2 a_poi: $1 um ponto de interesse (POI)
4 action_addpoint: Adicionando um nó ao fim do caminho
5 action_cancelchanges: Cancelando as mudanças de
6 action_deletepoint: Apagando um ponto
7 action_insertnode: Adicionando um nó em um caminho
8 action_mergeways: Mesclando dois caminhos
9 action_movepoi: Movendo um ponto de interesse (POI)
10 action_movepoint: Movendo um ponto
11 action_moveway: Movendo um caminho
12 action_pointtags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto
13 action_poitags: Ajustando tags (rótulos) em um ponto de interesse (POI)
14 action_reverseway: Invertendo um caminho
15 action_splitway: Dividindo um caminho
16 action_waytags: Ajustando tags (rótulos) em um caminho
18 advice_nocommonpoint: As vias não compartilham um ponto em comum
19 advice_tagconflict: Tags não combinam - por favor verifique (para voltar pressione Z)
20 advice_toolong: Muito longo para destravar - por favor divida em vias menores
21 advice_waydragged: Via arrastada (para voltar pressione Z)
23 createrelation: Criar uma nova relação
26 dontshowagain: Não mostre esta mensagem novamente
27 drag_pois: Arraste pontos de interesse
28 editinglive: Editando ao vivo
29 editingmap: Editar o mapa
30 editingoffline: Editando offline
31 emailauthor: \n\nFavor enviar um e-mail a richard\@systemeD.net com um relatório de erro, informando o que você estava fazendo na hora.
32 error_connectionfailed: Sinto muito - a conexão ao servidor do OpenStreetMap falhou. Algumas alterações recentes não foram salvas.\n\nVocê gostaria de tentar novamente?
33 error_nopoi: O ponto de interesse (POI) não foi encontrado (talvez você tenha mudado a sua posição?), por isso não posso desfazer.
34 error_nosharedpoint: Caminhos $1 e $2 não compartilham mais um mesmo ponto, então a divisão não pode ser desfeita.
35 error_noway: Caminho $1 não foi encontrado (talvez você mudou a sua posição?), por isso não posso desfazer.
36 existingrelation: Adicionar a uma relação existente
37 findrelation: Encontrar uma relação contendo
38 gpxpleasewait: Favor aguardar enquanto a trilha GPX é processada.
40 hint_drawmode: Clique para adicionar um ponto\nDuplo clique/Enter\npara finalizar a linha
41 hint_loading: Carregando caminhos
42 hint_overendpoint: Sobre o ponto final\nclique para ligar\nclique pressionando o shift para mesclar
43 hint_overpoint: Sobre o ponto\nclique para conectar
44 hint_pointselected: Ponto selecionado\n(clique no ponto pressionando o shift para\niniciar uma nova linha)
45 hint_toolong: "Muito longo para destravar:\nfavor dividir em\ncaminhos mais curtos"
47 norelations: Nenhuma relação na área atual
49 openchangeset: Abrindo changeset
50 option_background: "Plano de fundo:"
51 option_custompointers: Utilize os apontadores caneta e mão
52 option_fadebackground: Esmaecer o plano de fundo
53 option_thinlines: Utilize linhas finas em todas as escalas
54 option_warnings: Mostrar avisos flutuantes
57 practicemode: Modo de prática
58 prompt_accuracy: Precisão é importante - apenas coloque mapas de onde você já esteve
59 prompt_addtorelation: Adicionar $1 a uma relação
60 prompt_changesetcomment: "Entre com uma descrição das suas mudanças:"
61 prompt_dontcopy: Não copie de outros mapas
62 prompt_editlive: Editar ao vivo
63 prompt_editsave: Editar e salvar
64 prompt_enjoy: E divirta-se!
65 prompt_help: Descubra como utilizar o Potlatch, este editor de mapas.
66 prompt_helpavailable: Novato? Veja a ajuda no canto inferior esquerdo.
67 prompt_introduction: "Escolha um botão abaixo para começar a editar. Se você clicar em 'Iniciar', você estará editando o mapa principal diretamente - as mudanças geralmente aparecem toda quinta-feira. Se você clicar em 'Play', as suas mudanças não serão salvas, de forma que você pode praticar a edição.\n\nLembre-se das regras de ouro do OpenStreetMap:\n\n"
68 prompt_launch: Carregar URL externa
69 prompt_practise: Pratique o mapeamento - suas alterações não serão salvas.
70 prompt_revertversion: "Retornar a uma versão previamente salva:"
71 prompt_savechanges: Salvar mudanças
72 prompt_selectrelation: Selecionar uma relação existente para adicionar a, ou criar, uma nova relação
73 prompt_start: Comece a mapear com o OpenStreetMap.
74 prompt_taggedpoints: Alguns dos pontos nesse caminho possuem tags (rótulos). Deseja realmente apagá-los?
75 prompt_track: Converta a sua trilha GPS para caminhos (trancados) a serem editados.
76 prompt_welcome: Bem-vindo ao OpenStreetMap!
81 tip_addrelation: Adicionar a uma relação
82 tip_addtag: Adicionar um novo tag (rótulo)
83 tip_alert: Ocorreu um erro - clique para mais informações
84 tip_anticlockwise: Caminho circular no sentido anti-horário - clique para inverter
85 tip_clockwise: Caminho circular no sentido horário - clique para inverter
86 tip_direction: Direção do caminho - clique para inverter
87 tip_gps: Mostrar trilhas do GPS
88 tip_noundo: Nada para desfazer
89 tip_options: Configurar opções (escolha o plano de fundo do mapa)
90 tip_presettype: Escolha quais tipos predefinidos são oferecidos neste menu.
91 tip_repeattag: Repetir tags (rótulos) do caminho previamente selecionado (R)
92 tip_revertversion: Escolha a versão para reverter
93 tip_selectrelation: Adicionar à rota escolhida
94 tip_splitway: Dividir caminho no ponto selecionado
95 tip_undo: Desfazer $1 (Z)
98 "action_createpoi": Criando um ponto de interesse (POI)