11 "description": "Dodaj parkove, zgrade, jezera ili druga područja na kartu.",
12 "tail": "Klikni na kartu da počneš crtati područje, npr. park, jezero ili zgradu."
16 "description": "Dodaj ceste, ulice, pješačke puteljke, kanale ili druge linijske objekte na kartu",
17 "tail": "Klikni na kartu da počneš crtati cestu, put ili rutu."
21 "description": "Dodaj restorane, spomenike, poštanske sandučiće ili druge točke na kartu.",
22 "tail": "Klikni na kartu za dodavanje točke."
26 "description": "Primijetio/la si grešku? Obavijesti druge doprinositelje.",
27 "tail": "Klikni na kartu za dodavanje bilješke."
31 "description": "Pomiči i približi ili udalji prikaz karte."
34 "tail": "Klikni za dodavanje rubnih točaka područja. Klikni na prvu točku za zatvaranje područja."
37 "tail": "Klikni za dodavanje više točaka linije. Klikni na druge linije da ih spojiš i dvaput klikni da završiš liniju."
40 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može uređivati jer je spojeno na skriveni element karte."
46 "point": "Točka je dodana.",
47 "vertex": "Putu je dodana točka.",
48 "relation": "Relacija je dodana.",
49 "note": "Bilješka je dodana."
54 "line": "Linija je započeta.",
55 "area": "Područje je započeto."
61 "description": "Produži ovu liniju.",
62 "not_eligible": "Nema linije koja bi se mogla ovdje produžiti.",
63 "multiple": "Nekoliko linija se ovdje može produžiti. Za odabir linije, pritisni tipku Shift i klikni na liniju.",
65 "line": "Linija je nastavljena.",
66 "area": "Područje je nastavljeno."
70 "annotation": "Crtanje je otkazano."
73 "annotation": "Promijenjena uloga člana relacije."
76 "annotation": "Oznake su izmijenjene."
81 "line": "Zaokruži ovu liniju.",
82 "area": "Zaokruži ovo područje."
86 "line": "Linija je zaokružena.",
87 "area": "Područje je zaokruženo."
89 "not_closed": "Ovo se ne može zaokružiti jer nije zatvoren objekt.",
90 "too_large": "Ovo se ne može zaokružiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
91 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može zaokružiti jer je spojeno na skriveni element karte."
94 "title": "Stavi pod pravi kut",
96 "line": "Stavi pod pravi kut lomove linije.",
97 "area": "Stavi pod pravi kut uglove područja."
101 "line": "Kutovi linije su pod pravim kutom.",
102 "area": "Kutovi područja su pod pravim kutom."
104 "not_squarish": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer nije kvadratičastog oblika.",
105 "too_large": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
106 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može ukvadratičiti jer je spojeno na skriveni element karte."
110 "description": "Izravnaj ovu liniju.",
112 "annotation": "Linija je izravnana.",
113 "too_bendy": "Ovo se ne može izravnati jer je previše krivudavo.",
114 "connected_to_hidden": "Ova linija se ne može ispraviti jer je spojena na skriveni element karte."
119 "single": "Trajno obriši ovaj element.",
120 "multiple": "Trajno obriši ove elemente karte."
123 "point": "Točka je obrisana.",
124 "vertex": "Točka puta je obrisana.",
125 "line": "Linija je obrisana.",
126 "area": "Područje je obrisano.",
127 "relation": "Relacija je obrisana.",
128 "multiple": "Obrisano {n} elemenata."
131 "single": "Ovaj se element ne može obrisati jer je premali dio objekta trenutno vidljiv.",
132 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer ih je trenutno premalo vidljivo."
134 "incomplete_relation": {
135 "single": "Ovaj element se ne može obrisati jer nije potpuno preuzet s interneta.",
136 "multiple": "Ovi se elementi ne mogu obrisati jer nisu potpuno preuzeti s interneta."
138 "part_of_relation": {
139 "single": "Ovaj element se ne može obrisati jer je dio veće relacije. Moraš ga prvo obrisati iz relacije.",
140 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer su dio veće relacije. Moraš ih prvo obrisati iz relacije."
142 "connected_to_hidden": {
143 "single": "Ovaj element se ne može se obrisati jer je spojen na neki skriveni element karte.",
144 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu obrisati jer su neki spojeni na skrivene elemente karte."
148 "annotation": "Dodaj člana relacije."
151 "annotation": "Uklonjen član relacije."
155 "point": "Put je spojen na točku.",
156 "vertex": "Put povezan na drugi put.",
157 "line": "Put je spojen na liniju.",
158 "area": "Put je spojen na područje."
160 "relation": "Ovi elementi se ne mogu povezati jer imaju konfliktne uloge u relacijama.",
161 "restriction": "Ovi elementi se ne mogu povezati jer bi to oštetilo relaciju: \"{relation}\"."
165 "description": "Međusobno razdvoji ove linije/područja.",
167 "annotation": "Razdvoji linije/područja.",
168 "not_connected": "Ovdje nema dovoljno linija/područja za odvajanje.",
169 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može odvojiti jer je spojeno na skriveni element karte.",
170 "relation": "Ovo se ne može razdvojiti jer spaja članove relacije."
174 "description": "Spoji ove elemente.",
176 "annotation": "{n} elemenata je spojeno.",
177 "not_eligible": "Ovi elementi se ne mogu spojiti.",
178 "not_adjacent": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer njihove krajnje točke nisu spojene.",
179 "restriction": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer bi to oštetilo relaciju: \"{relation}\".",
180 "relation": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer imaju konfliktne uloge u relacijama.",
181 "incomplete_relation": "Ovi se elementi ne mogu spojiti jer bar jedan od njih nije potpuno preuzet s interneta.",
182 "conflicting_tags": "Ovi elementi se ne mogu spojiti jer se neke njihove oznake ne podudaraju."
185 "title": "Premjesti",
187 "single": "Premjesti ovaj element na drugu lokaciju.",
188 "multiple": "Premjesti ove elemente na drugu lokaciju."
192 "point": "Točka je premještena.",
193 "vertex": "Točka unutar puta je premještena.",
194 "line": "Linija je premještena.",
195 "area": "Područje je premješteno.",
196 "multiple": "Više elemenata je premješteno."
198 "incomplete_relation": {
199 "single": "Ovaj element se ne može premjestiti jer nije potpuno preuzet s interneta.",
200 "multiple": "Ovi se elementi ne mogu premjestiti jer nisu potpuno preuzeti s interneta."
203 "single": "Ovaj se element ne može premjestiti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
204 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu premjestiti jer ih je trenutno premalo vidljivo."
206 "connected_to_hidden": {
207 "single": "Ovaj element se ne može premjestiti jer je spojen na neki skriveni element karte.",
208 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu premjestiti jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
213 "long": "Zrcali oko duže osi",
214 "short": "Zrcali oko kraće osi"
218 "single": "Zrcali ovaj element oko njegove duže osi.",
219 "multiple": "Zrcali ove elemente oko njihove duže osi."
222 "single": "Zrcali ovaj element oko njegove kraće osi.",
223 "multiple": "Zrcali ove elemente oko njihove kraće osi."
232 "single": "Element je zrcaljen oko njegove duže osi.",
233 "multiple": "Elementi su zrcaljeni oko njiihove duže osi."
236 "single": "Element je zrcaljen oko njegove kraće osi.",
237 "multiple": "Elementi su zrcaljeni oko njiihove kraće osi."
240 "incomplete_relation": {
241 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer nije u potpunosti preuzet s interneta.",
242 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer nisu u potpunosti preuzeti s interneta."
245 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
246 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer ih je trenutno premalo vidljivo."
248 "connected_to_hidden": {
249 "single": "Ovaj element se ne može zrcaliti jer je spojen na neki skriveni element karte.",
250 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu zrcaliti jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
256 "single": "Rotiraj ovaj element oko njegove središnje točke.",
257 "multiple": "Rotiraj ove elemente oko njihove središnje točke."
261 "line": "Linija je rotirana.",
262 "area": "Područje je rotirana.",
263 "multiple": "Elementi su zarotirani."
265 "incomplete_relation": {
266 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer nije u potpunosti preuzet s interneta.",
267 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer nisu u potpunosti preuzeti s interneta."
270 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer je trenutno premali dio elementa vidljiv.",
271 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer ih je trenutno premalo vidljivo."
273 "connected_to_hidden": {
274 "single": "Ovaj element se ne može rotirati jer je spojen na neki skriveni element karte.",
275 "multiple": "Ovi elementi se ne mogu rotirati jer su neki od njih spojeni na skrivene elemente karte."
