]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/3968'
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Amire80
9 # Author: Anakmalaysia
10 # Author: Angrydog001
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: David S. Hwang
15 # Author: Deathkon
16 # Author: Dimension
17 # Author: Duolaimi
18 # Author: FakeGreenHand
19 # Author: Fanjiayi
20 # Author: Gerongfenh
21 # Author: Grace03
22 # Author: GuoPC
23 # Author: Hehua
24 # Author: Hmgrmb
25 # Author: Hudafu
26 # Author: Hydra
27 # Author: Hzy980512
28 # Author: Impersonator 1
29 # Author: Irati
30 # Author: Jienus
31 # Author: Jiwei
32 # Author: John Smith Ri
33 # Author: Josephine W.
34 # Author: Ken418
35 # Author: Koalberry
36 # Author: Lakejason0
37 # Author: Lantianjialiang
38 # Author: Lantx
39 # Author: LaoShuBaby
40 # Author: Lepus
41 # Author: Liangent
42 # Author: Liuxinyu970226
43 # Author: Mmyangfl
44 # Author: Mywood
45 # Author: Nemo bis
46 # Author: NigelSoft
47 # Author: PhiLiP
48 # Author: Qiyue2001
49 # Author: RyRubyy
50 # Author: RyanCray88
51 # Author: Shizhao
52 # Author: SinonJZH
53 # Author: SkyEye FAST
54 # Author: StarrySky
55 # Author: StephDC
56 # Author: TianyinLee
57 # Author: TsuyaMarisa
58 # Author: Vikarna
59 # Author: VulpesVulpes825
60 # Author: WQL
61 # Author: Wong128cn
62 # Author: Wuqianye
63 # Author: Xiaomingyan
64 # Author: Yfdyh000
65 # Author: Zazzzz
66 # Author: Zfshuo
67 # Author: Zhang8569
68 # Author: 乌拉跨氪
69 # Author: 予弦
70 # Author: 列维劳德
71 # Author: 夢蝶葬花
72 # Author: 孟天皓
73 # Author: 水獭很懒
74 # Author: 沈澄心
75 # Author: 神樂坂秀吉
76 # Author: 羊羊32521
77 # Author: 落花有意12138
78 # Author: 铁桶
79 # Author: 阿pp
80 # Author: 魔琴
81 # Author: 아라
82 ---
83 zh-CN:
84   time:
85     formats:
86       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
87       blog: '%Y年%B%e日'
88   helpers:
89     file:
90       prompt: 选择文件
91     submit:
92       diary_comment:
93         create: 评论
94       diary_entry:
95         create: 发布
96         update: 更新
97       issue_comment:
98         create: 添加评论
99       message:
100         create: 发送
101       client_application:
102         create: 注册
103         update: 更新
104       oauth2_application:
105         create: 注册
106         update: 更新
107       redaction:
108         create: 创建修订
109         update: 保存修订
110       trace:
111         create: 上传
112         update: 保存更改
113       user_block:
114         create: 创建封禁
115         update: 更新封禁
116   activerecord:
117     errors:
118       messages:
119         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
120         email_address_not_routable: 不可路由
121     models:
122       acl: 访问控制列表
123       changeset: 变更集
124       changeset_tag: 变更集标签
125       country: 国家
126       diary_comment: 日记评论
127       diary_entry: 日记文章
128       friend: 朋友
129       issue: 问题
130       language: 语言
131       message: 消息
132       node: 节点
133       node_tag: 节点标签
134       old_node: 旧节点
135       old_node_tag: 旧节点标签
136       old_relation: 旧关系
137       old_relation_member: 旧关系成员
138       old_relation_tag: 旧关系标签
139       old_way: 旧路径
140       old_way_node: 旧路径节点
141       old_way_tag: 旧路径标签
142       relation: 关系
143       relation_member: 关系成员
144       relation_tag: 关系标签
145       report: 报告
146       session: 会话
147       trace: 轨迹
148       tracepoint: 轨迹点
149       tracetag: 轨迹标签
150       user: 用户
151       user_preference: 用户偏好
152       user_token: 用户密钥
153       way: 路径
154       way_node: 路径节点
155       way_tag: 路径标签
156     attributes:
157       client_application:
158         name: 名称(必填)
159         url: 主程序URL(必填)
160         callback_url: 回调 URL
161         support_url: 支持 URL
162         allow_read_prefs: 读取其用户设置
163         allow_write_prefs: 修改其用户首选项
164         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
165         allow_write_api: 修改地图
166         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
167         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
168         allow_write_notes: 修改注记
169       diary_comment:
170         body: 正文
171       diary_entry:
172         user: 用户
173         title: 主题
174         body: 正文
175         latitude: 纬度
176         longitude: 经度
177         language_code: 语言
178       doorkeeper/application:
179         name: 名称
180         redirect_uri: 重定向URI
181         confidential: 保密的应用程序?
182         scopes: 权限
183       friend:
184         user: 用户
185         friend: 朋友
186       trace:
187         user: 用户
188         visible: 可见
189         name: 文件名
190         size: 大小
191         latitude: 纬度
192         longitude: 经度
193         public: 公开
194         description: 描述
195         gpx_file: 上传 GPX 文件
196         visibility: 可见性
197         tagstring: 标签
198       message:
199         sender: 发件人
200         title: 主题
201         body: 正文
202         recipient: 收件人
203       redaction:
204         title: 标题
205         description: 描述
206       report:
207         category: 选择您举报的原因
208         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
209       user:
210         auth_provider: 验证提供商
211         auth_uid: 验证UID
212         email: 电子邮件
213         email_confirmation: 电子邮件确认
214         new_email: 新电子邮件地址
215         active: 激活
216         display_name: 显示名称
217         description: 个人资料描述
218         home_lat: 纬度
219         home_lon: 经度
220         languages: 首选语言
221         preferred_editor: 首选编辑器
222         pass_crypt: 密码
223         pass_crypt_confirmation: 确认密码
224     help:
225       doorkeeper/application:
226         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
227         redirect_uri: 每个URI使用一行
228       trace:
229         tagstring: 用逗号分隔
230       user_block:
231         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
232         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
233       user:
234         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
235           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
236         new_email: (从不公开显示)
237   datetime:
238     distance_in_words_ago:
239       about_x_hours:
240         one: 约1小时前
241         other: 约%{count}小时前
242       about_x_months:
243         one: 约1个月前
244         other: 约%{count}个月前
245       about_x_years:
246         one: 约1年
247         other: 约%{count}年前
248       almost_x_years:
249         one: 近1年前
250         other: 近%{count}年前
251       half_a_minute: 30秒前
252       less_than_x_seconds:
253         one: 小于1秒前
254         other: 小于%{count}秒前
255       less_than_x_minutes:
256         one: 小于1分钟前
257         other: 小于%{count}分钟前
258       over_x_years:
259         one: 超过1年前
260         other: 超过%{count}年前
261       x_seconds:
262         one: 1秒
263         other: '%{count}秒前'
264       x_minutes:
265         one: 1分钟前
266         other: '%{count}分钟前'
267       x_days:
268         one: 1日前
269         other: '%{count}日前'
270       x_months:
271         one: 1个月前
272         other: '%{count}个月前'
273       x_years:
274         one: 1年前
275         other: '%{count}年前'
276   printable_name:
277     with_version: '%{id},版本 %{version}'
278   editor:
279     default: 默认(目前为 %{name})
280     id:
281       name: iD
282       description: iD (浏览器内编辑器)
283     remote:
284       name: 远程控制
285       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
286   auth:
287     providers:
288       none: 无
289       openid: 开放式身份验证
290       google: 谷歌
291       facebook: 脸书
292       windowslive: Windows Live
293       github: GitHub
294       wikipedia: 维基百科
295   api:
296     notes:
297       comment:
298         opened_at_html: 于%{when}创建
299         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
300         commented_at_html: 于%{when}更新
301         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
302         closed_at_html: 于%{when}解决
303         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
304         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
305         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
306       rss:
307         title: OpenStreetMap 注记
308         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
309           报告、评论或关闭的注记列表
310         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
311         opened: 新注记(靠近 %{place})
312         commented: 新评论(靠近 %{place})
313         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
314         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
315       entry:
316         comment: 评论
317         full: 完整注记
318   account:
319     deletions:
320       show:
321         title: 删除我的账户
322         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
323         delete_account: 删除账户
324         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
325         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
326         delete_display_name: 您显示的用户名将被移除,并且可以被其他账户复用。
327         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
328         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
329         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
330         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
331         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
332         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
333         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
334         confirm_delete: 您确定吗?
335         cancel: 取消
336   accounts:
337     edit:
338       title: 编辑账户
339       my settings: 我的设置
340       current email address: 当前电子邮件地址
341       external auth: 外部身份验证
342       openid:
343         link text: 这是什么?
344       public editing:
345         heading: 公开编辑
346         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
347         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
348         enabled link text: 这是什么?
349         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
350         disabled link text: 我为什么不能编辑?
351       contributor terms:
352         heading: 贡献者条款
353         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
354         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
355         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
356         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
357         link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
358         link text: 这是什么?
