1 # Messages for Bangla (বাংলা)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Al Riaz Uddin Ripon
6 # Author: Anupamdutta73
10 # Author: Elias Ahmmad
13 # Author: Joysriramsarkar.manathetiger56
14 # Author: Kayser Ahmad
15 # Author: Md. Golam Mukit Khan
28 # Author: আফতাবুজ্জামান
34 friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
37 prompt: ফাইল পছন্দ করুন
45 create: মন্তব্য যোগ করুন
55 create: সম্পাদন তৈরি করুন
56 update: সম্পাদন সংরক্ষণ করুন
59 update: পরিবর্তন সংরক্ষণ
61 create: বাধা তৈরি করুন
62 update: বাধা হালনাগাদ করুন
66 invalid_email_address: কোনও বৈধ ইমেল ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে না
67 email_address_not_routable: রাউটের যোগ্য নয়
69 acl: প্রবেশাধিকার নিয়ন্ত্রণ তালিকা
70 changeset: পরিবর্তনসমূহ
71 changeset_tag: পরিবর্তনসমূহের ট্যাগ
73 diary_comment: ডাইরিতে মন্তব্য
74 diary_entry: ডাইরির ভুক্তি
80 node_tag: সংযোগস্থলের ট্যাগ
82 old_node: পুরাতন সংযোগস্থল
83 old_node_tag: পুরাতন সংযোগস্থলের ট্যাগ
84 old_relation: পুরনো সম্পর্ক
85 old_relation_member: পুরনো সম্পর্কের সদস্য
86 old_relation_tag: পুরনো সম্পর্কের ট্যাগ
87 old_way: পুরাতন রাস্তা
88 old_way_node: পুরাতন রাস্তার নোড
89 old_way_tag: পুরাতন রাস্তার ট্যাগ
91 relation_member: সম্পর্ক সদস্য
92 relation_tag: সম্পর্ক ট্যাগ
96 tracepoint: পথচিহ্ন বিন্দু
99 user_preference: ব্যবহারকারীর পছন্দ
100 user_token: ব্যবহারকারী টোকেন
102 way_node: রাস্তার নোড
103 way_tag: রাস্তার ট্যাগ
107 url: মূল অ্যাপ্লিকেশন ইউআরএল (প্রয়োজন)
108 callback_url: কলব্যাক ইউআরএল
109 support_url: সহায়তা ইউআরএল
110 allow_read_prefs: ব্যবহারকারীর পছন্দগুলি পড়ে
111 allow_write_prefs: তাদের ব্যবহারকারী পছন্দসমূহ যাচাই করুন
112 allow_write_diary: ডায়েরি ভুক্তি তৈরি, মন্তব্য এবং বন্ধু বানান
113 allow_write_api: মানচিত্রটি সম্পাদন করুন
114 allow_read_gpx: তাদের ব্যক্তিগত জিপিএস অনুসরণ করুন
115 allow_write_gpx: জিপিএস ট্রেস আপলোড করুন
116 allow_write_notes: টীকা পরিবর্তন করুন
123 longitude: দ্রাঘিমাংশ
125 doorkeeper/application:
127 redirect_uri: ওয়েব ঠিকানা পুনর্নির্দেশ
128 confidential: গোপনীয় অ্যাপ্লিকেশন?
139 longitude: দ্রাঘিমাংশ
142 gpx_file: জিপিএক্স ফাইল আপলোড করুন
143 visibility: দৃষ্টিযোগ্যতা
154 category: আপনার রিপোর্টের জন্য একটি কারণ নির্বাচন করুন
155 details: সমস্যা সম্পর্কে আরও কিছু বিবরণ প্রদান করুন (প্রয়োজনীয়)।
157 auth_provider: প্রমাণীকরণ সরবরাহকারী
158 auth_uid: প্রমাণীকরণ ইউআইডি
160 email_confirmation: ইমেইল নিশ্চিতকরণ
161 new_email: নতুন ই-মেইল ঠিকানা
163 display_name: প্রদর্শনের জন্য নাম
164 description: প্রোফাইলের বর্ণনা
167 languages: পছন্দের ভাষা
168 preferred_editor: পছন্দের সম্পাদক
169 pass_crypt: পাসওয়ার্ড
170 pass_crypt_confirmation: পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন
172 doorkeeper/application:
173 confidential: গ্রাহকের গোপনীয়তা গুপ্ত রাখা যেতে পারে এমন জায়গাতে অ্যাপ্লিকেশনটি
174 ব্যবহার করা হবে (স্থানীয় মোবাইল অ্যাপ ও একক পৃষ্ঠার অ্যাপগুলি গুপ্ত নয়)
175 redirect_uri: প্রতি ওয়েবঠিকানার জন্য একটি লাইন ব্যবহার করুন
177 tagstring: কমা দ্বারা বিভাজিত
179 reason: যে কারণে ব্যবহারকারীকে ব্লক করা হচ্ছে। দয়া করে যতটা সম্ভব শান্ত এবং
180 যুক্তিসঙ্গত হোন, পরিস্থিতি সম্পর্কে যতটা সম্ভব বিস্তারিত জানান, মনে রাখবেন
181 যে বার্তাটি সর্বজনীনভাবে দৃশ্যমান হবে। মনে রাখবেন যে সমস্ত ব্যবহারকারী সম্প্রদায়ের
182 শব্দার্থ বোঝেন না, তাই দয়া করে সাধারণ শব্দ ব্যবহার করার চেষ্টা করুন৷
183 needs_view: এই ব্লকটি উঠে যাবার আগে ব্যবহারকারীকে কি লগ ইন করতে হবে?
185 email_confirmation: আপনার ইমেইল ঠিকানা সবার কাছে দৃশ্যমান হবে না, আরও তথ্য
186 জানতে <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="ইমেল
187 ঠিকানাগুলি অনুচ্ছেদসহ OSMF গোপনীয়তা নীতি">গোপনীয়তা নীতি</a> দেখুন।
188 new_email: (কখনও সর্বজনীনভাবে প্রদর্শিত হয়নি)
190 distance_in_words_ago:
192 one: প্রায় ১ ঘণ্টা আগে
193 other: প্রায় %{count} ঘণ্টা আগে
195 one: প্রায় ১ মাস আগে
196 other: প্রায় %{count} মাস আগে
198 one: প্রায় ১ বছর আগে
199 other: প্রায় %{count} বছর আগে
201 one: প্রায় ১ বছর আগে
202 other: প্রায় %{count} বছর আগে
203 half_a_minute: অর্ধ মিনিট আগে
205 one: ১ সেকেন্ডেরও কম সময় আগে
206 other: '%{count} সেকেন্ডেরও কম সময় আগে'
208 one: এক মিনিটেরও কম সময় আগে
209 other: '%{count} মিনিটেরও কম সময় আগে'
211 one: ১ বছরেরও বেশী সময় আগে
212 other: '%{count} বছরেরও বেশী সময় আগে'
215 other: '%{count} সেকেন্ড আগে'
218 other: '%{count} মিনিট আগে'
221 other: '%{count} দিন আগে'
224 other: '%{count} মাস আগে'
227 other: '%{count} বছর আগে'
229 default: পূর্বনির্ধারিত (বর্তমানে %{name})
232 description: আইডি (ব্রাউজার থেকে সম্পাদনা)
235 description: রিমোট কন্ট্রোল (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
242 windowslive: উইন্ডোজ লাইভ
244 wikipedia: উইকিপিডিয়া
248 opened_at_html: '%{when} তৈরিকৃত'
249 opened_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} তৈরিকৃত'
250 commented_at_html: '%{when} হালনাগাদকৃত'
251 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
252 closed_at_html: '%{when} মীমাংসিত'
253 closed_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} মীমাংসিত'
254 reopened_at_html: '%{when} পুনর্সক্রিয়'
255 reopened_at_by_html: '%{when} %{user} দ্বারা পুনর্সক্রিয়'
257 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ টীকা
258 description_item: নোট %{id}-এর জন্য একটি আরএসএস চারণ
259 opened: নতুন নোট (%{place}-এর কাছে)
260 commented: নতুন মন্তব্য (%{place}-এর কাছে)
261 closed: বন্ধ নোট (%{place} এর কাছে)
262 reopened: পুনর্সক্রিয় নোট (%{place}-এর কাছে)
269 title: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
270 warning: সাবধান! অ্যাকাউন্ট মোছার চূড়ান্ত পর্ব, আর ফেরত আনা যাবে না।
271 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
272 delete_introduction: 'আপনার ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট মোছার জন্য নিচের বোতামটি
273 চাপুন। এই প্রক্রিয়ায় অনুসরণ করুন:'
274 delete_profile: আপনার প্রোফাইলের তথ্য, অর্থাৎ আপনার আপনার প্রোফাইল ছবি, আপনার
275 বিবরণ এবং আপনার বাসস্থানের অবস্থান মুছে যাবে।
276 delete_display_name: আপনার প্রোফাইল নাম মুছে ফেলা হবে, তারপর অন্য যে কেউ এই
277 নামটি ব্যবহার করতে পারবে।
278 retain_caveats: তবে, কিছু তথ্য অ্যাকাউন্ট মোছার পরও ওপেনস্ট্রিটম্যাপে রয়ে
280 retain_edits: মানচিত্রে আপনার করা কোনও সম্পাদনা, যদি করে থাকেন, সেগুলো রয়ে
282 retain_traces: আপনার আপলোড করা ট্রেসগুলি, যদি থাকে, রয়ে যাবে।
283 retain_diary_entries: আপনার ডাইরির ভুক্তি ও ডাইরির মন্তব্যগুলি, যদি থাকে,
284 সেগুলো রয়ে যাবে তবে প্রকাশ্যে দেখা যাবে না।
285 retain_notes: আপনার মানচিত্রের নোট এবং নোট মন্তব্যগুলি, যদি লিখে থাকেন, রয়ে
287 retain_changeset_discussions: আপনার পরিবর্তন ধার্য আলোচনাগুলি, যদি করে থাকেন,
289 retain_email: আপমার ইমেইল ঠিকানা রয়ে যাবে।
290 confirm_delete: আপনি কি নিশ্চিত?