279 "title": "Obrni smjer",
280 "description": "Obrni smjer ove linije.",
282 "annotation": "Liniji je promijenjen smjer."
287 "line": "Razdijeli ovu liniju na dvije u ovoj točki.",
288 "area": "Podijeli granicu ovog područja na dvije.",
289 "multiple": "Razdijeli granice linija/područja na dvije u ovoj točki."
293 "line": "Razdvoji liniju.",
294 "area": "Razdvoji granicu područja.",
295 "multiple": "Razdvoji {n} granica linija/područja."
297 "not_eligible": "Linije ne mogu biti razdvojene na svom početku ili kraju.",
298 "multiple_ways": "Previše linija za razdvajanje.",
299 "connected_to_hidden": "Ovo se ne može razdvojiti jer je spojeno na skriveni element karte."
303 "create": "Zabrana skretanja je dodana",
304 "delete": "Zabrana skretanja je uklonjena"
310 "description": "Odvoji ovaj čvor s ovih linija/područja.",
311 "annotation": "Čvor je odvojen s roditeljskih linija/područja.",
312 "restriction": "Ovaj čvor se ne može odvojiti jer bi to oštetilo relaciju: \"{relation}\".",
313 "connected_to_hidden": "Ovaj čvor se ne može odvojiti jer je spojen na skriveni element."
318 "distance": "Udaljenost",
319 "distance_up_to": "Do {distance}",
321 "via_node_only": "Samo točka"
324 "indirect": "(posredno)",
326 "no_left_turn": "BEZ lijevih skretanja {indirect}",
327 "no_right_turn": "BEZ desnih skretnja {indirect}",
328 "no_u_turn": "BEZ polukružnog okretanja {indirect}",
329 "no_straight_on": "BEZ prolaska ravno {indirect}",
330 "only_left_turn": "SAMO lijeva skretanja {indirect}",
331 "only_right_turn": "SAMO desna skretanja {indirect}",
332 "only_u_turn": "SAMO polukružna okretanja {indirect}",
333 "only_straight_on": "SAMO prolazak ravno {indirect}",
334 "allowed_left_turn": "Lijevo skretanje dozvoljeno {indirect}",
335 "allowed_right_turn": "Desno skretanje dozvoljeno {indirect}",
336 "allowed_u_turn": "Polukružno okretanje dozvoljeno {indirect}",
337 "allowed_straight_on": "Dozvoljen prolazak ravno {indirect}"
342 "from_name": "{from} {fromName}",
343 "from_name_to_name": "{from} {fromName} {to} {toName}",
344 "via_names": "{via} {viaNames}",
345 "select_from": "Klikni za odabiranje segmenta {from}",
346 "select_from_name": "Klikni za odabiranje {from} {fromName}",
347 "toggle": "Klikni za \"{turn}\""
351 "tooltip": "Poništi: {action}",
352 "nothing": "Nema ništa za poništiti."
355 "tooltip": "Ponovi: {action}",
356 "nothing": "Nema ništa za ponoviti."
358 "tooltip_keyhint": "Kratica:",
359 "browser_notice": "Ovaj uređivač je podržan u Firefoxu, Chromeu, Safariju, Operi i Internet Exploreru 11 ili novijoj verziji. Molim nadogradi svoj internet preglednik ili koristi Potlatch 2 program za uređivanje karte.",
361 "translate": "Prevedi",
362 "localized_translation_label": "Višejezični naziv",
363 "localized_translation_language": "Odaberi jezik",
364 "localized_translation_name": "Ime"
366 "zoom_in_edit": "Približi za uređivanje",
369 "loading_auth": "Spajanje na OpenStreetMap...",
370 "report_a_bug": "Prijavi grešku",
371 "help_translate": "Pomozi prevesti iD uređivač",
373 "hidden_warning": "{count} skrivenih elemenata",
374 "hidden_details": "Ovi elementi su trenutno skriveni: {details}"
377 "error": "Onemogućeno spajanje na API.",
378 "offline": "API je izvan mreže. Molim pokušaj uređivanje kasnije.",
379 "readonly": "API je \"samo za čitanje\". Moraš pričekati za spremanje svojih promjena.",
380 "rateLimit": "API ograničava anonimne konekcije. Možeš se prijaviti da bi zaobišao ovaj problem."
383 "title": "Postavi na OpenStreetMap",
384 "upload_explanation": "Promjene koje postaviš biti će vidljive na svim kartama koje koriste podatke OpenStreetMapa.",
385 "upload_explanation_with_user": "Promjene koje postaviš kao {user} biti će vidljive na svim kartama koje koriste podatke OpenStreetMapa.",
386 "request_review": "Želim da netko pregleda moja uređivanja.",
389 "changes": "{count} Promjena",
390 "download_changes": "Preuzmi osmChange datoteku promjena",
391 "warnings": "Upozorenja",
392 "modified": "Uređeno",
393 "deleted": "Obrisano",
394 "created": "Stvoreno",
395 "about_changeset_comments": "O komentarima promjena",
396 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
397 "google_warning": "Spomenuo/la si Google u ovom komentaru: molim te zapamti da je kopiranje s Google karata strogo zabranjeno.",
398 "google_warning_link": "https://www.openstreetmap.org/copyright"
401 "list": "Uređivali {users}",
402 "truncated_list": "Uređivali {users} i {count} drugih"
410 "vintage": "Starost",
412 "description": "Opis",
413 "resolution": "Rezolucija",
414 "accuracy": "Preciznost",
415 "unknown": "Nepoznato",
416 "show_tiles": "Prikaži sličice",
417 "hide_tiles": "Sakrij sličice",
418 "show_vintage": "Prikaži starost",
419 "hide_vintage": "Sakrij starost"
424 "selected": "{n} odabranih",
425 "no_history": "Bez povijesti (Novi element)",
426 "version": "Verzija",
427 "last_edit": "Posljednje uređivanje",
428 "edited_by": "Uređeno od",
429 "changeset": "Promjena",
430 "unknown": "Nepoznat",
431 "link_text": "Povijest na openstreetmap.org"
436 "unknown_location": "Nepoznata lokacija"
441 "selected": "{n} odabranih",
442 "geometry": "Geometrija",
443 "closed_line": "zatvorena linija",
444 "closed_area": "zatvoreno područje",
446 "perimeter": "Opseg",
449 "centroid": "Centroid",
450 "location": "Lokacija",
451 "metric": "Metrički",
452 "imperial": "Imperijalno",
453 "node_count": "Broj točaka"
461 "relation": "relacija"
464 "search": "Globalna pretraga...",
465 "no_results_visible": "Nema rezultata na vidljivom dijelu karte",
466 "no_results_worldwide": "Nema nađenih rezultata"
469 "title": "Pokaži moju lokaciju",
470 "locating": "Lociram, molim pričekaj..."
473 "no_documentation_combination": "Ne postoji dokumentacija za ovu kombinaciju oznaka",
474 "no_documentation_key": "Ne postoji dokumentacija za ovaj ključ.",
475 "documentation_redirect": "Ova dokumentacija je preusmjerena na novu stranicu",
476 "show_more": "Prikaži više",
477 "view_on_osm": "Pogledaj na openstreetmap.org",
478 "all_fields": "Sva polja",
479 "all_tags": "Sve oznake",
480 "all_members": "Svi članovi",
481 "all_relations": "Sve relacije",
482 "new_relation": "Nova relacija...",
484 "choose": "Odaberi vrstu elementa",
485 "results": "{n} rezultata za {search}",
486 "reference": "Pogledaj na OpenStreetMap Wiki",
487 "back_tooltip": "Promijeni element karte",
489 "search": "Pretraži",
490 "multiselect": "Odabrani elementi",
491 "unknown": "Nepoznato",
492 "incomplete": "<nije preuzeto>",
493 "feature_list": "Traži elemente karte",
494 "edit": "Uredi element karte",
498 "reverser": "Promijeni smjer"
503 "default": "Predefinirano",
511 "relation": "Relacija",
512 "location": "Lokacija",
513 "add_fields": "Dodaj polje:"
517 "description": "Postavke podloge",
519 "backgrounds": "Pozadine",
521 "best_imagery": "Najpoznatiji izvornik snimaka za ovo područje",
522 "switch": "Vrati nazad na ovu podlogu",
523 "custom": "Podesivo",
524 "overlays": "Preklopi",
525 "imagery_source_faq": "Info o snimcima / Prijavi problem",
526 "reset": "resetiraj",
527 "display_options": "Postavke prikaza",
528 "brightness": "Svjetlina",
529 "contrast": "Kontrast",
530 "saturation": "Zasićenost",
531 "sharpness": "Oštrina",
533 "description": "Pokaži mini kartu",
534 "tooltip": "Prikaži udaljeni prikaz karte za lakše lociranje trenutno prikazanog područja.",
537 "fix_misalignment": "Popravi odstupanje snimaka",
538 "offset": "Pomakni bilo gdje na donjem sivom području za usklađivanje snimaka, ili unesi iznose odstupanja u metrima."
