1 # Messages for Marathi (मराठी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
15 friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
41 invalid_email_address: वैध ईमेल पत्ता वाटत नाही.
43 acl: पोहोच नियंत्रण यादी
45 changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
47 diary_comment: रोजनिशी अभिप्राय
48 diary_entry: रोजनिशीतील नोंद
54 node_tag: गाठीची खूणपताका
56 old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका
57 old_relation: जुना संबंध
58 old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य
59 old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका
61 old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ
62 old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका
64 relation_member: संबंधाचा सदस्य
65 relation_tag: संबंधाची खूणपताका
69 tracepoint: अनुरेख बिंदू
70 tracetag: अनुरेख खूणपताका
72 user_preference: सदस्याची पसंती
73 user_token: सदस्य बिल्ला
75 way_node: मार्गातील गाठ
76 way_tag: मार्ग खूणपताका
80 url: मुख्य ऍप्लिकेशन URL (आवश्यक)
81 allow_read_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती वाचा
82 allow_write_prefs: वापरकर्त्याच्या पसंती बदला
83 allow_write_api: नकाशात बदल करा
84 allow_read_gpx: वैयक्तिक GPS आनुरेखा वाचा
85 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
86 allow_write_notes: टीपा बदला
95 doorkeeper/application:
109 visibility: 'दृश्यता:'
110 tagstring: 'खूणपताका:'
115 recipient: प्राप्तकर्ता
121 display_name: दर्शवायचे नाव
126 pass_crypt: परवलीचा शब्द
129 tagstring: स्वल्पविरामाने परिसीमित
131 distance_in_words_ago:
133 one: साधारण १ महिन्यापूर्वी
134 other: साधारण %{count} महिन्यांपूर्वी
137 other: '%{count} दिवसांपूर्वी'
140 other: '%{count} महिन्यांपूर्वी'
142 default: सामान्यतः (सध्या %{name})
145 description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
148 description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
152 my settings: माझ्या मांडण्या
154 link text: हे काय आहे?
156 enabled link text: हे काय आहे?
157 disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
159 link text: हे काय आहे?
160 save changes button: बदल जतन करा
164 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बनविले
165 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बंद केला
166 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे
168 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे गाळले
169 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे संपादन
171 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे बंद
176 no_comment: (वर्णन नाही)
178 download_xml: XML उतरवा
179 view_history: इतिहास पहा
180 view_details: तपशील पहा
183 title: 'बदलसंच: %{id}'
185 node: गाठी (%{count})
186 node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
187 way: मार्ग (%{count})
188 way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
189 relation: संबंध (%{count})
190 relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
191 changesetxml: बदलसंच XML
192 osmchangexml: osmChange XML
195 title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
197 title_html: 'गाठ: %{name}'
198 history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
200 title_html: 'मार्ग: %{name}'
201 history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
204 one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
205 other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
207 title_html: 'संबंध: %{name}'
208 history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
211 entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
217 entry_html: संबंध %{relation_name}
218 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
220 sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
225 changeset: चा बदलसंच सापडला
227 sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
234 redaction: लोपन %{id}
235 message_html: या %{type}ची आवृत्ती क्र. %{version} दाखविली जाऊ शकत नाही कारण
236 तिचे लोपन करण्यात आले आहे. कृपया तपशीलासाठी %{redaction_link} पहा.
242 feature_warning: '%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक
243 मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे.'
244 load_data: डाटाचे भारण करा
245 loading: प्रभारण करीत आहे
249 key: '%{key} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
250 tag: '%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
251 wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
253 changeset_paging_nav:
254 showing_page: लेख %{page}
259 no_edits: (संपादने नाहीत)
260 view_changeset_details: बदलसंचाचा तपशील पहा
263 saved_at: ला जतन केले
269 title_user: '%{user}चे बदलसंच'
270 title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
271 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
272 empty: बदलसंच सापडले नाहीत.
273 empty_area: या भागात बदलसंच नाहीत.
274 empty_user: या सदस्याचे बदलसंच नाहीत.
275 no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत.