359       save changes button: 保存更改
360       delete_account: 删除账户
361     go_public:
362       heading: 公开编辑
363       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
364       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
365       find_out_why: 找出为什么
366       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
367       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
368     update:
369       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
370       success: 成功更新用户信息。
371     destroy:
372       success: 账户已删除。
373   browse:
374     created: 创建于
375     closed: 关闭于
376     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
377     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
378     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
379     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
380     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
381     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
382     version: 版本
383     in_changeset: 变更集
384     anonymous: 匿名用户
385     no_comment: (无注释)
386     part_of: 属于
387     part_of_relations:
388       one: 1 relation
389       other: '%{count} 个关系'
390     part_of_ways:
391       one: 1 way
392       other: '%{count} 条路径'
393     download_xml: 下载 XML
394     view_history: 查看历史
395     view_details: 查看详情
396     location: 位置:
397     changeset:
398       title: 变更集:%{id}
399       belongs_to: 作者
400       node: 节点 (%{count})
401       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
402       way: 路径 (%{count})
403       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
404       relation: 关系 (%{count})
405       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
406       comment: 评论(%{count})
407       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
408       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
409       changesetxml: 变更集 XML
410       osmchangexml: osmChange XML
411       feed:
412         title: 变更集 %{id}
413         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
414       join_discussion: 登录以加入讨论
415       discussion: 讨论
416       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
417     node:
418       title_html: 节点:%{name}
419       history_title_html: 节点历史:%{name}
420     way:
421       title_html: 路径:%{name}
422       history_title_html: 路径历史:%{name}
423       nodes: 节点
424       nodes_count:
425         other: '%{count} 个节点'
426       also_part_of_html:
427         one: 属于路径 %{related_ways}
428         other: 属于路径 %{related_ways}
429     relation:
430       title_html: 关系:%{name}
431       history_title_html: 关系历史:%{name}
432       members: 成员
433       members_count:
434         one: 1 member
435         other: '%{count} 位成员'
436     relation_member:
437       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
438       type:
439         node: 节点
440         way: 路径
441         relation: 关系
442     containing_relation:
443       entry_html: 关系 %{relation_name}
444       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
445     not_found:
446       title: 未找到
447       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
448       type:
449         node: 节点
450         way: 路径
451         relation: 关系
452         changeset: 变更集
453         note: 注记
454     timeout:
455       title: 超时错误
456       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
457       type:
458         node: 节点
459         way: 路径
460         relation: 关系
461         changeset: 变更集
462         note: 注记
463     redacted:
464       redaction: 编辑 %{id}
465       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
466       type:
467         node: 节点
468         way: 路径
469         relation: 关系
470     start_rjs:
471       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
472       load_data: 加载数据
473       loading: 加载中…
474     tag_details:
475       tags: 标签
476       wiki_link:
477         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
478         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
479       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
480       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
481       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
482       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
483       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
484       email_link: 电子邮件 %{email}
485     query:
486       title: 查询要素
487       introduction: 点击地图以查找附近要素。
488       nearby: 附近要素
489       enclosing: 封闭要素
490   changesets:
491     changeset_paging_nav:
492       showing_page: 第 %{page} 页
493       next: 下一页 »
494       previous: « 上一页
495     changeset:
496       anonymous: 匿名用户
497       no_edits: (无编辑)
498       view_changeset_details: 查看变更集详情
499     changesets:
500       id: ID
501       saved_at: 保存于
502       user: 用户
503       comment: 评论
504       area: 区域
505     index:
506       title: 变更集
507       title_user: '%{user}的变更集'
508       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
509       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
510       title_nearby: 附近用户的变更集
511       empty: 未找到变更集。
512       empty_area: 该区域内没有变更集。
513       empty_user: 无该用户的变更集。
514       no_more: 未找到更多变更集。
515       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
516       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
517       load_more: 加载更多
518     timeout:
519       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
520   changeset_comments:
521     comment:
522       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
523       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
524     comments:
525       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
526     index:
527       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
528       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
529     timeout:
530       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
531   dashboards:
532     contact:
533       km away: '%{count}千米外'
534       m away: '%{count}米外'
535     popup:
536       your location: 您的位置
537       nearby mapper: 附近绘图者
538       friend: 朋友
539     show:
540       title: 我的综合面板
541       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
542       edit_your_profile: 编辑你的档案
543       my friends: 我的朋友
544       no friends: 您还没有添加任何好友。
545       nearby users: 其他附近的用户
546       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
547       friends_changesets: 朋友的变更集
548       friends_diaries: 朋友的日记文章
549       nearby_changesets: 附近用户的变更集
550       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
551   diary_entries:
552     new:
553       title: 新日记文章
554     form:
555       location: 位置
556       use_map_link: 使用地图
557     index:
558       title: 用户日记
559       title_friends: 朋友的日记
560       title_nearby: 附近用户的日记
561       user_title: '%{user}的日记'
562       in_language_title: '%{language}日记文章'
563       new: 新日记文章
564       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
565       my_diary: 我的日记
566       no_entries: 无日记文章
567       recent_entries: 最近的日记文章
568       older_entries: 较早的文章
569       newer_entries: 较新的文章
570     edit:
571       title: 编辑日记文章
572       marker_text: 日记文章位置
573     show:
574       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
575       user_title: '%{user}的日记'
576       leave_a_comment: 留下评论
577       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
578       login: 登录
579     no_such_entry:
580       title: 没有这篇日记文章
581       heading: 没有文章ID为:%{id}
582       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
583     diary_entry:
584       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
585       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
586       comment_link: 评论该文章
587       reply_link: 向作者发送消息
588       comment_count:
589         zero: 没有评论
590         one: '%{count} 个评论'
591         other: '%{count} 个评论'
592       edit_link: 编辑该文章
593       hide_link: 隐藏该文章
594       unhide_link: 取消隐藏此项目
595       confirm: 确认
596       report: 举报此文章
597     diary_comment:
598       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
599       hide_link: 隐藏此评论
600       unhide_link: 显示此评论
601       confirm: 确认
602       report: 举报此评论
603     location:
604       location: 位置:
605       view: 查看
606       edit: 编辑
607     feed:
608       user:
609         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
610         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
611       language:
612         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
613         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
614       all:
615         title: OpenStreetMap 日记文章
616         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
617     comments:
618       title: '%{user} 已添加日记评论'
619       heading: '%{user} 的日记评论'
620       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
621       no_comments: 没有日记评论
622       post: 发布
623       when: 时间
624       comment: 评论
625       newer_comments: 较新评论
626       older_comments: 较旧评论
627   doorkeeper:
628     flash:
629       applications:
630         create:
631           notice: 应用程序已注册。
632   errors:
633     contact:
634       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
635       contact: 联系
636     forbidden:
637       title: 禁止
638     internal_server_error:
639       title: 应用程序错误
640     not_found:
641       title: 文件未找到
642   friendships:
643     make_friend:
644       heading: 添加 %{user} 为朋友?
645       button: 添加为朋友
646       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
647       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
648       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
649       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
650     remove_friend:
651       heading: 删除朋友 %{user}?
