]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge pull request #3208 from osm-hr/update-rcn-color
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: FakeGreenHand
18 # Author: Fanjiayi
19 # Author: Gerongfenh
20 # Author: Grace03
21 # Author: Hmgrmb
22 # Author: Hudafu
23 # Author: Hydra
24 # Author: Hzy980512
25 # Author: Impersonator 1
26 # Author: Irati
27 # Author: Jienus
28 # Author: Jiwei
29 # Author: Josephine W.
30 # Author: Ken418
31 # Author: Koalberry
32 # Author: Lakejason0
33 # Author: LaoShuBaby
34 # Author: Lepus
35 # Author: Liangent
36 # Author: Liuxinyu970226
37 # Author: Mmyangfl
38 # Author: Mywood
39 # Author: Nemo bis
40 # Author: NigelSoft
41 # Author: PhiLiP
42 # Author: Qiyue2001
43 # Author: RyRubyy
44 # Author: RyanCray88
45 # Author: Shizhao
46 # Author: SinonJZH
47 # Author: StephDC
48 # Author: TianyinLee
49 # Author: Vikarna
50 # Author: VulpesVulpes825
51 # Author: WQL
52 # Author: Wong128cn
53 # Author: Wuqianye
54 # Author: Xiaomingyan
55 # Author: Yfdyh000
56 # Author: Zazzzz
57 # Author: 乌拉跨氪
58 # Author: 予弦
59 # Author: 列维劳德
60 # Author: 夢蝶葬花
61 # Author: 水獭很懒
62 # Author: 沈澄心
63 # Author: 神樂坂秀吉
64 # Author: 铁桶
65 # Author: 阿pp
66 # Author: 아라
67 ---
68 zh-CN:
69   html:
70     dir: ltr
71   time:
72     formats:
73       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
74       blog: '%Y年%B%e日'
75   helpers:
76     file:
77       prompt: 选择文件
78     submit:
79       diary_comment:
80         create: 保存
81       diary_entry:
82         create: 发布
83         update: 更新
84       issue_comment:
85         create: 添加批注
86       message:
87         create: 发送
88       client_application:
89         create: 注册
90         update: 更新
91       redaction:
92         create: 创建修订
93         update: 保存修订
94       trace:
95         create: 上传
96         update: 保存更改
97       user_block:
98         create: 创建封禁
99         update: 更新封禁
100   activerecord:
101     errors:
102       messages:
103         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
104         email_address_not_routable: 不可路由
105     models:
106       acl: 访问控制列表
107       changeset: 变更集
108       changeset_tag: 变更集标签
109       country: 国家
110       diary_comment: 日记评论
111       diary_entry: 日记文章
112       friend: 朋友
113       issue: 问题
114       language: 语言
115       message: 消息
116       node: 节点
117       node_tag: 节点标签
118       notifier: 通知
119       old_node: 旧节点
120       old_node_tag: 旧节点标签
121       old_relation: 旧关系
122       old_relation_member: 旧关系成员
123       old_relation_tag: 旧关系标签
124       old_way: 旧路径
125       old_way_node: 旧路径节点
126       old_way_tag: 旧路径标签
127       relation: 关系
128       relation_member: 关系成员
129       relation_tag: 关系标签
130       report: 报告
131       session: 会话
132       trace: 轨迹
133       tracepoint: 轨迹点
134       tracetag: 轨迹标签
135       user: 用户
136       user_preference: 用户偏好
137       user_token: 用户密钥
138       way: 路径
139       way_node: 路径节点
140       way_tag: 路径标签
141     attributes:
142       client_application:
143         name: 名称(必填)
144         url: 主程序URL(必填)
145         callback_url: 回调 URL
146         support_url: 支持 URL
147         allow_read_prefs: 读取其用户设置
148         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
149         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
150         allow_write_api: 修改地图
151         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
152         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
153         allow_write_notes: 修改注记
154       diary_comment:
155         body: 正文
156       diary_entry:
157         user: 用户
158         title: 主题
159         latitude: 纬度
160         longitude: 经度
161         language: 语言
162       friend:
163         user: 用户
164         friend: 朋友
165       trace:
166         user: 用户
167         visible: 可见
168         name: 文件名
169         size: 大小
170         latitude: 纬度
171         longitude: 经度
172         public: 公开
173         description: 描述
174         gpx_file: 上传 GPX 文件
175         visibility: 可见性
176         tagstring: 标签
177       message:
178         sender: 发件人
179         title: 主题
180         body: 正文
181         recipient: 收件人
182       redaction:
183         title: 标题
184         description: 描述
185       report:
186         category: 选择您举报的原因
187         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
188       user:
189         auth_provider: 验证提供商
190         auth_uid: 验证UID
191         email: 电子邮件
192         email_confirmation: 电子邮件确认
193         new_email: 新电子邮件地址
194         active: 激活
195         display_name: 显示名称
196         description: 个人资料描述
197         home_lat: 纬度
198         home_lon: 经度
199         languages: 首选语言
200         preferred_editor: 首选编辑器
201         pass_crypt: 密码
202         pass_crypt_confirmation: 确认密码
203     help:
204       trace:
205         tagstring: 用逗号分隔
206       user_block:
207         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
208         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
209       user:
210         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
211           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
212         new_email: (从不公开显示)
213   datetime:
214     distance_in_words_ago:
215       about_x_hours:
216         one: 约1小时前
217         other: 约%{count}小时前
218       about_x_months:
219         one: 约1个月前
220         other: 约%{count}个月前
221       about_x_years:
222         one: 约1年
223         other: 约%{count}年前
224       almost_x_years:
225         one: 近1年前
226         other: 近%{count}年前
227       half_a_minute: 30秒前
228       less_than_x_seconds:
229         one: 小于1秒前
230         other: 小于%{count}秒前
231       less_than_x_minutes:
232         one: 小于1分钟前
233         other: 小于%{count}分钟前
234       over_x_years:
235         one: 超过1年前
236         other: 超过%{count}年前
237       x_seconds:
238         one: 1秒
239         other: '%{count}秒前'
240       x_minutes:
241         one: 1分钟前
242         other: '%{count}分钟前'
243       x_days:
244         one: 1日前
245         other: '%{count}日前'
246       x_months:
247         one: 1个月前
248         other: '%{count}个月前'
249       x_years:
250         one: 1年前
251         other: '%{count}年前'
252   printable_name:
253     with_version: '%{id},版本 %{version}'
254     with_name_html: '%{name} (%{id})'
255   editor:
256     default: 默认(目前为 %{name})
257     id:
258       name: iD
259       description: iD (浏览器内编辑器)
260     remote:
261       name: 远程控制
262       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
263   auth:
264     providers:
265       none: 无
266       openid: 开放式身份验证
267       google: 谷歌
268       facebook: 脸书
269       windowslive: Windows Live
270       github: GitHub
271       wikipedia: 维基百科
272   api:
273     notes:
274       comment:
275         opened_at_html: 于%{when}创建
276         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
277         commented_at_html: 于%{when}更新
278         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
279         closed_at_html: 于%{when}解决
280         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
281         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
282         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
283       rss:
284         title: OpenStreetMap 注记
285         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
286           报告、评论或关闭的注记列表
287         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
288         opened: 新注记(靠近 %{place})
289         commented: 新评论(靠近 %{place})
290         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
291         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
292       entry:
293         comment: 评论
294         full: 完整注记
295   browse:
296     created: 创建于
297     closed: 关闭于
298     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
299     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
300     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
301     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
302     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
303     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
304     version: 版本
305     in_changeset: 变更集
306     anonymous: 匿名用户
307     no_comment: (无注释)
308     part_of: 属于
309     part_of_relations:
310       one: 1 relation
311       other: '%{count} 个关系'
312     part_of_ways:
313       one: 1 way
314       other: '%{count} 条路径'
315     download_xml: 下载 XML
316     view_history: 查看历史
317     view_details: 查看详情
318     location: 位置:
319     common_details:
320       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
321     changeset:
322       title: 变更集:%{id}
323       belongs_to: 作者
324       node: 节点 (%{count})
325       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
326       way: 路径 (%{count})
327       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
328       relation: 关系 (%{count})
329       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
330       comment: 评论(%{count})
331       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
332       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
333       changesetxml: 变更集 XML
334       osmchangexml: osm 修改 XML
335       feed:
336         title: 变更集 %{id}
337         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
338       join_discussion: 登录以加入讨论
339       discussion: 讨论
340       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
341     node:
342       title_html: 节点:%{name}
343       history_title_html: 节点历史:%{name}
344     way:
345       title_html: 路径:%{name}
346       history_title_html: 路径历史:%{name}
347       nodes: 节点
348       nodes_count:
349         other: '%{count} 个节点'
350       also_part_of_html:
351         one: 属于路径 %{related_ways}
352         other: 属于路径 %{related_ways}
353     relation:
354       title_html: 关系:%{name}
355       history_title_html: 关系历史:%{name}
356       members: 成员
357       members_count:
358         one: 1 member
359         other: '%{count} 位成员'
360     relation_member:
361       entry_html: '%{type} %{name}'
362       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
363       type:
364         node: 节点
365         way: 路径
366         relation: 关系
367     containing_relation:
368       entry_html: 关系 %{relation_name}
369       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
370     not_found:
371       title: 未找到
372       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
373       type:
374         node: 节点
375         way: 路径
376         relation: 关系
377         changeset: 变更集
378         note: 注记
379     timeout:
380       title: 超时错误
381       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
382       type:
383         node: 节点
384         way: 路径
385         relation: 关系
386         changeset: 变更集
387         note: 注记
388     redacted:
389       redaction: 编辑 %{id}
390       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
391       type:
392         node: 节点
393         way: 路径
394         relation: 关系
395     start_rjs:
396       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
397       load_data: 载入数据
398       loading: 正在载入...