276 no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
277 no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
278 load_more: अधिक प्रभारण करा
280 sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
283 km away: '%{count} कि.मी. दूर'
284 m away: '%{count} मी. दूर'
286 your location: आपले ठिकाण
287 nearby mapper: जवळपासचे नकाशाकार
291 my friends: माझे मित्र
292 nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
293 friends_changesets: मित्रांचे बदलसंच
294 friends_diaries: मित्रांच्या अनुदिनीतील नोंदी
295 nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
296 nearby_diaries: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनीतील नोंदी
299 title: अनुदिनीत नवी नोंद
302 use_map_link: नकाशा वापरा
304 title: सदस्यांच्या अनुदिनी
305 title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
306 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
307 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
308 in_language_title: '%{language} भाषेतील अनुदिनीतील नोंदी'
309 new: अनुदिनीत नवी नोंद
310 new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
311 no_entries: रिक्त अनुदिनी
312 recent_entries: रोजनिशीतील अलीकडील नोंदी
313 older_entries: जुन्या नोंदी
314 newer_entries: नव्या नोंदी
316 title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
317 marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
319 title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
320 user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
321 leave_a_comment: टिप्पणी टाका
322 login_to_leave_a_comment_html: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
323 login: सनोंद-प्रवेश करा
325 title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
326 heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
327 body: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाची रोजनिशीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
328 नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
331 posted_by_html: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
332 comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
333 reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
336 one: '%{count} comment'
337 other: '%{count} अभिप्राय'
338 edit_link: ही नोंद संपादा
339 hide_link: ही नोंद लपवा
342 comment_from_html: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
343 hide_link: हा अभिप्राय लपवा
351 title: '%{user}कडून ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
352 description: '%{user}कडून अलीकडील ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
354 title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
355 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
357 title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
358 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
363 newer_comments: नवे अभिप्राय
364 older_comments: जुने अभिप्राय
368 latlon_html: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
369 osm_nominatim_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
371 osm_nominatim_reverse_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
373 search_osm_nominatim:
376 chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
377 drag_lift: खेच उद्वाहन
378 station: रज्जुमार्ग स्थानक
385 taxiway: विमानखेचमार्ग
388 arts_centre: कलाकेंद्र
394 bicycle_parking: सायकलतळ
395 bicycle_rental: भाड्याने सायकल
396 biergarten: बीअर बगिचा
398 bureau_de_change: चलन विनिमय
399 bus_station: बस स्थानक
401 car_rental: भाड्याने कार
402 car_sharing: कार सहभागिता
403 car_wash: कार धुण्याची जागा
405 charging_station: प्रभारण स्थानक
409 community_centre: समाज भवन
410 courthouse: न्यायमंदिर
414 drinking_water: पिण्याचे पाणी
415 driving_school: चालन-शाळा
418 ferry_terminal: होडी अग्र
419 fire_station: अग्निशमन केंद्र
420 food_court: भोजन आवार
427 kindergarten: बालवाडी
430 nightclub: रात्री क्लब
431 nursing_home: शुश्रुषागृह
434 place_of_worship: पूजास्थान
437 post_office: टपाल कार्यालय
440 public_building: सार्वजनिक इमारत
441 recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
442 restaurant: उपाहारगृह
446 social_centre: समाज केंद्र
447 social_facility: सामाजिक सुविधा
449 swimming_pool: जलतरण तलाव
451 telephone: सार्वजनिक दूरध्वनी
455 university: विद्यापीठ
456 vending_machine: विक्रययंत्र
457 veterinary: पशू शल्यक्रिया
458 village_hall: गाव सभागृह
459 waste_basket: कचरा टोपली
461 administrative: प्रशासकीय सीमा
463 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
464 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
467 suspension: टांगलेला पूल
474 phone: संकटकालीन दूरध्वनी
477 bus_guideway: गायडेड बस लेन
479 construction: निर्माणाधीन महामार्ग