652       button: 删除朋友
653       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
654       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
655   geocoder:
656     search:
657       title:
658         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
659         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
660           Nominatim</a> 的结果
661         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
662           Nominatim</a> 的结果
663     search_osm_nominatim:
664       prefix:
665         aerialway:
666           cable_car: 缆车
667           chair_lift: 登山吊椅
668           drag_lift: 上山牵引机
669           gondola: 索道
670           magic_carpet: 魔毯电梯
671           platter: 拼盘电梯
672           pylon: 桥塔
673           station: 索道站
674           t-bar: T字形电梯
675           "yes": 航空
676         aeroway:
677           aerodrome: 飞机场
678           airstrip: 飞机跑道
679           apron: 机场停机坪
680           gate: 登机口
681           hangar: 飞机库
682           helipad: 直升机停机坪
683           holding_position: 等车位置
684           navigationaid: 航空导航辅助
685           parking_position: 停车位置
686           runway: 飞机跑道
687           taxilane: 滑行道
688           taxiway: 滑行道
689           terminal: 机场航站楼
690           windsock: 风向袋
691         amenity:
692           animal_boarding: 动物寄养处
693           animal_shelter: 动物收容所
694           arts_centre: 艺术中心
695           atm: 自动提款机
696           bank: 银行
697           bar: 酒吧
698           bbq: 烧烤
699           bench: 长椅
700           bicycle_parking: 自行车停车处
701           bicycle_rental: 自行车出租点
702           bicycle_repair_station: 自行车维修站
703           biergarten: 露天啤酒店
704           blood_bank: 血库
705           boat_rental: 租船处
706           brothel: 妓院
707           bureau_de_change: 外汇兑换点
708           bus_station: 公共汽车枢纽
709           cafe: 咖啡厅
710           car_rental: 汽车租赁
711           car_sharing: 汽车共享
712           car_wash: 洗车
713           casino: 赌场
714           charging_station: 充电站
715           childcare: 托儿所
716           cinema: 电影院
717           clinic: 诊所
718           clock: 时钟
719           college: 学院
720           community_centre: 社区中心
721           conference_centre: 会议中心
722           courthouse: 法院
723           crematorium: 火葬场
724           dentist: 牙科
725           doctors: 医生办公室
726           drinking_water: 饮用水
727           driving_school: 驾驶学校
728           embassy: 大使馆
729           events_venue: 活动场地
730           fast_food: 快餐
731           ferry_terminal: 轮渡码头
732           fire_station: 消防局
733           food_court: 美食广场
734           fountain: 喷泉
735           fuel: 加油站
736           gambling: 赌博
737           grave_yard: 墓地
738           grit_bin: 砂砾箱
739           hospital: 医院
740           hunting_stand: 狩猎站
741           ice_cream: 冰淇淋
742           internet_cafe: 网咖
743           kindergarten: 幼儿园
744           language_school: 语言学校
745           library: 图书馆
746           loading_dock: 装卸码头
747           love_hotel: 爱情旅馆
748           marketplace: 商场
749           mobile_money_agent: 移动货币代理
750           monastery: 修道院
751           money_transfer: 汇款处
752           motorcycle_parking: 摩托车停车场
753           music_school: 音乐学校
754           nightclub: 夜总会
755           nursing_home: 疗养院
756           parking: 停车场
757           parking_entrance: 停车场入口
758           parking_space: 停车位
759           payment_terminal: 支付终端
760           pharmacy: 药店
761           place_of_worship: 宗教场所
762           police: 警察局
763           post_box: 信箱
764           post_office: 邮局
765           prison: 监狱
766           pub: 酒馆
767           public_bath: 公共浴场
768           public_bookcase: 公共书柜
769           public_building: 公共建筑
770           ranger_station: 公园管理站
771           recycling: 回收点
772           restaurant: 餐馆
773           sanitary_dump_station: 储粪池
774           school: 学校
775           shelter: 避雨亭
776           shower: 淋浴
777           social_centre: 社区中心
778           social_facility: 公共设施
779           studio: 工作室
780           swimming_pool: 游泳池
781           taxi: 出租车
782           telephone: 公共电话
783           theatre: 剧院
784           toilets: 洗手间
785           townhall: 市政厅
786           training: 训练设施
787           university: 大学
788           vehicle_inspection: 车辆检验站
789           vending_machine: 自动售货机
790           veterinary: 兽医
791           village_hall: 村政厅
792           waste_basket: 垃圾桶
793           waste_disposal: 废物处理
794           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
795           watering_place: 动物饮水处
796           water_point: 引水点
797           weighbridge: 地磅
798           "yes": 便利设施
799         boundary:
800           aboriginal_lands: 原住民土地
801           administrative: 行政区边界
802           census: 人口普查边界
803           national_park: 国家公园
804           political: 选区边界
805           protected_area: 保护区
806           "yes": 边界
807         bridge:
808           aqueduct: 沟渠
809           boardwalk: 木板路
810           suspension: 悬索桥
811           swing: 平旋桥
812           viaduct: 高架桥
813           "yes": 桥
814         building:
815           apartment: 公寓
816           apartments: 公寓
817           barn: 谷仓
818           bungalow: 平房
819           cabin: 小屋
820           chapel: 教堂
821           church: 教堂建筑
822           civic: 公共建筑
823           college: 学院建筑
824           commercial: 商业建筑物
825           construction: 在建建筑
826           detached: 独立式住宅
827           dormitory: 宿舍
828           duplex: 双拼住宅
829           farm: 农场屋
830           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
831           garage: 车库
832           garages: 车库
833           greenhouse: 温室
834           hangar: 机库
835           hospital: 医院建筑物
836           hotel: 酒店建筑
837           house: 房屋
838           houseboat: 船屋
839           hut: 小屋
840           industrial: 工业建筑物
841           kindergarten: 幼儿园建筑
842           manufacture: 制造业建筑
843           office: 办公楼
844           public: 公共建筑物
845           residential: 住宅建筑物
846           retail: 零售建筑物
847           roof: 屋顶
848           ruins: 损毁建筑
849           school: 学校建筑物
850           semidetached_house: 双拼住宅
851           service: 服务建筑
852           shed: 棚
853           stable: 马厩
854           static_caravan: 大篷车
855           temple: 庙宇建筑
856           terrace: 排屋
857           train_station: 火车站建筑
858           university: 大学建筑物
859           warehouse: 仓库
860           "yes": 建筑物
861         club:
862           scout: 童子军营地
863           sport: 体育俱乐部
864           "yes": 俱乐部
865         craft:
866           beekeeper: 养蜂人工作室
867           blacksmith: 铁匠铺
868           brewery: 啤酒厂
869           carpenter: 木匠工坊
870           caterer: 餐饮服务商
871           confectionery: 糖果店
872           dressmaker: 裁缝工作室
873           electrician: 电工工坊
874           electronics_repair: 电子产品维修
875           gardener: 园艺工坊
876           glaziery: 琉璃工坊
877           handicraft: 手工艺工坊
878           hvac: 暖通空调工坊
879           metal_construction: 金属结构坊
880           painter: 装修工坊
881           photographer: 摄影室
882           plumber: 管道工坊
883           roofer: 屋顶工作室
884           sawmill: 锯木厂
885           shoemaker: 鞋匠工坊
886           stonemason: 石匠铺
887           tailor: 裁缝店
888           window_construction: 窗户施工
889           winery: 酿酒厂
890           "yes": 工艺品店
891         emergency:
892           access_point: 存储点
893           ambulance_station: 救护站
894           assembly_point: 集合地点
895           defibrillator: 除颤仪
896           fire_extinguisher: 灭火器
897           fire_water_pond: 消防水塘
898           landing_site: 紧急着陆地点
899           life_ring: 紧急救生圈
900           phone: 紧急电话
901           siren: 防空警报
902           suction_point: 消防吸水点
903           water_tank: 紧急水箱
904         highway:
905           abandoned: 废弃公路
906           bridleway: 马道
907           bus_guideway: 导轨公交车道
908           bus_stop: 公共汽车站
909           construction: 在建公路
910           corridor: 走廊
911           crossing: 十字路口
912           cycleway: 自行车道
913           elevator: 电梯
914           emergency_access_point: 紧急求救点
915           emergency_bay: 应急停车带
916           footway: 人行道
917           ford: 浅滩
918           give_way: 让路标志
919           living_street: 生活街
920           milestone: 里程碑
921           motorway: 高速公路
922           motorway_junction: 高速公路匝道
923           motorway_link: 高速公路
924           passing_place: 避车道
925           path: 小径
926           pedestrian: 步行街
927           platform: 车站
928           primary: 主要道路
929           primary_link: 主要道路
930           proposed: 规划道路
931           raceway: 赛道
932           residential: 住宅道路
933           rest_area: 休息区
934           road: 道路
935           secondary: 二级道路
936           secondary_link: 二级道路
937           service: 服务道路
938           services: 高速公路服务区
939           speed_camera: 测速摄像头
940           steps: 楼梯
941           stop: 停车标志
942           street_lamp: 路灯
943           tertiary: 三级道路
944           tertiary_link: 三级道路
945           track: 小路
946           traffic_mirror: 道路反光镜
947           traffic_signals: 交通信号灯
948           trailhead: 步道起点
949           trunk: 主干道路
950           trunk_link: 干道
951           turning_circle: 回车环
952           turning_loop: 环形回车道
953           unclassified: 无等级道路
954           "yes": 道路
955         historic:
956           aircraft: 历史航空器
957           archaeological_site: 遗址
958           bomb_crater: 弹坑遗址
959           battlefield: 战场
960           boundary_stone: 界碑
961           building: 古建筑
962           bunker: 地堡
963           cannon: 古炮
964           castle: 城堡
965           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
966           church: 教堂
967           city_gate: 城门
968           citywalls: 城墙
969           fort: 堡垒
970           heritage: 遗产地
971           hollow_way: 坳路
972           house: 房屋
973           manor: 庄园
974           memorial: 纪念碑
975           milestone: 历史里程碑
976           mine: 矿井
977           mine_shaft: 矿井
978           monument: 纪念碑
979           railway: 历史铁路
980           roman_road: 罗马道路
981           ruins: 遗迹
982           rune_stone: 符文石
983           stone: 石头
984           tomb: 墓
985           tower: 塔
986           wayside_chapel: 路边小教堂
987           wayside_cross: 路旁十字架
988           wayside_shrine: 路旁神龛
989           wreck: 残骸
990           "yes": 古迹
991         junction:
992           "yes": 交叉点
993         landuse:
994           allotments: 小块园地
995           aquaculture: 水产养殖
996           basin: 盆地
997           brownfield: 棕地
998           cemetery: 公墓
999           commercial: 商业区
1000           conservation: 保护区
1001           construction: 工地
1002           farmland: 农田
1003           farmyard: 农家庭院
1004           forest: 森林
1005           garages: 车库
1006           grass: 草坪
1007           greenfield: 绿地
1008           industrial: 工业区
1009           landfill: 垃圾填埋场
1010           meadow: 草甸
1011           military: 军事区
1012           mine: 矿井
1013           orchard: 果园
1014           plant_nursery: 植物苗圃
1015           quarry: 采石场
1016           railway: 铁路
1017           recreation_ground: 游乐场
1018           religious: 宗教场所
1019           reservoir: 水库
1020           reservoir_watershed: 水库库区
1021           residential: 居住区
1022           retail: 零售区
1023           village_green: 乡村草坪
1024           vineyard: 葡萄园
1025           "yes": 土地利用
1026         leisure:
1027           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1028           amusement_arcade: 娱乐厅
1029           bandstand: 演奏台
1030           beach_resort: 海滩度假村
1031           bird_hide: 野生动物观察站
1032           bleachers: 露天看台
1033           bowling_alley: 保龄球场
1034           common: 公共用地
1035           dance: 舞厅
1036           dog_park: 狗公园
1037           firepit: 火山坑
1038           fishing: 垂钓区
1039           fitness_centre: 健身中心
1040           fitness_station: 健身设施
1041           garden: 花园
1042           golf_course: 高尔夫球场
1043           horse_riding: 骑马中心
1044           ice_rink: 滑冰场
1045           marina: 小船坞
1046           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1047           nature_reserve: 自然保护区
1048           outdoor_seating: 户外座位
1049           park: 公园
1050           picnic_table: 野餐桌
1051           pitch: 体育场
1052           playground: 儿童游乐场
1053           recreation_ground: 游乐场
