия
215   api:
216     notes:
217       comment:
218         opened_at_html: Төзү датасы %{when}
219         opened_at_by_html: Төзү датасы %{when}, һәм төзүчесе %{user}
220         commented_at_html: Яңартылу датасы %{when}
221         commented_at_by_html: Яңартылу датасы %{when}, һәм яңартучысы %{user}
222         closed_at_html: Чишү датасы %{when}
223         closed_at_by_html: Чишү датасы %{when} һәм чишүчесе %{user}
224         reopened_at_html: Яңадан ачылу датасы %{when}
225         reopened_at_by_html: Яңадан ачылу датасы %{when} һәм ачучысы %{user}
226       rss:
227         title: OpenStreetMap искәрмәләре
228         description_area: Сезнең тирәдә ясалган, шәрехләнгән яки ябык булган искәрмәләр
229           исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
230         description_item: Искәрмәнең RSS-агымы %{id}
231         opened: (%{place} янында) яңа искәрмә
232         commented: (%{place} янында) яңа шәрех
233         closed: (%{place} янында) ябык искәрмә
234         reopened: (%{place} янында) яңадан ачылган искәрмә
235       entry:
236         comment: Шәрех
237         full: Тулы текст
238   accounts:
239     show:
240       title: Хисапъязманы үзгәртергә
241       current email address: Хәзерге электрон почта адресы
242       external auth: Тышкы аутентификация
243       openid:
244         link text: бу нәрсә?
245       contributor terms:
246         heading: Катнашу шартлары
247         agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән ризалаштыгыз.
248         not yet agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән әле ризалашмадыгыз.
249         review link text: Зинһар, җайлы вакытта бу сылтама аша үтегез һәм яңа Катнашу
250           Шартлары белән риза булуыгызны белдерегез.
251         agreed_with_pd: Сез шулай ук үзгәртүләрегезнең җәмгыять кулланышына күчүенә
252           ризалык белдердегез.
253         link text: бу нәрсә?
254       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
255       delete_account: Хисапъязманы бетерергә...
256     go_public:
257       heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
258       currently_not_public: Ясалган соңгы үзгәртүләрегез сердә, башка кешеләр сезгә
259         хәбәрләр яза алмас һәм сезнең кайда булуыгызны белә алмас. Нәрсә үзгәрткәнегезне
260         күрсәтер өчен һәм башкаларга сайт аша сезнең белән элемтәгә керергә мөмкинлек
261         бирер өчен астагы төймәгә басыгыз.
262       only_public_can_edit: 0.6 API үзгәртүләр өеменнән башлап җәмәгый кулланучылар
263         гына харита бирелмәләрен үзгәртә ала.
264       find_out_why: нигә икәнен белергә
265       email_not_revealed: Җәмәгый статуска күчкәндә дә сезнең электрон почта юлламагыз
266         ачыкланмаячак.
267       not_reversible: Бу гамәл кире кайтарыла алмый, һәм бар яңа кулланучылар килешенгәнчә
268         баядан җәмәгый була.
269       make_edits_public_button: Мин ясалган үзгәртүләрне барысына да күрсәтергә
270     update:
271       success_confirm_needed: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы үзгәртелде. Яңа юлламаны
272         раслау өчен электрон почтагызны тикшерегез.
273       success: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы яңартылды.
274     destroy:
275       success: Хисапъязма бетерелде.
276     deletions:
277       show:
278         title: Минем хисапъязмамны бетерү
279         warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
280         delete_account: Хисапъязманы бетерергә
281         delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
282           бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
283         delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
284           урнашу урыны керә) бетереләчәк.
285         delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
286           аны куллана алачак.
287         retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
288           хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
289         retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
290         retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
291         retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
292           шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
293         retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
294           ләкин беркемгә дә күренмәс.
295         retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
296         retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
297         confirm_delete: Сез инанасызмы?
