]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Ерней
8 # Author: Ильгиз
9 ---
10 tt:
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
14   helpers:
15     file:
16       prompt: Файлны сайлагыз
17     submit:
18       diary_comment:
19         create: Искәрмә
20       diary_entry:
21         create: Бастыру
22         update: Яңарту
23       issue_comment:
24         create: Шәрехне өстәү
25       message:
26         create: Җибәрү
27       client_application:
28         create: Теркәлү
29         update: Яңарту
30       oauth2_application:
31         create: Теркәлү
32         update: Яңарту
33       redaction:
34         create: Кертем ясарга
35         update: Кертемне сакларга
36       trace:
37         create: Төяү
38         update: Үзгәрешләрне саклау
39       user_block:
40         create: Тыю ясарга
41         update: Тыюны яңартырга
42   activerecord:
43     errors:
44       messages:
45         invalid_email_address: электрон почтаның дөрес юлламасына охшамаган
46         email_address_not_routable: тоташтырулы түгел
47     models:
48       acl: Хокуклар исемлеге
49       changeset: Үзгәртүләр өеме
50       changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
51       country: Дәүләт
52       diary_comment: Көндәлеккә шәрех
53       diary_entry: Көндәлектәге язым
54       friend: Дус
55       issue: Мәсьәлә
56       language: Тел
57       message: Хәбәр
58       node: Төен
59       node_tag: Төен тамгасы
60       old_node: Иске нокта
61       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
62       old_relation: Иске мөнәсәбәт
63       old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
64       old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
65       old_way: Иске юл
66       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
67       old_way_tag: Юлның иске тегы
68       relation: Мөнәсәбәт
69       relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
70       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
71       report: Хәбәр
72       session: Сеанс
73       trace: Трек
74       tracepoint: Трек ноктасы
75       tracetag: Трек тегы
76       user: Кулланучы
77       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
78       user_token: Кулланучы токены
79       way: Юл
80       way_node: Юл төене
81       way_tag: Юл тамгасы
82     attributes:
83       client_application:
84         name: Исем (Мәҗбүри)
85         url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
86         callback_url: Callback URL
87         support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
88         allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
89         allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
90         allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
91         allow_write_api: хаританы үзгәртергә
92         allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
93         allow_write_gpx: GPS трекларны йөкләргә
94         allow_write_notes: искәрмәләрне төзәтергә
95       diary_comment:
96         body: Текст
97       diary_entry:
98         user: Кулланучы
99         title: Тема
100         body: Текст
101         latitude: Киңлек
102         longitude: Озынлык
103         language_code: Тел
104       doorkeeper/application:
105         name: Исем
106         redirect_uri: Юнәлтүләр
107         confidential: Конфиденциаль кушымтамы?
108         scopes: Рөхсәтләр
109       friend:
110         user: Кулланучы
111         friend: Дус
112       trace:
113         user: Кулланучы
114         visible: Күренүчәнлек
115         name: Файл исеме
116         size: Зурлык
117         latitude: Киңлек
118         longitude: Озынлык
119         public: Ачык
120         description: Тасвир
121         gpx_file: GPX файлын төяү
122         visibility: Күренүчәнлек
123         tagstring: Тамгалар
124       message:
125         sender: Җибәрүче
126         title: Тема
127         body: Текст
128         recipient: Хатны кабул итүче
129       redaction:
130         title: Башлык
131         description: Тасвирлама
132       report:
133         category: 'Хәбәрнамә ясавыгызның сәбәбен сайлагыз:'
134         details: Проблема турында тулырак мәгълүмат бирегез (бу мәҗбүри).