1054           resort: 度假胜地
1055           sauna: 桑拿
1056           slipway: 船台
1057           sports_centre: 体育中心
1058           stadium: 体育场
1059           swimming_pool: 游泳池
1060           track: 跑道
1061           water_park: 水上公园
1062           "yes": 闲暇
1063         man_made:
1064           adit: 平坑
1065           advertising: 广告牌
1066           antenna: 天线
1067           avalanche_protection: 雪崩护栏
1068           beacon: 浮标
1069           beam: 梁柱
1070           beehive: 蜂窝
1071           breakwater: 防波堤
1072           bridge: 桥
1073           bunker_silo: 地堡
1074           cairn: 堆石标
1075           chimney: 烟囱
1076           clearcut: 采伐迹地
1077           communications_tower: 通讯塔
1078           crane: 吊车
1079           cross: 十字架
1080           dolphin: 系船柱
1081           dyke: 堤
1082           embankment: 路堤
1083           flagpole: 旗杆
1084           gasometer: 气量计
1085           groyne: 防波堤
1086           kiln: 窑
1087           lighthouse: 灯塔
1088           manhole: 窨井
1089           mast: 桅杆
1090           mine: 矿石
1091           mineshaft: 矿井
1092           monitoring_station: 监测站
1093           petroleum_well: 石油井
1094           pier: 码头
1095           pipeline: 管道
1096           pumping_station: 泵站
1097           reservoir_covered: 覆盖水库
1098           silo: 发射井
1099           snow_cannon: 雪炮
1100           snow_fence: 防雪栅栏
1101           storage_tank: 储油罐
1102           street_cabinet: 街柜
1103           surveillance: 监视
1104           telescope: 望远镜
1105           tower: 塔
1106           utility_pole: 电线杆
1107           wastewater_plant: 污水处理厂
1108           watermill: 水磨
1109           water_tap: 水龙头
1110           water_tower: 水塔
1111           water_well: 井
1112           water_works: 自来水厂
1113           windmill: 风车
1114           works: 工厂
1115           "yes": 人造
1116         military:
1117           airfield: 军用机场
1118           barracks: 营房
1119           bunker: 掩体
1120           checkpoint: 检查站
1121           trench: 堑壕
1122           "yes": 军队
1123         mountain_pass:
1124           "yes": 山口
1125         natural:
1126           atoll: 环礁
1127           bare_rock: 裸岩
1128           bay: 湾
1129           beach: 滩
1130           cape: 海岬
1131           cave_entrance: 洞口
1132           cliff: 峭壁
1133           coastline: 海岸线
1134           crater: 火山口
1135           dune: 沙丘
1136           fell: 费尔地貌
1137           fjord: 峡湾
1138           forest: 森林
1139           geyser: 间歇泉
1140           glacier: 冰川
1141           grassland: 草原
1142           heath: 荒野
1143           hill: 丘陵
1144           hot_spring: 温泉
1145           island: 岛
1146           isthmus: 地峡
1147           land: 陆地
1148           marsh: 沼泽
1149           moor: 停泊区
1150           mud: 泥地
1151           peak: 山顶
1152           peninsula: 半岛
1153           point: 点
1154           reef: 礁
1155           ridge: 山脊
1156           rock: 岩
1157           saddle: 鞍
1158           sand: 沙滩
1159           scree: 岩屑堆
1160           scrub: 灌木丛
1161           shingle: 砾滩
1162           spring: 泉
1163           stone: 石
1164           strait: 海峡
1165           tree: 树
1166           tree_row: 树列
1167           tundra: 苔原
1168           valley: 山谷
1169           volcano: 火山
1170           water: 水
1171           wetland: 湿地
1172           wood: 树林
1173           "yes": 自然要素
1174         office:
1175           accountant: 会计师事务所
1176           administrative: 管理
1177           advertising_agency: 广告代理办公室
1178           architect: 设计院
1179           association: 协会
1180           company: 公司
1181           diplomatic: 外交办公室
1182           educational_institution: 教育机构
1183           employment_agency: 职业介绍所
1184           energy_supplier: 能源供应商办公室
1185           estate_agent: 地产代理
1186           financial: 财务处
1187           government: 政府办公室
1188           insurance: 保险办公室
1189           it: IT办公室
1190           lawyer: 律师事务所
1191           logistics: 物流办
1192           newspaper: 报社
1193           ngo: 非政府组织办公室
1194           notary: 公证处
1195           religion: 宗教办公室
1196           research: 研究室
1197           tax_advisor: 税务顾问办公室
1198           telecommunication: 电信办公室
1199           travel_agent: 旅行社
1200           "yes": 办公室
1201         place:
1202           allotments: 分配的土地
1203           archipelago: 群岛
1204           city: 城市
1205           city_block: 城市街区
1206           country: 国家
1207           county: 县
1208           farm: 农场
1209           hamlet: 村庄
1210           house: 房屋
1211           houses: 房屋
1212           island: 岛
1213           islet: 屿
1214           isolated_dwelling: 孤立聚落
1215           locality: 地区
1216           municipality: 直辖市
1217           neighbourhood: 居住区
1218           plot: 地块
1219           postcode: 邮政编码
1220           quarter: 街角
1221           region: 地区
1222           sea: 海
1223           square: 广场
1224           state: 州/省
1225           subdivision: 细分
1226           suburb: 城市片区
1227           town: 镇
1228           village: 村
1229           "yes": 地方
1230         railway:
1231           abandoned: 已拆除铁路
1232           buffer_stop: 止冲器
1233           construction: 在建铁路
1234           disused: 废弃铁路
1235           funicular: 缆索铁路
1236           halt: 火车停车点
1237           junction: 铁路枢纽
1238           level_crossing: 平交道口
1239           light_rail: 轻轨
1240           miniature: 微型铁路
1241           monorail: 单轨铁路
1242           narrow_gauge: 窄轨铁路
1243           platform: 铁路站台
1244           preserved: 保留铁路
1245           proposed: 规划铁路
1246           rail: 铁路
1247           spur: 铁路支线
1248           station: 火车站
1249           stop: 火车停车点
1250           subway: 地铁
1251           subway_entrance: 地铁入口
1252           switch: 道岔
1253           tram: 电车轨道
1254           tram_stop: 有轨电车站
1255           turntable: 转车台
1256           yard: 车辆段
1257         shop:
1258           agrarian: 农用品店
1259           alcohol: 政府许可酒类店
1260           antiques: 古玩店
1261           appliance: 电器店
1262           art: 艺术品店
1263           baby_goods: 婴儿用品
1264           bag: 包店
1265           bakery: 面包店
1266           bathroom_furnishing: 浴室装修
1267           beauty: 美容店
1268           bed: 床上用品
1269           beverages: 饮料店
1270           bicycle: 自行车店
1271           bookmaker: 赌博业者
1272           books: 书店
1273           boutique: 精品店
1274           butcher: 肉店
1275           car: 汽车店
1276           car_parts: 汽车零部件商店
1277           car_repair: 汽车修理店
1278           carpet: 地毯店
1279           charity: 慈善商店
1280           cheese: 奶酪店
1281           chemist: 化学品店
1282           chocolate: 巧克力店
1283           clothes: 服装店
1284           coffee: 咖啡店
1285           computer: 电脑店
1286           confectionery: 糖果店
1287           convenience: 便利店
1288           copyshop: 复印店
1289           cosmetics: 化妆品店
1290           craft: 工艺品供应店
1291           curtain: 窗帘店
1292           dairy: 乳品店
1293           deli: 熟食店
1294           department_store: 百货商场
1295           discount: 折扣商品店
1296           doityourself: DIY 用品店
1297           dry_cleaning: 干洗店
1298           e-cigarette: 电子烟店
1299           electronics: 电子产品店
1300           erotic: 情趣用品店
1301           estate_agent: 地产代理
1302           fabric: 面料商店
1303           farm: 农产品店
1304           fashion: 时装店
1305           fishing: 钓鱼用品店
1306           florist: 花店
1307           food: 食品店
1308           frame: 画框店
1309           funeral_directors: 殡仪馆
1310           furniture: 家具店
1311           garden_centre: 园艺品店
1312           gas: 加油站
1313           general: 杂货店
1314           gift: 礼品店
1315           greengrocer: 蔬菜水果店
1316           grocery: 杂货店
1317           hairdresser: 理发店
1318           hardware: 五金店
1319           health_food: 保健食品店
1320           hearing_aids: 助听器店
1321           herbalist: 草药铺
1322           hifi: 音像店
1323           houseware: 家居店
1324           ice_cream: 冰淇淋店
1325           interior_decoration: 室内装饰
1326           jewelry: 珠宝店
1327           kiosk: 售货亭
1328           kitchen: 厨房商店
1329           laundry: 洗衣店
1330           locksmith: 锁匠铺
1331           lottery: 彩票
1332           mall: 购物中心
1333           massage: 按摩
1334           medical_supply: 医疗用品店
1335           mobile_phone: 手机店
1336           money_lender: 放债店
1337           motorcycle: 摩托车店
1338           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1339           music: 音乐商店
1340           musical_instrument: 乐器店
1341           newsagent: 报摊
1342           nutrition_supplements: 营养补品店
1343           optician: 眼镜店
1344           organic: 有机食品店
1345           outdoor: 户外用品店
1346           paint: 油漆店
1347           pastry: 糕点店
1348           pawnbroker: 典当行
1349           perfumery: 香水店
1350           pet: 宠物店
1351           pet_grooming: 宠物美容店
1352           photo: 照相馆
1353           seafood: 海鲜
1354           second_hand: 二手商品店
1355           sewing: 缝纫店
1356           shoes: 鞋店
1357           sports: 体育用品店
1358           stationery: 文具店
1359           storage_rental: 仓储租赁店
1360           supermarket: 超市
1361           tailor: 裁缝店
1362           tattoo: 纹身店
1363           tea: 茶馆
1364           ticket: 售票处
1365           tobacco: 烟草店
1366           toys: 玩具店
1367           travel_agency: 旅行社
1368           tyres: 轮胎店
1369           vacant: 空店
1370           variety_store: 杂货店
1371           video: 音像店
1372           video_games: 电子游戏商店
1373           wholesale: 批发店
1374           wine: 葡萄酒店
1375           "yes": 商店
1376         tourism:
1377           alpine_hut: 高山小屋
1378           apartment: 度假公寓
1379           artwork: 艺术品
1380           attraction: 景点
1381           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1382           cabin: 旅游客舱
1383           camp_pitch: 营地
1384           camp_site: 宿营地
1385           caravan_site: 房车宿营地
1386           chalet: 小屋
1387           gallery: 画廊
1388           guest_house: 旅馆
1389           hostel: 招待所
1390           hotel: 酒店
1391           information: 信息处
1392           motel: 汽车旅馆
1393           museum: 博物馆
1394           picnic_site: 野餐地
1395           theme_park: 主题公园
1396           viewpoint: 观景点
1397           wilderness_hut: 荒野小屋
1398           zoo: 动物园
1399         tunnel:
1400           building_passage: 建筑通道
1401           culvert: 排水管
1402           "yes": 隧道
1403         waterway:
1404           artificial: 人工航道
1405           boatyard: 船坞
1406           canal: 运河
1407           dam: 水坝
1408           derelict_canal: 废弃运河
1409           ditch: 沟
1410           dock: 码头
1411           drain: 渠
1412           lock: 船闸
1413           lock_gate: 船闸
1414           mooring: 系泊设备
1415           rapids: 急流
1416           river: 河
1417           stream: 溪
1418           wadi: 干河
1419           waterfall: 瀑布
1420           weir: 堰
1421           "yes": 航道
1422       admin_levels:
1423         level2: 国界
1424         level3: 大区界
1425         level4: 州界/省界
1426         level5: 地区界(地级行政区界)
1427         level6: 县界
1428         level7: 市边界
1429         level8: 乡界
1430         level9: 村界
1431         level10: 村界
1432         level11: 邻里界
1433       types:
1434         cities: 城市
1435         towns: 城镇
1436         places: 地点
1437     results:
1438       no_results: 没有找到结果
1439       more_results: 更多结果
1440   issues:
1441     index:
1442       title: 问题
1443       select_status: 选择状态
1444       select_type: 选择类型
1445       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1446       reported_user: 被举报用户
1447       not_updated: 未更新
1448       search: 搜索
1449       search_guidance: 搜索问题:
1450       user_not_found: 用户不存在
1451       issues_not_found: 找不到此问题
1452       status: 状态
1453       reports: 举报
1454       last_updated: 最后更新
1455       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1456       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1457       link_to_reports: 查看举报
1458       reports_count:
1459         one: 1个举报
1460         other: '%{count}个举报'
1461       reported_item: 举报项
1462       states:
1463         ignored: 已忽略
1464         open: 开放
1465         resolved: 已解决
1466     show:
1467       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1468       reports:
1469         zero: 无举报
1470         one: 1个举报
1471         other: '%{count}个举报'
1472       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1473       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1474       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1475       resolve: 解决