298         cancel: Кире алу
299     terms:
300       show:
301         continue: Дәвам итү
302   browse:
303     deleted_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек бетерелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
304       %{user}'
305     edited_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек үзгәртелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
306       %{user}'
307     version: Юрама
308     in_changeset: Үзгәртүләр өеме
309     anonymous: аноним
310     no_comment: (шәрехләр юк)
311     part_of: Өлеш
312     part_of_relations:
313       one: '%{count} мөнәсәбәт'
314       other: '%{count} мөнәсәбәтләр'
315     part_of_ways:
316       one: '%{count} сызык'
317       other: '%{count} сызыклар'
318     download_xml: XML күчереп алу
319     view_history: Тарихын карау
320     view_details: Тулырак мәгълүмат
321     location: 'Урын:'
322     node:
323       title_html: 'Нокта: %{name}'
324     way:
325       title_html: 'Сызык: %{name}'
326       nodes: Нокталар
327       nodes_count:
328         other: '%{count} төен'
329       also_part_of_html:
330         one: '%{related_ways} сызыгында бар'
331         other: '%{related_ways} сызыкларында бар'
332     relation:
333       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
334       members: Катнашучылар
335     relation_member:
336       entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} роленда'
337       type:
338         node: Төен
339         way: Юл
340         relation: Мөнәсәбәт
341     containing_relation:
342       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
343     not_found:
344       title: Табылмады
345     timeout:
346       title: Тайм-аут хата
347       type:
348         node: төен
349         way: юл
350         relation: мөнәсәбәт
351         changeset: үзгәртүләр пакеты
352         note: искәрмә
353     redacted:
354       redaction: Төзәтү %{id}
355       type:
356         node: төен
357         way: юл
358         relation: мөнәсәбәт
359     start_rjs:
360       load_data: Мәгълүматларны төяү
361       loading: Төяү бара…
362     tag_details:
363       tags: Тамгалар
364       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
365   old_elements:
366     index:
367       node:
368         title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
369       way:
370         title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
371       relation:
372         title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
373   changesets:
374     index:
375       title: Үзгәрешләр пакетлары
376       load_more: Күбрәк төяү
377       feed:
378         title: '%{id} үзгәртүләр өеме'
379         title_comment: '%{id} үзгәртүләр өеме  -  %{comment}'
380         created: Төзелгән
381         closed: Ябык
382         belongs_to: Автор
383     show:
384       title: 'Үзгәртүләр өеме: %{id}'
385       created_ago_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}'
386       closed_ago_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}'
387       created_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}, кем тарафыннан:
388         %{user}'
389       closed_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}, кем тарафыннан: %{user}'
390       discussion: Фикер алышу
391       join_discussion: Бәхәстә катнашу өчен хисапъязмагызга керегез
392       still_open: Үзгәртүләр өеме әлегә ачык. Ул ябылгач бәхәскә шунда ук керергә
393         мөмкин булыр.