541 "title": "Podaci karte",
542 "description": "Podaci karte",
544 "data_layers": "Slojevi podataka",
547 "tooltip": "Podaci karte sa OpenStreetMapa",
548 "title": "OpenStreetMap podaci"
551 "title": "OpenStreetMap bilješke"
554 "fill_area": "Ispuni područja",
555 "map_features": "Elementi karte",
556 "autohidden": "Ovi elementi su automatski skriveni jer ih je previše za prikaz na zaslonu. Možeš približiti prikaz za njihovo uređivanje."
560 "description": "Točke",
561 "tooltip": "Interesne točke"
564 "description": "Prometnice",
565 "tooltip": "Ceste, ulice, itd."
568 "description": "Pristupne ceste",
569 "tooltip": "Pristupne ceste, parkirni prolazi, zemljani putovi, itd."
572 "description": "Staze",
573 "tooltip": "Pločnici, pješačke staze, biciklističke staze, itd."
576 "description": "Građevine",
577 "tooltip": "Zgrade, skloništa, garaže, itd."
580 "description": "Način korištenja zemljišta",
581 "tooltip": "Šume, poljoprivredno zemlj., parkovi, građevinsko, poslovna zona, itd."
584 "description": "Granice",
585 "tooltip": "Administrativne granice"
588 "description": "Vodeni elementi",
589 "tooltip": "Rijeke, jezera, lokve, bazeni, itd."
592 "description": "Željeznice",
593 "tooltip": "Željezničke pruge"
596 "description": "Elektroenergetske elementi",
597 "tooltip": "Dalekovodi, elektrane, trafostanice, itd."
600 "description": "Prošlost/Budućnost",
601 "tooltip": "U planu, u izgradnji, napušteno, srušeno, itd."
604 "description": "Ostali",
605 "tooltip": "Sve ostalo"
610 "description": "Bez ispune (žičani način)",
611 "tooltip": "Omogućavanjem žičanog načina jednostavnije je vidjeti snimke koje služe kao podloga za kartiranje.",
615 "description": "Djelomična ispuna",
616 "tooltip": "Područja su iscrtana s ispunom samo oko njihovih unutarnjih rubova. (Preporučeno za početnike)"
619 "description": "Potpuno ispuni",
620 "tooltip": "Područja su iscrtana potpuno ispunjena."
624 "heading": "Imaš nespremljenih promjena",
625 "description": "Želiš li vratiti nespremljene promjene od posljednji puta kada si uređivao/la?",
626 "restore": "Vrati moje promjene",
627 "reset": "Zanemari moje promjene"
631 "help": "Pregledaj svoje promjene i postavi ih na OpenStreetMap, tako će postati vidljive drugim korisnicima.",
632 "no_changes": "Nema promjena za spremiti.",
633 "error": "Došlo je do grešaka pri pokušaju spremanja",
634 "status_code": "Poslužitelj je vratio status kôd {code}",
635 "unknown_error_details": "Molim provjeri jesi li spojen na internet.",
636 "uploading": "Postavljam promjene na OpenStreetMap...",
637 "conflict_progress": "Provjeravam konflikte: {num} od {total}",
638 "unsaved_changes": "Imaš nespremljenih promjena.",
640 "header": "Riješi konfliktna uređivanja",
641 "count": "Nedoumica {num} od {total}",
642 "previous": "< Prethodni",
643 "next": "Sljedeći >",
644 "keep_local": "Zadrži moje",
645 "keep_remote": "Koristi njihovo",
647 "delete": "Ostavi obrisano",
648 "download_changes": "Ili preuzmi osmChange datoteku",
649 "done": "Sve nedoumice su riješene!",
650 "help": "Drugi korisnik je uredio neke elemente karte koje si i ti uredio/la.\nKlikni na svaki element ispod za dobivanje više detalja o konfliktu i odaberi treba li zadržati\ntvoje promjene ili promjene drugog korisnika.\n"
653 "merge_remote_changes": {
655 "deleted": "Ovaj element je obrisao korisnik: {user}.",
656 "location": "Ovaj element je premješten od strane tebe i korisnika: {user}.",
657 "nodelist": "Čvorove si promijenio/la ti i {user}.",
658 "memberlist": "Članove relacije si promijenio/la ti i {user}.",
659 "tags": "Promijenio/la su <b>{tag}</b> oznaku u \"{local}\" i {user} ju je promijenio/la u \"{remote}\"."
663 "just_edited": "Upravo si uredio/la OpenStreetMap!",
664 "thank_you": "Hvala ti za poboljšanje karte.",
665 "thank_you_location": "Hvala ti za poboljšanje karte u blizini {where}.",
666 "help_html": "Tvoje promjene bi se trebale pojaviti na OpenStreetMapu kroz par minuta. Druge karte će trebati više vremena za ažuriranje podataka.",
667 "help_link_text": "Detalji",
668 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F",
669 "view_on_osm": "Pogledaj promjene na OSM",
670 "changeset_id": "Tvoje promjene #: {changeset_id}",
671 "like_osm": "Sviđa ti se OpenStreetMap? Poveži se sa ostalima:",
673 "events": "Događaji",
674 "languages": "Jezici: {languages}",
675 "missing": "Je li nešto nedostaje na ovom popisu?",
676 "tell_us": "Reci nam!"
683 "welcome": "Dobrodošli na iD OpenStreetMap uređivač",
684 "text": "iD je vrlo jednostavan ali moćan alat za doprinošenje najboljoj besplatnoj karti svijeta. Ovo je verzija {version}. Za više informacija pogledaj {website} i prijavi greške u softveru na {github}.",
685 "walkthrough": "Počni prohod",
686 "start": "Odmah uređuj"
690 "lose_changes": "Imaš nespremljenih promjena. Zamjena servera karte će poništiti promjene. Jesi li siguran/na da želiš zamijeniti servere?",
694 "whats_new": "Što je novo u iD-u {version}"
697 "description": "Opis",
698 "on_wiki": "{tag} na wiki.osm.org",
699 "used_with": "koristi se sa {type}"
702 "disconnected_highway": "Cesta je razdvojena",
703 "disconnected_highway_tooltip": "Prometnice bi trebale biti spojene na druge prometnice ili na ulaz u zgradu.",
704 "old_multipolygon": "Oznake multipoligona na vanjskom putu",
705 "old_multipolygon_tooltip": "Ovaj stil multipoligona je zastario. Molim dodijeli oznake na roditeljski multipoligon umjesto na vanjski put.",
706 "untagged_point": "Neoznačena točka",
707 "untagged_point_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova točka predstavlja.",
708 "untagged_line": "Neoznačena linija",
709 "untagged_line_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova linija predstavlja.",
710 "untagged_area": "Neoznačeno područje",
711 "untagged_area_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ovo područje predstavlja.",
712 "untagged_relation": "Neoznačena relacija",
713 "untagged_relation_tooltip": "Odaberi element karte koji opisuje što ova relacija predstavlja.",
714 "many_deletions": "Brišeš {n} elemenata: {p} točaka, {l} linija, {a} područja, {r} relacija. Jesi li siguran/na da želiš to učiniti? Time ćeš obrisati elemente sa karte koju svi vide na openstreetmap.org.",
715 "tag_suggests_area": "Oznaka {tag} ukazuje da bi linija trebala biti područje, ali nije područje",
716 "deprecated_tags": "Zastarjele oznake: {tags}"
722 "cannot_zoom": "Nije moguće više udaljiti u trenutnom môdu.",
723 "full_screen": "Slika preko cijelog zaslona",
725 "tooltip": "Ulične fotografije od Microsofta",
726 "title": "Foto preklop (Bing Streetside)",
727 "report": "Prijavi problem sa privatnosti na ovoj slici",
728 "view_on_bing": "Pogledaj na Bing Maps karti",
729 "hires": "Visoka rezolucija"
731 "mapillary_images": {
732 "tooltip": "Ulične fotografije s Mapillary servisa",
733 "title": "Foto preklop (Mapillary)"
736 "tooltip": "Prometni znakovi s Mapillary servisa (mora biti uključen foto preklop)",
737 "title": "Preklop prometnih znakova (Mapillary)"
740 "view_on_mapillary": "Pogledaj ovu sliku na Mapillary"
742 "openstreetcam_images": {
743 "tooltip": "Ulične fotografije s OpenStreetCam servisa",
744 "title": "Foto preklop (OpenStreetCam)"
747 "view_on_openstreetcam": "Pogledaj ovu sliku na OpenStreetCam"
751 "title": "Uredi bilješku",
752 "anonymous": "anoniman",
753 "closed": "(Zatvoreno)",
754 "commentTitle": "Komentari",
756 "opened": "otvoreno {when}",
757 "reopened": "ponovno otvoreno {when}",
758 "commented": "komentirano {when}",
759 "closed": "zatvoreno {when}"
761 "newComment": "Novi komentar",
762 "inputPlaceholder": "Unesi komentar kako bi ga podijelio sa drugim korisnicima.",
763 "close": "Zatvori bilješku",
764 "open": "Ponovno otvori bilješku",
765 "comment": "Komentar",
766 "close_comment": "Zatvori i dodaj komentar",
767 "open_comment": "Ponovno otvori i komentiraj",
769 "new": "Nova bilješka",
770 "newDescription": "Opiši problem.",
771 "save": "Spremi bilješku"
778 "open_data_h": "Slobodni podaci",
779 "before_start_h": "Prije nego počneš",
780 "open_source_h": "Otvoreni kod"
784 "navigation_h": "Navigacija",
785 "features_h": "Elementi karte",
786 "nodes_ways": "Na OpenStreetMapu, točke se ponekad nazivaju *čvorovi*, a linije i područja su ponekad navedeni kao *putevi*."