1476       ignore: 忽略
1477       reopen: 重新开放
1478       reports_of_this_issue: 举报此问题
1479       read_reports: 阅读举报
1480       new_reports: 新举报
1481       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1482       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1483       comments_on_this_issue: 评论该问题
1484     resolve:
1485       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1486     ignore:
1487       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1488     reopen:
1489       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1490     comments:
1491       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1492       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1493     reports:
1494       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1495     helper:
1496       reportable_title:
1497         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1498         note: 注记#%{note_id}
1499   issue_comments:
1500     create:
1501       comment_created: 已成功创建评论
1502       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1503   reports:
1504     new:
1505       title_html: 举报%{link}
1506       missing_params: 不能创建新的举报
1507       disclaimer:
1508         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1509         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1510         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1511         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1512       categories:
1513         diary_entry:
1514           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1515           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1516           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1517           other_label: 其他
1518         diary_comment:
1519           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1520           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1521           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1522           other_label: 其他
1523         user:
1524           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1525           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1526           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1527           vandal_label: 此用户是破坏者
1528           other_label: 其他
1529         note:
1530           spam_label: 此注记是滥发消息
1531           personal_label: 此注释包含个人数据
1532           abusive_label: 此注记是谩骂
1533           other_label: 其他
1534     create:
1535       successful_report: 您的举报已成功提交
1536       provide_details: 请提供所需详情
1537   layouts:
1538     logo:
1539       alt_text: OpenStreetMap 标志
1540     home: 返回家位置
1541     logout: 退出
1542     log_in: 登录
1543     sign_up: 注册
1544     start_mapping: 开始绘制地图
1545     edit: 编辑
1546     history: 历史
1547     export: 导出
1548     issues: 问题
1549     data: 数据
1550     export_data: 导出数据
1551     gps_traces: GPS 轨迹
1552     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1553     user_diaries: 用户日记
1554     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1555     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1556     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1557     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1558     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1559     intro_2_create_account: 创建用户账户
1560     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1561     partners_ucl: 伦敦大学学院
1562     partners_fastly: Fastly
1563     partners_bytemark: Bytemark主机
1564     partners_partners: 合作伙伴
1565     tou: 使用条款
1566     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1567     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1568     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1569     help: 帮助
1570     about: 关于
1571     copyright: 著作权
1572     communities: 社区
1573     community: 社区
1574     community_blogs: 社区博客
1575     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1576     make_a_donation:
1577       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1578       text: 捐款
1579     learn_more: 了解更多
1580     more: 更多
1581   user_mailer:
1582     diary_comment_notification:
1583       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1584       hi: 您好,%{to_user}:
1585       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1586       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1587       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1588       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1589     message_notification:
1590       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1591       hi: 您好,%{to_user}:
1592       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1593       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1594       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1595       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1596     friendship_notification:
1597       hi: 您好,%{to_user}:
1598       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1599       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1600       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1601       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1602       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1603       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1604     gpx_description:
1605       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1606         并有以下标签: %{tags}
1607       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1608     gpx_failure:
1609       hi: 您好,%{to_user}:
1610       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1611       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1612       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1613     gpx_success:
1614       hi: 您好,%{to_user}:
1615       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1616       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1617     signup_confirm:
1618       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1619       greeting: 您好!
1620       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1621       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1622       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1623     email_confirm:
1624       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1625       greeting: 您好,
1626       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1627       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1628     lost_password:
1629       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1630       greeting: 您好,
1631       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1632       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1633     note_comment_notification:
1634       anonymous: 匿名用户
1635       greeting: 您好,
1636       commented:
1637         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1638         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1639         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1640         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1641         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1642         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1643       closed:
1644         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1645         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1646         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1647         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1648         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1649         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1650       reopened:
1651         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1652         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1653         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1654         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1655         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1656         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1657       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1658       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1659     changeset_comment_notification:
1660       hi: 您好,%{to_user}:
1661       greeting: 您好,
1662       commented:
1663         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1664         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1665         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1666         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1667         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1668         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1669         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1670         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1671         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1672       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1673       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1674       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1675       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1676   confirmations:
1677     confirm:
1678       heading: 检查您的电子邮件!
1679       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1680       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1681       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1682       button: 确认
1683       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1684       already active: 该账户已经确认。
1685       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1686     confirm_resend:
1687       failure: 用户 %{name} 未找到。
1688     confirm_email:
1689       heading: 确认电子邮件地址更改
1690       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1691       button: 确认
1692       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1693       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1694       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1695     resend_success_flash:
1696       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1697       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1698   messages:
1699     inbox:
1700       title: 收件箱
1701       my_inbox: 我的收件箱
1702       my_outbox: 我的发件箱
1703       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1704       new_messages: '%{count} 条新消息'
1705       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1706       from: 发件人
1707       subject: 主题
1708       date: 日期
1709       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1710       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1711     message_summary:
1712       unread_button: 标记为未读
1713       read_button: 标记为已读
1714       reply_button: 回复
1715       destroy_button: 删除
1716     new:
1717       title: 发消息
1718       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1719       back_to_inbox: 返回收件箱
1720     create:
1721       message_sent: 消息已发出
1722       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1723     no_such_message:
1724       title: 无此消息
1725       heading: 没有此消息
1726       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1727     outbox:
1728       title: 发件箱
1729       my_inbox: 我的收件箱
1730       my_outbox: 我的发件箱
1731       messages:
1732         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1733         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1734       to: 收件人
1735       subject: 主题
1736       date: 日期
1737       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1738       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1739     reply:
1740       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1741     show:
1742       title: 阅读信息
1743       reply_button: 回复
1744       unread_button: 标记为未读
1745       destroy_button: 删除
1746       back: 返回
1747       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1748     sent_message_summary:
1749       destroy_button: 删除
1750     mark:
1751       as_read: 标记消息为已读
1752       as_unread: 标记消息为未读
1753     destroy:
1754       destroyed: 消息已删除
1755   passwords:
1756     lost_password:
1757       title: 忘记密码
1758       heading: 忘记密码?