394       comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан шәрех %{time_ago}'
395       hidden_comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан яшерен шәрех %{time_ago}'
396       hide_comment: яшерү
397       unhide_comment: күрсәтү
398       changesetxml: Үзгәртүләр өеменең XMLы
399       osmchangexml: osmChange XML
400     paging_nav:
401       nodes: Нокталар (%{count})
402       nodes_paginated: Нокталар (%{count} ноктадан %{x}-%{y})
403       ways: Сызыклар (%{count})
404       ways_paginated: Сызыклар (%{count} сызыктан %{x}-%{y})
405       relations: Мөнәсәбәтләр (%{count})
406       relations_paginated: Мөнәсәбәтләр (%{count} мөнәсәбәттән %{x}-%{y})
407   dashboards:
408     contact:
409       latest_edit_html: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
410       no_edits: (төзәтмәләр юк)
411   diary_entries:
412     form:
413       location: Урын
414       use_map_link: Хаританы кулланырга
415     index:
416       title: Көндәлекләр
417       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
418     show:
419       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
420       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
421       login: Керү
422     diary_entry:
423       confirm: Раслау
424     diary_comment:
425       confirm: Раслау
426     location:
427       location: 'Урын:'
428   errors:
429     contact:
430       contact: элемтә
431       contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
432         бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
433         туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
434     forbidden:
435       title: Тыйган
436       description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
437         ителә (HTTP 403)
438     internal_server_error:
439       description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
440         сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
441     not_found:
442       title: Файл табылмады
443       description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
444         гамәл табып булмый
445   geocoder:
446     search_osm_nominatim:
447       prefix:
448         aeroway:
449           aerodrome: Аэродром
450           apron: Аэропорт перроны
451           gate: Утыруга чыгу
452           hangar: Ангар
453           helipad: Боралак мәйданчыгы
454           runway: Очып менү-төшү юлы
455           terminal: Терминал
456         amenity:
457           arts_centre: Сәнгать йорты
458           atm: Банкомат
459           bank: Банк
460           bar: Бар
461           bbq: Кәбапханә
462           bench: Эскәмия
463           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
464           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
465           brothel: Фәхешханә
466           bureau_de_change: Акча алмаштыру
467           bus_station: Автобуслар станциясе
468           cafe: Кафе
469           car_wash: Автоюгыч
470           casino: Казино
471           cinema: Кинотеатр
472           clinic: Сырхауханә
473           clock: Сәгать
474           college: Көллият
475           community_centre: Җәмәгать үзәге
476           courthouse: Мәхкәмә бинасы
477           crematorium: Мәет яндыру бинасы
478           dentist: Стоматология
479           doctors: Табиблар
480           drinking_water: Эчәргә яраклы су
481           driving_school: Автомәктәп
482           embassy: Илчелек
483           ferry_terminal: Паром станциясе
484           fountain: Фонтан
485           grave_yard: Күмелү урыны
486           hospital: Хәстәханә
487           hunting_stand: Аучы каланчасы
488           ice_cream: Туңдырма
489           kindergarten: Балалар бакчасы
490           library: Китапханә
491           marketplace: Базар мәйданы
492           monastery: Монастырь
493           nightclub: Төнге клуб
494           nursing_home: Картлар йорты
495           parking: Туктап тору урыны
496           pharmacy: Даруханә
497           police: Полиция
498           post_box: Почта әрҗәсе
499           post_office: Почта бүлеге
500           prison: Төрмә
501           pub: Паб
502           restaurant: Ресторан
503           school: Мәктәп
504           shower: Яңгырчак (душ)
505           social_centre: Җәмәгать үзәге
506           social_facility: Җәмәгать оешмасы
507           studio: Студия
508           swimming_pool: Йөзү бассейны
509           taxi: Такси
510           telephone: Телефон
511           theatre: Театр
512           toilets: Бәдрәф
513           townhall: Шәһәр идарәсе
514           university: Университет
515           village_hall: Утар
516           waste_basket: Чүпләү урыны
517         boundary:
518           administrative: Административ чик
519           national_park: Милли парк
520         bridge:
521           aqueduct: Акведук
522           suspension: Асылма күпер