294 title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন
295 my settings: আমার সেটিংস
296 current email address: বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা
297 external auth: বাহ্যিক প্রমাণীকরণ
301 heading: পাবলিক সম্পাদনা
302 enabled: সক্রিয়। বেনামী নয় এবং উপাত্ত সম্পাদনা করতে পারবে।
303 enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/বেনামি_সম্পাদনা
304 enabled link text: এটি কী?
305 disabled: নিস্ক্রিয় এবং ডেটা সম্পাদনা করতে পারবেন না, সমস্ত পূর্ববর্তী সম্পাদনা
307 disabled link text: আমি সম্পাদনা করতে পারছি না কেন?
309 heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
310 html: বর্তমানে আপনার সম্পাদনাগুলি বেনামী এবং লোকেরা আপনাকে বার্তা পাঠাতে বা
311 আপনার অবস্থান দেখতে পারবে না। আপনি কী সম্পাদনা করেছেন তা দেখাতে এবং ওয়েবসাইটের
312 মাধ্যমে লোকেদের আপনার সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিতে, নিচের বোতামে ক্লিক
313 করুন। <b>যেহেতু 0.6 API পরিবর্তন হয়েছে, শুধুমাত্র পাবলিক ব্যবহারকারীরা
314 মানচিত্রের উপাত্ত সম্পাদনা করতে পারবে</b>। (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">কারণ
315 দেখুন</a> )।<ul><li> আপনার ইমেল ঠিকানা সর্বজনীনভাবে প্রকাশ করা হবে না।</li><li>এই
316 ক্রিয়াটি পাল্টানো যাবে না এবং সমস্ত নতুন ব্যবহারকারী এখন ডিফল্টরূপে সর্বজনীন।</li></ul>
318 heading: অবদানকারীর জন্য নিয়মাবলি
319 agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
320 not yet agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে এখনো সম্মত হননি।
321 review link text: অনুগ্রহ করে আপনার সুবিধামত এই লিঙ্কটি অনুসরণ করুন এবং নতুন
322 অবদানকারীর শর্তাবলী পর্যালোচনা করুন এবং তাতে সম্মতি দিন।
323 agreed_with_pd: আপনি ঘোষণা করেছেন যে আপনি আপনার সম্পাদনাগুলো পাবলিক ডোমেইনের
325 link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
327 save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
328 make edits public button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
329 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন...
331 success_confirm_needed: ব্যবহারকারীর তথ্য সফলভাবে হালনাগাদ করা হয়েছে। আপনার
332 নতুন ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করতে আপনার ইমেল পরীক্ষা করুন।
333 success: ব্যবহারকারীর বিবরণ পরিবর্তন সম্পূর্ণ হয়েছে।
335 success: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করা হয়েছে।
339 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> তৈরিকৃত
340 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> বন্ধকৃত
341 created_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> তৈরিকৃত'
342 deleted_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> অপসারিত'
343 edited_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> সম্পাদিত'
344 closed_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr> বন্ধকৃত'
346 in_changeset: পরিবর্তনসমূহ
348 no_comment: (কোন মন্তব্য নেই)
352 other: '%{count}টি সম্পর্ক'
355 other: '%{count}টি রাস্তা'
356 download_xml: XML ডাউনলোড করুন
357 view_history: ইতিহাস দেখুন
358 view_details: বিস্তারিত দেখুন
361 title: 'পরিবর্তনধার্য: %{id}'
363 node: সংযোগস্থল (%{count}টি)
364 node_paginated: সংযোগস্থল (%{count}টির %{x}-%{y})
365 way: পথসমূহ (%{count}টি)
366 way_paginated: পথসমূহ (%{count}টির %{x}-%{y})
367 relation: সম্পর্ক (%{count}টি)
368 relation_paginated: সম্পর্ক (%{count}টির %{x}-%{y})
369 comment: মন্তব্য (%{count}টি)
370 hidden_commented_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
372 commented_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
374 changesetxml: পরিবর্তনধার্য এক্সএমএল
375 osmchangexml: osmChange এক্সএমএল
377 title: পরিবর্তনধার্য %{id}
378 title_comment: পরিবর্তনধার্য %{id} - %{comment}
379 join_discussion: আলোচনায় যোগ দিতে প্রবেশ করুন
381 still_open: চেঞ্জসেট এখনও খোলা - চেঞ্জসেট বন্ধ হয়ে গেলে আলোচনা খোলা হবে।
383 title_html: 'সংযোগস্থল: %{name}'
384 history_title_html: 'সংযোগস্থলের ইতিহাস: %{name}'
386 title_html: 'রাস্তা: %{name}'
387 history_title_html: 'রাস্তা ইতিহাস: %{name}'
391 other: '%{count}টি নোড'
393 one: পথের অংশ %{related_ways}
394 other: পথের অংশ %{related_ways}
396 title_html: 'সম্পর্ক: %{name}'
397 history_title_html: 'সম্পর্ক ইতিহাস: %{name}'
401 other: '%{count}টি সদস্য'
403 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} হিসাবে'
409 entry_html: সম্পর্ক %{relation_name}
410 entry_role_html: সম্পর্ক %{relation_name} (যখন %{relation_role})
413 sorry: 'দুঃখিত, %{type} #%{id} পাওয়া যায়নি।'
418 changeset: পরিবর্তনধার্য
421 title: সময়াভাবজনিত ত্রুটি
422 sorry: দুঃখিত, %{type} এর সাথে সম্পৃক্ত আইডি %{id}-র তথ্য, পুনরুদ্ধার করতে অতিরিক্ত
428 changeset: পরিবর্তনধার্য
431 redaction: সম্পর্ক %{id}
432 message_html: কোনও কারণে %{type}-এর %{version} সংস্করণটি দেখানো যাবে না। বিস্তারিত
433 জানতে %{redaction_link} দেখুন।
439 feature_warning: '%{num_features} বৈশিষ্ট্যগুলো লোড হচ্ছে, যা আপনার ব্রাউজারকে
440 ধীর অথবা সংবেদনহীন করতে পারে। আপনি কি এই তথ্য প্রদর্শনের ব্যপারে নিশ্চিত?'
441 load_data: তথ্য লোড করুন
442 loading: লোড হচ্ছে...