480 cycleway: सायकल मार्ग
481 emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू
484 living_street: निवासी रस्ता
487 motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन
488 motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता
490 pedestrian: पादचारी मार्ग
492 primary: प्राथमिक रस्ता
493 primary_link: प्राथमिक रस्ता
494 proposed: प्रस्तावित रस्ता
497 rest_area: आरामक्षेत्र
499 secondary: माध्यमिक रस्ता
500 secondary_link: माध्यमिक रस्ता
502 services: मोटरमार्ग सेवा
503 speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा
509 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
511 archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
512 battlefield: युद्धक्षेत्र
513 boundary_stone: सिमांकन दगड
517 citywalls: शहराच्या भिंती
527 wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय
533 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
535 construction: बांधकाम
541 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
544 military: सैनिकी क्षेत्र
549 recreation_ground: मैदान
551 reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
552 residential: निवासी क्षेत्र
554 village_green: गावहिरवळ
557 bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान
558 common: सार्वजनिक जागा
559 fishing: मासेमारी क्षेत्र
560 fitness_station: व्यायामस्थानक
562 golf_course: गोल्फ कोर्स
564 nature_reserve: अभयारण्य
567 playground: क्रीडांगण
568 recreation_ground: करमणुक मैदान
571 sports_centre: क्रीडाकेंद्र
573 swimming_pool: जलतरण तलाव
577 airfield: लष्करी विमानतळ
586 cave_entrance: गुंफा प्रवेश
594 grassland: गवताळ प्रदेश
620 architect: वास्तुविशारद
622 employment_agency: सेवायोजन केंद्र
623 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
624 government: शासकीय कार्यालय
625 insurance: विमा कार्यालय
627 ngo: अशासकीय संस्थेचे कार्यालय
628 telecommunication: दूरसंचार कार्यालय
629 travel_agent: प्रवास अभिकरण
641 isolated_dwelling: विलग रहिवास
643 municipality: नगरपालिका
654 abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
655 construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
656 disused: अनुपयोगीत रेल्वे
657 funicular: रज्जुलोहमार्ग
659 junction: लोहमार्ग संधिस्थान
660 level_crossing: समतल मार्गपारण
661 light_rail: हलकी रेल्वे
664 narrow_gauge: नॅरो गेज रेल्वे
665 platform: रेल्वे फलाट
666 preserved: संरक्षित लोहमार्ग
667 proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग
669 station: रेल्वे स्थानक
671 subway: मेट्रो स्थानक
672 subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश
675 tram_stop: ट्राम स्थानक
682 beauty: प्रसाधन दुकान
689 car_parts: कार सुटेभाग
690 car_repair: कार दुरुस्ती
691 carpet: गालिचाचे दुकान
692 charity: धर्मदाय दुकान
695 computer: संगणक दुकान
696 confectionery: मिठाई दुकान
697 convenience: सोईस्कर माल दुकान
699 cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान
700 department_store: एकछत्री भांडार
701 discount: सवलतवस्तू दुकान
702 doityourself: स्वतः करा
703 dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग
704 electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान
705 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
710 funeral_directors: मयत निर्देशक
712 garden_centre: बगिचा केंद्र
715 greengrocer: भाजीविक्रेता
716 grocery: किराणा दुकान
717 hairdresser: केशकर्तनालय
718 hardware: हार्डवेअर भांडार
721 laundry: धुलाई केंद्र
723 mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
724 motorcycle: मोटरसायकल दुकान
726 newsagent: बातमी अभिकर्ता
728 organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
730 pet: पाळीवप्राणी दुकान
732 second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
735 stationery: लेखनसामग्री दुकान
736 supermarket: सुपरमार्केट
739 travel_agency: प्रवास अभिकरण
740 video: व्हीडियो दुकान
744 alpine_hut: पर्वतीय झोपडी
747 bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार
750 caravan_site: काफिला स्थळ
751 guest_house: अतिथिभवन
756 museum: वस्तुसंग्रहालय
757 picnic_site: सहल स्थान
758 theme_park: सूत्र उद्यान
759 viewpoint: देखावाबिंदू
765 artificial: कृत्रिम जलमार्ग
769 derelict_canal: त्यक्त कालवा
774 lock_gate: जलपाशद्वार
795 no_results: परिणाम सापडले नाही
796 more_results: अधिक निकाल
799 alt_text: ओपनस्ट्रीटमॅप संकेतचित्र
800 home: स्वगृह स्थानावर जा
804 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
809 export_data: माहिती निर्यात
810 gps_traces: GPS अनुरेख
811 user_diaries: सदस्य अनुदिनी
812 user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा
813 edit_with: '%{editor} वापरून संपादन करा'
814 tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा
815 intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे!