789 "title": "Uređivanje i spremanje",
790 "select_h": "Odaberi",
791 "multiselect_h": "Višestruko odabiranje",
792 "undo_redo_h": "Poništi i ponovi",
794 "upload_h": "Spremi",
795 "backups_h": "Automatske sigurnosne kopije",
796 "keyboard_h": "Tipkovne kratice",
797 "keyboard": "Možeš vidjeti popis tipkovnih kratica kada pritisneš tipku `?`."
800 "title": "Uređivač elemenata",
801 "type_h": "Vrsta elementa",
807 "add_point_h": "Dodavanje točaka",
808 "move_point_h": "Pomicanje točaka",
809 "delete_point_h": "Brisanje točaka"
813 "add_line_h": "Dodavanje linija",
814 "add_line_finish": "Za završavanje linije, pritisni `{return}` ili ponovno klikni na posljednju točku.",
815 "modify_line_h": "Uređivanje linija",
816 "connect_line_h": "Spajanje linija",
817 "disconnect_line_h": "Razdvajanje linija",
818 "move_line_h": "Pomicanje linija",
819 "delete_line_h": "Brisanje linija"
823 "intro": "*Područja* se koriste za prikaz granica elemenata poput jezera, zgrada i naseljenih područja. Područja se trebaju iscrtati oko ruba elementa kojeg prikazuju, npr. oko temelja zgrade.",
824 "point_or_area_h": "Točke ili područja?",
825 "add_area_h": "Dodavanje područja",
826 "square_area_h": "Stavi pod pravi kut ćoškove",
827 "modify_area_h": "Uređivanje područja",
828 "delete_area_h": "Brisanje područja"
832 "edit_relation_h": "Uređivanje relacija",
833 "maintain_relation_h": "Održavanje relacija",
834 "relation_types_h": "Vrste relacija",
835 "multipolygon_h": "Multipoligoni",
836 "multipolygon_create": "Za stvaranje multipoligona, npr. zgrade sa \"rupom\", nacrtaj vanjski rub područja i unutarnju granicu kao liniju ili kao područje druge vrste, npr. travnjak. Zatim `{shift}`+{leftclick} lijevi-klik za odabiranje oba elementa, {rightclick} desni-klik za prikaz izbornika za uređivanje i odaberi {merge} **Spoji** naredbu. ",
837 "turn_restriction_h": "Zabrane skretanja",
839 "boundary_h": "Granice"
843 "add_note_h": "Dodavanje bilješki",
844 "update_note_h": "Zatvaranje, ponovno otvaranje i komentiranje",
845 "save_note_h": "Spremanje bilješki"
848 "title": "Pozadinske snimke",
849 "sources_h": "Izvornici snimaka",
850 "offsets_h": "Podešavanje odstupanja snimaka"
853 "title": "Ulične fotografije",
854 "using_h": "Korištenje uličnih fotografija"
857 "title": "GNSS tragovi",
858 "using_h": "Korištenje GNSS tragova"
862 "title": "Pomoć za zabrane skretanja",
864 "title": "O zabranama"
868 "from_shadow": "{fromShadow} **Segment POLAZIŠTE**",
869 "allow_shadow": "{allowShadow} **Dozvoljeno ODREDIŠTE**",
870 "restrict_shadow": "{restrictShadow} **Zabranjeno ODREDIŠTE**",
871 "only_shadow": "{onlyShadow} **Samo ODREDIŠTE**"
874 "title": "Uređivanje",
875 "allow_turn": "{allowTurn} **Dozvoljeno ODREDIŠTE**",
876 "restrict_turn": "{restrictTurn} **Zabranjeno ODREDIŠTE**",
877 "only_turn": "{onlyTurn} **Samo ODREDIŠTE**"
889 "block_number": "<value for addr:block_number>",
891 "county": "<value for addr:county>",
892 "district": "<value for addr:district>",
893 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
894 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
896 "province": "<value for addr:province>",
897 "quarter": "<value for addr:quarter>",
898 "state": "<value for addr:state>",
899 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
900 "suburb": "<value for addr:suburb>",
903 "1st-avenue": "Krapinska avenija",
904 "2nd-avenue": "Bilogorska avenija",
905 "4th-avenue": "Lička avenija",
906 "5th-avenue": "Primorska avenija",
907 "6th-avenue": "Podravska avenija",
908 "6th-street": "Posavska avenija",
909 "7th-avenue": "Slavonska avenija",
910 "8th-avenue": "Srijemska avenija",
911 "9th-avenue": "Istarska avenija",
912 "10th-avenue": "Međimurska avenija",
913 "11th-avenue": "Neretvanska avenija",
914 "12th-avenue": "Nova avenija",
915 "access-point-employment": "Zavod za zapošljavanje",
916 "adams-street": "Zagrebačka ulica",
917 "andrews-elementary-school": "Osnovna škola Ivana Ivića",
918 "andrews-street": "Krapinska ulica",
919 "armitage-street": "Petrinjska ulica",
920 "barrows-school": "Privatna škola",
921 "battle-street": "Karlovačka ulica",
922 "bennett-street": "Varaždinska ulica",
923 "bowman-park": "Park prijateljstva",
924 "collins-drive": "Đurđevačka ulica",
925 "conrail-railroad": "Željeznica",
926 "conservation-park": "Park veselja",
927 "constantine-street": "Koprivnička ulica",
928 "cushman-street": "Bjelovarska ulica",
929 "dollar-tree": "Supermarket",
930 "douglas-avenue": "Dalmatinska avenija",
931 "east-street": "Istočna ulica",
932 "elm-street": "Ulica Brijestova",
933 "flower-street": "Cvjetna ulica",
934 "foster-street": "Opatijska ulica",
935 "french-street": "Lička ulica",
936 "garden-street": "Virovitička ulica",
937 "gem-pawnbroker": "Zalagaonica",
938 "golden-finch-framing": "Poklon galerija",
939 "grant-avenue": "Posavska avenija",
940 "hoffman-pond": "Velika bara",
941 "hoffman-street": "Požeška ulica",
942 "hook-avenue": "Baranjska avenija",
943 "jefferson-street": "Zadarska ulica",
944 "kelsey-street": "Osječka ulica",
945 "lafayette-park": "Park slikara",
946 "las-coffee-cafe": "Kuća kave",
947 "lincoln-avenue": "Goranska avenija",
948 "lowrys-books": "Knjižara i antikvarijat",
949 "lynns-garage": "Anina Garaža",
950 "main-street-barbell": "Splitska ulica",
951 "main-street-cafe": "Plavi kafić",
952 "main-street-fitness": "Riječka ulica",
953 "main-street": "Glavna ulica",
954 "maple-street": "Makarska ulica",
955 "marina-park": "Park ribara",
956 "market-street": "Vukovarska ulica",
957 "memory-isle-park": "Park kipara",
958 "memory-isle": "Otok sjećanja",
959 "michigan-avenue": "Moslavačka avenija",
960 "middle-street": "Zaprešička ulica",
961 "millard-street": "Čakovečka ulica",
962 "moore-street": "Sinjska ulica",
963 "morris-avenue": "Sljemenska avenija",
964 "mural-mall": "Muralni centar",
965 "paisanos-bar-and-grill": "Pivnica",
966 "paisley-emporium": "Moda i nakit",
967 "paparazzi-tattoo": "Salon za tetoviranje",
968 "pealer-street": "Senjska ulica",
969 "pine-street": "Slunjska ulica",
970 "pizza-hut": "Pizza kutak",
971 "portage-avenue": "Velebitska avenija",
972 "portage-river": "Mala rječica",
973 "preferred-insurance-services": "Osiguravajuća kuća",
974 "railroad-drive": "Željeznička ulica",
975 "river-city-appliance": "Bijela tehnika",
976 "river-drive": "Riječni put",
977 "river-road": "Obalna cesta",
978 "river-street": "Riječna ulica",
979 "riverside-cemetery": "Groblje uz rijeku",
980 "riverwalk-trail": "Riječna šetnica",
981 "riviera-theatre": "Kazalište Riviera",
982 "rocky-river": "Kamenita rijeka",
983 "saint-joseph-river": "Rijeka Svetog Josipa",
984 "scidmore-park-petting-zoo": "Mali zoološki vrt",
985 "scidmore-park": "Centralni park",
986 "scouter-park": "Park pjevača",
987 "sherwin-williams": "Boje i lakovi",
988 "south-street": "Južna ulica",
989 "southern-michigan-bank": "Južna Banka",
990 "spring-street": "Proljetna ulica",
991 "sturgeon-river-road": "Potočna cesta",
992 "three-rivers-city-hall": "Gradska vijećnica",
993 "three-rivers-elementary-school": "Osnovna škola Petra Perića",
994 "three-rivers-fire-department": "Dobrovoljno vatrogasno društvo",
995 "three-rivers-high-school": "Visoka škola",
996 "three-rivers-middle-school": "Srednja škola",
997 "three-rivers-municipal-airport": "Aerodrom",
998 "three-rivers-post-office": "Poštanski ured",