135       user:
136         auth_provider: Аутентификация провайдеры
137         auth_uid: Аутентификациянең UID коды
138         email: Электрон почтасы
139         email_confirmation: E-mail раслау
140         new_email: Яңа электрон почта адресы
141         active: Актив
142         display_name: Күрсәтелүче исем
143         description: Профильның тасвирламасы
144         home_lat: Киңлек
145         home_lon: Озынлык
146         languages: Өстенлек бирелгән телләр
147         preferred_editor: Өстенлек бирелгән мөхәррирләү коралы
148         pass_crypt: Серсүз
149         pass_crypt_confirmation: Серсүзне раслагыз
150     help:
151       doorkeeper/application:
152         confidential: Кушымта клиентның сере сер булып кала алган урында кулланылачак
153           (аерым мобиль кушымталар һәм бер битле кушымталар турында алар конфиденциаль
154           дип әйтеп булмый)
155         redirect_uri: Бер URIга бер юл кулланыгыз
156       trace:
157         tagstring: өтер аша
158       user_block:
159         reason: Кулланучыны тыю сәбәбе. Зинһар, моңа мөмкинчә тыныч карагыз. Кулланучыга
160           тыю турында мөмкин кадәр тулырак мәгълүмат бирегез. Исегездә тотыгыз, бу
161           хәбәрнамәне һәркем дә укый алачак. Һәм шуны онытмагыз, җәмгыятьтә күнегелгән
162           жаргон сүзләрен бар кулланучылар да аңламый. Шуңа күрә дилетант төшенчәләр
163           кулланып карагыз.
164         needs_view: Тыю төшкәнче кулланучыга хисапъязмасы аша керергә рөхсәт бирергәме?
165       user:
166         new_email: (күрсәтелмәячәк)
167   datetime:
168     distance_in_words_ago:
169       about_x_hours:
170         one: якынча %{count} сәгать элек
171         other: якынча %{count} сәгать элек
172       about_x_months:
173         one: якынча %{count} ай элек
174         other: якынча %{count} ай элек
175       about_x_years:
176         one: якынча %{count} ел элек
177         other: якынча %{count} ел элек
178       almost_x_years:
179         one: '%{count} ел элек диярлек'
180         other: '%{count} ел элек диярлек'
181       half_a_minute: ярты минут элек
182       less_than_x_seconds:
183         one: '%{count} секундтан кимрәк элек'
184         other: '%{count} секундтан кимрәк элек'
185       less_than_x_minutes:
186         one: '%{count} минуттан кимрәк элек'
187         other: '%{count} минуттан кимрәк элек'
188       over_x_years:
189         one: '%{count} елдан артыграк элек'
190         other: '%{count} елдан артыграк элек'
191       x_seconds:
192         one: '%{count} секунд элек'
193         other: '%{count} секунд элек'
194       x_minutes:
195         one: '%{count} минут элек'
196         other: '%{count} минут элек'
197       x_days:
198         one: '%{count} көн элек'
199         other: '%{count} көн элек'
200       x_months:
201         one: '%{count} ай элек'
202         other: '%{count} ай элек'
203       x_years:
204         one: '%{count} ел элек'
205         other: '%{count} ел элек'
206   editor:
207     default: Килешенгәнчә (%{name} билгеләнгән)
208     id:
209       name: iD
210       description: iD (гизгечтәге редактор)
211     remote:
212       name: Дистанцион идарә
213       description: Дистанцион идарә (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
214   auth:
215     providers:
216       none: Юк
217       openid: OpenID
218       google: Google
219       facebook: Facebook
220       windowslive: Windows Live
221       github: GitHub
222       wikipedia: Википедия
223   api:
224     notes:
225       comment:
226         opened_at_html: Төзү датасы %{when}
227         opened_at_by_html: Төзү датасы %{when}, һәм төзүчесе %{user}
228         commented_at_html: Яңартылу датасы %{when}
229         commented_at_by_html: Яңартылу датасы %{when}, һәм яңартучысы %{user}
230         closed_at_html: Чишү датасы %{when}
231         closed_at_by_html: Чишү датасы %{when} һәм чишүчесе %{user}
232         reopened_at_html: Яңадан ачылу датасы %{when}
233         reopened_at_by_html: Яңадан ачылу датасы %{when} һәм ачучысы %{user}
234       rss:
235         title: OpenStreetMap искәрмәләре
236         description_area: Сезнең тирәдә ясалган, шәрехләнгән яки ябык булган искәрмәләр
237           исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
238         description_item: Искәрмәнең RSS-агымы %{id}
239         opened: (%{place} янында) яңа искәрмә
240         commented: (%{place} янында) яңа шәрех
241         closed: (%{place} янында) ябык искәрмә
242         reopened: (%{place} янында) яңадан ачылган искәрмә
243       entry:
244         comment: Шәрех
245         full: Тулы текст
246   account:
247     deletions:
248       show:
249         title: Минем хисапъязмамны бетерү
250         warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
251         delete_account: Хисапъязманы бетерергә
252         delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
253           бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
254         delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
255           урнашу урыны керә) бетереләчәк.