1759       email address: 电子邮件地址:
1760       new password button: 重置密码
1761       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1762       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1763       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1764     reset_password:
1765       title: 重置密码
1766       heading: 重置%{user}的密码
1767       reset: 重置密码
1768       flash changed: 您的密码已经更改。
1769       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1770   preferences:
1771     show:
1772       title: 我的偏好
1773       preferred_editor: 首选编辑器
1774       preferred_languages: 首选语言
1775       edit_preferences: 偏好设置
1776     edit:
1777       title: 偏好设置
1778       save: 更新首选项
1779       cancel: 取消
1780     update:
1781       failure: 无法更新首选项。
1782     update_success_flash:
1783       message: 偏好已更新。
1784   profiles:
1785     edit:
1786       title: 编辑个人资料
1787       save: 更新个人资料
1788       cancel: 取消
1789       image: 图像
1790       gravatar:
1791         gravatar: 使用 Gravatar
1792         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1793         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1794         disabled: Gravatar已禁用。
1795         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1796       new image: 添加图像
1797       keep image: 保持当前图像
1798       delete image: 删除当前图像
1799       replace image: 替换当前图像
1800       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1801       home location: 住所位置
1802       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1803       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1804     update:
1805       success: 个人资料已更新。
1806       failure: 无法更新个人资料。
1807   sessions:
1808     new:
1809       title: 登录
1810       heading: 登录
1811       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1812       password: 密码:
1813       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1814       remember: 记住我
1815       lost password link: 忘记密码?
1816       login_button: 登录
1817       register now: 立即注册
1818       with external: 或者使用第三方服务登录:
1819       no account: 没有账户?
1820       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1821       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1822       auth_providers:
1823         openid:
1824           title: 使用OpenID登录
1825           alt: 使用OpenID URL登录
1826         google:
1827           title: 使用Google登录
1828           alt: 使用Google OpenID登录
1829         facebook:
1830           title: 使用脸书登录
1831           alt: 使用Facebook账户登录
1832         windowslive:
1833           title: 使用Windows Live登录
1834           alt: 使用Windows Live账户登录
1835         github:
1836           title: 使用GitHub登录
1837           alt: 通过GitHub账户登录
1838         wikipedia:
1839           title: 使用维基百科登录
1840           alt: 使用维基百科账户登录
1841         wordpress:
1842           title: 使用Wordpress登录
1843           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1844         aol:
1845           title: 使用AOL登录
1846           alt: 使用AOL OpenID登录
1847     destroy:
1848       title: 退出
1849       heading: 退出登录OpenStreetMap
1850       logout_button: 退出
1851     suspended_flash:
1852       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1853       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1854       support: 支持
1855   shared:
1856     markdown_help:
1857       headings: 标题
1858       heading: 标题
1859       subheading: 副标题
1860       unordered: 无序列表
1861       ordered: 有序列表
1862       first: 第一项
1863       second: 第二项
1864       link: 链接
1865       text: 文字
1866       image: 图像
1867       alt: 替代文本
1868       url: URL
1869     richtext_field:
1870       edit: 编辑
1871       preview: 预览
1872   site:
1873     about:
1874       next: 下一页
1875       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1876       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1877       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1878       local_knowledge_title: 本地知识库
1879       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1880         的精确性和时效性。
1881       community_driven_title: 社区驱动
1882       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1883         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1884         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1885         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1886       open_data_title: 开放数据
1887       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1888         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1889       legal_title: 法律
1890       legal_1_html: |-
1891         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1892         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1893       legal_2_html: |-
1894         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1895         <br>
1896         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1897       partners_title: 合作伙伴
1898     copyright:
1899       foreign:
1900         title: 关于本译文
1901         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1902         english_link: 英语原文
1903       native:
1904         title: 关于本页面
1905         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1906         native_link: 简体中文版本
1907         mapping_link: 开始绘制地图
1908       legal_babble:
1909         title_html: 著作权与许可
1910         intro_1_html: |-
1911           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1912           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1913           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1914         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1915           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1916         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1917           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1918         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1919         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
1920         credit_2_1_html: |-
1921           <ul>
1922             <li>显示出我们的版权声明来表达归属于 OpenStreetMap 的内容。</li>
1923             <li>清楚表明数据在开放数据库许可协议下可用。</li>
1924           </ul>
1925         credit_3_1_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在<a
1926           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Attribution_Guidelines">署名方针</a>上查看。
1927         credit_4_html: |-
1928           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到<a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">这个版权页面</a>。
1929           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
1930           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
1931         attribution_example:
1932           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1933           title: 署名示例
1934         more_title_html: 了解更多
1935         more_1_html: |-
1936           请在<a
1937           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1938         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1939           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1940           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1941         contributors_title_html: 我们的贡献者
1942         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1943         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1944           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1945           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1946           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1947           AT</a>协议)的数据。
1948         contributors_au_html: |-
1949           <strong>澳大利亚</strong>:使用行政边界纳入或开发&copy;
1950           <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape澳大利亚</a>依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享署名4.0国际许可协议(CC BY 4.0)</a>由澳大利亚联邦条款授权。
1951         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1952           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1953         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1954           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1955           协议</a>授权。
1956         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1957           的数据。
1958         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1959         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1960           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1961         contributors_si_html: |-
1962           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1963           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1964           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1965         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1966           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1967           署名 4.0协议</a>授权。
1968         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1969         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1970           版权所有及数据库权利,2010-19。
1971         contributors_footer_1_html: |-
1972           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1973           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1974         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1975         infringement_title_html: 著作权侵犯
1976         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1977         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1978           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1979         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1980         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1981           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1982     index:
1983       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1984       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1985       permalink: 固定链接
1986       shortlink: 短链接
1987       createnote: 添加注记
1988       license:
1989         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1990       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1991     edit:
1992       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1993       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1994       user_page_link: 用户页面
1995       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1996       id_not_configured: iD 尚未配置
1997       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1998     export:
1999       title: 导出
2000       area_to_export: 要导出的区域
2001       manually_select: 手动选择不同的区域
2002       format_to_export: 要导出的格式
2003       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
2004       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
2005       embeddable_html: 可嵌入HTML
2006       licence: 许可协议
2007       too_large:
2008         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2009         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2010         planet:
2011           title: OSM星球
2012           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2013         overpass:
2014           title: Overpass API
2015           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2016         geofabrik:
2017           title: Geofabrik下载
2018           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2019         other:
2020           title: 其他来源
2021           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2022       options: 选项
2023       format: 格式
2024       scale: 比例
2025       max: 最大
2026       image_size: 图像尺寸
2027       zoom: 缩放
2028       add_marker: 添加标记至地图
2029       latitude: 纬度:
2030       longitude: 经度:
2031       output: 输出
2032       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
2033       export_button: 导出
2034     fixthemap:
2035       title: 报告问题/修正地图
2036       how_to_help:
2037         title: 如何帮助
2038         join_the_community:
2039           title: 加入社区
2040           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2041             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2042         add_a_note:
2043           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
2044       other_concerns:
2045         title: 其他问题
2046     help:
2047       title: 获得帮助
2048       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2049       welcome:
2050         url: /welcome
2051         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2052         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2053       beginners_guide:
2054         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2055         title: 新手指南
2056         description: 社群维护的新手指南。
2057       help:
2058         title: 帮助论坛
2059         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2060       mailing_lists:
2061         title: 邮件列表
2062         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2063       community:
2064         title: 社区论坛
2065         description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2066       irc:
2067         title: IRC
2068         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2069       switch2osm:
2070         title: switch2osm
2071         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2072       welcomemat:
2073         title: 对于组织
2074         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2075       wiki:
2076         title: OpenStreetMap Wiki
2077         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2078     potlatch:
2079       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2080     any_questions:
2081       title: 还有疑问吗?
2082     sidebar:
2083       search_results: 搜索结果
2084       close: 关闭
2085     search:
2086       search: 搜索
2087       get_directions: 获取方向
2088       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2089       from: 从
2090       to: 至
2091       where_am_i: 这是哪里?
2092       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2093       submit_text: 提交
2094       reverse_directions_text: 换向
2095     key:
2096       table:
2097         entry:
2098           motorway: 高速公路
2099           main_road: 主干道
2100           trunk: 主干道路
2101           primary: 一级道路
2102           secondary: 二级道路
2103           unclassified: 无等级道路
2104           track: 小路
2105           bridleway: 马道
2106           cycleway: 自行车道
2107           cycleway_national: 国家自行车道
2108           cycleway_regional: 地区自行车道
2109           cycleway_local: 本地自行车道
2110           footway: 步道
2111           rail: 铁路
2112           subway: 地铁
2113           tram:
2114           - 轻轨
2115           - 电车
2116           cable:
2117           - 缆车
2118           - 吊椅缆车
2119           runway:
2120           - 机场跑道
2121           - 滑行道
2122           apron:
2123           - 机场停机坪
2124           - 航站楼
2125           admin: 行政区边界
2126           forest: 森林
2127           wood: 林
2128           golf: 高尔夫球场
2129           park: 公园
2130           resident: 居住区
2131           common:
2132           - 公地
2133           - 草甸
2134           - 花园
2135           retail: 零售区
2136           industrial: 工业区
2137           commercial: 商业区
2138           heathland: 荒原
2139           lake:
2140           - 湖
2141           - 水库
2142           farm: 农场
2143           brownfield: 棕地
2144           cemetery: 坟场
2145           allotments: 小块园地
2146           pitch: 体育场
2147           centre: 体育馆
2148           reserve: 自然保护区
2149           military: 军事区
2150           school:
2151           - 学校
2152           - 大学
2153           building: 特殊建筑物
2154           station: 火车站
2155           summit:
2156           - 山峰
2157           - 高峰
2158           tunnel: 双虚线=隧道
2159           bridge: 双实线=桥
2160           private: 私人
2161           destination: 目的地进入权
2162           construction: 在建道路
2163           bicycle_shop: 自行车店
2164           bicycle_parking: 自行车停车场
2165           toilets: 厕所
2166     welcome:
2167       title: 欢迎!