999 "three-rivers-public-library": "Gradska knjižnica",
1000 "three-rivers": "Fiktograd",
1001 "unique-jewelry": "Zlatarna i draguljarnica",
1002 "walnut-street": "Ulica Oraha",
1003 "washington-street": "Dubrovačka ulica",
1004 "water-street": "Vodena ulica",
1005 "west-street": "Zapadna ulica",
1006 "wheeler-street": "Šibenska ulica",
1007 "william-towing": "Vučna služba",
1008 "willow-drive": "Đurđenovačka ulica",
1009 "wood-street": "Šumska ulica",
1010 "world-fare": "Poklon galerija"
1014 "title": "Dobrodošli",
1015 "welcome": "Dobrodošao/la! Ovaj prohod će te naučiti osnovama uređivanja OpenStreetMapa.",
1016 "practice": "Svi podaci u ovom prohodu su samo za vježbu i bilo kakve promjene koje napraviš neće se spremiti.",
1017 "words": "Ovaj prohod će ti predstaviti neke nove riječi i koncepte. Kad predstavimo novu riječ, koristit ćemo *kurziv*.",
1018 "mouse": "Možeš koristiti bilo koji uređaj za unos kako bi uredio/la kartu, ali ovaj prohod pretpostavlja da koristiš miš sa lijevom i desnom tipkom. **Ako želiš spojiti miša, napravi to sada i onda klikni na: U redu.**",
1019 "leftclick": "Kada te ovaj prohod zatraži da klikneš ili dvoklikneš, podrazumjeva se da je to s lijevom tipkom miša. Na trackpadu to može biti jedan klik ili klik jednim prstom. **Klikni lijevom tipkom miša {num} puta.**",
1020 "rightclick": "Nekad ćemo te zamoliti da klikneš desnu tipku na mišu. To može biti isto kao i Ctrl-klik ili klik s dva prsta na trackpadu. Tvoja tipkovnica možda ima i tipku 'menu' (obično desno od razmaknice) koja radi kao desni klik. **Klikni desnom tipkom miša {num} puta.**",
1021 "chapters": "Zasad nam ide odlično! Možeš koristiti gumbe ispod za preskakanje poglavlja u bilo kojem trenutku ili za ponavljanje poglavlja ispočetka ako zapneš. Počnimo! **Klikni '{next}' za nastavak.**"
1024 "title": "Navigacija",
1025 "drag": "Glavno područje karte prikazuje OpenStreetMap podatke iznad podloge.{br}Možeš mijenjati pogled tako da stisneš i zadržiš stisnutu lijevu tipku na mišu i zatim pomičeš miša. Također možeš koristiti i tipke sa strelicama na tipkovnici. **Pomakni prikaz karte.**",
1026 "zoom": "Možeš približiti ili udaljiti prikaz okretanjem kotačića na mišu ili pomoću trackpada, a možeš i koristiti gumbe {plus} / {minus}. **Približi prikaz karte!**",
1027 "features": "Koristimo izraz *element karte* za opisivanje stvari koje se prikazuju na karti. Sve što je u stvarnom svijetu, može se iskartirati kao element na OpenStreetMapu.",
1028 "points_lines_areas": "Elementi karte su predstavljeni pomoću *točaka, linija ili područja.*",
1029 "nodes_ways": "U OpenStreetMapu, točke se ponekad nazivaju *čvorovi*, a linije i područja su ponekad navedeni kao *putevi*.",
1030 "click_townhall": "Svi elementi na karti se mogu odabrati klikom na njih. **Klikni na točku kako bi ju odabrao/la.**",
1031 "selected_townhall": "Odlično! Točka je sada odabrana. Odabrani elementi su iscrtani sa pulsirajućim svjetlom.",
1032 "editor_townhall": "Kada je element odabran, *uređivač elemenata* je prikazan pored karte.",
1033 "preset_townhall": "Gornji dio uređivača elemenata prikazuje vrstu elementa. Ova točka je {preset}.",
1034 "fields_townhall": "Srednji dio uređivača elemenata sadrži *polja* koja prikazuju atribute elementa, npr. njegovo ime i adresu.",
1035 "close_townhall": "**Zatvori uređivač elemenata pritiskom tipke escape na tipkovnici ili klikom na gumb {button} u gornjem uglu.**",
1036 "search_street": "Također možeš tražiti elemente koji se nalaze u trenutnom prikazu, ili bilo gdje u svijetu. **Potraži: '{name}'**",
1037 "choose_street": "**Odaberi {name} iz liste kako bi odabrao/la element.**",
1038 "selected_street": "Odlično! {name} je sada odabrana.",
1039 "editor_street": "Prikazana polja za ulicu su različita od polja koja su bila prikazana za gradsku vijećnicu.{br}Za ovu odabranu ulicu, uređivač elemenata prikazuje polja kao '{field1}' i '{field2}'. **Zatvori uređivač elemenata pritiskom tipke escape na tipkovnici ili klikom na gumb {button}.**",
1040 "play": "Pokušaj pomaknuti kartu i kliknuti na neke druge elemente da vidiš kakve se druge stvari mogu dodati na OpenStreetMap. **Kada si spreman/a za nastavak na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1044 "add_point": "*Točke* se mogu koristiti za prikazivanje elemenata kao što su npr.: dućani, restorani i spomenici.{br}One označavaju specifičnu lokaciju i opisuju što je ondje. **Klikni na gumb {button} Točka za dodavanje nove točke.**",
1045 "place_point": "Za postavljanje nove točke na kartu, postavi pokazivač miša na mjesto gdje bi točka trebala biti, zatim klikni lijevom tipkom miša ili pritisni razmaknicu na tipkvnici. **Pomakni pokazivač miša iznad ove zgrade, zatim klikni lijevu tipku na mišu ili pritisni razmaknucu.**",
1046 "search_cafe": "Postoje mnogi različiti elementi karte koji se mogu prikazati kao točke. Točka koju si upravo dodao/la je kafić. **Potraži '{preset}'.**",
1047 "choose_cafe": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
1048 "feature_editor": "Točka je sada označena kao kafić. U uređivaču elemenata možeš dodati više informacija o kafiću.",
1049 "add_name": "U OpenStreetMapu, sva polja su neobavezna i u redu je ostaviti polje prazno ako nisi siguran/a za podatak.{br}Pretvarajmo se da poznaješ ovaj kafić i da znaš njegovo ime. **Dodaj ime kafiću.**",
1050 "add_close": "Uređivač elemenata će automatski spremiti sve tvoje promjene. Kada napraviš promjenu, gumb za zatvaranje će se promijeniti u kvačicu. **Kada si gotov/a sa dodavanjem imena, pritisni tipku escape, enter ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1051 "reselect": "Često će točke na karti već postojati, ali će imati pogreške ili će biti nedovršene. Možemo uređivati postojeće točke. **Klikni na kafić kojeg si maloprije stvorio/la kako bi ga odabrao/la.**",
1052 "update": "Idemo popuniti još neke podatke za ovaj kafić. Možeš promijeniti njegovo ime, vrstu kuhinje (ako se u njemu služi hrana) ili dodati njegovu adresu. **Promijeni detalje kafića.**",
1053 "update_close": "**Kada si gotov/a s unošenjem podataka o kafiću, pritisni tipku escape ili klikni na gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1054 "rightclick": "Desnom tipkom miša možeš kliknuti na element za dobivanje *izbornika za uređivanje* koji prikazuje listu operacija koje možeš odraditi. **Desnom tipkom miša odaberi točku koju si napravio/la za prikazivanje izbornika.**",
1055 "delete": "U redu je obrisati elemente koji ne postoje u stvarnom svijetu.{br}Brisanje elementa s OpenStreetMapa ga briše s karte koju svi koriste, zato je potrebno biti siguran da element više ne postoji prije nego ga obrišeš. **Klikni na gumb {button} za brisanje točke.",
1056 "undo": "Uvijek možeš poništiti svoje promjene dok god ne snimiš svoje uređivanje na OpenStreetMap. **Klikni na gumb {button} za poništavanje brisanja i vraćanje točke nazad.** ",
1057 "play": "Sada kada znaš kako stvoriti i urediti točke, pokušaj stvoriti još neke točke za vježbu! **Kad si spreman/a nastaviti na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1060 "title": "Područja",
1061 "add_playground": "*Područja* se koriste za prikaz granica elemenata karte kao što su jezera, zgrade i naseljena područja.{br}Također se mogu koristiti za detaljnije kartiranje mnogih elemenata karte koje bi inače kartirali kao točke. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