816 intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
817 आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
818 intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
819 partners_ucl: UCL VR सेंटर
820 partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
821 partners_partners: भागीदार
822 osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
823 जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
824 osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस
825 ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे.
826 donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
829 copyright: प्रताधिकार
831 community_blogs: अनुदिनी
832 community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
834 title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
836 learn_more: अधिक जाणून घ्या
839 diary_comment_notification:
840 subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
841 message_notification:
842 header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
844 footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
848 welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
852 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
854 subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
856 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
858 note_comment_notification:
859 anonymous: एक अनामिक सदस्य
861 details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
864 heading: आपले विपत्र तपासा!
865 introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
866 introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
867 नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
869 already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
870 unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
872 failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
876 my_inbox: माझी अंतर्पेटी
877 messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
879 one: '%{count} नवा संदेश'
880 other: '%{count} नवे संदेश'
882 one: '%{count} जुना संदेश'
883 other: '%{count} जुने संदेश'
887 no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
889 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
891 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
892 read_button: वाचले अशी खूण करा
897 send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
898 back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
900 message_sent: संदेश पाठविला
901 limit_exceeded: आपण नुकतेच अनेक संदेश पाठविले, अधिक पाठविण्यापूर्वी अंमळ थांबा.
903 title: असा कोणताही संदेश नाही
904 heading: असा कोणताही संदेश नाही
905 body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
909 one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
910 other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
914 no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
916 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
918 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
919 देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
920 बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
924 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
926 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
927 तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
928 सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
929 sent_message_summary:
932 as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
933 as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
935 destroyed: संदेश वगळला
938 heading: परवलीचा शब्द विसरला?
939 email address: 'विपत्र पत्ता:'
940 new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
942 title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
943 heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
944 reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
945 flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
948 title: माझे प्राधान्ये
949 edit_preferences: पसंती संपादन
951 save: पसंती अद्ययावत करा
956 gravatar: Gravatar वापरा
957 new image: चित्र जोडा
958 keep image: वर्तमान चित्र राखा
959 delete image: वर्तमान चित्र काढून टाका
960 replace image: वर्तमान चित्र बदला
961 image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
964 title: सनोंद प्रवेश करा
965 heading: सनोंद प्रवेश करा
966 email or username: 'विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:'
967 password: 'परवलीचा शब्द:'
968 remember: माझी आठवण ठेवा
969 lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात?
970 login_button: सनोंद प्रवेश करा
971 register now: आत्ता नोंदणी करा
972 no account: आपले खाते नाही?
976 copyright_html: <span>©</span>ओपनस्ट्रीटमॅप<br>योगदाते
977 lede_text: OpenStreetMap हा मानचित्रकारांनी उभारलेला एक प्रकल्प आहे ज्यात जगभरातील
978 रस्ते, पायवाट, कॅफे, रेल्वे स्थानक व इतर बऱ्याच गोष्टींचा डेटा योगदानातून
979 तयार व व्यवस्थापित केला जातो.
980 local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान
981 local_knowledge_html: OpenStreetMap स्थानिक ज्ञानावर भर देते. OSM अचूक आणि अद्ययावत
982 असल्याची पडताळणी करण्यासाठी योगदानकर्ते उपग्रह प्रतिमा, GPS उपकरणे व सामान्य
983 क्षेत्र नकाशे वापरतात.
984 community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले
985 open_data_title: मुक्त माहिती
986 open_data_html: 'OpenStreetMap हे <i>मुक्त माहिती</i> आहे: जो पर्यंत तुम्ही
987 OpenStreetMap व त्यातील योगदानकर्त्यांना श्रेय देत आहात तो पर्यंत तुम्ही हे
988 कोणत्याही कामासाठी मुक्तपणे वापरू शकता. जर तुम्ही काही विशिष्ट मार्गांनी डेटा
989 बदलला किंवा तयार केला, तर तुम्ही फक्त त्याच परवान्यानुसार निकाल वितरित करू
990 शकता. तपशीलवार माहिती साठी <a href=''%{copyright_path}''>प्रतीलीपी-अधिकार
991 व परवाना पृष्ठावर</a>भेट द्या.'