446 key: '%{key} ট্যাগের উইকি বর্ণনার পাতা'
447 tag: '%{key}=%{value} ট্যাগ এর উইকি বর্ণনা পাতা'
448 wikidata_link: উইকিউপাত্ত উপাদানে %{page}
449 wikipedia_link: উইকিপিডিয়াতে %{page} প্রবন্ধ
450 wikimedia_commons_link: উইকিমিডিয়া কমন্সে %{page}-এর সামগ্রী
451 telephone_link: '%{phone_number}-এ কল করুন'
452 colour_preview: রঙ %{colour_value} প্রাকদর্শন
453 email_link: ইমেল %{email}
455 title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন
456 introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
457 nearby: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য
458 enclosing: আবদ্ধ বৈশিষ্ট্য
460 changeset_paging_nav:
461 showing_page: '%{page}টি পাতা'
463 previous: « পূর্ববর্তী
465 anonymous: বেনামী ব্যবহারকারী
466 no_edits: (কোনো সম্পাদনা নেই)
467 view_changeset_details: পরিবর্তনধার্যের বিস্তারিত দেখুন
470 saved_at: সংরক্ষণের তারিখ
476 title_user: '%{user} কর্তৃক পরিবর্তন ধার্য'
477 title_friend: আমার বন্ধুদের দ্বারা পরিবর্তনসেট
478 title_nearby: কাছকাছি ব্যবহারকারীর পরিবর্তনধার্য
479 empty: কোনো পরিবর্তনধার্য পাওয়া যায়নি।
480 empty_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
481 empty_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
482 no_more: আর কোনো পরিবর্তনসেট পাওয়া যায়নি।
483 no_more_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
484 no_more_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
485 load_more: আরও লোড করুন
487 sorry: দুঃখিত, আপনি যেই পরিবর্তনসেটটির জন্য আবেদন করছেন সেটি ফিরিয়ে আনতে আরও
491 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
492 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
494 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
496 title_all: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্যের আলোচনা
497 title_particular: 'ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} আলোচনা'
499 sorry: দুঃখিত, আপনার অনুরোধ করা চেঞ্জসেট মন্তব্যের তালিকা পুনরুদ্ধার করতে খুব
503 km away: '%{count}কিমি দূরে'
504 m away: '%{count}মিটার দূরে'
506 your location: আপনার অবস্থান
507 nearby mapper: কাছাকাছি অবস্থানকারী ম্যাপার
510 title: আমার ড্যাশবোর্ড
511 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} এবং কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের দেখতে
512 আপনার বাড়ির অবস্থান নির্ধারণ করুন।'
513 edit_your_profile: আপনার প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
514 my friends: আমার বন্ধুগণ
515 no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
516 nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
517 no nearby users: কাছাকাছি কেউ মানচিত্রাঙ্কন করছেন এমন কোনও ব্যবহারকারী এখনো
519 friends_changesets: বন্ধুদের পরিবর্তন
520 friends_diaries: বন্ধুর দিনলিপি ভুক্তি
521 nearby_changesets: কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের পরিবর্তনসেট
522 nearby_diaries: কাছাকাছি ব্যবহারকারীর ডায়েরি এন্ট্রি
525 title: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
528 use_map_link: মানচিত্র ব্যবহার করুন
530 title: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
531 title_friends: বন্ধুর দিনলিপি
532 title_nearby: নিকটবর্তী ব্যবহারকারীর দিনলিপি
533 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
534 in_language_title: '%{language} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি'
535 new: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
536 new_title: নিজের ব্যবহারকারী দিনলিপিতে একটি নতুন ভুক্তি রচনা করুন
537 my_diary: আমার দিনলিপি
538 no_entries: কোনও দিনলিপির ভুক্তি নেই
539 recent_entries: সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
540 older_entries: পুরাতন ভুক্তি
541 newer_entries: নতুনতর ভুক্তি
543 title: দিনলিপির ভুক্তি সম্পাদনা করুন
544 marker_text: দিনলিপির ভুক্তির অবস্থান
546 title: '%{user}-এর দিনলিপি | %{title}'
547 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
548 leave_a_comment: একটি মন্তব্য করুন
549 login_to_leave_a_comment_html: মন্তব্য করতে %{login_link} করুন
552 title: এমন কোন দিনলিপির ভুক্তি নেই
553 heading: '%{id} এই আইডি থেকে কোনও ভুক্তি নেই'
554 body: দুঃখিত, %{id} এই আইডি থেকে কোনও দিনলিপির ভুক্তি অথবা মন্তব্য নেই। দয়া
555 করে আপনার বানান যাচাই করুন, অথবা হতে পারে আপনি যে লিংকটিতে ক্লিক করেছেন তা
558 posted_by_html: '%{created} তারিখে %{language_link} ভাষায় %{link_user} কর্তৃক
560 updated_at_html: অন্তিম সম্পাদনা %{updated}।
561 comment_link: এই ভুক্তিতে মন্তব্য
562 reply_link: লেখককে একটি বার্তা দিন
564 zero: কোন মন্তব্য নেই
565 one: '%{count}টি মন্তব্য'
566 other: '%{count}টি মন্তব্য'
567 edit_link: এই ভুক্তি সম্পাদনা করুন
568 hide_link: এই ভুক্তি লুকান
569 unhide_link: এই ভুক্তিটি দৃশ্যমান করুন
570 confirm: নিশ্চিত করুন
571 report: এই ভুক্তির বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
573 comment_from_html: '%{comment_created_at}-এ %{link_user} কর্তৃক করা মন্তব্য'
574 hide_link: এই মন্তব্যটি লুকান
575 unhide_link: এই মন্তব্যটি দৃশ্যমান করুন
576 confirm: নিশ্চিত করুন
577 report: এই মন্তব্যের বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
584 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর দিনলিপির ভুক্তি
585 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
587 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{language_name} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি
588 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক %{language_name} ভাষায়
589 সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
591 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ দিনলিপির ভুক্তি
592 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
594 title: '%{user}-এর কৃত দিনলিপি ভুক্তি'
595 heading: '%{user}-এর দিনলিপি মন্তব্য'
596 subheading_html: '%{user}-এর করা দিনলিপি মন্তব্য'
597 no_comments: কোনও দিনলিপি মন্তব্য নেই
601 newer_comments: নতুনতর মন্তব্য
602 older_comments: পুরাতন মন্তব্য
607 notice: অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধিত।
611 internal_server_error:
612 title: অ্যাপ্লিকেশন ত্রুটি
613 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সার্ভার কোন অপ্রত্যাশিত অবস্থার সম্মুখীন হয়েছে
614 যার ফলে অনুরোধ পূরণ করা যাচ্ছে না (HTTP ৫০০)
616 title: ফাইল পাওয়া যায়নি
619 heading: বন্ধু হিসেবে %{user} কে যুক্ত করবেন?
620 button: বন্ধু হিসাবে যোগ করুন
621 success: '%%{name} এখন আপনার বন্ধু!'
622 failed: দুঃখিত, %{name} কে বন্ধু হিসাবে যোগ করতে ব্যর্থ।
623 already_a_friend: '%{name} ইতিমধ্যে আপনার বন্ধু।'
624 limit_exceeded: আপনি ইতিমধ্যে বহু বন্ধু বানিয়েছেন। কিছুক্ষণ অপেক্ষা করে তারপর
627 heading: '%{user} কে বন্ধু থেকে বাদ দিবেন?'