256         delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
257           аны куллана алачак.
258         retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
259           хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
260         retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
261         retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
262         retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
263           шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
264         retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
265           ләкин беркемгә дә күренмәс.
266         retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
267         retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
268         confirm_delete: Сез инанасызмы?
269         cancel: Кире алу
270   accounts:
271     edit:
272       title: Хисапъязманы үзгәртергә
273       my settings: Көйләнмәләрем
274       current email address: Хәзерге электрон почта адресы
275       external auth: Тышкы аутентификация
276       openid:
277         link text: бу нәрсә?
278       public editing:
279         heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
280         enabled: Кабызылган. Мөхәррирләргә була. Үзгәртүләр аноним түгел.
281         enabled link text: бу нәрсә?
282         disabled: Сүндерелгән һәм яңа кертемнәр ясый алмый, моңарчы ясалган үзгәртүләр
283           аноним була кала.
284         disabled link text: мин ник үзгәртүләр кертә алмыйм?
285       contributor terms:
286         heading: Катнашу шартлары
287         agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән ризалаштыгыз.
288         not yet agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән әле ризалашмадыгыз.
289         review link text: Зинһар, җайлы вакытта бу сылтама аша үтегез һәм яңа Катнашу
290           Шартлары белән риза булуыгызны белдерегез.
291         agreed_with_pd: Сез шулай ук үзгәртүләрегезнең җәмгыять кулланышына күчүенә
292           ризалык белдердегез.
293         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/TT:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=tt
294         link text: бу нәрсә?
295       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
296       delete_account: Хисапъязманы бетерергә...
297     go_public:
298       heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
299       currently_not_public: Ясалган соңгы үзгәртүләрегез сердә, башка кешеләр сезгә
300         хәбәрләр яза алмас һәм сезнең кайда булуыгызны белә алмас. Нәрсә үзгәрткәнегезне
301         күрсәтер өчен һәм башкаларга сайт аша сезнең белән элемтәгә керергә мөмкинлек
302         бирер өчен астагы төймәгә басыгыз.
303       only_public_can_edit: 0.6 API үзгәртүләр өеменнән башлап җәмәгый кулланучылар
304         гына харита бирелмәләрен үзгәртә ала.
305       find_out_why: нигә икәнен белергә
306       email_not_revealed: Җәмәгый статуска күчкәндә дә сезнең электрон почта юлламагыз
307         ачыкланмаячак.
308       not_reversible: Бу гамәл кире кайтарыла алмый, һәм бар яңа кулланучылар килешенгәнчә
309         баядан җәмәгый була.
310       make_edits_public_button: Мин ясалган үзгәртүләрне барысына да күрсәтергә
311     update:
312       success_confirm_needed: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы үзгәртелде. Яңа юлламаны
313         раслау өчен электрон почтагызны тикшерегез.
314       success: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы яңартылды.
315     destroy:
316       success: Хисапъязма бетерелде.