1062 "start_playground": "Idemo dodati ovo igralište na kartu crtajući područje. Područja se crtaju postavljanjem *čvorova* uzduž vanjske granice elementa. **Klikni ili pritisni razmaknicu za postavljanje početnog čvora na jedan od uglova igrališta.**",
1063 "continue_playground": "Nastavi crtati područje postavljanjem ostalih čvorova uzduž ruba igrališta. U redu je povezati područje na postojeće pješačke staze.{br}Savjet: Možeš držati tipku '{alt}' na tipkovnici da spriječiš povezivanje čvora s drugim elementima karte. **Nastavi crtati područje igrališta.** ",
1064 "finish_playground": "Završi crtanje područja pritiskom tipke enter, ili tako da ponovno klikneš na početni ili posljednji čvor. **Završi crtanje područja igrališta.**",
1065 "search_playground": "**Nađi '{preset}' pomoću tražilice.**",
1066 "choose_playground": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
1067 "add_field": "Ovo igralište nema službeno ime, stoga nećemo ništa upisati u polje za ime.{br}Umjesto toga dodati ćemo neke dodatne detalje o igralištu u polju za opis. **Otvori listu za dodavanje polja.**",
1068 "choose_field": "**Odaberi {field} sa liste.**",
1069 "retry_add_field": "Nisi odabrao/la polje {field}. Pokušaj ponovno.",
1070 "describe_playground": "**Dodaj opis, a zatim klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1071 "play": "Bravo! Pokušaj nacrtati još neka područja i pogledaj koje još elemente možeš dodati u obliku područja na OpenStreetMap. **Kada si spreman/a nastaviti na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1075 "add_line": "*Linije* koristimo za predstavljanje elemenata kao što su npr.: ceste, pruge i rijeke. **Klikni na gumb {button} Linija za dodavanje nove linije.** ",
1076 "start_line": "Ovdje je cesta koja nedostaje. Idemo ju dodati!{br}Na OpenStreetMapu, linije bi trebale biti nacrtane uduž sredine ceste tj. kolnika. Možeš pomicati i približavati ili udaljavati kartu dok crtaš ako je potrebno. **Počni novu liniju tako da klikneš na gornji kraj ceste koja nedostaje.**",
1077 "intersect": "Klikni ili pritisni razmaknicu za dodavanje dodatnih točaka linije.{br}Ceste i mnoge druge vrste linija, su dio veće mreže. Važno je da su te linije međusobno pravilno povezane kako bi softveri za određivanje rute i navigaciju ispravno funkcionirali. **Klikni na {name} za stvaranje raskrižja povezujući dvije linije.** ",
1078 "retry_intersect": "Cesta se treba sjeći sa {name}. Pokušajmo ponovno! ",
1079 "continue_line": "Nastavi crtati liniju za novu cestu. Prisjeti se da možeš pomicati i približavati ili udaljavati kartu ako je potrebno.{br}Kad si završio/la sa crtanjem, ponovno klikni na posljednju točku. **Završi crtanje ceste.** ",
1080 "choose_category_road": "**Odaberi {category} sa liste.**",
1081 "choose_preset_residential": "Postoje mnoge različite vrste cesta, a ova je \"Ulica\". **Odaberi vrstu: {preset}.**",
1082 "retry_preset_residential": "Nisi odabrao/la vrstu {preset}. **Klikni ovdje za ponovni odabir.**",
1083 "name_road": "**Dodaj ime ovoj ulici, zatim pritisni tipku escape, enter ili klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1084 "did_name_road": "Izgleda dobro! Sada ćemo naučiti kako promijeniti oblik linije.",
1085 "update_line": "Ponekad ćeš trebati promijeniti oblik postojeće linije. Ovdje je cesta koja ne izgleda baš ispravno.",
1086 "add_node": "Možemo dodati nekoliko čvornih točaka ovoj liniji da poboljšamo njezin oblik. Jedan način za dodavanje čvora je dvoklik mišem na liniju na mjesto gdje želiš dodati novi čvor. **Dvoklikni na liniju za dodavanje nove čvorne točke.**",
1087 "start_drag_endpoint": "Kada je linija odabrana, možeš povući bilo koji njezin čvor tako da klikneš na njega i držiš stisnutu lijevu tipku miša dok ga premještaš. **Povuci krajnju točku na ispravno mjesto gdje bi trebalo biti raskrižje ulica.**",
1088 "finish_drag_endpoint": "Ovo mjesto se čini u redu. **Otpusti lijevu tipku miša za završavanje pomaka.** ",
1089 "start_drag_midpoint": "Mali trokut je iscrtan na *srednjoj točki* između dva čvora. Drugi način za stvaranje novog čvora je povući tu srednju točku na novu lokaciju. **Povuci središnji trokut za stvaranje novog čvora duž zavoja ceste.**",
1090 "continue_drag_midpoint": "Ova linija izgleda puno bolje! Nastavi prilagođavati ovu liniju dvoklikom ili povlačenjem središnjeg trokuta dok krivulja ne bude odgovarala obliku ceste. **Kada si zadovoljan/a s izgledom linije, klikni na: U redu.**",
1091 "delete_lines": "Linije koje ne postoje u stvarosti se mogu obrisati.{br}Ovdje imamo primjer s ulicom {street} koju je grad isplanirao, ali nije nikad izgradio. Možemo ispraviti ovaj dio karte brisanjem linija koje su višak.",
1092 "rightclick_intersection": "Posljednja prava ulica je '{street1}', stoga ćemo *razdvojiti* '{street2}' na ovom raskrižju i obrisati sve iznad nje. **Desnom tipkom klikni na čvornu točku raskrižja.**",
1093 "split_intersection": "**Klikni na gumb {button} za razvajanje {street}.**",
1094 "retry_split": "Nisi kliknuo/la gumb Razdvoji. Pokušaj ponovno.",
1095 "did_split_multi": "Bravo! {street1} je sada razvojena na dva dijela. Gornji dio se može obrisati. **Klikni na gornji dio ulice {street2} da ju odabereš.**",
1096 "did_split_single": "**Klikni na gornji dio ulice '{street2}' da ju odabereš.**",
1097 "multi_select": "'{selected}' je sada odabrana. Idemo također odabrati ulicu '{other1}'. Više stvari možeš odabrati ako držiš tipku shift dok odabireš mišem. **Odaberi '{other2}' pomoću Shift-klika.** ",
1098 "multi_rightclick": "Obje linije koje trebamo obrisati su sada odabrane. **Desnom tipkom na mišu klikni na jednu od linija za prikazivanje izbornika za uređivanje.**",
1099 "multi_delete": "**Klikni na gumb {button} za brisanje linija koje su višak.**",
1100 "retry_delete": "Nisi kliknuo/la na gumb Obriši. Pokušaj ponovno.",
1101 "play": "Odlično! Koristi vještine koje si naučio/la u ovom poglavlju za vježbanje uređivanja još nekih linija. **Kad si spreman/a za nastavak na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1104 "title": "Građevine",
1105 "add_building": "OpenStreetMap je najveća svjetska baza podataka o građevinama.{br}Možeš pomoći oko poboljšanja te baze ucrtavanjem građevina koje još nisu kartirane. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
1106 "start_building": "Idemo dodati ovu kuću na kartu crtajući njezin obrub.{br}Građevine bi trebalo crtati kao njihov tlocrt, što je točnije moguće. **Klikni ili pritisni razmaknicu za stvaranje početnog čvora na jedan ugao zgrade.** ",
1107 "continue_building": "Nastavi dodavati ostale točke dok ne iscrtaš obrub građevine. Prisjeti se da možeš približiti prikaz ako želiš dodati više detalja.{br}Završi crtanje građevine pritiskom tipke enter ili ponovo klikni na prvu ili na posljednju točku. **Završi crtanje građevine.** ",
1108 "retry_building": "Izgleda da je došlo do nekih problema kod postavljanja čvornih točaka na uglovima građevine. Pokušaj ponovno!",
1109 "choose_category_building": "**Odaberi {category} sa liste.**",
1110 "choose_preset_house": "Postoje mnoge različite vrste građevina, ali ova je očito kuća.{br}Ako nisi siguran/a za vrstu, u redu je ostaviti općenitu vrstu - 'Građevina'. **Odaberi vrstu {preset}.**",
1111 "close": "**Pritisni escape ili klikni gumb {button} za zatvaranje uređivača elemenata.**",