399     tag_details:
400       tags: 标签
401       wiki_link:
402         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
403         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
404       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
405       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
406       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
407       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
408       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
409     note:
410       title: 注记:%{id}
411       new_note: 新注记
412       description: 描述
413       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
414       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
415       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
416       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
417       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
418       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
419       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
420       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
421       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
422       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
423       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
424       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
425       report: 举报此注记
426       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
427     query:
428       title: 查询要素
429       introduction: 点击地图以查找附近要素。
430       nearby: 附近要素
431       enclosing: 封闭要素
432   changesets:
433     changeset_paging_nav:
434       showing_page: 第 %{page} 页
435       next: 下一页 »
436       previous: « 上一页
437     changeset:
438       anonymous: 匿名用户
439       no_edits: (无编辑)
440       view_changeset_details: 查看变更集详情
441     changesets:
442       id: ID
443       saved_at: 保存于
444       user: 用户
445       comment: 评论
446       area: 区域
447     index:
448       title: 变更集
449       title_user: '%{user}的变更集'
450       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
451       title_nearby: 附近用户的变更集
452       empty: 未找到变更集。
453       empty_area: 该区域内没有变更集。
454       empty_user: 无该用户的变更集。
455       no_more: 未找到更多变更集。
456       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
457       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
458       load_more: 载入更多
459     timeout:
460       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
461   changeset_comments:
462     comment:
463       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
464       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
465     comments:
466       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
467     index:
468       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
469       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
470     timeout:
471       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
472   diary_entries:
473     new:
474       title: 新日记文章
475     form:
476       location: 位置
477       use_map_link: 使用地图
478     index:
479       title: 用户日记
480       title_friends: 朋友的日记
481       title_nearby: 附近用户的日记
482       user_title: '%{user}的日记'
483       in_language_title: '%{language}日记文章'
484       new: 新日记文章
485       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
486       my_diary: 我的日记
487       no_entries: 无日记文章
488       recent_entries: 最近的日记文章
489       older_entries: 较早的文章
490       newer_entries: 较新的文章
491     edit:
492       title: 编辑日记文章
493       marker_text: 日记文章位置
494     show:
495       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
496       user_title: '%{user}的日记'
497       leave_a_comment: 留下评论
498       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
499       login: 登录
500     no_such_entry:
501       title: 没有这篇日记文章
502       heading: 没有文章ID为:%{id}
503       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
504     diary_entry:
505       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
506       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
507       comment_link: 评论该文章
508       reply_link: 向作者发送信息
509       comment_count:
510         zero: 没有评论
511         one: '%{count} 个评论'
512         other: '%{count} 个评论'
513       edit_link: 编辑该文章
514       hide_link: 隐藏该文章
515       unhide_link: 取消隐藏此项目
516       confirm: 确认
517       report: 举报此文章
518     diary_comment:
519       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
520       hide_link: 隐藏此评论
521       unhide_link: 显示此评论
522       confirm: 确认
523       report: 举报此评论
524     location:
525       location: 位置:
526       view: 查看
527       edit: 编辑
528       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
529     feed:
530       user:
531         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
532         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
533       language:
534         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
535         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
536       all:
537         title: OpenStreetMap 日记文章
538         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
539     comments:
540       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
541       no_comments: 没有日记留言
542       post: 发布
543       when: 时间
544       comment: 评论
545       newer_comments: 较新评论
546       older_comments: 较旧评论
547   friendships:
548     make_friend:
549       heading: 添加 %{user} 为朋友?
550       button: 添加为朋友
551       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
552       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
553       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
554       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
555     remove_friend:
556       heading: 删除朋友 %{user}?
557       button: 删除朋友
558       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
559       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
560   geocoder:
561     search:
562       title:
563         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
564         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
565         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
566           Nominatim</a> 的结果
567         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
568         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
569           Nominatim</a> 的结果
570         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
571           的结果
572     search_osm_nominatim:
573       prefix_format: '%{name}'
574       prefix:
575         aerialway:
576           cable_car: 缆车
577           chair_lift: 登山吊椅
578           drag_lift: 上山牵引机
579           gondola: 索道
580           magic_carpet: 魔毯电梯
581           platter: 拼盘电梯
582           pylon: 桥塔
583           station: 索道站
584           t-bar: T字形电梯
585           "yes": 航空
586         aeroway:
587           aerodrome: 飞机场
588           airstrip: 飞机跑道
589           apron: 停机坪
590           gate: 登机口
591           hangar: 飞机库
592           helipad: 直升机停机坪
593           holding_position: 等车位置
594           navigationaid: 航空导航辅助
595           parking_position: 停车位置
596           runway: 飞机跑道
597           taxilane: 滑行道
598           taxiway: 滑行道
599           terminal: 航站楼
600           windsock: 风向袋
601         amenity:
602           animal_boarding: 动物寄养处
603           animal_shelter: 动物收容所
604           arts_centre: 艺术中心
605           atm: 自动提款机
606           bank: 银行
607           bar: 酒吧
608           bbq: 烧烤
609           bench: 长椅
610           bicycle_parking: 自行车停车处
611           bicycle_rental: 自行车出租点
612           bicycle_repair_station: 自行车维修站
613           biergarten: 露天啤酒店
614           blood_bank: 血库
615           boat_rental: 租船处
616           brothel: 妓院
617           bureau_de_change: 外汇兑换点
618           bus_station: 公共汽车枢纽
619           cafe: 咖啡厅
620           car_rental: 汽车租赁
621           car_sharing: 汽车共享
622           car_wash: 洗车
623           casino: 赌场
624           charging_station: 充电站
625           childcare: 托儿所
626           cinema: 电影院
627           clinic: 诊所
628           clock: 时钟
629           college: 学院
630           community_centre: 社区中心
631           conference_centre: 会议中心
632           courthouse: 法院
633           crematorium: 火葬场
634           dentist: 牙科
635           doctors: 医生办公室
636           drinking_water: 饮用水
637           driving_school: 驾驶学校
638           embassy: 大使馆
639           events_venue: 活动场地
640           fast_food: 快餐
641           ferry_terminal: 轮渡码头
642           fire_station: 消防局
643           food_court: 美食广场
644           fountain: 喷泉
645           fuel: 加油站
646           gambling: 赌博
647           grave_yard: 墓地
648           grit_bin: 砂砾箱
649           hospital: 医院
650           hunting_stand: 狩猎站
651           ice_cream: 冰淇淋
652           internet_cafe: 网咖
653           kindergarten: 幼儿园
654           language_school: 语言学校
655           library: 图书馆
656           loading_dock: 装卸码头
657           love_hotel: 爱情旅馆
658           marketplace: 商场
659           monastery: 修道院
660           money_transfer: 汇款处
661           motorcycle_parking: 摩托车停车场
662           music_school: 音乐学校
663           nightclub: 夜总会
664           nursing_home: 疗养院
665           parking: 停车场
666           parking_entrance: 停车场入口
667           parking_space: 停车位
668           payment_terminal: 支付终端
669           pharmacy: 药店
670           place_of_worship: 宗教场所
671           police: 警察局
672           post_box: 信箱
673           post_office: 邮局
674           prison: 监狱
675           pub: 酒馆
676           public_bath: 公共浴场
677           public_bookcase: 公共书柜
678           public_building: 公共建筑
679           ranger_station: 公园管理站
680           recycling: 回收点
681           restaurant: 餐馆
682           sanitary_dump_station: 储粪池
683           school: 学校
684           shelter: 避雨亭
685           shower: 淋浴
686           social_centre: 社区中心
687           social_facility: 公共设施
688           studio: 工作室
689           swimming_pool: 游泳池
690           taxi: 出租车
691           telephone: 公共电话
692           theatre: 剧院
693           toilets: 洗手间
694           townhall: 市政厅
695           training: 训练设施
696           university: 大学
697           vehicle_inspection: 车辆检测站
698           vending_machine: 自动售货机
699           veterinary: 兽医
700           village_hall: 村政厅
701           waste_basket: 垃圾桶
702           waste_disposal: 废物处理
703           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
704           watering_place: 动物饮水处
705           water_point: 引水点
706           weighbridge: 地磅
707           "yes": 便利设施
708         boundary:
709           aboriginal_lands: 原住民土地