317   browse:
318     created: Төзелгән
319     closed: Ябык
320     created_ago_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}'
321     closed_ago_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}'
322     created_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}, кем тарафыннан: %{user}'
323     closed_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}, кем тарафыннан: %{user}'
324     deleted_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек бетерелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
325       %{user}'
326     edited_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек үзгәртелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
327       %{user}'
328     version: Юрама
329     in_changeset: Үзгәртүләр өеме
330     anonymous: аноним
331     no_comment: (шәрехләр юк)
332     part_of: Өлеш
333     download_xml: XML күчереп алу
334     view_history: Тарихын карау
335     view_details: Тулырак мәгълүмат
336     location: 'Урын:'
337     changeset:
338       title: 'Үзгәртүләр өеме: %{id}'
339       belongs_to: Автор
340       node: Нокталар (%{count})
341       node_paginated: Нокталар (%{count} ноктадан %{x}-%{y})
342       way: Сызыклар (%{count})
343       way_paginated: Сызыклар (%{count} сызыктан %{x}-%{y})
344       relation: Мөнәсәбәтләр (%{count})
345       relation_paginated: Мөнәсәбәтләр (%{count} мөнәсәбәттән %{x}-%{y})
346       comment: Шәрехләр (%{count})
347       hidden_comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан яшерен шәрех %{time_ago}'
348       comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан шәрех %{time_ago}'
349       changesetxml: Үзгәртүләр өеменең XMLы
350       osmchangexml: osmChange XML
351       feed:
352         title: '%{id} үзгәртүләр өеме'
353         title_comment: '%{id} үзгәртүләр өеме  -  %{comment}'
354       join_discussion: Бәхәстә катнашу өчен хисапъязмагызга керегез
355       discussion: Фикер алышу
356       still_open: Үзгәртүләр өеме әлегә ачык. Ул ябылгач бәхәскә шунда ук керергә
357         мөмкин булыр.
358     node:
359       title_html: 'Нокта: %{name}'
360       history_title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
361     way:
362       title_html: 'Сызык: %{name}'
363       history_title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
364       nodes: Нокталар
365     relation:
366       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
367       history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
368       members: Катнашучылар
369     relation_member:
370       entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} роленда'
371       type:
372         node: Төен
373         way: Юл
374         relation: Мөнәсәбәт
375     containing_relation:
376       entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
377       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
378     not_found:
379       title: Табылмады
380       type:
381         node: төен
382         way: юл
383         relation: мөнәсәбәт
384         changeset: төзәтмәләр пакеты
385         note: искәрмә
386     timeout:
387       title: Тайм-аут хата
388       type:
389         node: төен
390         way: юл
391     redacted:
392       type:
393         node: төен
394         way: юл
395     start_rjs:
396       load_data: Мәгълүматларны төяү
397       loading: Төяү бара…
398     tag_details:
399       tags: Тамгалар
400       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
401   changesets:
402     changeset_paging_nav:
403       showing_page: '%{page} бите'
404       next: Киләсе »
405       previous: « Алдагы
406     changeset:
407       anonymous: Аноним
408       no_edits: (төзәтмәләр юк)
409     changesets:
410       id: ID
411       user: Кулланучы
412       comment: Шәрех
413       area: Өлкә
414     index:
415       title: Үзгәрешләр пакетлары
416       load_more: Күбрәк төяү
417   dashboards:
418     popup:
419       friend: Дус
420     show:
421       my friends: Дусларым
422   diary_entries:
423     form:
424       location: Урын
425       use_map_link: Хаританы кулланырга
426     index:
427       title: Көндәлекләр
428       title_friends: Дуслар көндәлекләре
429       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
430     show:
431       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
432       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
433       login: Керү
434     diary_entry:
435       confirm: Раслау
436     diary_comment:
437       confirm: Раслау
438     location:
439       location: 'Урын:'
440       view: Карау
441       edit: Төзәтмә