1112 "rightclick_building": "**Stisni desni-klik na građevinu koju si upravo stvorio/la da ti se prikaže izbornik za uređivanje.**",
1113 "square_building": "Kuća koju si upravo dodao/la će izgledati bolje ako joj svi uglovi budu pod pravim kutom. **Klikni na gumb {button} da staviš pod pravi kut uglove građevine.**",
1114 "retry_square": "Nisi kliknuo/la gumb Stavi pod pravi kut. Pokušaj ponovno.",
1115 "done_square": "Jesi primjetio/la kako su se uglovi zgrade pomaknuli? Idemo naučiti još jedan koristan trik. ",
1116 "add_tank": "Sljedeće što ćemo nacrtati je ovaj okrugli spremnik. **Klikni na gumb {button} Područje za dodavanje novog područja.**",
1117 "start_tank": "Ne brini, ne trebaš nacrtati savršen krug. Samo nacrtaj područje unutar spremnika koji dodiruje njegov rub. **Klikni ili pritisni razmaknicu za postavljanje početne točke na rub spremnika.**",
1118 "continue_tank": "Dodaj još nekoliko točaka po rubu. Krug će biti napravljen po rubnim točkama koje nacrtaš.{br}Završi crtanje područja pritiskom na tipku enter ili ponovno klikni na posljednju ili na početnu točku. **Završi crtanje spremnika.** ",
1119 "search_tank": "**Nađi '{preset}' pomoću tražilice.**",
1120 "choose_tank": "**Odaberi {preset} sa liste.**",
1121 "rightclick_tank": "**Klikni desnom tipkom za odabir spremnika kojeg si ucrtao/la za prikaz izbornika za uređivanje.**",
1122 "circle_tank": "**Klikni na gumb {button} da spremnik poprimi oblik kruga.**",
1123 "retry_circle": "Nisi kliknuo/la na gumb Zaokruži. Pokušaj ponovno.",
1124 "play": "Odlično! Vježbaj crtanje na još nekoliko građevina i isprobaj još neke naredbe iz izbornika za uređivanje. **Kada si spreman/a za nastavak na sljedeće poglavlje, klikni '{next}'.**"
1127 "title": "Započni uređivanje",
1128 "help": "Sada si spreman/a za uređivanje OpenStreetMap karte!{br}Možeš bilo kada ponoviti ovaj prohod ili potražiti više dokumentacije klikom na gumb {button} Pomoć ili pritiskom tipke '{key}'.",
1129 "shortcuts": "Možeš vidjeti popis naredbi s njihovim tipkovnim kraticama kada pritisneš tipku '{key}'.",
1130 "save": "Ne zaboravi redovno spremiti tvoje promjene!",
1131 "start": "Počni kartirati!"
1135 "title": "Tipkovne kratice",
1136 "tooltip": "Prikaži tipkovne kratice.",
1142 "backspace": "Backspace",
1164 "title": "Pregledavanje",
1166 "title": "Navigacija",
1167 "pan": "Pomicanje karte",
1168 "pan_more": "Pomicanje karte za jedan cijeli zaslon",
1169 "zoom": "Približi / Udalji",
1170 "zoom_more": "Približi / Udalji puno više"
1174 "help": "Prikaži pomoć/dokumentaciju",
1175 "keyboard": "Prikaži tipkovne kratice"
1177 "display_options": {
1178 "title": "Postavke prikaza",
1179 "background": "Prikaži postavke podloge",
1180 "background_switch": "Vrati nazad na posljednju podlogu",
1181 "map_data": "Pokaži mogućnosti podataka karte",
1182 "fullscreen": "Uđi u način preko cijelog zaslona",
1183 "wireframe": "Aktiviranje žičanog načina",
1184 "minimap": "Aktiviranje mini karte"
1187 "title": "Označavanje elemenata",
1188 "select_one": "Označavanje pojedinog elementa",
1189 "select_multi": "Odabir više elemenata",
1190 "lasso": "Crtanje obruba za odabir elemenata",
1191 "search": "Pronađi elemente koji odgovaraju tekstu"
1194 "title": "Sa odabranim elementom",
1195 "edit_menu": "Aktiviranje izbornika za uređivanje"
1197 "vertex_selected": {
1198 "title": "Sa odabranom točkom",
1199 "previous": "Skok na prijašnju točku",
1200 "next": "Skok na sljedeću točku",
1201 "first": "Skok na prvu točku",
1202 "last": "Skok na posljednju točku",
1203 "change_parent": "Zamijeni roditeljski put"
1207 "title": "Uređivanje",
1210 "add_point": "Dodaj točku",
1211 "add_line": "Dodaj liniju",
1212 "add_area": "Dodaj područje",
1213 "add_note": "Dodaj bilješku",
1214 "place_point": "Postavi točku ili bilješku",
1215 "disable_snap": "Drži za deaktiviranje hvatanja na elemente",
1216 "stop_line": "Završi crtanje linije ili područja"
1219 "title": "Operacije",
1220 "continue_line": "Nastavi liniju na odabranoj točki",
1221 "merge": "Kombiniraj (spoji) odabrane elemente",
1222 "disconnect": "Razdvoji elemente na odabranoj točki",
1223 "detach_node": "Odvoji odabrani čvor s roditeljskih linija/područja",
1224 "split": "Razdijeli liniju na dvije u odabranoj točki",
1225 "reverse": "Obrni smjer linije",
1226 "move": "Premjesti odabrane elemente",
1227 "rotate": "Rotiraj odabrane elemente",
1228 "orthogonalize": "Izravnaj liniju / Ukvadratiči uglove područja",
1229 "circularize": "Zaokruži zatvorenu liniju ili područje",
1230 "reflect_long": "Zrcali elemente oko duže osi",
1231 "reflect_short": "Zrcali elemente oko kraće osi",
1232 "delete": "Obriši odabrane elemente"
1236 "copy": "Kopiraj odabrane elemente",
1237 "paste": "Zalijepi kopirane elemente",
1238 "undo": "Poništi posljednju radnju",
1239 "redo": "Ponovi posljednju radnju",
1240 "save": "Spremi promjene"
1246 "title": "Informacije",
1247 "all": "Aktiviranje svih informacijskih okvira",
1248 "background": "Aktiviranje okvira pozadina",
1249 "history": "Aktiviranje okvira povijesti",
1250 "location": "Aktiviranje okvira lokacije",
1251 "measurement": "Aktiviranje okvira za mjerenje"
1256 "feet": "{quantity} ft",
1257 "miles": "{quantity} mi",
1258 "square_feet": "{quantity} ft²",
1259 "square_miles": "{quantity} mi²",
1260 "acres": "{quantity} ac",
1261 "meters": "{quantity} m",
1262 "kilometers": "{quantity} km",
1263 "square_meters": "{quantity} m²",
1264 "square_kilometers": "{quantity} km²",
1265 "hectares": "{quantity} ha",
1266 "area_pair": "{area1} ({area2})",
1267 "arcdegrees": "{quantity}°",
1268 "arcminutes": "{quantity}′",
1269 "arcseconds": "{quantity}″",
1274 "coordinate": "{coordinate}{direction}",
1275 "coordinate_pair": "{latitude}, {longitude}"
1279 "category-barrier": {
1280 "name": "Vrste ograda"
1282 "category-building": {
1283 "name": "Vrste građevina"
1286 "name": "Elementi golf igrališta"
1288 "category-landuse": {
1289 "name": "Načini korištenja zemljišta"
1291 "category-natural-area": {
1292 "name": "Prirodni elementi"
1294 "category-natural-line": {
1295 "name": "Prirodni elementi"
1297 "category-natural-point": {
1298 "name": "Prirodni elementi"
1301 "name": "Vrste putova"
1304 "name": "Elementi željeznica"
1306 "category-restriction": {
1307 "name": "Vrste zabrana"
1310 "name": "Vrste cesta"
1313 "name": "Vrste trasa"
1315 "category-water-area": {
1316 "name": "Vrste voda"
1318 "category-water-line": {
1319 "name": "Vrste voda"
1324 "label": "Dozvoljen pristup",
1330 "title": "Destinacija"
1333 "title": "Bez vožnje"
1336 "title": "Zabranjeno"
1339 "title": "Dopustivo"
1345 "title": "Dozvoljeno"
1348 "placeholder": "Nepoznato",
1351 "bicycle": "Biciklima",
1352 "foot": "Pješacima",
1354 "motor_vehicle": "Motornim vozilima"
1358 "label": "Dozvoljen pristup"
1364 "conscriptionnumber": "123",
1365 "country": "Država",
1366 "district": "Oblast",
1368 "housename": "Naziv kuće",
1369 "housenumber": "123",
1371 "postcode": "Poštanski broj",
1372 "province": "Pokrajina",
1373 "state": "Savezna država, republika",
1375 "subdistrict": "Okrug",
1376 "suburb": "Predgrađe"
1380 "label": "Administrativno područje"
1385 "aerialway/access": {
1393 "aerialway/bubble": {
1396 "aerialway/capacity": {
1397 "label": "Kapacitet (po satu)",
1398 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
1400 "aerialway/duration": {
1401 "label": "Trajanje (u minutama)",
1402 "placeholder": "1, 2, 3..."