628 button: বন্ধু থেকে বাদ দিন
629 success: আপনার বন্ধু থেকে %{name} কে বাদ দেয়া হয়েছে।
630 not_a_friend: '%{name} আপনার বন্ধুদের একজন নন।'
634 latlon_html: <a href="https://openstreetmap.org/">অভ্যন্তরীণ</a> থেকে ফলাফলগুলি
635 osm_nominatim_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
636 নমিনাতিম</a> থেকে ফলাফলগুলি
637 osm_nominatim_reverse_html: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
638 Nominatim</a> থেকে ফলাফল
639 search_osm_nominatim:
642 cable_car: ক্যাবল কার
643 chair_lift: চেয়ার লিফট
644 drag_lift: ড্রাগ লিফট
645 gondola: গন্ডোলা লিফট
646 magic_carpet: ম্যাজিক কার্পেট লিফট
647 platter: প্লেটার লিফট
649 station: বিমানপথ স্টেশন
655 apron: বিমানবন্দর বর্হিবাস
656 gate: বিমান বন্দরের প্রবেশপথ
657 hangar: বিমান রাখার স্থান
659 holding_position: হোল্ডিং পজিশন
660 navigationaid: এভিয়েশন নেভিগেশন এইড
661 parking_position: পার্কিং-এর স্থান
663 taxilane: ট্যাক্সিমার্গ
664 taxiway: ট্যাক্সিওয়ে
665 terminal: বিমান টার্মিনাল
668 animal_boarding: পশু অবতরণ করছে
669 animal_shelter: পশুদের আশ্রয়স্থল
670 arts_centre: শিল্পকলা কেন্দ্র
676 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
677 bicycle_rental: ভাড়ার সাইকেল
678 bicycle_repair_station: সাইকেল সারাইয়ের দোকান
679 biergarten: বিয়ার বাগ
680 blood_bank: ব্লাড ব্যাংক
681 boat_rental: ভাড়ার নৌকা
683 bureau_de_change: পরিবর্তন ব্যুরো
684 bus_station: বাস স্টেশন
686 car_rental: ভাড়ার কার
687 car_sharing: শেয়ারিং কার
688 car_wash: গাড়ি ধোয়া
690 charging_station: চার্জিং স্টেশন
696 community_centre: কমিউনিটি সেন্টার
697 conference_centre: সম্মেলন কেন্দ্র
702 drinking_water: পানীয় জল
703 driving_school: ড্রাইভিং স্কুল
705 events_venue: ইভেন্টের স্থান
707 ferry_terminal: ফেরিঘাট
708 fire_station: অগ্নি নির্বাপন কেন্দ্র
709 food_court: খাবার দোকান
711 fuel: প্রেট্রোল পাম্প
712 gambling: জুয়াখেলার আড্ডা
716 hunting_stand: শিকারশালা
718 internet_cafe: ইন্টারনেট ক্যাফে
719 kindergarten: শিশুবিদ্যালয়
720 language_school: ভাষা শিখন বিদ্যালয়
722 loading_dock: ডক লোড হচ্ছে
723 love_hotel: লাভ হোটেল
724 marketplace: নগরচত্বর
725 mobile_money_agent: মোবাইল মানি এজেন্ট
727 money_transfer: টাকা স্থানান্তর
728 motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
729 music_school: সঙ্গীত বিদ্যালয়
731 nursing_home: নার্সিংহোম
733 parking_entrance: পার্কিং প্রবেশপথ
734 parking_space: গাড়ি রাখার স্থান
735 payment_terminal: লেনদেন টার্মিনাল
737 place_of_worship: উপাসনালয়
743 public_bath: জনগোসলখানা
744 public_bookcase: গণ-গ্রন্থতাক
745 public_building: সরকারি ভবন
746 ranger_station: রেঞ্জার স্টেশন
747 recycling: পুনঃপ্রক্রিয়াকরণ স্থান
748 restaurant: রেঁস্তোরা
749 sanitary_dump_station: মলমূত্রাদি খালাসস্থান
753 social_centre: সামাজিক কেন্দ্র
754 social_facility: সামাজিক সুবিধা
756 swimming_pool: সুইমিং পুল
758 telephone: সরকারি টেলিফোন
762 training: প্রশিক্ষণ কেন্দ্র
763 university: বিশ্ববিদ্যালয়
764 vehicle_inspection: গাড়ি পরীক্ষণ
765 vending_machine: ভেন্ডিং মেশিন
766 veterinary: ভেটেরিনারি সার্জারি
767 village_hall: গ্রামগৃহ
768 waste_basket: বর্জ্যদানি
769 waste_disposal: বর্জ্য পুনর্বাসন
770 waste_dump_site: ময়লা ফেলার স্থান
771 watering_place: সেচ স্থান
772 water_point: সেচ বিন্দু
773 weighbridge: ভারমাপক সেতু
776 aboriginal_lands: আদিবাসী ভূমি
777 administrative: প্রশাসনিক সীমানা
778 census: আদমশুমারি এলাকা
779 national_park: জাতীয় উদ্যান
780 political: নির্বাচনী সীমানা
781 protected_area: সুরক্ষিত এলাকা
785 boardwalk: বোর্ডওয়াক
786 suspension: ঝুলন্ত সেতু
791 apartment: অ্যাপার্টমেন্ট
792 apartments: অ্যাপার্টমেন্ট
800 commercial: বাণিজ্যিক ভবন
801 construction: নির্মাণাধীন ভবন
802 detached: বিচ্ছিন্ন বাড়ি
804 duplex: ডুপ্লেক্স বাড়ি
806 farm_auxiliary: সহায়ক খামার বাড়ি
809 greenhouse: গ্রীনহাউজ
811 hospital: হাসপাতালের ভবন
816 industrial: শিল্প ভবন
817 kindergarten: কিন্ডারগার্টেন ভবন
821 residential: আবাসিক ভবন
825 school: বিদ্যালয় ভবন
826 semidetached_house: অধা-বিচ্ছিন্ন বাড়ি
830 static_caravan: কাফেলা
832 terrace: টেরেস বিল্ডিং
833 train_station: ট্রেন স্টেশন ভবন
834 university: বিশ্ববিদ্যালয় ভবন
841 beekeeper: মৌমাছি পালনকারী
846 confectionery: মিষ্টির দোকান
848 electrician: বিদ্যুৎ মিস্তিরি
849 electronics_repair: বৈদ্যুতিক যন্ত্রপাতি মেরামত
851 handicraft: হস্তশিল্প
853 metal_construction: ধাতুসমাগ্রী নির্মাতা
855 photographer: আলোকচিত্ৰকর
859 stonemason: পাথরের রাজমিস্ত্রি
861 window_construction: জানালা নির্মাণ
865 access_point: প্রবেশ বিন্দু
866 ambulance_station: রুগ্নবাহিকা স্টেশন
867 assembly_point: সমাবেশ বিন্দু
868 defibrillator: ডিফাইব্রিলেটর
869 fire_extinguisher: অগ্নি নির্বাপক
870 landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র
871 life_ring: জরুরি জীবন বৃত্ত
873 siren: আপৎকালীন সাইরেন
874 water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক
876 abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক
878 bus_guideway: নির্দেশিত বাস পথ
880 construction: নির্মীয়মাণ মহাসড়ক
882 cycleway: সাইকেল রাস্তা
884 emergency_access_point: জরুরি প্রবেশ স্থল
885 emergency_bay: জরুরি বে
890 motorway_junction: মোটরওয়ে জংশন
891 motorway_link: মোটরওয়ে রোড
893 pedestrian: পাদচারী পথ
895 primary: প্রাথমিক সড়ক
896 primary_link: প্রাথমিক সড়ক
897 proposed: প্রস্তাবিত সড়ক
899 residential: আবাসিক সড়ক
900 rest_area: বিশ্রামস্থল
902 secondary: অপ্রধান সড়ক
903 secondary_link: অপ্রধান সড়ক
904 service: পার্শ্ব সড়ক
905 services: মোটরওয়ে পরিষেবা
906 speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা
909 street_lamp: রাস্তার বাতি
910 tertiary: প্রশাখা সড়ক
911 tertiary_link: প্রশাখা সড়ক
913 traffic_signals: ট্রাফিক সংকেত
916 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
919 aircraft: ঐতিহাসিক বিমান
920 archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
921 bomb_crater: ঐতিহাসিক বোমার খাদ
922 battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র
923 boundary_stone: সীমানাজ্ঞাপক পাথর
924 building: ঐতিহাসিক ভবন
925 bunker: আপদকালীন ভূগর্ভস্থ আশ্রয়স্থল
926 cannon: ঐতিহাসিক কামান
928 charcoal_pile: ঐতিহাসিক কাঠকয়লার স্তূপ
931 citywalls: নগর প্রাচীর
933 heritage: ঐতিহ্য স্থান
938 milestone: ঐতিহাসিক মাইলফলক
941 monument: স্মৃতিস্তম্ভ
942 railway: ঐতিহাসিক রেলওয়ে
943 roman_road: রোমান সড়ক
948 wayside_chapel: ওয়েসাইড চ্যাপেল
949 wayside_cross: ওয়েসাইড ক্রস
951 "yes": ঐতিহাসিক স্থান
958 commercial: বানিজ্যিক এলাকা
959 conservation: সংরক্ষণ এলাকা
960 construction: নির্মাণাধীন এলাকা
962 farmyard: গোলাবাড়ির উঠোন
967 industrial: শিল্পাঞ্চল
968 landfill: আবর্জনাভূমি
970 military: সামরিক এলাকা
975 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
976 religious: ধর্মীয় ভূমি
978 reservoir_watershed: জলাধারের বিভাগরেখা
979 residential: আবাসিক এলাকা
981 village_green: হরিত গ্রাম
983 "yes": ব্যবহার্য ভূমি
985 adult_gaming_centre: প্রাপ্তবয়স্ক গেমিং কেন্দ্র
986 amusement_arcade: পরিতৃপ্তি তোরণ
987 bandstand: ব্যান্ডস্ট্যান্ড
988 beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
989 bird_hide: পক্ষীদর্শন স্থান
991 dog_park: কুকুর উদ্যান
992 fishing: মৎস শিকারের এলাকা
993 fitness_centre: শরীরচর্চা কেন্দ্র
995 golf_course: গল্ফ মাঠ
996 horse_riding: অশ্বারোহণ