442     comments:
443       when: Кайчан
444       comment: Шәрех
445       newer_comments: Яңарак шәрехләр
446       older_comments: Искерәк шәрехләр
447   errors:
448     contact:
449       contact: элемтә
450       contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
451         бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
452         туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
453     forbidden:
454       title: Тыйган
455       description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
456         ителә (HTTP 403)
457     internal_server_error:
458       description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
459         сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
460     not_found:
461       title: Файл табылмады
462       description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
463         гамәл табып булмый
464   geocoder:
465     search_osm_nominatim:
466       prefix:
467         aeroway:
468           aerodrome: Аэродром
469           apron: Аэропорт перроны
470           gate: Утыруга чыгу
471           hangar: Ангар
472           helipad: Боралак мәйданчыгы
473           runway: Очып менү-төшү юлы
474           terminal: Терминал
475         amenity:
476           arts_centre: Сәнгать йорты
477           atm: Банкомат
478           bank: Банк
479           bar: Бар
480           bbq: Кәбапханә
481           bench: Эскәмия
482           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
483           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
484           brothel: Фәхешханә
485           bureau_de_change: Акча алмаштыру
486           bus_station: Автобуслар станциясе
487           cafe: Кафе
488           car_wash: Автоюгыч
489           casino: Казино
490           cinema: Кинотеатр
491           clinic: Сырхауханә
492           clock: Сәгать
493           college: Көллият
494           community_centre: Җәмәгать үзәге
495           courthouse: Мәхкәмә бинасы
496           crematorium: Мәет яндыру бинасы
497           dentist: Стоматология
498           doctors: Табиблар
499           drinking_water: Эчәргә яраклы су
500           driving_school: Автомәктәп
501           embassy: Илчелек
502           ferry_terminal: Паром станциясе
503           fountain: Фонтан
504           grave_yard: Күмелү урыны
505           hospital: Хәстәханә
506           hunting_stand: Аучы каланчасы
507           ice_cream: Туңдырма
508           kindergarten: Балалар бакчасы
509           library: Китапханә
510           marketplace: Базар мәйданы
511           monastery: Монастырь
512           nightclub: Төнге клуб
513           nursing_home: Картлар йорты
514           parking: Туктап тору урыны
515           pharmacy: Даруханә
516           police: Полиция
517           post_box: Почта әрҗәсе
518           post_office: Почта бүлеге
519           prison: Төрмә
520           pub: Паб
521           restaurant: Ресторан
522           school: Мәктәп
523           shower: Яңгырчак (душ)
524           social_centre: Җәмәгать үзәге
525           social_facility: Җәмәгать оешмасы
526           studio: Студия
527           swimming_pool: Йөзү бассейны
528           taxi: Такси
529           telephone: Телефон
530           theatre: Театр
531           toilets: Бәдрәф
532           townhall: Шәһәр идарәсе
533           university: Университет
534           village_hall: Утар
535           waste_basket: Чүпләү урыны
536         boundary:
537           administrative: Административ чик
538           national_park: Милли парк
539         bridge:
540           aqueduct: Акведук
541           suspension: Асылма күпер
542           swing: Ачыла торган күпер
543           viaduct: Виадук
544           "yes": Күпер
545         building:
546           "yes": Бина
547         craft:
548           electrician: Электрик
549           gardener: Бакчачы
550           photographer: Фотограф
551           tailor: Тегүче
552         emergency:
553           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
554         highway:
555           bridleway: Ат юлы
556           bus_stop: Автобус тукталышы
557           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
558           footway: Тротуар
559           ford: Фьорд
560           milestone: Километр баганасы
561           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
562           platform: Платформа
563           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
564           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
565           raceway: Узышу трассасы
566           residential: Урам