523           swing: Ачыла торган күпер
524           viaduct: Виадук
525           "yes": Күпер
526         building:
527           "yes": Бина
528         craft:
529           electrician: Электрик
530           gardener: Бакчачы
531           photographer: Фотограф
532           tailor: Тегүче
533         emergency:
534           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
535         highway:
536           bridleway: Ат юлы
537           bus_stop: Автобус тукталышы
538           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
539           footway: Тротуар
540           ford: Фьорд
541           milestone: Километр баганасы
542           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
543           platform: Платформа
544           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
545           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
546           raceway: Узышу трассасы
547           residential: Урам
548           rest_area: Ял зонасы
549           road: Юл
550           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
551           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
552           service: Килү юлы
553           services: Юл буе сервисы
554           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
555           steps: Баскычлар
556           street_lamp: Урам фонаре
557           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
558           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
559           track: Авылара юл
560           trunk: Трасса
561           trunk_link: Чишелеш
562           unclassified: Җирле юл
563           "yes": Юл
564         historic:
565           archaeological_site: Казылмалар
566           battlefield: Сугыш мәйданы
567           boundary_stone: Чик буе ташы
568           building: Тарихи бина
569           castle: Ныгытма
570           church: Чиркәү
571           citywalls: Тарихи ныгытмалар
572           fort: Форт
573           house: Йорт
574           manor: Алпавыт җире
575           memorial: Һәйкәл
576           mine: Рудник
577           monument: Һәйкәл
578           roman_road: Рим юлы
579           ruins: Калдыклар
580           stone: Таш
581           tomb: Кабер
582           tower: Манара
583           wayside_cross: Юл буе хачы
584           wreck: Көймә тигәсе
585         junction:
586           "yes": Чат
587         landuse:
588           basin: Бассейн
589           cemetery: Зират
590           construction: Төзелеш
591           forest: Урман хуҗалыгы
592           garages: Гаражлар
593           grass: Үлән
594           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
595           industrial: Сәнәгый зона
596           landfill: Чүплек
597           meadow: Болын
598           military: Хәрби зона
599           quarry: Карьер
600           railway: Тимер юл
601           recreation_ground: Ял зонасы
602           reservoir: Сусаклагыч
603           residential: Торак районы
604           vineyard: Йөземлек
605         leisure:
606           beach_resort: Утыртмалы комлык
607           fishing: Балык тоту
608           garden: Бакча
609           ice_rink: Шугалак
610           park: Парк
611           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
612           stadium: Стадион
613           swimming_pool: Йөзү бассейны
614           water_park: Аквапарк
615         man_made:
616           beehive: Умарта
617           bridge: Күпер
618           crane: Кран
619           tower: Манара
620           works: Фабрика
621           "yes": Ясалма
622         military:
623           airfield: Хәрби аэродром
624         natural:
625           bay: Култык
626           beach: Комлык
627           cape: Борын
628           dune: Дюна
629           fjord: Фьорд
630           forest: Урман
631           geyser: Гейзер
632           glacier: Бозлык
633           island: Утрау
634           land: Җир
635           marsh: Сазлык
636           moor: Торфлык
637           peak: Тау түбәсе
638           point: Борын
639           reef: Риф
640           rock: Кыя
641           saddle: Үткел
642           sand: Ком
643           scree: Ташлар ишелмәсе
644           scrub: Куаклык
645           stone: Таш
646           strait: Бугаз
647           tree: Агач
648           valley: Үзәнлек
649           volcano: Янартау
650           water: Сулык
651           wetland: Сазлы урын
652           wood: Урман
653         office:
654           accountant: Хисапчы
655           architect: Мигъмар
656           company: Компания
657           employment_agency: Эш агентлыгы
658           government: Дәүләт идарәсе
659           insurance: Страховкалау бүросы
660           lawyer: Хокукчы
661           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
662           "yes": Офислар
663         place:
664           city: Шәһәр
665           country: Дәүләт
666           county: Өяз
667           farm: Ферма
668           hamlet: Бистә
669           house: Йорт
670           houses: Йортлар
671           island: Утрау
672           islet: Кече утрау
673           isolated_dwelling: Утар
674           neighbourhood: Мәхәллә
675           postcode: Почта индексы
676           region: Төбәк
677           sea: Диңгез
678           square: Мәйдан
679           state: Өлкә/Штат
680           suburb: Шәһәр бистәсе
681           town: Шәһәрчек
682           village: Авыл
683           "yes": Урын
684         railway:
685           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
686           disused: Ташланган тимер юл тармагы
687           funicular: Фуникулер
688           halt: Тимеръюл станциясе
689           junction: Тимер юл угы
690           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
691           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
692           monorail: Монорельс
693           narrow_gauge: Тар эзле юл
694           platform: Тимер юл платформасы
695           preserved: Тарихи т/ю
696           stop: Тимер юл тукталышы
697           subway: Метро
698           tram: Трамвай
699           tram_stop: Трамвай тукталышы
700         shop:
701           alcohol: Шәраб кибете
702           florist: Чәчәк кибете
703           food: Ашамлыклар
704           tailor: Тегүче
705           tobacco: Тәмәке кибете
706           toys: Уенчыклар кибете
707           "yes": Кибет
708         tourism:
709           hotel: Кунакханә
710           information: Мәгълүмат
711           museum: Музей
712           zoo: Зоопарк
713         waterway:
714           canal: Канал
715           dam: Дамба
716           lock: Шлюз
717           lock_gate: Шлюз капкалары
718           rapids: Елга бусагасы
719           river: Елга
720           stream: Инеш
721           wadi: Вади
722           waterfall: Шарлавык
723           weir: Бөя
724           "yes": Су юлы
725       admin_levels:
726         level2: Дәүләт чиге
727         level4: Штат яки субъект чиге
728         level5: Төбәк чиге
729         level6: Өяз чиге
730         level8: Шәһәр чиге
731         level9: Авыл чиге
732     results:
733       no_results: Берни дә табылмады
734   directions:
735     search:
736       title: Юнәлешләр
737   issues:
738     index:
739       search: Эзләү
740       states:
741         open: Ачык
742     page:
743       status: Халәт
744       last_updated: Соңгы яңарту
745     show:
746       ignore: Игътибарсыз калдыру
747   reports:
748     new:
749       categories:
750         diary_entry:
751           other_label: Башка
752         diary_comment:
753           other_label: Башка
754         user:
755           other_label: Башка
756         note:
757           other_label: Башка
758   layouts:
759     logout: Чыгу
760     log_in: Керү
761     edit: Үзгәртү
762     history: Тарих
763     export: Чыгару
764     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
765     help: Ярдәм
766     about: Проект турында
767   user_mailer:
768     diary_comment_notification:
769       hi: Сәлам, %{to_user},
770     message_notification:
771       hi: Сәлам, %{to_user},
772     signup_confirm:
773       greeting: Сәлам!
774     email_confirm:
775       greeting: Сәлам,
776     lost_password:
777       greeting: Сәлам,
778     note_comment_notification:
779       greeting: Сәлам,
780   confirmations:
781     confirm:
782       button: Раслау
783     confirm_email:
784       button: Раслау
785   messages:
786     new:
787       title: Хәбәр җибәрү
788     mailboxes:
789       messages_table:
790         from: 'Кемнән:'
791         subject: Тема
792         date: Вакыт
793       message:
794         destroy_button: Бетерү
795     inboxes:
796       show:
797         messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
798         new_messages:
799           other: '%{count} яңа хәбәрегез'
800         old_messages:
801           other: '%{count} иске хәбәрегез'
802   passwords:
803     new:
804       email address: 'Электрон почта адресы:'
805   profiles:
806     edit:
807       image: 'Сурәт:'
808       new image: Сурәтне өстәү
809   sessions:
810     new:
811       tab_title: Керү
812       password: 'Серсүз:'
813       login_button: Керү
814     destroy:
815       title: Чыгу
816       logout_button: Чыгу
817   shared:
818     pagination:
819       diary_comments:
820         older: Искерәк шәрехләр
821         newer: Яңарак шәрехләр
822   site:
823     export:
824       licence: Лицензия
825       too_large:
826         planet:
827           title: OSM планетасы
828       export_button: Чыгару
829     sidebar:
830       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
831     search:
832       search: Эзләү
833       where_am_i: Кайда бу?