997 miniature_golf: ক্ষুদ্রাকৃতির গল্ফ
998 nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি
1001 playground: খেলার মাঠ
1002 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
1005 slipway: নৌকা ছাড়ার পথ
1006 sports_centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1007 stadium: ক্রিড়াঙ্গন
1008 swimming_pool: সুইমিং পুল
1009 water_park: বারি উদ্যান
1013 advertising: বিজ্ঞাপন
1015 beehive: মৌমাছির কৃত্রিম বাসা
1016 breakwater: বেড়িবাঁধ
1018 bunker_silo: গাড়ি ভর্তি ও খালি করার জায়গা
1022 flagpole: সতর্কীকরণ পতাকা
1027 monitoring_station: পর্যবেক্ষণ কেন্দ্র
1028 petroleum_well: তেলের খনি
1031 snow_cannon: তুষার কামান
1032 surveillance: নজরদারী ক্যামেরা
1033 telescope: দূরবীক্ষণ যন্ত্র
1036 water_tower: পানির ট্যাংক
1037 water_well: পানির কূপ
1039 "yes": মনুষ্য-নির্মিত
1041 airfield: সামরিক বিমানপোত
1051 cave_entrance: গুহা প্রবেশিকা
1052 cliff: দুরারোহ পর্বতগাত্র
1053 coastline: উপকূলরেখা
1056 fjord: সমুদ্রের খাড়ি
1058 geyser: উষ্ণপ্রস্রবণ
1060 grassland: চারণক্ষেত্র
1063 hot_spring: উষ্ণ প্রস্রবণ
1081 tree_row: গাছের সারি
1083 volcano: আগ্নেয়গিরি
1087 "yes": প্রাকৃতিক বৈশিষ্ট্য
1089 accountant: হিসাবরক্ষক
1090 administrative: প্রশাসন
1091 advertising_agency: বিজ্ঞাপন সংস্থা
1095 diplomatic: কূটনৈতিক দপ্তর
1096 educational_institution: শিক্ষা প্রতিষ্ঠান
1097 employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা
1098 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1099 financial: আর্থিক দপ্তর
1100 government: সরকারি দপ্তর
1101 insurance: বিমা দপ্তর
1104 newspaper: সংবাদপত্রের অফিস
1106 religion: ধর্মীয় অফিস
1107 research: গবেষণা অফিস
1108 tax_advisor: কর উপদেষ্টা
1109 telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর
1110 travel_agent: ভ্রমণ দালাল
1114 archipelago: দ্বীপপুঞ্জ
1123 islet: ক্ষুদ্র দ্বীপ
1124 isolated_dwelling: বিচ্ছিন্ন বাসস্থান
1126 municipality: পৌরসভা
1127 neighbourhood: শহরতলি
1129 postcode: ডাক সংখ্যা
1140 abandoned: পরিত্যক্ত রেলপথ
1141 construction: নির্মীয়মাণ রেলপথ
1142 disused: অব্যবহৃত রেলপথ
1143 halt: ট্রেন থামার স্থল
1145 level_crossing: লেভেল ক্রসিং
1147 narrow_gauge: সংকীর্ণ গেজ রেল
1148 platform: রেলওয়ে প্লাটফর্ম
1149 preserved: সংরক্ষিত রেলপথ
1150 proposed: প্রস্তাবিত রেলপথ
1153 stop: রেল থামার স্থান
1154 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1155 subway_entrance: ভূগর্ভস্থ পথের প্রবেশিকা
1157 tram_stop: ট্রাম থামার স্থল
1159 antiques: প্রাচীন শিল্পকর্ম
1160 art: শিল্পকলা সংক্রান্ত দোকান
1162 beauty: প্রসাধনীর দোকান
1163 beverages: পানীয় দোকান
1164 bicycle: বাইসাইকেল দোকান
1166 butcher: মাংসবিক্রেতা
1168 car_parts: গাড়ির যন্ত্রাংশ
1169 car_repair: গাড়ি মেরামত
1170 carpet: কার্পেটের দোকান
1173 clothes: কাপড়ের দোকান
1174 computer: কম্পিউটারের দোকান
1175 confectionery: মিষ্টান্নের দোকান
1176 convenience: কনভেনিয়েন্স স্টোর
1178 cosmetics: প্রসাধনী সামগ্রীর দোকান
1180 department_store: ডিপার্টমেন্টাল স্টোর
1181 discount: সস্তা সামগ্রীর দোকান
1182 doityourself: নিজে-করো
1183 dry_cleaning: কাপড় ধোয়ার দোকান
1184 electronics: বৈদ্যুতিক জিনিসের দোকান
1185 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1187 fashion: ফ্যাশন সামগ্রীর দোকান
1190 funeral_directors: অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া পরিচালকবৃন্দ
1191 furniture: আসবাবপত্র
1192 garden_centre: বাগান কেন্দ্র
1193 general: সাধারণ দোকান
1195 greengrocer: সবজিওয়ালা
1198 hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
1199 hearing_aids: শ্রবণসহায়ক যন্ত্র
1201 houseware: ঘরোয়া জিনিসের দোকান
1202 ice_cream: আইসক্রিমের দোকান
1203 interior_decoration: ভিতরের সজ্জা
1204 jewelry: গহনার দোকান
1205 kitchen: রান্নাঘরের দোকান
1206 laundry: ধোপার দোকান
1207 locksmith: চাবিওয়ালা
1211 mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
1212 motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান
1213 motorcycle_repair: মোটরসাইকেল মেরামতের দোকান
1214 music: সঙ্গীতের দোকান
1215 musical_instrument: সঙ্গীত উপকরণ
1216 newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা
1217 nutrition_supplements: পুষ্টি সম্পূরক
1218 optician: চশমা বিক্রেতা
1219 organic: জৈব খাদ্যের দোকান
1221 perfumery: সুগন্ধিশালা
1223 seafood: সামুদ্রিক খাবার
1224 second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
1225 sewing: সেলাইয়ের দোকান
1227 sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
1228 stationery: স্টেশনারি দোকান
1229 supermarket: অধিবিপণী
1231 tattoo: ট্যাটুর দোকান
1233 ticket: টিকিটের দোকান
1234 tobacco: তামাকের দোকান
1236 travel_agency: ভ্রমণ দালাল
1238 variety_store: ভ্যারাইটি দোকান
1240 video_games: ভিডিও গেমের দোকান
1241 wholesale: পাইকারি দোকান
1247 camp_site: ক্যাম্পের স্থল
1248 caravan_site: ক্যারাভ্যানের স্থল
1250 guest_house: অতিথি বাড়ি
1256 picnic_site: বনভোজনের স্থান
1257 theme_park: থিম পার্ক
1258 viewpoint: দেখার বিন্দু
1264 artificial: কৃত্রিম জলপথ
1265 boatyard: নৌকাক্ষেত্র
1268 derelict_canal: পরিত্যক্ত খাল
1274 mooring: নঙ্গরাবদ্ধকরণ
1280 level2: রাষ্ট্রের সীমানা
1281 level4: রাজ্যের সীমানা
1282 level5: অঞ্চলের সীমানা
1283 level6: প্রদেশের সীমানা
1284 level7: পৌরসভা সীমানা
1286 level9: গ্রামের সীমানা
1287 level10: উপনগরের সীমানা
1293 no_results: ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায়নি
1294 more_results: আরও ফলাফল
1298 select_status: স্থিতি নির্বাচন করুন
1299 select_type: প্রকার নির্বাচন করুন
1301 user_not_found: ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই
1304 last_updated: সর্বশেষ হালনাগাদ
1305 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1306 last_updated_time_user_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
1307 link_to_reports: প্রতিবেদনসমূহ দেখুন
1310 other: '%{count}টি প্রতিবেদন'
1315 resolve: মীমাংসা করুন
1316 ignore: উপেক্ষা করুন
1317 reopen: নতুন করে চালু করুন
1318 reports_of_this_issue: এই সমস্যা প্রতিবেদন করুন
1319 read_reports: প্রতিবেদন পড়ুন
1320 new_reports: নতুন প্রতিবেদন
1323 note: 'টীকা #%{note_id}'
1326 comment_created: আপনার মন্তব্য সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে
1329 title_html: '%{link} প্রতিবেদন করুন'
1332 other_label: অন্যান্য
1334 other_label: অন্যান্য
1338 personal_label: এই নোটে ব্যক্তিগত তথ্য আছে
1339 abusive_label: এই নোটটি অসন্মানজনক
1340 other_label: অন্যান্য
1342 successful_report: আপনার অভিযোগ সফলভাবে নিবন্ধন হয়েছে
1343 provide_details: দয়া করে প্রয়োজনীয় তথ্য সন্নিবেশিত করুন
1346 alt_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ লোগো
1347 home: নিড় অবস্থানে যান
1350 log_in_tooltip: একটি বিদ্যমান অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1352 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1353 sign_up_tooltip: সম্পাদনা করতে একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
1359 export_data: উপাত্ত রপ্তানি করুন
1360 gps_traces: জিপিএস ট্রেস
1361 gps_traces_tooltip: জিপিএস ট্রেস ব্যাবস্থাপনা
1362 user_diaries: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
1363 user_diaries_tooltip: ব্যবহারকারী দিনলিপি দেখুন
1364 edit_with: '%{editor} দিয়ে সম্পাদনা করুন'
1365 tag_line: মুক্ত উইকি বিশ্ব মানচিত্র
1366 intro_header: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম!