710           administrative: 行政区边界
711           census: 人口普查边界
712           national_park: 国家公园
713           political: 选区边界
714           protected_area: 保护区
715           "yes": 边界
716         bridge:
717           aqueduct: 沟渠
718           boardwalk: 木板路
719           suspension: 悬索桥
720           swing: 平旋桥
721           viaduct: 高架桥
722           "yes": 桥
723         building:
724           apartment: 公寓
725           apartments: 公寓
726           barn: 谷仓
727           bungalow: 平房
728           cabin: 小屋
729           chapel: 教堂
730           church: 教堂建筑
731           civic: 公共建筑
732           college: 学院建筑
733           commercial: 商业建筑物
734           construction: 在建建筑
735           detached: 独立式住宅
736           dormitory: 宿舍
737           duplex: 双拼住宅
738           farm: 农场屋
739           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
740           garage: 车库
741           garages: 车库
742           greenhouse: 温室
743           hangar: 机库
744           hospital: 医院建筑物
745           hotel: 酒店建筑
746           house: 房屋
747           houseboat: 船屋
748           hut: 小屋
749           industrial: 工业建筑物
750           kindergarten: 幼儿园建筑
751           manufacture: 制造业建筑
752           office: 办公楼
753           public: 公共建筑物
754           residential: 住宅建筑物
755           retail: 零售建筑物
756           roof: 屋顶
757           ruins: 损毁建筑
758           school: 学校建筑物
759           semidetached_house: 双拼住宅
760           service: 服务建筑
761           shed: 棚
762           stable: 马厩
763           static_caravan: 大篷车
764           temple: 庙宇建筑
765           terrace: 阳台建筑
766           train_station: 火车站建筑
767           university: 大学建筑物
768           warehouse: 仓库
769           "yes": 建筑物
770         club:
771           sport: 体育俱乐部
772           "yes": 俱乐部
773         craft:
774           beekeper: 养蜂人工作室
775           blacksmith: 铁匠铺
776           brewery: 啤酒厂
777           carpenter: 木匠工坊
778           caterer: 餐饮服务商
779           confectionery: 糖果店
780           dressmaker: 裁缝工作室
781           electrician: 电工工坊
782           electronics_repair: 电子产品维修
783           gardener: 园艺工坊
784           glaziery: 琉璃工坊
785           handicraft: 手工艺工坊
786           hvac: 暖通空调工坊
787           metal_construction: 金属结构坊
788           painter: 装修工坊
789           photographer: 摄影室
790           plumber: 管道工坊
791           roofer: 屋顶工作室
792           sawmill: 锯木厂
793           shoemaker: 鞋匠工坊
794           stonemason: 石匠铺
795           tailor: 裁缝店
796           window_construction: 窗户施工
797           winery: 酿酒厂
798           "yes": 工艺品店
799         emergency:
800           ambulance_station: 救护站
801           assembly_point: 集合地点
802           defibrillator: 除颤仪
803           fire_xtinguisher: 灭火器
804           fire_water_pond: 消防水塘
805           landing_site: 紧急着陆地点
806           life_ring: 紧急救生圈
807           phone: 紧急电话
808           siren: 防空警报
809           suction_point: 消防吸水点
810           water_tank: 紧急水箱
811           "yes": 紧急
812         highway:
813           abandoned: 废弃公路
814           bridleway: 马道
815           bus_guideway: 导轨公交车道
816           bus_stop: 公共汽车站
817           construction: 在建公路
818           corridor: 走廊
819           cycleway: 自行车道
820           elevator: 电梯
821           emergency_access_point: 紧急求救点
822           emergency_bay: 应急停车带
823           footway: 人行道
824           ford: 浅滩
825           give_way: 让路标志
826           living_street: 生活街
827           milestone: 里程碑
828           motorway: 高速公路
829           motorway_junction: 高速公路匝道
830           motorway_link: 高速公路
831           passing_place: 避车道
832           path: 小径
833           pedestrian: 步行街
834           platform: 车站
835           primary: 主要道路
836           primary_link: 主要道路
837           proposed: 规划道路
838           raceway: 赛道
839           residential: 住宅道路
840           rest_area: 休息区
841           road: 道路
842           secondary: 二级道路
843           secondary_link: 二级道路
844           service: 服务道路
845           services: 高速公路服务区
846           speed_camera: 测速摄像头
847           steps: 楼梯
848           stop: 停车标志
849           street_lamp: 路灯
850           tertiary: 三级道路
851           tertiary_link: 三级道路
852           track: 小路
853           traffic_mirror: 道路反光镜
854           traffic_signals: 交通信号灯
855           trailhead: 步道起点
856           trunk: 主干道路
857           trunk_link: 干道
858           turning_loop: 环形回车道
859           unclassified: 无等级道路
860           "yes": 道路
861         historic:
862           aircraft: 历史航空器
863           archaeological_site: 遗址
864           bomb_crater: 弹坑遗址
865           battlefield: 战场
866           boundary_stone: 界碑
867           building: 古建筑
868           bunker: 地堡
869           cannon: 古炮
870           castle: 城堡
871           church: 教堂
872           city_gate: 城门
873           citywalls: 城墙
874           fort: 堡垒
875           heritage: 遗产地
876           hollow_way: 坳路
877           house: 房屋
878           manor: 庄园
879           memorial: 纪念碑
880           milestone: 历史里程碑
881           mine: 矿井
882           mine_shaft: 矿井
883           monument: 纪念碑
884           railway: 历史铁路
885           roman_road: 罗马道路
886           ruins: 遗迹
887           stone: 石头
888           tomb: 墓
889           tower: 塔
890           wayside_chapel: 路边小教堂
891           wayside_cross: 路旁十字架
892           wayside_shrine: 路旁神龛
893           wreck: 残骸
894           "yes": 古迹
895         junction:
896           "yes": 交叉点
897         landuse:
898           allotments: 小块园地
899           aquaculture: 水产养殖
900           basin: 盆地
901           brownfield: 棕地
902           cemetery: 公墓
903           commercial: 商业区
904           conservation: 保护区
905           construction: 工地
906           farm: 农场
907           farmland: 农田
908           farmyard: 农家庭院
909           forest: 森林
910           garages: 车库
911           grass: 草坪
912           greenfield: 绿地
913           industrial: 工业区
914           landfill: 垃圾填埋场
915           meadow: 草甸
916           military: 军事区
917           mine: 矿井
918           orchard: 果园
919           plant_nursery: 植物苗圃
920           quarry: 采石场
921           railway: 铁路
922           recreation_ground: 游乐场
923           religious: 宗教场所
924           reservoir: 水库
925           reservoir_watershed: 水库库区
926           residential: 居住区
927           retail: 商店区
928           village_green: 乡村草坪
929           vineyard: 葡萄园
930           "yes": 土地利用
931         leisure:
932           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
933           amusement_arcade: 娱乐厅
934           bandstand: 演奏台
935           beach_resort: 海滩度假村
936           bird_hide: 野生动物观察站
937           bleachers: 露天看台
938           bowling_alley: 保龄球场
939           common: 公共用地
940           dance: 舞厅
941           dog_park: 狗公园
942           firepit: 火山坑
943           fishing: 垂钓区
944           fitness_centre: 健身中心
945           fitness_station: 健身设施
946           garden: 花园
947           golf_course: 高尔夫球场
948           horse_riding: 骑马运动
949           ice_rink: 滑冰场
950           marina: 小船坞
951           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
952           nature_reserve: 自然保护区
953           outdoor_seating: 户外座位
954           park: 公园
955           picnic_table: 野餐桌
956           pitch: 体育场
957           playground: 儿童游乐场
958           recreation_ground: 游乐场
959           resort: 度假胜地
960           sauna: 桑拿
961           slipway: 船台
962           sports_centre: 体育中心
963           stadium: 体育场
964           swimming_pool: 游泳池
965           track: 跑道
966           water_park: 水上公园
967           "yes": 闲暇
968         man_made:
969           adit: 平坑
970           advertising: 广告牌
971           antenna: 天线
972           avalanche_protection: 雪崩护栏
973           beacon: 浮标
974           beam: 梁柱
975           beehive: 蜂窝
976           breakwater: 防波堤
977           bridge: 桥
978           bunker_silo: 地堡
979           cairn: 堆石标
980           chimney: 烟囱
981           clearcut: 采伐迹地
982           communications_tower: 通讯塔
983           crane: 吊车
984           cross: 十字架
985           dolphin: 系船柱
986           dyke: 堤
987           embankment: 路堤
988           flagpole: 旗杆
989           gasometer: 气量计
990           groyne: 防波堤
991           kiln: 窑
992           lighthouse: 灯塔
993           manhole: 窨井
994           mast: 桅杆
995           mine: 矿石
996           mineshaft: 矿井
997           monitoring_station: 监测站
998           petroleum_well: 石油井
999           pier: 码头
1000           pipeline: 管道
1001           pumping_station: 泵站
1002           reservoir_covered: 覆盖水库
1003           silo: 发射井
1004           snow_cannon: 雪炮
1005           snow_fence: 防雪栅栏
1006           storage_tank: 储油罐
1007           street_cabinet: 街柜
1008           surveillance: 监视
1009           telescope: 望远镜
1010           tower: 塔
1011           utility_pole: 电线杆
1012           wastewater_plant: 污水处理厂
1013           watermill: 水磨
1014           water_tap: 水龙头
1015           water_tower: 水塔
1016           water_well: 井
1017           water_works: 自来水厂
1018           windmill: 风车
1019           works: 工厂
1020           "yes": 人造
1021         military:
1022           airfield: 军用机场
1023           barracks: 营房
1024           bunker: 掩体
1025           checkpoint: 检查站
1026           trench: 堑壕
1027           "yes": 军队
1028         mountain_pass:
1029           "yes": 山口
1030         natural:
1031           atoll: 环礁
1032           bare_rock: 裸岩
1033           bay: 湾
1034           beach: 滩
1035           cape: 海岬
1036           cave_entrance: 洞口
1037           cliff: 峭壁
1038           coastline: 海岸线
1039           crater: 火山口
1040           dune: 沙丘
1041           fell: 费尔地貌
1042           fjord: 峡湾
1043           forest: 森林
1044           geyser: 间歇泉
1045           glacier: 冰川
1046           grassland: 草原
1047           heath: 荒野
1048           hill: 希尔地貌
1049           hot_spring: 温泉
1050           island: 岛
1051           land: 陆地
1052           marsh: 沼泽
1053           moor: 停泊区
1054           mud: 泥地
1055           peak: 山顶
1056           peninsula: 半岛
1057           point: 点
1058           reef: 礁
1059           ridge: 山脊
1060           rock: 岩
1061           saddle: 鞍
1062           sand: 沙滩
1063           scree: 岩屑堆
1064           scrub: 灌木丛
1065           spring: 泉
1066           stone: 石
1067           strait: 海峡
1068           tree: 树
1069           valley: 山谷
1070           volcano: 火山
1071           water: 水
1072           wetland: 湿地
1073           wood: 树林
1074           "yes": 自然要素
1075         office:
1076           accountant: 会计师事务所
1077           administrative: 管理
1078           advertising_agency: 广告代理办公室
1079           architect: 设计院