992 partners_title: भागीदार
995 title: या भाषांतराबद्दल
996 html: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
997 प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
998 english_link: मूळ इंग्लिश
1001 html: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
1002 %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
1004 native_link: मराठी आवृत्ती
1005 mapping_link: नकाशा आरेखन
1007 title_html: प्रताधिकार व परवाना
1008 credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे
1010 “© OpenStreetMap
1011 contributors” असे श्रेय तुम्हाला दर्शवणे आवश्यक आहे.
1012 more_title_html: अधिक शोध
1013 contributors_title_html: आमचे योगदाते
1014 contributors_intro_html: 'आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति
1015 आहेत.आम्ही मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून
1016 व त्यातील इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:'
1017 infringement_title_html: प्रताधिकार भंग
1018 infringement_1_html: OSM योगदानकर्त्यांना कोणत्याही प्रतीलीपी अधिकार राखवलेल्या
1019 (उदा. Google नकाशे किंवा मुद्रित नकाशे अश्या) स्त्रोतांमधून कोणतीही माहिती
1020 प्रतीलिपी अधिकार धारकांच्या स्पष्ट परवानगीशिवाय जोडू नये याची आठवण करून
1023 js_1: आपण जावास्क्रीप्ट चालवू न शकणारा न्याहाळक वापरत आहात, किंवा जावास्क्रीप्ट
1025 js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते.
1026 permalink: शाश्वत दुवा
1028 createnote: टीप जोडा
1030 copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
1032 not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
1033 not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक
1034 आहे. आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
1035 user_page_link: सदस्य पाना
1036 anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
1039 area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
1040 manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
1041 format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
1042 osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
1043 map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
1044 embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
1047 advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
1049 body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया
1050 लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी
1051 खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा.
1054 description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती
1057 description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स)
1060 title: जियोफेब्रिक अधिभारण
1061 description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे
1064 description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
1069 image_size: चित्राचा आकार
1071 add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
1072 latitude: 'अक्षांश:'
1073 longitude: 'रेखांश:'
1075 paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
1076 export_button: निर्यात
1078 title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
1080 title: मदत कशी करावी
1084 title: साहाय्य मिळविणे
1087 title: ओएसएम वर स्वागत आहे
1089 title: help.openstreetmap.org
1090 description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
1093 title: wiki.openstreetmap.org
1094 description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
1098 search_results: शोध निकाल
1102 where_am_i: मी कुठे आहे?
1107 motorway: द्रुतगतीमार्ग
1109 primary: प्राथमिक रस्ता
1110 secondary: दुय्यम रस्ता
1111 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
1113 bridleway: अश्वमार्ग
1114 cycleway: सायकल मार्ग
1128 - विमानतळावरील भरणतळ
1130 admin: प्रशासकीय सीमा
1135 resident: निवासी क्षेत्र
1139 retail: विक्री क्षेत्र
1140 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1141 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
1149 centre: क्रीडाकेंद्र
1151 military: लष्करी क्षेत्र
1155 building: महत्वपूर्ण इमारत
1156 station: रेल्वे स्थानक
1160 tunnel: तुटक कड = बोगदा
1161 bridge: काळी कड = पूल
1162 private: खाजगी प्रवेश
1163 destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
1164 construction: निर्माणाधीन रस्ते
1165 bicycle_shop: सायकल दुकान
1166 toilets: स्वच्छतागृह
1170 title: नकाशावर काय आहे
1172 title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
1173 paragraph_1: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द आहेत
1175 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
1177 title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
1179 जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
1181 तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
1184 public: सार्वजनिक (अनुरेख सूचीमध्ये अनामिक, अक्रमित बिंदू म्हणून दर्शविलेले)
1186 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1187 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1190 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1192 title: अनुरेख %{name} संपादन
1193 heading: अनुरेख %{name} संपादन
1194 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1199 filename: 'संचिकानाम:'
1200 download: अधिभारण करा
1201 uploaded: 'अपभारण केले:'
1206 description: 'वर्णन:'
1209 edit_trace: हा अनुरेख संपादा
1210 delete_trace: हा अनुरेख वगळा
1211 trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही!