567           rest_area: Ял зонасы
568           road: Юл
569           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
570           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
571           service: Килү юлы
572           services: Юл буе сервисы
573           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
574           steps: Баскычлар
575           street_lamp: Урам фонаре
576           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
577           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
578           track: Авылара юл
579           trunk: Трасса
580           trunk_link: Чишелеш
581           unclassified: Җирле юл
582           "yes": Юл
583         historic:
584           archaeological_site: Казылмалар
585           battlefield: Сугыш мәйданы
586           boundary_stone: Чик буе ташы
587           building: Тарихи бина
588           castle: Ныгытма
589           church: Чиркәү
590           citywalls: Тарихи ныгытмалар
591           fort: Форт
592           house: Йорт
593           manor: Алпавыт җире
594           memorial: Һәйкәл
595           mine: Рудник
596           monument: Һәйкәл
597           roman_road: Рим юлы
598           ruins: Калдыклар
599           stone: Таш
600           tomb: Кабер
601           tower: Манара
602           wayside_cross: Юл буе хачы
603           wreck: Көймә тигәсе
604         junction:
605           "yes": Чат
606         landuse:
607           basin: Бассейн
608           cemetery: Зират
609           construction: Төзелеш
610           forest: Урман хуҗалыгы
611           garages: Гаражлар
612           grass: Үлән
613           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
614           industrial: Сәнәгый зона
615           landfill: Чүплек
616           meadow: Болын
617           military: Хәрби зона
618           quarry: Карьер
619           railway: Тимер юл
620           recreation_ground: Ял зонасы
621           reservoir: Сусаклагыч
622           residential: Торак районы
623           vineyard: Йөземлек
624         leisure:
625           beach_resort: Утыртмалы комлык
626           fishing: Балык тоту
627           garden: Бакча
628           ice_rink: Шугалак
629           park: Парк
630           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
631           stadium: Стадион
632           swimming_pool: Йөзү бассейны
633           water_park: Аквапарк
634         man_made:
635           beehive: Умарта
636           bridge: Күпер
637           crane: Кран
638           tower: Манара
639           works: Фабрика
640           "yes": Ясалма
641         military:
642           airfield: Хәрби аэродром
643         natural:
644           bay: Култык
645           beach: Комлык
646           cape: Борын
647           dune: Дюна
648           fjord: Фьорд
649           forest: Урман
650           geyser: Гейзер
651           glacier: Бозлык
652           island: Утрау
653           land: Җир
654           marsh: Сазлык
655           moor: Торфлык
656           peak: Тау түбәсе
657           point: Борын
658           reef: Риф
659           rock: Кыя
660           saddle: Үткел
661           sand: Ком
662           scree: Ташлар ишелмәсе
663           scrub: Куаклык
664           stone: Таш
665           strait: Бугаз
666           tree: Агач
667           valley: Үзәнлек
668           volcano: Янартау
669           water: Сулык
670           wetland: Сазлы урын
671           wood: Урман
672         office:
673           accountant: Хисапчы
674           architect: Мигъмар
675           company: Компания
676           employment_agency: Эш агентлыгы
677           government: Дәүләт идарәсе
678           insurance: Страховкалау бүросы
679           lawyer: Хокукчы
680           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
681           "yes": Офислар
682         place:
683           city: Шәһәр
684           country: Дәүләт
685           county: Өяз
686           farm: Ферма
687           hamlet: Бистә
688           house: Йорт
689           houses: Йортлар
690           island: Утрау
691           islet: Кече утрау
692           isolated_dwelling: Утар
693           neighbourhood: Мәхәллә
694           postcode: Почта индексы
695           region: Төбәк
696           sea: Диңгез
697           square: Мәйдан
698           state: Өлкә/Штат
699           suburb: Шәһәр бистәсе
700           town: Шәһәрчек
701           village: Авыл
702           "yes": Урын
703         railway:
704           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
705           disused: Ташланган тимер юл тармагы
706           funicular: Фуникулер