1367 intro_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ বিশ্বের একটি মানচিত্র; যা আপনার মতো মানুষের দ্বারা
1368 নির্মিত এবং এটি মুক্ত লাইসেন্সের অধীনে বিনামূল্যে ব্যবহারযোগ্য।
1369 intro_2_create_account: একটি ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
1371 partners_partners: সহযোগীগণ
1372 tou: ব্যবহারের শর্তাবলী
1375 copyright: মেধাস্বত্ব
1376 community: সম্প্রদায়
1377 community_blogs: সম্প্রদায়ের ব্লগ
1378 community_blogs_title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সম্প্রদায়ের সদস্যগণের ব্লগ
1379 foundation: ফাউন্ডেশন
1380 foundation_title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ফাউন্ডেশন
1382 title: আর্থিক অনুদান দিয়ে ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে সাহায্য করুন
1384 learn_more: আরও পড়ুন
1387 diary_comment_notification:
1388 subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
1389 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1390 footer: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{commenturl}
1391 এ মন্তব্য করতে পারেন বা %{replyurl} এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1392 message_notification:
1393 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1394 header: '%{from_user} ওপেনস্ট্রিটম্যাপের মাধ্যমে আপনাকে একটি বার্তা পাঠিয়েছেন
1395 যার বিষয় হল %{subject}:'
1396 footer_html: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{replyurl}
1397 এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1398 friendship_notification:
1399 hi: প্রিয় %{to_user},
1400 had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রিটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
1401 see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1402 see_their_profile_html: আপনি %{userurl} এ তার প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1403 befriend_them: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে যোগ
1405 befriend_them_html: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে
1408 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1410 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1412 subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম'
1413 greeting: এই যে আপনি!
1414 created: কেউ একজন (আশা করছি আপনি) এইমাত্র %{site_url}-এ একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি
1417 subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
1419 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
1422 subject: '[ওপেনস্ট্রিটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
1424 hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
1425 অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
1426 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
1428 note_comment_notification:
1429 anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
1431 details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1432 changeset_comment_notification:
1433 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1436 partial_changeset_without_comment: মন্তব্যহীন
1437 details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1440 heading: আপনার ইমেইল দেখুন!
1441 introduction_1: আমরা আপনাকে একটি নিশ্চিতকরণ ইমেইল পাঠিয়েছি।
1442 button: নিশ্চিত করুন
1444 failure: ব্যবহারকারী %{name}-কে পাওয়া যায়নি।
1446 button: নিশ্চিত করুন
1450 my_inbox: আমার ইনবক্স
1451 messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
1453 one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1454 other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1456 one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1457 other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1461 people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
1463 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1464 read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1465 reply_button: প্রত্যুত্তর
1466 destroy_button: মুছুন
1469 send_message_to_html: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
1472 back_to_inbox: ইনবক্সে ফিরে যান
1474 message_sent: বার্তা পাঠানো হয়েছে
1475 limit_exceeded: সাম্প্রতিক আপনি একগুচ্ছ বার্তা পাঠিয়েছেন। আর কোন বার্তা পাঠানোর
1476 পূর্বে দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন।
1478 title: কোন বার্তা নেই
1479 heading: কোন বার্তা নেই
1480 body: এই আইডির সাথে কোনও বার্তালাপ নেই।
1483 my_inbox: আমার ইনবক্স
1485 one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1486 other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1490 people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
1496 reply_button: প্রত্যুত্তর
1497 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1498 destroy_button: অপসারণ
1501 sent_message_summary:
1502 destroy_button: অপসারণ
1504 as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1505 as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1507 destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
1510 title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
1511 heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1512 email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
1513 new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1514 help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
1515 আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
1517 title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1518 heading: '%{user} এর পাসওয়ার্ড পুনর্বদল করুন'
1519 reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1520 flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
1524 preferred_languages: পছন্দের ভাষা
1525 edit_preferences: পছন্দ সম্পাদনা করুন
1527 save: পছন্দ হালনাগাদ করুন
1530 failure: পছন্দ হালনাগাদ করা যায়নি।
1533 title: প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
1534 save: প্রোফাইল হালনাগাদ করুন
1538 gravatar: গ্র্যাভাটার ব্যবহার করুন
1539 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1540 what_is_gravatar: গ্র্যাভাটার কী?
1541 new image: চিত্র যোগ করুন
1542 delete image: বর্তমান ছবিটি অপসারণ করুন
1543 replace image: বর্তমান ছবি বদল করুন
1544 home location: বাড়ির অবস্থান
1546 success: প্রোফাইল পরিবর্তিত হয়েছে।
1551 email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারীনাম
1552 password: 'পাসওয়ার্ড:'
1553 remember: আমাকে মনে রাখো
1554 lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1555 login_button: প্রবেশ
1556 register now: এখনই নিবন্ধন করুন
1557 with username: 'ইতিমধ্যে একটি ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট আছে? দয়া করে ব্যবহারকারী
1558 নাম এবং পাসওয়ার্ড দিয়ে প্রবেশ করুন:'
1559 new to osm: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে নতুন?
1560 no account: কোনও অ্যাকাউন্ট নেই?
1561 auth failure: দুঃখিত, এই তথ্য দিয়ে প্রবেশ করানো যাচ্ছে না।
1564 title: গুগল দিয়ে প্রবেশ
1566 title: ফেসবুক দিয়ে প্রবেশ
1567 alt: ফেসবুক অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1569 title: গিটহাব দিয়ে প্রবেশ করুন
1570 alt: একটি গিটহাব অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1572 title: উইকিপিডিয়া দিয়ে প্রবেশ
1573 alt: উইকিপিডিয়া অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1575 title: ওয়ার্ডপ্রেস দিয়ে প্রবেশ
1578 logout_button: প্রস্থান
1581 title_html: <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1583 headings: শিরোনামগুলি
1585 subheading: উপশিরোনাম
1587 second: দ্বিতীয় আইটেম
1599 copyright_html: <span>©</span>ওপেনস্ট্রিটম্যাপ<br>অবদানকারী
1600 used_by_html: '%{name} হাজার হাজার ওয়েবসাইট, মোবাইল অ্যাপ্লিকেশন এবং হার্ডওয়্যার
1601 ডিভাইসের জন্য মানচিত্রের উপাত্ত সরবরাহ করে'
1602 lede_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ মানচিত্রাঙ্কনকারীদের একটি সম্প্রদায় দ্বারা নির্মিত
1603 যা সারা বিশ্বের রাস্তা, গমনপথ, ক্যাফে, রেলস্টেশন এবং আরও অনেক কিছু সম্পর্কিত
1604 উপাত্ত যোগ ও রক্ষণাবেক্ষণ করে।
1605 local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
1606 community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
1607 open_data_title: মুক্ত তথ্য
1609 partners_title: অংশীদার
1612 title: এই অনুবাদ সম্পর্কে
1613 english_link: মূল ইংরেজি
1615 title: এই পাতা সম্পর্কে
1616 html: আপনি মেধাস্বত্ব পৃষ্ঠার ইংরেজি সংস্করণ দেখছেন। আপনি এই পৃষ্ঠার %{native_link}-এ
1617 ফিরে যেতে পারেন অথবা আপনি মেধাস্বত্ব এবং %{mapping_link} সম্পর্কে পড়া বন্ধ
1619 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE সংস্করণ
1620 mapping_link: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1622 title_html: কপিরাইট ও লাইসেন্স
1624 ওপেনস্ট্রিটম্যাপ<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> একটি <i>মুক্ত উপাত্ত</i> যা <a
1625 href="https://osmfoundation.org/">ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ফাউন্ডেশন কর্তৃক</a> (OSMF) <a
1626 href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">মুক্ত উপাত্ত কমন্স মুক্ত তথ্যভিত লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় লাইসেন্সকৃত।
1627 intro_3_1_html: আমাদের নথিপত্র <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.bn">ক্রিয়েটিভ
1628 কমন্স অ্যাট্রিবিউশন-শেয়ারএলাইক ২.০</a> (সিসি বাই-এসএ ২.০) লাইসেন্সের অধীনে
1630 credit_title_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে কীভাবে কৃতিত্ব দিবেন
1631 attribution_example:
1633 more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
1635 আমাদের উপাত্ত ব্যবহার, ও আমাদেরকে কৃতিত্ব প্রদানের পদ্ধতি সম্পর্কে জানতে <a
1636 href="http://osmfoundation.org/Licence">OSMF লাইসেন্সের পাতা</a> দেখুন।
1637 contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
1638 infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
1639 trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>ট্রেডমার্ক
1641 js_1: আপনি এমন একটি ব্রাউজার ব্যবহার করছেন যা জাভাস্ক্রিপ্ট সমর্থন করে না অথবা
1642 আপনি জাভাস্ক্রিপ্ট অক্ষম করেছেন।
1643 permalink: স্থায়ী সংযোগ
1644 shortlink: সংক্ষিপ্ত সংযোগ
1645 createnote: একটি দ্রষ্টব্য যোগ করুন
1647 user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
1650 area_to_export: রপ্তানির এলাকা
1651 manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
1652 format_to_export: রপ্তানির বিন্যাস
1653 osm_xml_data: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ এক্সএমএল উপাত্ত
1654 map_image: মানচিত্র ছবি (মান্য স্তর দেখাও)
1655 embeddable_html: অভ্যন্তরীণ HTML
1657 export_details_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপের সমস্ত উপাত্ত <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">ওপেন
1658 ডাটা কমন্স ওপেন ডাটাবেস লাইসেন্সের</a> (ODbL) আওতায় প্রকাশিত।
1660 advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নীচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোন
1661 একটি ব্যবহারের জন্য বিবেচনা করুন:'
1664 description: সম্পূর্ণ ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ডাটাবেসের নিয়মিত হালনাগাদের অনুলিপি
1668 title: জিওফ্যাব্রিক ডাউনলোড
1671 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকিতে অতিরিক্ত সূত্র তালিকাভুক্ত রয়েছে
1676 image_size: চিত্রের আকার
1678 add_marker: মানচিত্রে একটি চিহ্নিতকারী যোগ করুন
1679 latitude: 'অক্ষাংশ:'
1680 longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
1682 paste_html: তথ্যক্ষেত্রে HTML নিহিত করতে প্রতিলেপন করুন
1683 export_button: রপ্তানি
1685 title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
1687 title: কিভাবে সাহায্য করবেন
1689 title: সম্প্রদায়ে যোগ দিন
1691 title: অন্যান্য উদ্বেগ
1696 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম
1698 title: আরম্ভকারী সহায়িকা
1699 description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
1701 title: সাহায্য ফোরাম
1703 title: মেইলিং তালিকা
1711 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকি
1713 search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
1717 get_directions: দিক নির্দেশনা পান
1718 get_directions_title: দুটি বিন্দুর মধ্যে নির্দেশনী খুঁজুন
1721 where_am_i: এটি কোথায়?