1212 visibility: 'दृश्यता:'
1214 showing_page: पान %{page}
1219 count_points: '%{count} बिंदू'
1221 trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
1223 edit_map: नकाशा संपादा
1225 identifiable: ओळखण्याजोगी
1227 trackable: मागोव्याजोगा
1231 public_traces: सार्वजनिक GPS अनुरेख
1232 upload_trace: अनुरेख चढवा
1233 all_traces: सर्व अनुरेख
1234 my_traces: माझे अनुरेख
1237 allow_write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1239 write_gpx: GPS अनुरेख चढवा
1242 title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1244 title: अनुप्रयोग संपादा
1246 title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
1247 key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
1248 secret: 'उपभोक्ता गुपित:'
1249 url: 'विनंती बिल्ला URL:'
1250 access_url: 'प्रवेश बिल्ला URL:'
1252 confirm: नक्की आहात?
1254 title: माझे OAuth तपशील
1255 register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1257 requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
1262 header: मुक्त व संपादण्याजोगा
1263 continue: नोंदणी करा
1265 title: योगदात्यांसाठी अटी
1266 heading: योगदात्यांसाठी अटी
1267 consider_pd_why: हे काय आहे?
1269 legale_select: 'राहण्याचा देश:'
1273 rest_of_world: उर्वरित जग
1275 title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
1276 heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
1277 body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
1278 किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
1280 my diary: माझी अनुदिनी
1281 my edits: माझी संपादने
1282 my traces: माझे अनुरेख
1283 my notes: माझ्या टीपा
1284 my messages: माझे संदेश
1285 my profile: माझी रूपरेखा(प्रोफाइल)
1286 my settings: माझ्या मांडण्या
1287 my comments: माझे अभिप्राय
1288 my_preferences: माझे प्राधान्ये
1289 my_dashboard: माझे फलक
1290 blocks on me: माझ्यावरील निर्बंध
1291 blocks by me: माझ्याकडून निर्बंध
1292 send message: संदेश पाठवा
1296 notes: नकाशावरील टीपा
1297 ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
1298 ct undecided: अनिर्णीत
1300 latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
1306 one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
1307 other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
1313 other: '%{count} तास'
1315 showing_page: पान %{page}
1321 description: 'वर्णन:'
1322 open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
1323 closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
1324 hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
1325 opened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1327 opened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1329 commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user}
1331 commented_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1333 closed_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1335 closed_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1336 अनामिकाने वियोजित केले
1337 reopened_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1339 reopened_by_anonymous_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>
1340 अनामिकाने सक्रिय केले
1341 hidden_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने
1343 resolve: निराकरण करा
1346 intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या
1347 म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास
1348 एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.)
1356 link: दुवा किंवा HTML
1360 custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
1362 download: अधिभारण करा
1364 view_larger_map: मोठा नकाशा पहा
1367 title: माझे ठिकाण दाखवा
1369 cycle_map: सायकल नकाशा
1370 transport_map: परिवहन नकाशा
1372 header: नकाशाचे स्तर
1373 notes: नकाशावरील टीपा
1374 data: नकाशावरील माहिती
1376 copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदानकर्ते</a>
1377 donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
1379 edit_tooltip: नकाशा संपादा
1380 createnote_tooltip: नकाशावर टीप जोडा
1383 offramp_right_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1384 offramp_right_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1385 offramp_right_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाता उजवीकडून %{exit}वर
1387 offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1388 %{exit}ने बाहेर पडा'
1389 offramp_left_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1390 offramp_left_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1391 offramp_left_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाताना %{exit}ने बाहेर
1393 offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1394 %{exit}ने बाहेर पडा'
1397 description: 'वर्णन:'
1399 confirm: नक्की आहात?
1401 flash: बदल जतन केले.