1080           association: 协会
1081           company: 公司
1082           diplomatic: 外交办公室
1083           educational_institution: 教育机构
1084           employment_agency: 职业介绍所
1085           energy_supplier: 能源供应商办公室
1086           estate_agent: 地产代理
1087           financial: 财务处
1088           government: 政府办公室
1089           insurance: 保险办公室
1090           it: IT办公室
1091           lawyer: 律师事务所
1092           logistics: 物流办
1093           newspaper: 报社
1094           ngo: 非政府组织办公室
1095           notary: 公证处
1096           religion: 宗教办公室
1097           research: 研究室
1098           tax_advisor: 税务顾问办公室
1099           telecommunication: 电信办公室
1100           travel_agent: 旅行社
1101           "yes": 办公室
1102         place:
1103           allotments: 分配的土地
1104           archipelago: 群岛
1105           city: 城市
1106           city_block: 城市街区
1107           country: 国家
1108           county: 县
1109           farm: 农场
1110           hamlet: 村庄
1111           house: 房屋
1112           houses: 房屋
1113           island: 岛
1114           islet: 屿
1115           isolated_dwelling: 孤立聚落
1116           locality: 地区
1117           municipality: 直辖市
1118           neighbourhood: 居住区
1119           plot: 地块
1120           postcode: 邮政编码
1121           quarter: 街角
1122           region: 地区
1123           sea: 海
1124           square: 广场
1125           state: 洲
1126           subdivision: 细分
1127           suburb: 郊区
1128           town: 镇
1129           village: 村
1130           "yes": 地方
1131         railway:
1132           abandoned: 已拆除铁路
1133           construction: 在建铁路
1134           disused: 废弃铁路
1135           funicular: 缆索铁路
1136           halt: 火车停车点
1137           junction: 铁路枢纽
1138           level_crossing: 平交道口
1139           light_rail: 轻轨
1140           miniature: 微型铁路
1141           monorail: 单轨铁路
1142           narrow_gauge: 窄轨铁路
1143           platform: 铁路站台
1144           preserved: 保留铁路
1145           proposed: 规划铁路
1146           spur: 铁路支线
1147           station: 火车站
1148           stop: 火车停车点
1149           subway: 地铁
1150           subway_entrance: 地铁入口
1151           switch: 道岔
1152           tram: 电车轨道
1153           tram_stop: 有轨电车站
1154           yard: 车辆段
1155         shop:
1156           agrarian: 农用品店
1157           alcohol: 政府许可酒类店
1158           antiques: 古玩店
1159           appliance: 电器店
1160           art: 艺术品店
1161           baby_goods: 婴儿用品
1162           bag: 包店
1163           bakery: 面包店
1164           bathroom_furnishing: 浴室装修
1165           beauty: 美容店
1166           bed: 床上用品
1167           beverages: 饮料店
1168           bicycle: 自行车店
1169           bookmaker: 赌博业者
1170           books: 书店
1171           boutique: 精品店
1172           butcher: 肉店
1173           car: 汽车店
1174           car_parts: 汽车零部件商店
1175           car_repair: 汽车修理店
1176           carpet: 地毯店
1177           charity: 慈善商店
1178           cheese: 奶酪店
1179           chemist: 化学品店
1180           chocolate: 巧克力店
1181           clothes: 服装店
1182           coffee: 咖啡店
1183           computer: 电脑店
1184           confectionery: 糖果店
1185           convenience: 便利店
1186           copyshop: 复印店
1187           cosmetics: 化妆品店
1188           craft: 工艺品供应店
1189           curtain: 窗帘店
1190           dairy: 乳品店
1191           deli: 熟食店
1192           department_store: 百货商场
1193           discount: 折扣商品店
1194           doityourself: DIY
1195           dry_cleaning: 干洗店
1196           e-cigarette: 电子烟店
1197           electronics: 电子产品店
1198           erotic: 情趣用品店
1199           estate_agent: 地产代理
1200           fabric: 面料商店
1201           farm: 农产品店
1202           fashion: 时装店
1203           fishing: 钓鱼用品店
1204           florist: 花店
1205           food: 食品店
1206           frame: 画框店
1207           funeral_directors: 殡仪馆
1208           furniture: 家具店
1209           garden_centre: 园艺品店
1210           gas: 加油站
1211           general: 杂货店
1212           gift: 礼品店
1213           greengrocer: 蔬菜水果店
1214           grocery: 杂货店
1215           hairdresser: 理发店
1216           hardware: 五金店
1217           health_food: 保健食品店
1218           hearing_aids: 助听器店
1219           herbalist: 草药铺
1220           hifi: Hi-Fi
1221           houseware: 家居店
1222           ice_cream: 冰淇淋店
1223           interior_decoration: 室内装饰
1224           jewelry: 珠宝店
1225           kiosk: 售货亭
1226           kitchen: 厨房商店
1227           laundry: 洗衣店
1228           locksmith: 锁匠铺
1229           lottery: 彩票
1230           mall: 购物中心
1231           massage: 按摩
1232           medical_supply: 医疗用品店
1233           mobile_phone: 手机店
1234           money_lender: 放债店
1235           motorcycle: 摩托车店
1236           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1237           music: 音乐商店
1238           musical_instrument: 乐器店
1239           newsagent: 报摊
1240           nutrition_supplements: 营养补品店
1241           optician: 眼镜店
1242           organic: 有机食品店
1243           outdoor: 户外用品店
1244           paint: 油漆店
1245           pastry: 糕点店
1246           pawnbroker: 典当行
1247           perfumery: 香水店
1248           pet: 宠物店
1249           pet_grooming: 宠物美容店
1250           photo: 照相馆
1251           seafood: 海鲜
1252           second_hand: 二手商品店
1253           sewing: 缝纫店
1254           shoes: 鞋店
1255           sports: 体育用品店
1256           stationery: 文具店
1257           storage_rental: 仓储租赁店
1258           supermarket: 超市
1259           tailor: 裁缝店
1260           tattoo: 纹身店
1261           tea: 茶馆
1262           ticket: 售票处
1263           tobacco: 烟草店
1264           toys: 玩具店
1265           travel_agency: 旅行社
1266           tyres: 轮胎店
1267           vacant: 空店
1268           variety_store: 杂货店
1269           video: 音像店
1270           video_games: 电子游戏商店
1271           wholesale: 批发店
1272           wine: 葡萄酒店
1273           "yes": 商店
1274         tourism:
1275           alpine_hut: 高山小屋
1276           apartment: 度假公寓
1277           artwork: 艺术品
1278           attraction: 景点
1279           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1280           cabin: 小木屋
1281           camp_pitch: 营地
1282           camp_site: 宿营地
1283           caravan_site: 房车宿营地
1284           chalet: 小屋
1285           gallery: 画廊
1286           guest_house: 旅馆
1287           hostel: 招待所
1288           hotel: 酒店
1289           information: 信息处
1290           motel: 汽车旅馆
1291           museum: 博物馆
1292           picnic_site: 野餐地
1293           theme_park: 主题公园
1294           viewpoint: 观景点
1295           wilderness_hut: 荒野小屋
1296           zoo: 动物园
1297         tunnel:
1298           building_passage: 建筑通道
1299           culvert: 排水管
1300           "yes": 隧道
1301         waterway:
1302           artificial: 人工航道
1303           boatyard: 船坞
1304           canal: 运河
1305           dam: 水坝
1306           derelict_canal: 废弃运河
1307           ditch: 沟
1308           dock: 码头
1309           drain: 渠
1310           lock: 船闸
1311           lock_gate: 船闸
1312           mooring: 系泊设备
1313           rapids: 急流
1314           river: 河
1315           stream: 溪
1316           wadi: 干河
1317           waterfall: 瀑布
1318           weir: 堰
1319           "yes": 航道
1320       admin_levels:
1321         level2: 国界
1322         level3: 大区界
1323         level4: 州界(省界)
1324         level5: 地区界(地级行政区界)
1325         level6: 县界
1326         level8: 市界(乡级行政区界)
1327         level9: 村界
1328         level10: 郊区界(村级行政区界)
1329         level11: 邻里(小区)边界
1330       types:
1331         cities: 城市
1332         towns: 城镇
1333         places: 地点
1334     results:
1335       no_results: 没有找到结果
1336       more_results: 更多结果
1337   issues:
1338     index:
1339       title: 问题
1340       select_status: 选择状态
1341       select_type: 选择类型
1342       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1343       reported_user: 被举报用户
1344       not_updated: 未更新
1345       search: 搜索
1346       search_guidance: 搜索问题:
1347       user_not_found: 用户不存在
1348       issues_not_found: 找不到此问题
1349       status: 状态
1350       reports: 举报
1351       last_updated: 最后更新
1352       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1353       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1354       link_to_reports: 查看举报
1355       reports_count:
1356         one: 1个举报
1357         other: '%{count}个举报'
1358       reported_item: 举报项
1359       states:
1360         ignored: 已忽略
1361         open: 开放
1362         resolved: 已解决
1363     update:
1364       new_report: 您的举报已成功提交
1365       successful_update: 您的举报已成功更新
1366       provide_details: 请提供所需详情
1367     show:
1368       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1369       reports:
1370         zero: 无举报
1371         one: 1个举报
1372         other: '%{count}个举报'
1373       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1374       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1375       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1376       resolve: 解决
1377       ignore: 忽略
1378       reopen: 重新开放
1379       reports_of_this_issue: 举报此问题
1380       read_reports: 阅读举报
1381       new_reports: 新举报
1382       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1383       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1384       comments_on_this_issue: 评论该问题
1385     resolve:
1386       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1387     ignore:
1388       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1389     reopen:
1390       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1391     comments:
1392       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1393       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1394     reports:
1395       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1396     helper:
1397       reportable_title:
1398         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1399         note: 注记#%{note_id}
1400   issue_comments:
1401     create:
1402       comment_created: 已成功创建评论
1403   reports:
1404     new:
1405       title_html: 举报%{link}
1406       missing_params: 不能创建新的举报
1407       disclaimer:
1408         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1409         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1410         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1411         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1412       categories:
1413         diary_entry:
1414           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1415           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1416           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1417           other_label: 其他
1418         diary_comment:
1419           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1420           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1421           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1422           other_label: 其他
1423         user:
1424           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1425           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1426           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1427           vandal_label: 此用户是破坏者
1428           other_label: 其他
1429         note:
1430           spam_label: 此注记是滥发消息
1431           personal_label: 此注释包含个人数据
1432           abusive_label: 此注记是谩骂
1433           other_label: 其他
1434     create:
1435       successful_report: 您的举报已成功提交
1436       provide_details: 请提供所需详情
1437   layouts:
1438     project_name:
1439       title: OpenStreetMap
1440       h1: OpenStreetMap
1441     logo:
1442       alt_text: OpenStreetMap 标志
1443     home: 返回家位置
1444     logout: 退出
1445     log_in: 登录
1446     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1447     sign_up: 注册
1448     start_mapping: 开始绘制地图
1449     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1450     edit: 编辑
1451     history: 历史
1452     export: 导出
1453     issues: 问题
1454     data: 数据
1455     export_data: 导出数据
1456     gps_traces: GPS 轨迹
1457     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1458     user_diaries: 用户日记
1459     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1460     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1461     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1462     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1463     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1464     intro_2_create_account: 创建用户账户
1465     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1466     partners_ucl: 伦敦大学学院
1467     partners_bytemark: Bytemark主机
1468     partners_partners: 合作伙伴
1469     tou: 使用条款
1470     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1471     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1472     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1473     help: 帮助
1474     about: 关于
1475     copyright: 著作权
1476     community: 社区
1477     community_blogs: 社区博客
1478     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1479     foundation: 基金会
1480     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1481     make_a_donation:
1482       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1483       text: 捐款
1484     learn_more: 了解更多
1485     more: 更多
1486   user_mailer:
1487     diary_comment_notification:
1488       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1489       hi: 您好,%{to_user}:
1490       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1491       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1492       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1493       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1494     message_notification:
1495       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1496       hi: 您好,%{to_user}:
1497       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1498       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1499       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1500       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1501     friendship_notification:
1502       hi: 您好,%{to_user}:
1503       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1504       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1505       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1506       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1507       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1508       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1509     gpx_description:
1510       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1511         并有以下标签: %{tags}
1512       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1513     gpx_failure:
1514       hi: 您好,%{to_user}:
1515       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1516       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1517       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1518       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1519     gpx_success:
1520       hi: 您好,%{to_user}:
1521       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1522       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1523     signup_confirm:
1524       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1525       greeting: 您好!
1526       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1527       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1528       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1529     email_confirm:
1530       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1531       greeting: 您好,
1532       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1533       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1534     lost_password:
1535       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1536       greeting: 您好,
1537       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1538       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1539     note_comment_notification:
1540       anonymous: 匿名用户
1541       greeting: 您好,
1542       commented:
1543         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1544         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1545         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1546         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1547         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1548         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1549       closed:
1550         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1551         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1552         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1553         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1554         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1555         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1556       reopened:
1557         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1558         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1559         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1560         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1561         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1562         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1563       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1564       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1565     changeset_comment_notification:
1566       hi: 您好,%{to_user}:
1567       greeting: 您好,
1568       commented:
1569         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1570         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1571         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1572         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1573         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1574         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1575         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1576         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1577       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1578       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1579       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1580       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1581   confirmations:
1582     confirm:
1583       heading: 检查您的电子邮件!
1584       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1585       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1586       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1587       button: 确认
1588       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1589       already active: 该账户已经确认。
1590       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1591       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1592     confirm_resend:
1593       success_html: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
1594       failure: 用户 %{name} 未找到。
1595     confirm_email:
1596       heading: 确认电子邮件地址更改
1597       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1598       button: 确认
1599       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1600       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1601       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1602   messages:
1603     inbox:
1604       title: 收件箱
1605       my_inbox: 我的收件箱
1606       my_outbox: 我的发件箱
1607       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1608       new_messages: '%{count} 条新消息'
1609       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1610       from: 发件人
1611       subject: 主题
1612       date: 日期
1613       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1614       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1615     message_summary:
1616       unread_button: 标记为未读
1617       read_button: 标记为已读
1618       reply_button: 回复
1619       destroy_button: 删除
1620     new:
1621       title: 发信息
1622       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1623       subject: 主题
1624       body: 正文
1625       back_to_inbox: 返回收件箱
1626     create:
1627       message_sent: 信息已发出
1628       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1629     no_such_message:
1630       title: 无此消息
1631       heading: 没有此消息
1632       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1633     outbox:
1634       title: 发件箱
1635       my_inbox: 我的收件箱
1636       my_outbox: 我的发件箱
1637       messages:
1638         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1639         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1640       to: 收件人
1641       subject: 主题
1642       date: 日期
1643       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1644       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1645     reply:
1646       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1647     show:
1648       title: 阅读信息
1649       from: 发件人
1650       subject: 主题
1651       date: 日期
1652       reply_button: 回复
1653       unread_button: 标记为未读
1654       destroy_button: 删除
1655       back: 返回
1656       to: 收件人
1657       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1658     sent_message_summary:
1659       destroy_button: 删除
1660     mark:
1661       as_read: 标记消息为已读
1662       as_unread: 标记消息为未读
1663     destroy:
1664       destroyed: 消息已删除
1665   passwords:
1666     lost_password:
1667       title: 忘记密码
1668       heading: 忘记密码?