1722 where_am_i_title: অনুসন্ধান যন্ত্র ব্যবহার করে বর্তমান অবস্থানটি বর্ণনা করুন
1728 main_road: প্রধান সড়ক
1730 primary: প্রাথমিক সড়ক
1731 secondary: অপ্রধান সড়ক
1732 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
1734 cycleway_national: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা
1735 cycleway_regional: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা
1736 cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
1739 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1746 admin: প্রশাসনিক সীমানা
1751 resident: আবাসিক এলাকা
1754 industrial: শিল্পাঞ্চল
1755 commercial: বাণিজ্যিক এলাকা
1761 centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1762 military: সামরিক এলাকা
1769 bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
1770 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
1775 title: মানচিত্রে কী আছে
1777 title: মানচিত্রকরণের জন্য মৌলিক শর্তাবলী
1782 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1784 title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন!
1787 visibility_help: এটার মানে কি?
1790 upload_trace: জিপিএস অনুসরণ আপলোড
1791 trace_uploaded: আপনার জিপিএক্স ফাইলটি আপলোড হয়েছে এবং ডাটাবেইজ এ অন্তর্ভুক্তির
1792 জন্য অপেক্ষা করছে। সাধারণত, এটি আধা ঘন্টার মধ্যেই সম্পন্ন হয় এবং সমাপ্ত হতেই
1793 আপনার কাছে একটি ই-মেইল পৌছে যাবে।
1794 upload_failed: দুঃখিত, GPX আপলোড ব্যর্থ হয়েছে। একজন প্রশাসককে ত্রুটিটি জানানো
1795 হয়েছে। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন
1796 traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
1797 হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
1801 title: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1802 heading: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1803 visibility_help: এটার মানে কি?
1807 title: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1808 heading: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1810 filename: 'ফাইলের নাম:'
1812 uploaded: 'আপলোড হয়েছে:'
1814 start_coordinates: 'প্রারম্ভের কোঅর্ডিনেট:'
1815 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1819 description: 'বিবরণ:'
1822 edit_trace: এই অনুসরণটি সম্পাদনা করুন
1823 delete_trace: এই অনুসরণটি মুছে ফেলুন
1824 trace_not_found: অনুসরণ পাওযা যায়নি।
1825 visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
1827 showing_page: '%{page} পাতা'
1832 other: '%{count} পয়েন্ট'
1834 trace_details: অনুসরণের বিস্তারিত দেখুন
1835 view_map: মানচিত্র দেখুন
1836 edit_map: মানচিত্র সম্পাদনা
1837 identifiable: শনাক্তকরণযোগ্য
1839 trackable: অনুসরণযোগ্য
1842 upload_trace: অনুসরণ আপলোড
1844 message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1846 message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1848 description_without_count: '%{user} থেকে GPX ফাইল'
1851 account_settings: অ্যাকাউন্ট সেটিংস
1854 allow_write_api: মানচিত্রটি পরিবর্তন করুন
1857 title: একটি নতুন আবেদন নিবন্ধন করুন
1859 edit: বিবরণ সম্পাদনা করুন
1860 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
1862 title: আমার OAuth সংক্রান্ত তথ্য
1863 my_tokens: আমার অনুমোদিত অ্যাপ্লিকেশনসমূহ
1864 list_tokens: 'নিম্নলিখিত টোকেনগুলি আপনার নামে অধীনে অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য তৈরী
1866 application: অ্যাপ্লিকেশনের নাম
1867 issued_at: অনুমোদনের তারিখ
1868 oauth2_applications:
1875 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1877 title: নতুন অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধন করুন
1879 title: আপনার অ্যাপ্লিকেশন সম্পাদনা করুন
1883 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1886 sorry: দুঃখিত, এই অ্যাপ্লিকেশনটি খুঁজে পাওয়া যায়নি।
1891 header: মুক্ত ও সম্পাদনাযোগ্য
1892 email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
1893 confirm email address: 'ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন:'
1894 display name: 'প্রদর্শনের জন্য নাম:'
1895 auth no password: তৃতীয় কোনো পদ্ধতিতে লগইন সক্রিয় থাকলে পাসওয়ার্ড বাধ্যতামূলক
1896 নয়, কিন্তু অতিরিক্ত কিছু সরঞ্জাম এবং সার্ভারের জন্য কখনো প্রয়োজন হতে পারে।
1897 continue: নিবন্ধন করুন
1898 terms accepted: নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ করার জন্য ধন্যবাদ!
1902 heading_ct: অবদানকারী শর্তাবলী
1903 read and accept with tou: অনুগ্রহ করে অবদানকারী চুক্তি এবং ব্যবহারের শর্তাবলী
1904 পড়ুন, হয়ে গেলে উভয় চেকবক্সে টিক চিহ্ন দিন এবং তারপর চালিয়ে যান বোতাম টিপুন।
1905 contributor_terms_explain: এই চুক্তিটি আপনার বিদ্যমান এবং ভবিষ্যতের অবদানের
1906 শর্তাদি নিয়ন্ত্রণ করে।
1907 read_ct: আমি উপরোক্ত অবদানকারীর শর্তাবলী পড়েছি এবং তাতে সম্মত
1908 read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
1909 consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
1910 consider_pd_why: এটি কী?