707           halt: Тимеръюл станциясе
708           junction: Тимер юл угы
709           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
710           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
711           monorail: Монорельс
712           narrow_gauge: Тар эзле юл
713           platform: Тимер юл платформасы
714           preserved: Тарихи т/ю
715           stop: Тимер юл тукталышы
716           subway: Метро
717           tram: Трамвай
718           tram_stop: Трамвай тукталышы
719         shop:
720           alcohol: Шәраб кибете
721           florist: Чәчәк кибете
722           food: Ашамлыклар
723           tailor: Тегүче
724           tobacco: Тәмәке кибете
725           toys: Уенчыклар кибете
726           "yes": Кибет
727         tourism:
728           hotel: Кунакханә
729           information: Мәгълүмат
730           museum: Музей
731           zoo: Зоопарк
732         waterway:
733           canal: Канал
734           dam: Дамба
735           lock: Шлюз
736           lock_gate: Шлюз капкалары
737           rapids: Елга бусагасы
738           river: Елга
739           stream: Инеш
740           wadi: Вади
741           waterfall: Шарлавык
742           weir: Бөя
743           "yes": Су юлы
744       admin_levels:
745         level2: Дәүләт чиге
746         level4: Штат яки субъект чиге
747         level5: Төбәк чиге
748         level6: Өяз чиге
749         level8: Шәһәр чиге
750         level9: Авыл чиге
751       types:
752         cities: Шәһәрләр
753         towns: Шәһәрчекләр
754         places: Урыннар
755     results:
756       no_results: Берни дә табылмады
757   issues:
758     index:
759       search: Эзләү
760       status: Халәт
761       last_updated: Соңгы яңарту
762       states:
763         open: Ачык
764     show:
765       ignore: Игътибарсыз калдыру
766   reports:
767     new:
768       categories:
769         diary_entry:
770           other_label: Башка
771         diary_comment:
772           other_label: Башка
773         user:
774           other_label: Башка
775         note:
776           other_label: Башка
777   layouts:
778     logout: Чыгу
779     log_in: Керү
780     edit: Үзгәртү
781     history: Тарих
782     export: Чыгару
783     data: Мәгълүматлар
784     export_data: Мәгълүматларны чыгару
785     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
786     help: Ярдәм
787     about: Проект турында
788     make_a_donation:
789       title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
790       text: Иганә кертү
791   user_mailer:
792     diary_comment_notification:
793       hi: Сәлам, %{to_user},
794     message_notification:
795       hi: Сәлам, %{to_user},
796     signup_confirm:
797       greeting: Сәлам!
798     email_confirm:
799       greeting: Сәлам,
800     lost_password:
801       greeting: Сәлам,
802     note_comment_notification:
803       greeting: Сәлам,
804     changeset_comment_notification:
805       greeting: Сәлам,
806   confirmations:
807     confirm:
808       button: Раслау
809     confirm_email:
810       button: Раслау
811   messages:
812     inbox:
813       messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
814       new_messages:
815         other: '%{count} яңа хәбәрегез'
816       old_messages:
817         other: '%{count} иске хәбәрегез'
818       from: 'Кемнән:'
819       subject: Тема
820       date: Вакыт
821     message_summary:
822       destroy_button: Бетерү
823     new:
824       title: Хәбәр җибәрү
825   passwords:
826     lost_password:
827       email address: 'Электрон почта адресы:'
828   profiles:
829     edit:
830       image: 'Сурәт:'
831       new image: Сурәтне өстәү
832   sessions:
833     new:
834       title: Керү
835       heading: Керү
836       password: 'Серсүз:'
837       login_button: Керү
838       register now: Теркәлегезче
839     destroy:
840       title: Чыгу
841       logout_button: Чыгу
842   site:
843     export:
844       licence: Лицензия
845       too_large:
846         planet:
847           title: OSM планетасы
848       options: Көйләнмәләр
849       format: Формат
850       scale: Масштаб
851       max: макс.
852       image_size: Сурәт зурлыгы
853       zoom: Якынайтырга
854       add_marker: Харитада маркер куярга
855       latitude: 'Киңлек:'
856       longitude: 'Озынлык:'
857       output: Нәтиҗә
858       paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
859       export_button: Чыгару
860     sidebar:
861       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
862       close: Ябу
863     search:
864       search: Эзләү
865       where_am_i: Кайда бу?