1669       email address: 电子邮件地址:
1670       new password button: 重置密码
1671       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1672       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1673       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1674     reset_password:
1675       title: 重置密码
1676       heading: 重置%{user}的密码
1677       reset: 重置密码
1678       flash changed: 您的密码已经更改。
1679       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1680   sessions:
1681     new:
1682       title: 登录
1683       heading: 登录
1684       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1685       password: 密码:
1686       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1687       remember: 记住我
1688       lost password link: 忘记密码?
1689       login_button: 登录
1690       register now: 立即注册
1691       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1692       with external: 或者使用第三方服务登录:
1693       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1694       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1695       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1696       no account: 没有账户?
1697       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1698       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1699       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1700       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1701       auth_providers:
1702         openid:
1703           title: 使用OpenID登录
1704           alt: 使用OpenID URL登录
1705         google:
1706           title: 使用Google登录
1707           alt: 使用Google OpenID登录
1708         facebook:
1709           title: 使用脸书登录
1710           alt: 使用Facebook账户登录
1711         windowslive:
1712           title: 使用Windows Live登录
1713           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1714         github:
1715           title: 使用GitHub登录
1716           alt: 通过GitHub账户登录
1717         wikipedia:
1718           title: 使用维基百科登录
1719           alt: 使用维基百科账户登录
1720         yahoo:
1721           title: 使用Yahoo登录
1722           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1723         wordpress:
1724           title: 使用Wordpress登录
1725           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1726         aol:
1727           title: 使用AOL登录
1728           alt: 使用AOL OpenID登录
1729     destroy:
1730       title: 退出
1731       heading: 退出登录OpenStreetMap
1732       logout_button: 退出
1733   shared:
1734     markdown_help:
1735       headings: 标题
1736       heading: 标题
1737       subheading: 副标题
1738       unordered: 无序列表
1739       ordered: 有序列表
1740       first: 第一项
1741       second: 第二项
1742       link: 链接
1743       text: 文字
1744       image: 图像
1745       alt: 替代文本
1746       url: URL
1747     richtext_field:
1748       edit: 编辑
1749       preview: 预览
1750   site:
1751     about:
1752       next: 下一页
1753       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1754       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1755       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1756       local_knowledge_title: 本地知识库
1757       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1758         的精确性和时效性。
1759       community_driven_title: 社区驱动
1760       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1761         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1762         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1763         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1764       open_data_title: 开放数据
1765       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1766         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1767       legal_title: 法律
1768       legal_1_html: |-
1769         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1770         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1771       legal_2_html: |-
1772         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1773         <br>
1774         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1775       partners_title: 合作伙伴
1776     copyright:
1777       foreign:
1778         title: 关于本译文
1779         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1780         english_link: 英语原文
1781       native:
1782         title: 关于本页面
1783         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1784         native_link: 简体中文版本
1785         mapping_link: 开始绘制地图
1786       legal_babble:
1787         title_html: 著作权与许可
1788         intro_1_html: |-
1789           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1790           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1791           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1792         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1793           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1794         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1795           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1796         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1797         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1798         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1799           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1800           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1801           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1802         credit_3_1_html: |-
1803           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1804           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1805         credit_4_html: |-
1806           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1807           例如:
1808         attribution_example:
1809           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1810           title: 署名示例
1811         more_title_html: 了解更多
1812         more_1_html: |-
1813           请在<a
1814           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1815         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1816           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1817           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1818         contributors_title_html: 我们的贡献者
1819         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1820         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1821           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1822           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1823           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1824           AT</a>协议)的数据。
1825         contributors_au_html: |-
1826           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1827           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1828         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1829           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1830         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1831           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1832           协议</a>授权。
1833         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1834           的数据。
1835         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1836         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1837           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1838         contributors_si_html: |-
1839           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1840           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1841           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1842         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1843           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1844           署名 4.0协议</a>授权。
1845         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1846         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1847           版权所有及数据库权利,2010-19。
1848         contributors_footer_1_html: |-
1849           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1850           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1851         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1852         infringement_title_html: 著作权侵犯
1853         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1854         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1855           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1856         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1857         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1858           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1859     index:
1860       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1861       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1862       permalink: 固定链接
1863       shortlink: 短链接
1864       createnote: 添加注记
1865       license:
1866         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1867       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1868     edit:
1869       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1870       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1871       user_page_link: 用户页面
1872       anon_edits_html: (%{link})
1873       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1874       id_not_configured: iD 尚未配置
1875       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1876     export:
1877       title: 导出
1878       area_to_export: 要导出的区域
1879       manually_select: 手动选择不同的区域
1880       format_to_export: 要导出的格式
1881       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1882       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1883       embeddable_html: 可嵌入HTML
1884       licence: 许可协议
1885       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1886         (ODbL)授权。
1887       too_large:
1888         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1889         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1890         planet:
1891           title: OSM星球
1892           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1893         overpass:
1894           title: Overpass API
1895           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1896         geofabrik:
1897           title: Geofabrik下载
1898           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1899         metro:
1900           title: 大都市摘录
1901           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1902         other:
1903           title: 其他来源
1904           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1905       options: 选项
1906       format: 格式
1907       scale: 比例
1908       max: 最大
1909       image_size: 图像尺寸
1910       zoom: 缩放
1911       add_marker: 添加标记至地图
1912       latitude: 纬度:
1913       longitude: 经度:
1914       output: 输出
1915       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1916       export_button: 导出
1917     fixthemap:
1918       title: 报告问题/修正地图
1919       how_to_help:
1920         title: 如何帮助
1921         join_the_community:
1922           title: 加入社区
1923           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1924             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1925         add_a_note:
1926           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1927       other_concerns:
1928         title: 其他问题
1929         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1930           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1931     help:
1932       title: 获得帮助
1933       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1934       welcome:
1935         url: /welcome
1936         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1937         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1938       beginners_guide:
1939         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1940         title: 新手指南
1941         description: 社群维护的新手指南。
1942       help:
1943         url: https://help.openstreetmap.org/
1944         title: 帮助论坛
1945         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1946       mailing_lists:
1947         title: 邮件列表
1948         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1949       forums:
1950         title: 论坛
1951         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1952       irc:
1953         title: IRC
1954         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1955       switch2osm:
1956         title: switch2osm
1957         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1958       welcomemat:
1959         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1960         title: 对于组织
1961         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1962       wiki:
1963         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1964         title: OpenStreetMap Wiki
1965         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1966     potlatch:
1967       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
1968       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
1969     sidebar:
1970       search_results: 搜索结果
1971       close: 关闭
1972     search:
1973       search: 搜索
1974       get_directions: 获取方向
1975       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1976       from: 从
1977       to: 至
1978       where_am_i: 这是哪里?
1979       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1980       submit_text: 提交
1981       reverse_directions_text: 换向
1982     key:
1983       table:
1984         entry:
1985           motorway: 高速公路
1986           main_road: 主干道
1987           trunk: 主干道路
1988           primary: 一级道路
1989           secondary: 二级道路
1990           unclassified: 无等级道路
1991           track: 小路
1992           bridleway: 马道
1993           cycleway: 自行车道
1994           cycleway_national: 国家自行车道
1995           cycleway_regional: 地区自行车道
1996           cycleway_local: 本地自行车道
1997           footway: 步道
1998           rail: 铁路
1999           subway: 地铁
2000           tram:
2001           - 轻轨
2002           - 电车
2003           cable:
2004           - 缆车
2005           - 吊椅缆车
2006           runway:
2007           - 机场跑道
2008           - 滑行道
2009           apron:
2010           - 机场停机坪
2011           - 航站楼
2012           admin: 行政区边界
2013           forest: 森林
2014           wood: 林
2015           golf: 高尔夫球场
2016           park: 公园
2017           resident: 居住区
2018           common:
2019           - 公地
2020           - 草甸
2021           retail: 零售区
2022           industrial: 工业区
2023           commercial: 商业区
2024           heathland: 荒原
2025           lake:
2026           - 湖
2027           - 水库
2028           farm: 农场
2029           brownfield: 棕地
2030           cemetery: 坟场
2031           allotments: 小块园地
2032           pitch: 体育场
2033           centre: 体育馆
2034           reserve: 自然保护区
2035           military: 军事区
2036           school:
2037           - 学校
2038           - 大学
2039           building: 特殊建筑物
2040           station: 火车站
2041           summit:
2042           - 山峰
2043           - 高峰
2044           tunnel: 双虚线=隧道
2045           bridge: 双实线=桥
2046           private: 私人
2047           destination: 目的地进入权
2048           construction: 在建道路
2049           bicycle_shop: 自行车店
2050           bicycle_parking: 自行车停车场
2051           toilets: 厕所
2052     welcome:
2053       title: 欢迎!