1911 guidance_html: 'এই শর্তগুলো বুঝতে সাহায্য করাবে এমন কিছু তথ্য: এটি একটি <a href="%{summary}">মানুষের
1912 পাঠযোগ্য সারাংশ</a> এবং কিছু <a href="%{translations}">অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ</a>'
1913 continue: অব্যাহত রাখুন
1914 decline: প্রত্যাখ্যান করুন
1915 you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
1916 অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
1917 legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
1921 rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
1922 terms_declined_flash:
1923 terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না করার
1924 সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link} দেখুন।
1925 terms_declined_link: এই উইকি পাতা
1927 title: এরকম কোন ব্যবহারকারী নেই
1928 heading: ব্যবহারকারী %{user} বিদ্যমান নয়
1929 body: দুঃখিত, %{user} নামের কোন ব্যবহারকারী নেই। অনুগ্রহ করে আপনার বানান পরীক্ষা
1930 করুন, অথবা হয়ত আপনি যে সংযোগটিতে টোকা দিয়েছেন সেটি ভুল।
1933 my diary: আমার দিনলিপি
1934 new diary entry: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
1935 my edits: আমার সম্পাদনা
1937 my messages: আমার বার্তাসমূহ
1938 my profile: আমার প্রোফাইল
1939 my settings: আমার সেটিংস
1940 my comments: আমার মন্তব্যসমূহ
1941 my_preferences: আমার পছন্দ
1942 edit_profile: পরিলেখ সম্পাদনা করুন
1943 send message: বার্তা পাঠান
1946 remove as friend: বন্ধু থেকে বাদ দিন
1947 add as friend: বন্ধু যোগ করুন
1948 mapper since: 'এ থেকে মানচিত্র বানাচ্ছেন:'
1949 ct status: 'অবদানকারী শর্তাবলী:'
1950 ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
1951 ct declined: বাতিলকৃত
1952 latest edit: 'সর্বশেষ সম্পাদনা করেন (%{ago}):'
1953 email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
1956 user location: ব্যবহারকারীর অবস্থান
1958 administrator: এই ব্যবহারকারী একজন প্রশাসক
1959 moderator: এই ব্যবহারকারী একজন মডারেটর
1961 administrator: প্রশাসক প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1962 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1964 administrator: প্রশাসকের প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1965 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1966 block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ
1967 moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি
1968 comments: মন্তব্যসমূহ
1969 create_block: এই ব্যবহারকারীকে বাধা দিন
1970 activate_user: এই ব্যবহাকারীকে সক্রিয় করুন
1971 deactivate_user: এই ব্যবহারকারীকে নিষ্ক্রিয় করুন
1972 confirm_user: এই ব্যবহারকারীকে নিশ্চিত করুন
1973 hide_user: এই ব্যবহারকারীকে লুকান
1974 unhide_user: এই ব্যবহাকারীকে দেখান
1975 delete_user: এই ব্যবহাকারীকে অপসারণ করুন
1976 confirm: নিশ্চিত করুন
1977 report: এই ব্যবহারকারীকে প্রতিবেদন করুন
1979 flash success: বাড়ির অবস্থান সফলভাবে সংরক্ষণ করা হয়েছে৷
1981 flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
1984 title: ব্যবহারকারীগণ
1985 heading: ব্যবহারকারীগণ
1986 summary_html: '%{ip_address} থেকে %{date} তারিখে %{name} তৈরি করেছেন'
1987 summary_no_ip_html: '%{date}-এ %{name} তৈরি হয়েছে'
1988 confirm: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের নিশ্চিত করুন
1989 hide: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের লুকান
1990 empty: কোন সাদৃশ্যপূর্ণ ব্যবহারকারী পাওয়া যায়নি
1992 title: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1993 heading: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1996 connection_failed: প্রমাণীকরণ প্রদানকারীর সাথে সংযোগ ব্যর্থ হয়েছে৷
1997 invalid_credentials: অবৈধ প্রমাণীকরণ শংসাপত্র
1998 no_authorization_code: কোনও অনুমোদন কোড নেই
1999 unknown_signature_algorithm: অজানা স্বাক্ষর অ্যালগরিদম
2000 invalid_scope: অবৈধ সুযোগ
2001 unknown_error: প্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে
2003 heading: আপনার আইডি এখনও কোনও ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্টের সাথে যুক্ত নয়।
2004 option_1: আপনি যদি ওপেনস্ট্রিটম্যাপে নতুন হন, তাহলে অনুগ্রহ করে নিচের ফর্মটি
2005 ব্যবহার করে একটি নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন!
2006 option_2: আপনি যদি পূর্বে নিবন্ধন করে থাকেন, তবে অনুগ্রহ করে ব্যবহারকারী নাম
2007 এবং পাসওয়ার্ড ব্যবহার করে লগইন করুন এবং সেটিংস থেকে আপনার অ্যাকাউন্ট আইডি
2011 not_a_role: উক্ত `%{role}' টি কোন সঠিক দায়িত্ব নয়।
2012 already_has_role: এই ব্যবহারকারী %{role} দায়িত্বটি এখনো আছে।
2013 doesnt_have_role: এই ব্যবহারকারীর %{role} দায়িত্বটি নেই।
2014 not_revoke_admin_current_user: বর্তমান ব্যবহারকারীর থেকে প্রশাসকের ভূমিকা প্রত্যাহার
2017 title: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2018 heading: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2019 are_you_sure: আপনি কি `%{name}' ব্যবহারকারী কে `%{role}' দায়িত্বটি দিতে চান?
2020 confirm: নিশ্চিত করুন
2021 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি প্রদান সম্ভব হয় নি। দয়া
2022 করে দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2024 title: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2025 heading: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2026 are_you_sure: আপনি কি নিশ্চিতভাবে `%{name}' ব্যবহারকারীর উক্ত `%{role}' দায়িত্বটি
2028 confirm: নিশ্চিত করুন
2029 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি বাতিল অযোগ্য। দয়া করে
2030 দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2033 non_moderator_revoke: একটি ব্লক প্রত্যাহার করতে অবশ্যই একজন মডারেটর হতে হবে।
2035 sorry: দুঃখিত, ID %{id} সহ ব্যবহারকারী ব্লক খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2036 back: সূচকে ফিরে যান
2039 flash: এই অবরোধ প্রত্যাহার করা হয়েছে।
2041 created: 'তৈরি হয়েছে:'
2042 duration: 'স্থিতিকাল:'
2047 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2051 display_name: বাধাপ্রাপ্ত ব্যবহারকারী
2053 previous: « পূর্ববর্তী
2056 title: 'টীকা: %{id}'
2057 description: 'বর্ণনা:'
2058 open_title: 'অমীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
2059 closed_title: 'মীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
2060 hidden_title: 'লুকানো টীকা #%{note_name}'
2061 opened_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
2063 opened_by_anonymous_html: বেনামী ব্যবহারকারী কর্তৃক <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2065 commented_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
2067 commented_by_anonymous_html: বেনামী ব্যবহারকারী কর্তৃক <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2069 closed_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
2071 closed_by_anonymous_html: বেনামি ব্যবহারকারী দ্বারা <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2073 reopened_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
2075 reopened_by_anonymous_html: বেনামি ব্যবহারকারী দ্বারা <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
2077 hidden_by_html: '%{user} কর্তৃক <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>
2079 report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান
2081 resolve: মিমাংসা করুন
2082 reactivate: পুনঃসক্রিয়
2084 report_link_html: যদি এই নোটটিতে সংবেদনশীল তথ্য থাকে যা অপসারণ করা উচিত, তাহলে
2085 %{link}। নোটের সাথে অন্যান্য সমস্ত সমস্যার জন্য, দয়া করে একটি মন্তব্যের মাধ্যমে
2086 এটি নিজেই সমাধান করুন৷
2098 short_url: সংক্ষিপ্ত ইউআরএল
2101 data: মানচিত্র উপাত্ত
2102 terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>ওয়েবসাইট ও এপিআই শর্তাবলী</a>
2104 edit_tooltip: মানচিত্রটি সম্পাদনা করুন
2110 graphhopper_car: গাড়ি (GraphHopper)
2111 fossgis_valhalla_bicycle: সাইকেল (ভালহাল্লা)
2112 fossgis_valhalla_car: গাড়ি (ভালহাল্লা)
2113 fossgis_valhalla_foot: হেঁটে (ভালহাল্লা)
2116 distance_m: '%{distance}মি'
2117 distance_km: '%{distance}কিমি'
2119 no_place: দুঃখিত - '%{place}' খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2121 continue_without_exit: '%{name}-এ যেতে থাকুন'
2122 slight_right_without_exit: '%{name}-এ সামান্য ডান দিকে সরান'
2123 turn_right_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2124 turn_left_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2125 slight_left_without_exit: '%{name}-এ সামান্য বামে'
2126 via_point_without_exit: (বিন্দুর মাধ্যমে)
2127 follow_without_exit: '%{name} অনুসরণ করুন'
2128 start_without_exit: '%{name}-এ শুরু'
2129 destination_without_exit: গন্তব্যে পৌঁছানো
2130 against_oneway_without_exit: '%{name}-এ একমুখীর বিরুদ্ধে যান'
2131 end_oneway_without_exit: '%{name}-এর একমুখী শেষ'
2132 unnamed: নামহীন সড়ক
2149 nothing_found: বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া যায়নি
2151 add_note: এখানে একটি টীকা যোগ করুন
2152 show_address: ঠিকানা দেখান
2155 heading: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2156 title: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2158 empty: প্রদর্শন করার মতো সম্পাদন নেই।
2159 heading: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2160 title: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2162 heading: নতুন সম্পাদনের জন্য তথ্য লিখুন
2163 title: নতুন সম্পাদন তৈরি করা হচ্ছে
2165 description: 'বিবরণ:'
2166 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2168 flash: পরিবর্তন সংরক্ষিত।