834       submit_text: Табу
835       modes:
836         bicycle: Велосипед
837         car: Машина
838         foot: Җәяү
839       providers:
840         fossgis_valhalla: Валхалла
841     key:
842       table:
843         entry:
844           main_road: Баш юл
845           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
846           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
847           unclassified: Җирле юл
848           track: Авылара юл
849           cycleway: Әйләнаяк юлы
850           rail: Тимер юл
851           subway: Метро
852           cable_car: Канат юлы
853           admin: Административ чик
854           forest: Урман
855           wood: Агачлык
856           park: Парк
857           resident: Торак районы
858           industrial: Сәнәгый район
859           heathland: Буш җир
860           lake: Күл
861           reservoir: сусаклагыч
862           farm: Ферма
863           cemetery: Зират
864           pitch: Спорт мәйданчыгы
865           centre: Спорт үзәге
866           reserve: Тыюлык
867           military: Хәрби зона
868           school: Мәктәп
869           university: университет
870           station: Тимер юл станциясе
871           toilets: Бәдрәф
872   traces:
873     show:
874       download: күчереп алу
875       uploaded: 'Төялде:'
876       none: Һични
877   users:
878     no_such_user:
879       deleted: бетерелгән
880     show:
881       my diary: Көндәлегем
882       my edits: Төзәтмәләрем
883       my messages: Хәбәрләрем
884       send message: Хәбәр җибәрү
885       diary: Көндәлек
886       edits: Төзәтмәләр
887       email address: 'Электрон почта адресы:'
888       status: 'Халәт:'
889       confirm: Раслау
890     lists:
891       show:
892         title: Кулланучылар
893         heading: Кулланучылар
894     changeset_comments:
895       page:
896         when: Кайчан
897         comment: Шәрех
898   user_blocks:
899     helper:
900       block_duration:
901         hours:
902           one: 1 сәг.
903           other: '%{count} сәг.'
904         days:
905           one: 1 көн
906           other: '%{count} көн'
907         weeks:
908           one: 1 атна
909           other: '%{count} атна'
910         months:
911           one: 1 ай
912           other: '%{count} ай'
913         years:
914           one: 1 ел
915           other: '%{count} ел'
916     show:
917       created: Төзелгән
918       status: Халәт
919       edit: Үзгәртү
920     block:
921       show: Күрсәтү
922       edit: Үзгәртү
923     page:
924       creator_name: Төзүче
925       status: Халәт
926   notes:
927     index:
928       creator: Төзүче
929       description: Тасвирлама
930       created_at: Төзелде
931       last_changed: Үзгәртелгән
932     show:
933       title: 'Искәрмә: %{id}'
934       description: Тасвирлама
935       hide: Яшерү
936     notes_paging_nav:
937       showing_page: '%{page} бите'
938   javascripts:
939     close: Ябу
940     share:
941       title: Уртаклашу
942       cancel: Кире алу
943       image: Сурәт
944       long_link: Сылтама
945       short_link: Кыска сылтама
946       format: 'Формат:'
947       scale: 'Масштаб:'
948       download: Күчереп алу
949       short_url: Кыска URL
950     map:
951       base:
952         standard: Стандарт
953       layers:
954         title: Катламнар
955     directions:
956       ascend: Менү
957       descend: Төшү
958       distance: Ераклык
959       distance_m: '%{distance}м'
960       distance_km: '%{distance}км'
961       instructions:
962         exit_counts:
963           first: 1 нче
964           second: 2 нче
965           third: 3 нче
966           fourth: 4 нче
967           fifth: 5 нче
968           sixth: 6 нчы
969           seventh: 7 нче
970           eighth: 8 нче
971           ninth: 9 нчы
972           tenth: 10 нчы
973       time: Вакыт
974     query:
975       relation: Мөнәсәбәт
976   redactions:
977     show:
978       description: 'Тасвирлама:'
979       user: 'Төзүче:'
980 ...