2054       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2055       whats_on_the_map:
2056         title: 地图上有什么
2057         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2058         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
2059       basic_terms:
2060         title: 绘制地图的基本术语
2061         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2062         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
2063         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
2064         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
2065         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
2066       rules:
2067         title: 规则!
2068         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
2069           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
2070       questions:
2071         title: 还有疑问吗?
2072         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
2073           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
2074           Mat</a>。
2075       start_mapping: 开始绘制地图
2076       add_a_note:
2077         title: 没有时间编辑?添加注记!
2078         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2079         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
2080           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2081   traces:
2082     visibility:
2083       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2084       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2085       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2086       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2087     new:
2088       upload_trace: 上传GPS轨迹
2089       visibility_help: 这是什么意思?
2090       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2091       help: 帮助
2092       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2093     create:
2094       upload_trace: 上传GPS轨迹
2095       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2096       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2097       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2098     edit:
2099       cancel: 取消
2100       title: 编辑轨迹%{name}
2101       heading: 编辑轨迹%{name}
2102       visibility_help: 这是什么意思?
2103       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2104     update:
2105       updated: 地点已更新!
2106     trace_optionals:
2107       tags: 标签
2108     show:
2109       title: 查看轨迹%{name}
2110       heading: 查看轨迹%{name}
2111       pending: 挂起
2112       filename: 文件名:
2113       download: 下载
2114       uploaded: 上传时间:
2115       points: 点:
2116       start_coordinates: 起始坐标:
2117       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2118       map: 地图
2119       edit: 编辑
2120       owner: 所有者:
2121       description: 描述:
2122       tags: 标签:
2123       none: 无
2124       edit_trace: 编辑这条轨迹
2125       delete_trace: 删除这条轨迹
2126       trace_not_found: 未找到轨迹!
2127       visibility: 可见性:
2128       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2129     trace_paging_nav:
2130       showing_page: 第%{page}页
2131       older: 较旧轨迹
2132       newer: 较新轨迹
2133     trace:
2134       pending: 挂起
2135       count_points:
2136         one: 1个点
2137         other: '%{count}个点'
2138       more: 更多
2139       trace_details: 查看轨迹详情
2140       view_map: 查看地图
2141       edit_map: 编辑地图
2142       public: 公开
2143       identifiable: 可识别
2144       private: 私有
2145       trackable: 可追踪
2146       by: 由
2147       in: 使用
2148     index:
2149       public_traces: 公开GPS轨迹
2150       my_traces: 我的GPS轨迹
2151       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2152       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2153       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2154       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2155         GPS 轨迹。
2156       upload_trace: 上传轨迹
2157       see_all_traces: 查看所有轨迹
2158       see_my_traces: 查看我的轨迹
2159     destroy:
2160       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2161     make_public:
2162       made_public: 公开化路径
2163     offline_warning:
2164       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2165     offline:
2166       heading: GPX 脱机存储
2167       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2168     georss:
2169       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2170     description:
2171       description_with_count:
2172         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2173         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2174       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2175   application:
2176     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2177     require_cookies:
2178       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2179     require_admin:
2180       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2181     setup_user_auth:
2182       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2183       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2184       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2185   oauth:
2186     authorize:
2187       title: 授权访问您的账户
2188       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2189       allow_to: 允许客户应用程序:
2190       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2191       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2192       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
2193       allow_write_api: 修改地图。
2194       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2195       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2196       allow_write_notes: 修改注记。
2197       grant_access: 授予访问权
2198     authorize_success:
2199       title: 已允许授权申请
2200       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2201       verification: 验证码为 %{code}。
2202     authorize_failure:
2203       title: 授权请求失败
2204       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2205       invalid: 授权令牌无效。
2206     revoke:
2207       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2208     permissions:
2209       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2210   oauth_clients:
2211     new:
2212       title: 注册新应用程序
2213     edit:
2214       title: 编辑您的应用程序
2215     show:
2216       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2217       key: 用户键:
2218       secret: 用户密钥:
2219       url: 请求令牌 URL:
2220       access_url: 访问令牌 URL:
2221       authorize_url: 授权 URL:
2222       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2223       edit: 编辑详细信息
2224       delete: 删除客户端
2225       confirm: 您确定吗?
2226       requests: 向用户请求以下权限:
2227     index:
2228       title: 我的 OAuth 详细信息
2229       my_tokens: 我的已授权应用程序
2230       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2231       application: 应用程序名称
2232       issued_at: 发出于
2233       revoke: 撤销!
2234       my_apps: 我的客户应用程序
2235       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2236       oauth: OAuth
2237       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2238       register_new: 注册您的应用程序
2239     form:
2240       requests: 向用户请求以下权限:
2241     not_found:
2242       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2243     create:
2244       flash: 注册信息成功
2245     update:
2246       flash: 更新客户端信息成功
2247     destroy:
2248       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2249   users:
2250     new:
2251       title: 注册
2252       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2253       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2254       about:
2255         header: 自由且可编辑
2256         html: |-
2257           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2258           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2259       email address: 电子邮件地址:
2260       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2261       display name: 显示名称:
2262       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2263       external auth: 第三方身份验证:
2264       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2265       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2266       continue: 注册
2267       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2268       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2269       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2270     terms:
2271       title: 条款
2272       heading: 条款
2273       heading_ct: 贡献者条款
2274       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2275       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2276       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2277       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2278       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2279       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2280       consider_pd_why: 这是什么?
2281       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2282       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2283       continue: 继续
2284       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2285       decline: 拒绝
2286       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2287       legale_select: 请选择您居住的国家:
2288       legale_names:
2289         france: 法国
2290         italy: 意大利
2291         rest_of_world: 世界其他地区
2292     no_such_user:
2293       title: 无此用户
2294       heading: 用户 %{user} 不存在
2295       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2296       deleted: 已删除
2297     show:
2298       my diary: 我的日记
2299       new diary entry: 新日记文章
2300       my edits: 我的编辑
2301       my traces: 我的轨迹
2302       my notes: 我的注记
2303       my messages: 我的信息
2304       my profile: 我的资料
2305       my settings: 我的设置
2306       my comments: 我的评论
2307       oauth settings: OAuth设置
2308       blocks on me: 我的封禁
2309       blocks by me: 被我封禁
2310       send message: 发送信息
2311       diary: 日记
2312       edits: 编辑
2313       traces: 轨迹
2314       notes: 地图注记
2315       remove as friend: 删除朋友
2316       add as friend: 添加朋友
2317       mapper since: 绘图始于:
2318       ct status: 贡献者条款:
2319       ct undecided: 未决定
2320       ct declined: 已拒绝
2321       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2322       email address: 电子邮件地址:
2323       created from: 创建于:
2324       status: 状态:
2325       spam score: 垃圾邮件评分:
2326       description: 描述
2327       user location: 用户位置
2328       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2329       settings_link_text: 设置
2330       my friends: 我的朋友
2331       no friends: 您还没有添加任何好友。
2332       km away: '%{count}千米外'
2333       m away: '%{count}米外'
2334       nearby users: 其他附近的用户
2335       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2336       role:
2337         administrator: 此用户是管理员
2338         moderator: 此用户是版主
2339         grant:
2340           administrator: 授予管理员权限
2341           moderator: 授予管理员权限
2342         revoke:
2343           administrator: 撤销管理员权限
2344           moderator: 撤销管理员权限
2345       block_history: 激活的封禁
2346       moderator_history: 执行封禁者
2347       comments: 评论
2348       create_block: 封禁此用户
2349       activate_user: 启用此用户
2350       deactivate_user: 停用此用户
2351       confirm_user: 确认此用户
2352       hide_user: 隐藏此用户
2353       unhide_user: 取消隐藏此用户
2354       delete_user: 删除此用户
2355       confirm: 确认
2356       friends_changesets: 朋友的变更集
2357       friends_diaries: 朋友的日记文章
2358       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2359       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2360       report: 举报此用户
2361     popup:
2362       your location: 您的位置
2363       nearby mapper: 附近绘图者
2364       friend: 朋友
2365     account:
2366       title: 编辑账户
2367       my settings: 我的设置
2368       current email address: 当前电子邮件地址
2369       external auth: 外部身份验证
2370       openid:
2371         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2372         link text: 这是什么?
2373       public editing:
2374         heading: 公开编辑
2375         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2376         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2377         enabled link text: 这是什么?
2378         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2379         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2380       public editing note:
2381         heading: 公开编辑
2382         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2383           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2384       contributor terms:
2385         heading: 贡献者条款
2386         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2387         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2388         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2389         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2390         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2391         link text: 这是什么?