2168       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2169       whats_on_the_map:
2170         title: 地图上有什么
2171       basic_terms:
2172         title: 绘制地图的基本术语
2173         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2174         editor: 编辑器
2175         node: 节点
2176         way: 路径
2177         tag: 标签
2178       rules:
2179         title: 规则!
2180         para_1_html: |-
2181           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2182           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2183           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2184       start_mapping: 开始绘制地图
2185       add_a_note:
2186         title: 没有时间编辑?添加注记!
2187         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2188         the_map: 地图
2189     communities:
2190       title: 社区
2191       lede_text: |-
2192         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2193         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2194         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2195         它们也可以是正式的或非正式的。
2196       local_chapters:
2197         title: 地区分会
2198         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2199         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2200       other_groups:
2201         title: 其他团体
2202   traces:
2203     visibility:
2204       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2205       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2206       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2207       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2208     new:
2209       upload_trace: 上传GPS轨迹
2210       visibility_help: 这是什么意思?
2211       help: 帮助
2212       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2213     create:
2214       upload_trace: 上传GPS轨迹
2215       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2216       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2217       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2218     edit:
2219       cancel: 取消
2220       title: 编辑轨迹%{name}
2221       heading: 编辑轨迹%{name}
2222       visibility_help: 这是什么意思?
2223     update:
2224       updated: 地点已更新!
2225     trace_optionals:
2226       tags: 标签
2227     show:
2228       title: 查看轨迹%{name}
2229       heading: 查看轨迹%{name}
2230       pending: 挂起
2231       filename: 文件名:
2232       download: 下载
2233       uploaded: 上传时间:
2234       points: 点:
2235       start_coordinates: 起始坐标:
2236       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2237       map: 地图
2238       edit: 编辑
2239       owner: 所有者:
2240       description: 描述:
2241       tags: 标签:
2242       none: 无
2243       edit_trace: 编辑这条轨迹
2244       delete_trace: 删除这条轨迹
2245       trace_not_found: 未找到轨迹!
2246       visibility: 可见性:
2247       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2248     trace_paging_nav:
2249       showing_page: 第%{page}页
2250       older: 较旧轨迹
2251       newer: 较新轨迹
2252     trace:
2253       pending: 挂起
2254       count_points:
2255         one: 1个点
2256         other: '%{count}个点'
2257       more: 更多
2258       trace_details: 查看轨迹详情
2259       view_map: 查看地图
2260       edit_map: 编辑地图
2261       public: 公开
2262       identifiable: 可识别
2263       private: 私有
2264       trackable: 可追踪
2265       by: 由
2266       in: 使用
2267     index:
2268       public_traces: 公开GPS轨迹
2269       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2270       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2271       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2272       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2273       empty_title: 这里还没有东西
2274       wiki_page: Wiki页面
2275       upload_trace: 上传轨迹
2276       all_traces: 所有轨迹
2277       my_traces: 我的轨迹
2278       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2279       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2280     destroy:
2281       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2282     make_public:
2283       made_public: 公开化路径
2284     offline_warning:
2285       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2286     offline:
2287       heading: GPX 脱机存储
2288       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2289     georss:
2290       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2291     description:
2292       description_with_count:
2293         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2294         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2295       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2296   application:
2297     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2298     require_cookies:
2299       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2300     require_admin:
2301       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2302     setup_user_auth:
2303       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2304       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2305       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2306     settings_menu:
2307       account_settings: 账户设置
2308       oauth1_settings: OAuth 1设置
2309       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2310       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2311   oauth:
2312     authorize:
2313       title: 授权访问您的账户
2314       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2315       allow_to: 允许客户应用程序:
2316       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2317       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2318       allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
2319       allow_write_api: 修改地图。
2320       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2321       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2322       allow_write_notes: 修改注记。
2323       grant_access: 授予访问权
2324     authorize_success:
2325       title: 已允许授权申请
2326       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2327       verification: 验证码为 %{code}。
2328     authorize_failure:
2329       title: 授权请求失败
2330       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2331       invalid: 授权令牌无效。
2332     revoke:
2333       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2334     permissions:
2335       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2336     scopes:
2337       read_prefs: 阅读用户首选项
2338       write_prefs: 修改用户首选项
2339       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2340       write_api: 修改地图
2341       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2342       write_gpx: 上传GPS轨迹
2343       write_notes: 修改备注
2344       read_email: 查看用户邮箱地址
2345       skip_authorization: 自动核准应用
2346   oauth_clients:
2347     new:
2348       title: 注册新应用程序
2349     edit:
2350       title: 编辑您的应用程序
2351     show:
2352       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2353       key: 用户键:
2354       secret: 用户密钥:
2355       url: 请求令牌 URL:
2356       access_url: 访问令牌 URL:
2357       authorize_url: 授权 URL:
2358       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2359       edit: 编辑详细信息
2360       delete: 删除客户端
2361       confirm: 您确定吗?
2362       requests: 向用户请求以下权限:
2363     index:
2364       title: 我的 OAuth 详细信息
2365       my_tokens: 我的已授权应用程序
2366       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2367       application: 应用程序名称
2368       issued_at: 发出于
2369       revoke: 撤销!
2370       my_apps: 我的客户应用程序
2371       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2372       oauth: OAuth
2373       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2374       register_new: 注册您的应用程序
2375     form:
2376       requests: 向用户请求以下权限:
2377     not_found:
2378       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2379     create:
2380       flash: 注册信息成功
2381     update:
2382       flash: 更新客户端信息成功
2383     destroy:
2384       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2385   oauth2_applications:
2386     index:
2387       title: 我的客户应用程序
2388       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2389       new: 注册新应用程序
2390       name: 名称
2391       permissions: 权限
2392     application:
2393       edit: 编辑
2394       delete: 删除
2395       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2396     new:
2397       title: 注册新应用程序
2398     edit:
2399       title: 编辑您的应用程序
2400     show:
2401       edit: 编辑
2402       delete: 删除
2403       confirm_delete: 删除此应用程序?
2404       client_id: 客户端ID
2405       client_secret: 客户密钥
2406       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2407       permissions: 权限
2408       redirect_uris: 重定向URI
2409     not_found:
2410       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2411   oauth2_authorizations:
2412     new:
2413       title: 需要授权
2414       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2415       authorize: 授权
2416       deny: 拒绝
2417     error:
2418       title: 发生错误
2419     show:
2420       title: 授权码
2421   oauth2_authorized_applications:
2422     index:
2423       title: 我的已授权应用程序
2424       application: 应用程序
2425       permissions: 权限
2426       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2427     application:
2428       revoke: 撤销访问权限
2429       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2430   users:
2431     new:
2432       title: 注册
2433       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2434       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2435       support: 支持
2436       about:
2437         header: 自由且可编辑
2438       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2439       external auth: 第三方身份验证:
2440       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2441       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2442       continue: 注册
2443       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2444     terms:
2445       title: 条款
2446       heading: 条款
2447       heading_ct: 贡献者条款
2448       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2449       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2450       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2451       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2452       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2453       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2454       consider_pd_why: 这是什么?