866       submit_text: Табу
867     key:
868       table:
869         entry:
870           main_road: Баш юл
871           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
872           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
873           unclassified: Җирле юл
874           track: Авылара юл
875           cycleway: Әйләнаяк юлы
876           rail: Тимер юл
877           subway: Метро
878           tram:
879           - Җиңел рельслы т/ю транспорты
880           - трамвай
881           cable:
882           - Канат юлы
883           apron:
884             1: терминал
885           admin: Административ чик
886           forest: Урман
887           wood: Агачлык
888           park: Парк
889           resident: Торак районы
890           common:
891             1: болын
892           industrial: Сәнәгый район
893           heathland: Буш җир
894           lake:
895           - Күл
896           - сусаклагыч
897           farm: Ферма
898           cemetery: Зират
899           pitch: Спорт мәйданчыгы
900           centre: Спорт үзәге
901           reserve: Тыюлык
902           military: Хәрби зона
903           school:
904           - Мәктәп
905           - университет
906           station: Тимер юл станциясе
907           toilets: Бәдрәф
908   traces:
909     trace_optionals:
910       tags: Тамгалар
911     show:
912       download: күчереп алу
913       uploaded: 'Төялде:'
914       none: Һични
915   users:
916     terms:
917       continue: Дәвам итү
918       decline: Кире кагу
919     no_such_user:
920       deleted: бетерелгән
921     show:
922       my diary: Көндәлегем
923       my edits: Төзәтмәләрем
924       my messages: Хәбәрләрем
925       my settings: Көйләнмәләрем
926       send message: Хәбәр җибәрү
927       diary: Көндәлек
928       edits: Төзәтмәләр
929       latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
930       email address: 'Электрон почта адресы:'
931       status: 'Халәт:'
932       confirm: Раслау
933     index:
934       title: Кулланучылар
935       heading: Кулланучылар
936   user_role:
937     grant:
938       confirm: Раслау
939   user_blocks:
940     helper:
941       block_duration:
942         hours:
943           one: 1 сәг.
944           other: '%{count} сәг.'
945         days:
946           one: 1 көн
947           other: '%{count} көн'
948         weeks:
949           one: 1 атна
950           other: '%{count} атна'
951         months:
952           one: 1 ай
953           other: '%{count} ай'
954         years:
955           one: 1 ел
956           other: '%{count} ел'
957     show:
958       created: Төзелгән
959       status: Халәт
960       show: Күрсәтү
961       edit: Үзгәртү
962     block:
963       show: Күрсәтү
964       edit: Үзгәртү
965     blocks:
966       creator_name: Төзүче
967       status: Халәт
968       next: Киләсе »
969       previous: « Алдагы
970   notes:
971     index:
972       creator: Төзүче
973       description: Тасвирлама
974       created_at: Төзелде
975       last_changed: Үзгәртелгән
976     show:
977       title: 'Искәрмә: %{id}'
978       description: Тасвирлама
979       hide: Яшерү
980   javascripts:
981     close: Ябу
982     share:
983       title: Уртаклашу
984       cancel: Кире алу
985       image: Сурәт
986       long_link: Сылтама
987       short_link: Кыска сылтама
988       format: 'Формат:'
989       scale: 'Масштаб:'
990       download: Күчереп алу
991       short_url: Кыска URL
992     map:
993       base:
994         standard: Стандарт
995       layers:
996         title: Катламнар
997     changesets:
998       show:
999         hide_comment: яшерү
1000         unhide_comment: күрсәтү
1001     directions:
1002       ascend: Менү
1003       engines:
1004         fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
1005         fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
1006         graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
1007         fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Валхалла)
1008         fossgis_valhalla_car: Машина (Валхалла)
1009         fossgis_valhalla_foot: Аяк (Валхалла)
1010       descend: Төшү
1011       directions: Юнәлешләр
1012       distance: Ераклык
1013       distance_m: '%{distance}м'
1014       distance_km: '%{distance}км'
1015       instructions:
1016         exit_counts:
1017           first: 1 нче
1018           second: 2 нче
1019           third: 3 нче
1020           fourth: 4 нче
1021           fifth: 5 нче
1022           sixth: 6 нчы
1023           seventh: 7 нче
1024           eighth: 8 нче
1025           ninth: 9 нчы
1026           tenth: 10 нчы
1027       time: Вакыт
1028     query:
1029       relation: Мөнәсәбәт
1030   redactions:
1031     show:
1032       description: 'Тасвирлама:'
1033       user: 'Төзүче:'
1034 ...