2392       image: 图像
2393       gravatar:
2394         gravatar: 使用 Gravatar
2395         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2396         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
2397         disabled: Gravatar已禁用。
2398         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2399       new image: 添加图像
2400       keep image: 保持当前图像
2401       delete image: 删除当前图像
2402       replace image: 替换当前图像
2403       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2404       home location: 住所位置
2405       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2406       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2407       save changes button: 保存更改
2408       make edits public button: 公开我所有的编辑
2409       return to profile: 返回基本信息
2410       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2411       flash update success: 成功更新用户信息。
2412     set_home:
2413       flash success: 成功保存您所在位置
2414     go_public:
2415       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2416     index:
2417       title: 用户
2418       heading: 用户
2419       showing:
2420         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2421         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2422       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2423       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2424       confirm: 确认所选用户
2425       hide: 隐藏所选用户
2426       empty: 未找到匹配用户
2427     suspended:
2428       title: 帐户已暂停
2429       heading: 帐户已暂停
2430       webmaster: 网站管理员
2431       body_html: |-
2432         <p>
2433         对不起,您的帐户已因可疑
2434         活动被自动暂停。
2435         </p>
2436         <p>
2437         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2438         ,可以联系 %{webmaster}。
2439         </p>
2440     auth_failure:
2441       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2442       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2443       no_authorization_code: 无授权码
2444       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2445       invalid_scope: 无效范围
2446     auth_association:
2447       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2448       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2449       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2450   user_role:
2451     filter:
2452       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2453       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2454       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2455       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2456     grant:
2457       title: 确认角色授予
2458       heading: 确认角色授予
2459       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2460       confirm: 确认
2461       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2462     revoke:
2463       title: 确认角色吊销
2464       heading: 确认角色吊销
2465       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2466       confirm: 确认
2467       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2468   user_blocks:
2469     model:
2470       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2471       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2472     not_found:
2473       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2474       back: 返回索引
2475     new:
2476       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2477       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2478       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2479       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2480       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2481       back: 查看所有封禁
2482     edit:
2483       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2484       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2485       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2486       show: 查看此封禁
2487       back: 查看所有封禁
2488     filter:
2489       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2490       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2491     create:
2492       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2493       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2494       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2495     update:
2496       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2497       success: 封禁已更新。
2498     index:
2499       title: 用户的封禁
2500       heading: 用户封禁列表
2501       empty: 尚未设定任何封禁。
2502     revoke:
2503       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2504       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2505       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2506       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2507       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2508       revoke: 撤销!
2509       flash: 该封禁已经被撤销。
2510     helper:
2511       time_future_html: 结束于 %{time}。
2512       until_login: 用户登录时激活。
2513       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2514       time_past_html: 结束于%{time}。
2515       block_duration:
2516         hours:
2517           one: 1 小时
2518           other: '%{count} 小时'
2519         days:
2520           one: 1日
2521           other: '%{count}日'
2522         weeks:
2523           one: 1周
2524           other: '%{count}周'
2525         months:
2526           one: 1个月
2527           other: '%{count}个月'
2528         years:
2529           one: 1年
2530           other: '%{count}年'
2531     blocks_on:
2532       title: 对 %{name} 的封禁
2533       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2534       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2535     blocks_by:
2536       title: '%{name} 执行的封禁'
2537       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2538       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2539     show:
2540       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2541       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2542       created: 已创建
2543       duration: 时长
2544       status: 状态
2545       show: 显示
2546       edit: 编辑
2547       revoke: 撤销!
2548       confirm: 您确定吗?
2549       reason: 封禁的原因:
2550       back: 查看所有封禁
2551       revoker: 撤销者:
2552       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2553     block:
2554       not_revoked: (未撤销)
2555       show: 显示
2556       edit: 编辑
2557       revoke: 撤销!
2558     blocks:
2559       display_name: 封禁的用户
2560       creator_name: 创建者
2561       reason: 封禁的原因
2562       status: 状态
2563       revoker_name: 撤销者
2564       showing_page: 第 %{page} 页
2565       next: 下一页 »
2566       previous: « 上一页
2567   notes:
2568     index:
2569       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2570       heading: '%{user} 的注记'
2571       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2572       no_notes: 没有笔记
2573       id: ID
2574       creator: 创建者
2575       description: 描述
2576       created_at: 创建于
2577       last_changed: 最后更改于
2578   javascripts:
2579     close: 关闭
2580     share:
2581       title: 分享
2582       cancel: 取消
2583       image: 图像
2584       link: 链接或 HTML
2585       long_link: 链接
2586       short_link: 短链接
2587       geo_uri: Geo URI
2588       embed: HTML
2589       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2590       format: 格式:
2591       scale: 比例:
2592       download: 下载
2593       short_url: 短URL
2594       include_marker: 包含标记
2595       center_marker: 以标记作为地图中心
2596       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2597       view_larger_map: 查看更大的地图
2598       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2599     embed:
2600       report_problem: 报告问题
2601     key:
2602       title: 图例
2603       tooltip: 图例
2604       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2605     map:
2606       zoom:
2607         in: 放大
2608         out: 缩小
2609       locate:
2610         title: 显示我的位置
2611         metersPopup:
2612           one: 你距离该点1米
2613           other: 你距离该点%{count}米
2614         feetPopup:
2615           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2616           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2617       base:
2618         standard: 标准
2619         cyclosm: 自行车地图
2620         cycle_map: 骑行运动地图
2621         transport_map: 交通路网地图
2622         hot: 人道救援地图
2623         opnvkarte: 公共交通地图
2624       layers:
2625         header: 地图图层
2626         notes: 地图注记
2627         data: 地图数据
2628         gps: 公开 GPS 轨迹
2629         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2630         title: 图层
2631       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2632       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2633       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2634       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2635         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2636       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2637       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2638       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2639         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2640     site:
2641       edit_tooltip: 编辑地图
2642       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2643       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2644       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2645       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2646       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2647       queryfeature_tooltip: 查询特征
2648       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2649     changesets:
2650       show:
2651         comment: 评论
2652         subscribe: 订阅
2653         unsubscribe: 取消订阅
2654         hide_comment: 隐藏
2655         unhide_comment: 取消隐藏
2656     notes:
2657       new:
2658         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2659         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2660         add: 添加注记
2661       show:
2662         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2663         hide: 隐藏
2664         resolve: 解决
2665         reactivate: 重启
2666         comment_and_resolve: 评论与解决
2667         comment: 评论
2668     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2669     directions:
2670       ascend: 上升
2671       engines:
2672         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2673         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2674         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2675         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2676         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2677         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2678       descend: 下降
2679       directions: 方向
2680       distance: 距离
2681       errors:
2682         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2683         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2684       instructions:
2685         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2686         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2687         offramp_right: 上右侧斜坡
2688         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2689         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2690         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2691         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2692         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2693         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2694         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2695         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2696         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2697         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2698         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2699         onramp_right: 右转至坡道上
2700         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2701         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2702         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2703         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2704         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2705         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2706         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2707         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2708         offramp_left: 上左侧斜坡
2709         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2710         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2711         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2712         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2713         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2714         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2715         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2716         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2717         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2718         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2719         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2720         onramp_left: 左转至坡道上
2721         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2722         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2723         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2724         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2725         via_point_without_exit: (通过点)
2726         follow_without_exit: 关注%{name}
2727         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2728         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2729         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2730         start_without_exit: 在%{name}开始
2731         destination_without_exit: 到达目的地
2732         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2733         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2734         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2735         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2736         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2737         unnamed: 未命名道路
2738         courtesy: 方向经由%{link}
2739         exit_counts:
2740           first: 第1
2741           second: 第2
2742           third: 第3
2743           fourth: 第4
2744           fifth: 第5
2745           sixth: 第6
2746           seventh: 第7
2747           eighth: 第8
2748           ninth: 第9
2749           tenth: 第10
2750       time: 时间
2751     query:
2752       node: 节点
2753       way: 路径
2754       relation: 关系
2755       nothing_found: 未找到要素
2756       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2757       timeout: 连接 %{server} 超时
2758     context:
2759       directions_from: 从此处出发
2760       directions_to: 到此处的路线
2761       add_note: 在此添加注记
2762       show_address: 显示地址
2763       query_features: 查询要素
2764       centre_map: 将此处置于地图中间
2765   redactions:
2766     edit:
2767       heading: 编辑修订
2768       title: 编辑修订
2769     index:
2770       empty: 无可显示的修订。
2771       heading: 修订列表
2772       title: 修订列表
2773     new:
2774       heading: 请输入新修订的信息
2775       title: 创建新修订
2776     show:
2777       description: 描述:
2778       heading: 显示修订“%{title}”
2779       title: 显示修订
2780       user: 创建者:
2781       edit: 编辑该修订
2782       destroy: 删除该修订
2783       confirm: 您确定吗?
2784     create:
2785       flash: 修订已创建。
2786     update:
2787       flash: 更改已保存。
2788     destroy:
2789       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2790       flash: 修订已销毁。
2791       error: 销毁该修订时出错。
2792   validations:
2793     leading_whitespace: 具有领先的空白
2794     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2795     invalid_characters: 包含无效字符
2796     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2797 ...