2455       continue: 继续
2456       decline: 拒绝
2457       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2458       legale_select: 请选择您居住的国家:
2459       legale_names:
2460         france: 法国
2461         italy: 意大利
2462         rest_of_world: 世界其他地区
2463     terms_declined_flash:
2464       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2465       terms_declined_link: 此wiki页面
2466     no_such_user:
2467       title: 无此用户
2468       heading: 用户 %{user} 不存在
2469       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2470       deleted: 已删除用户
2471     show:
2472       my diary: 我的日记
2473       my edits: 我的编辑
2474       my traces: 我的轨迹
2475       my notes: 我的注记
2476       my messages: 我的消息
2477       my profile: 我的资料
2478       my settings: 我的设置
2479       my comments: 我的评论
2480       my_preferences: 我的偏好
2481       my_dashboard: 我的综合面板
2482       blocks on me: 我的封禁
2483       blocks by me: 被我封禁
2484       edit_profile: 编辑个人资料
2485       send message: 发送消息
2486       diary: 日记
2487       edits: 编辑
2488       traces: 轨迹
2489       notes: 地图注记
2490       remove as friend: 删除朋友
2491       add as friend: 添加朋友
2492       mapper since: 绘图始于:
2493       ct status: 贡献者条款:
2494       ct undecided: 未决定
2495       ct declined: 已拒绝
2496       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2497       email address: 电子邮件地址:
2498       created from: 创建于:
2499       status: 状态:
2500       spam score: 垃圾邮件评分:
2501       role:
2502         administrator: 此用户是管理员
2503         moderator: 此用户是版主
2504         grant:
2505           administrator: 授予管理员权限
2506           moderator: 授予管理员权限
2507         revoke:
2508           administrator: 撤销管理员权限
2509           moderator: 撤销管理员权限
2510       block_history: 激活的封禁
2511       moderator_history: 执行封禁者
2512       comments: 评论
2513       create_block: 封禁此用户
2514       activate_user: 启用此用户
2515       confirm_user: 确认此用户
2516       unconfirm_user: 取消确认该用户
2517       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2518       hide_user: 隐藏此用户
2519       unhide_user: 取消隐藏此用户
2520       delete_user: 删除此用户
2521       confirm: 确认
2522       report: 举报此用户
2523     go_public:
2524       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2525     index:
2526       title: 用户
2527       heading: 用户
2528       showing:
2529         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2530         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2531       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2532       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2533       confirm: 确认所选用户
2534       hide: 隐藏所选用户
2535       empty: 未找到匹配用户
2536     suspended:
2537       title: 帐户已暂停
2538       heading: 帐户已暂停
2539       support: 支持
2540       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2541       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2542     auth_failure:
2543       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2544       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2545       no_authorization_code: 无授权码
2546       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2547       invalid_scope: 无效范围
2548       unknown_error: 身份验证失败
2549     auth_association:
2550       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2551       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2552       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2553   user_role:
2554     filter:
2555       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2556       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2557       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2558       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2559     grant:
2560       title: 确认角色授予
2561       heading: 确认角色授予
2562       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2563       confirm: 确认
2564       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2565     revoke:
2566       title: 确认角色吊销
2567       heading: 确认角色吊销
2568       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2569       confirm: 确认
2570       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2571   user_blocks:
2572     model:
2573       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2574       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2575     not_found:
2576       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2577       back: 返回索引
2578     new:
2579       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2580       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2581       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2582       back: 查看所有封禁
2583     edit:
2584       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2585       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2586       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2587       show: 查看此封禁
2588       back: 查看所有封禁
2589     filter:
2590       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2591       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2592     create:
2593       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2594     update:
2595       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2596       success: 封禁已更新。
2597     index:
2598       title: 用户的封禁
2599       heading: 用户封禁列表
2600       empty: 尚未设定任何封禁。
2601     revoke:
2602       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2603       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2604       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2605       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2606       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2607       revoke: 撤销!
2608       flash: 该封禁已经被撤销。
2609     helper:
2610       time_future_html: 结束于 %{time}。
2611       until_login: 用户登录时激活。
2612       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2613       time_past_html: 结束于%{time}。
2614       block_duration:
2615         hours:
2616           one: 1 小时
2617           other: '%{count} 小时'
2618         days:
2619           one: 1日
2620           other: '%{count}日'
2621         weeks:
2622           one: 1周
2623           other: '%{count}周'
2624         months:
2625           one: 1个月
2626           other: '%{count}个月'
2627         years:
2628           one: 1年
2629           other: '%{count}年'
2630     blocks_on:
2631       title: 对 %{name} 的封禁
2632       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2633       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2634     blocks_by:
2635       title: '%{name} 执行的封禁'
2636       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2637       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2638     show:
2639       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2640       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2641       created: 已创建
2642       duration: 时长
2643       status: 状态
2644       show: 显示
2645       edit: 编辑
2646       revoke: 撤销!
2647       confirm: 您确定吗?
2648       reason: 封禁的原因:
2649       back: 查看所有封禁
2650       revoker: 撤销者:
2651       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2652     block:
2653       not_revoked: (未撤销)
2654       show: 显示
2655       edit: 编辑
2656       revoke: 撤销!
2657     blocks:
2658       display_name: 封禁的用户
2659       creator_name: 创建者
2660       reason: 封禁的原因
2661       status: 状态
2662       revoker_name: 撤销者
2663       showing_page: 第 %{page} 页
2664       next: 下一页 »
2665       previous: « 上一页
2666   notes:
2667     index:
2668       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2669       heading: '%{user} 的注记'
2670       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2671       no_notes: 没有笔记
2672       id: ID
2673       creator: 创建者
2674       description: 描述
2675       created_at: 创建于
2676       last_changed: 最后更改于
2677     show:
2678       title: 注记:%{id}
2679       description: 描述
2680       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2681       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2682       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2683       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2684       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2685       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
2686       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
2687       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2688       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2689       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2690       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2691       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
2692       report: 举报此注记
2693       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2694       hide: 隐藏
2695       resolve: 解决
2696       reactivate: 重启
2697       comment_and_resolve: 评论与解决
2698       comment: 评论
2699       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2700       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2701       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2702       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2703     new:
2704       title: 新注记
2705       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2706       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2707       add: 添加注记
2708   javascripts:
2709     close: 关闭
2710     share:
2711       title: 分享
2712       cancel: 取消
2713       image: 图像
2714       link: 链接或 HTML
2715       long_link: 链接
2716       short_link: 短链接
2717       geo_uri: Geo URI
2718       embed: HTML
2719       custom_dimensions: 设定自定义区域
2720       format: 格式:
2721       scale: 比例:
2722       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2723       download: 下载
2724       short_url: 短URL
2725       include_marker: 包含标记
2726       center_marker: 以标记作为地图中心
2727       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2728       view_larger_map: 查看更大的地图
2729       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2730     embed:
2731       report_problem: 报告问题
2732     key:
2733       title: 图例
2734       tooltip: 图例
2735       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2736     map:
2737       zoom:
2738         in: 放大
2739         out: 缩小
2740       locate:
2741         title: 显示我的位置
2742         metersPopup:
2743           one: 你距离该点1米
2744           other: 你距离该点%{count}米
2745         feetPopup:
2746           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2747           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2748       base:
2749         standard: 标准
2750         cyclosm: 自行车地图
2751         cycle_map: 骑行运动地图
2752         transport_map: 交通运输地图
2753         hot: 人道救援地图
2754         opnvkarte: 公共交通地图
2755       layers:
2756         header: 地图图层
2757         notes: 地图注记
2758         data: 地图数据
2759         gps: 公开 GPS 轨迹
2760         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2761         title: 图层
2762       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2763       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2764       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2765       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2766         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2767       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2768       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2769       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2770         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2771     site:
2772       edit_tooltip: 编辑地图
2773       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2774       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2775       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2776       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2777       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2778       queryfeature_tooltip: 查询特征
2779       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2780     changesets:
2781       show:
2782         comment: 评论
2783         subscribe: 订阅
2784         unsubscribe: 取消订阅
2785         hide_comment: 隐藏
2786         unhide_comment: 取消隐藏
2787     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2788     directions:
2789       ascend: 上升
2790       engines:
2791         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2792         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2793         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2794         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2795         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2796         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2797         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
2798         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
2799         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
2800       descend: 下降
2801       directions: 方向
2802       distance: 距离
2803       distance_m: '%{distance}m'
2804       distance_km: '%{distance}公里'
2805       errors:
2806         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2807         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2808       instructions:
2809         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2810         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2811         offramp_right: 上右侧匝道
2812         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2813         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2814         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2815         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2816         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2817         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2818         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2819         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2820         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2821         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
2822         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2823         onramp_right: 右转前往匝道
2824         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2825         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2826         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2827         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2828         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2829         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2830         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2831         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2832         offramp_left: 上左侧匝道
2833         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2834         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2835         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2836         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2837         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
2838         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2839         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2840         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
2841         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
2842         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
2843         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
2844         onramp_left: 左转前往匝道
2845         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2846         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2847         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2848         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2849         via_point_without_exit: (通过点)
2850         follow_without_exit: 关注%{name}
2851         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2852         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2853         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2854         start_without_exit: 在%{name}开始
2855         destination_without_exit: 到达目的地
2856         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2857         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2858         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2859         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2860         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2861         unnamed: 未命名道路
2862         courtesy: 方向经由%{link}
2863         exit_counts:
2864           first: 第1
2865           second: 第2
2866           third: 第3
2867           fourth: 第4
2868           fifth: 第5
2869           sixth: 第6
2870           seventh: 第7
2871           eighth: 第8
2872           ninth: 第9
2873           tenth: 第10
2874       time: 时间
2875     query:
2876       node: 节点
2877       way: 路径
2878       relation: 关系
2879       nothing_found: 未找到要素
2880       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2881       timeout: 连接 %{server} 超时
2882     context:
2883       directions_from: 从此处出发
2884       directions_to: 到此处的路线
2885       add_note: 在此添加注记
2886       show_address: 显示地址
2887       query_features: 查询要素
2888       centre_map: 将此处置于地图中间
2889   redactions:
2890     edit:
2891       heading: 编辑修订
2892       title: 编辑修订
2893     index:
2894       empty: 无可显示的修订。
2895       heading: 修订列表
2896       title: 修订列表
2897     new:
2898       heading: 请输入新修订的信息
2899       title: 创建新修订
2900     show:
2901       description: 描述:
2902       heading: 显示修订“%{title}”
2903       title: 显示修订
2904       user: 创建者:
2905       edit: 编辑该修订
2906       destroy: 删除该修订
2907       confirm: 您确定吗?
2908     create:
2909       flash: 修订已创建。
2910     update:
2911       flash: 更改已保存。
2912     destroy:
2913       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2914       flash: 修订已销毁。
2915       error: 销毁该修订时出错。
2916   validations:
2917     leading_whitespace: 具有领先的空白
2918     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2919     invalid_characters: 包含无效字符
2920     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2921 ...