1404 "aerialway/heating": {
1407 "aerialway/occupancy": {
1408 "label": "Broj ljudi",
1409 "placeholder": "2, 4, 8..."
1411 "aerialway/summer/access": {
1412 "label": "Pristup (ljeti)",
1446 "bicycle_parking": {
1450 "label": "Kanta za smeće"
1465 "label": "Kapacitet",
1466 "placeholder": "50, 100, 200..."
1468 "collection_times": {
1469 "label": "Vrijeme preuzimanja"
1475 "placeholder": "http://primjer.hr/"
1493 "label": "Biciklističke staze",
1496 "description": "Biciklistička staza odvojena od automobila nacrtanom linijom",
1497 "title": "Standardna biciklistička staza"
1500 "description": "Nema biciklističke staze",
1504 "description": "Biciklistička staza obostranog smjera kretanja u jedosmjernoj ulici",
1505 "title": "Biciklistička staza suprotnog smjera"
1508 "description": "Biciklistička staza suprotnog smjera kretanja u odnosu na promet",
1509 "title": "Biciklistička staza suprotnog smjera"
1512 "description": "Biciklistička staza dijeljena s autobusnom trakom",
1513 "title": "Biciklistička staza dijeljena s autobusima"
1516 "description": "Biciklistička staza nije razdvojena od motornog prometa",
1517 "title": "Dijeljena biciklistička staza "
1520 "description": "Biciklistička staza razdvojena fizičkom preprekom od motornog prometa",
1521 "title": "Biciklistička staza"
1524 "placeholder": "nijedna",
1526 "cycleway:left": "Lijeva strana",
1527 "cycleway:right": "Desna strana"
1534 "label": "Vjeroispovijed"
1537 "label": "Obilježavanje"
1543 "label": "Omogućeno mijenjanje pelena"
1549 "label": "Provezi-kroz"
1552 "label": "Elektrifikacija",
1554 "contact_line": "Kontaktni vod",
1556 "rail": "Elektrificirana šina",
1557 "yes": "Da (nedefinirano)"
1559 "placeholder": "Kontaktni vod, elektrificirana šina..."
1562 "label": "Nadmorska visina"
1565 "label": "Hitna pomoć"
1575 "placeholder": "+385 (0)1 123 4567"
1580 "fire_hydrant/type": {
1583 "pillar": "Stub/nadzemni",
1585 "underground": "Podzemni",
1590 "label": "Popravi me"
1596 "label": "Širina kolosijeka"
1605 "placeholder": "Nepoznato"
1607 "generator/method": {
1610 "generator/source": {
1618 "placeholder": "1-18"
1624 "label": "Visina (u metrima)"
1634 "placeholder": "1, 2, 4..."
1637 "label": "Međunarodni IATA kôd zračne luke"
1640 "label": "Međunarodni ICAO kôd zračne luke"
1655 "internet_access": {
1656 "label": "Dostupan internet",
1659 "terminal": "Terminal",
1672 "label": "Broj traka",
1673 "placeholder": "1, 2, 3..."
1679 "label": "Padanje lišća",
1681 "deciduous": "Listopadno",
1682 "evergreen": "Zimzeleno",
1684 "semi_deciduous": "Polu-listopadni",
1685 "semi_evergreen": "Polu-zimzeleni"
1688 "leaf_cycle_singular": {
1689 "label": "Padanje lišća",
1691 "deciduous": "Listopadan",
1692 "evergreen": "Zimzeleno",
1693 "semi_deciduous": "Polu-listopadni",
1694 "semi_evergreen": "Polu-zimzeleni"
1698 "label": "Vrsta listova",
1700 "broadleaved": "Široki list",
1701 "leafless": "Bez lišća",
1703 "needleleaved": "Iglice"
1706 "leaf_type_singular": {
1707 "label": "Vrsta listova",
1709 "broadleaved": "Široki list",
1710 "leafless": "Bez lišća",
1711 "needleleaved": "Iglice"
1718 "label": "Duljina (u metrima)"
1724 "label": "Broj katova",
1725 "placeholder": "2, 4, 6..."
1728 "label": "Osvijetljeno"
1737 "label": "Max visina"
1740 "label": "Ograničenje brzine",
1741 "placeholder": "40, 50, 60..."
1744 "label": "Maks. ostanak"
1747 "label": "Težina brdske biciklističke staze",
1749 "0": "0: Tvrd tucanik/nabijena zemlja, bez prepreka, blage krivine",
1750 "1": "1: Malo neravna površina, male prepreke, blage krivine",
1751 "2": "2: Više neravna površina, velike prepreke, lakše krivine",
1752 "3": "3: Sklizava površina, velike prepreke, uske krivine",
1753 "4": "4: Neravna površina ili veliko kamenje, opasne krivine",
1754 "5": "5: Maksimalno težak teren, polja kamenih gromada, odroni",
1755 "6": "6: Nije za vožnju osim za najbolje brdske bicikliste"
1757 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1760 "label": "Težina staze po IMBA",
1762 "0": "Najlakše (bijeli krug)",
1763 "1": "Lagano (plava staza)",
1764 "2": "Srednje (plavi kvadrat)",
1765 "3": "Teško (crni dijamant)",
1766 "4": "Izuzetno teško (dupli crni dijamant)"
1768 "placeholder": "Lagano, srednje, teško..."
1770 "mtb/scale/uphill": {
1771 "label": "Težina uspona staze za brdski biciklizam",
1773 "0": "0: Prosječan nagib <10%, tucanik/nabijena zemlja, bez prepreka",
1774 "1": "1: Prosječan nagib <15%, tucanik/nabijena zemlja, manje prepreke",
1775 "2": "2: Prosječan nagib <20%, stabilna površina, kamenje veličine šake/korijenje",
1776 "3": "3: Prosječan nagib <25%, raznolika površina, kamenje veličine šake/granje",
1777 "4": "4: Prosječan nagib <30%, loši uvjeti, veliko kamenje/granje",
1778 "5": "5: Jako strmo, bicikl je uglavnom potrebno gurati ili nositi"
1780 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1784 "placeholder": "Opće ime (ako postoji)"
1799 "label": "Jednosmjerna",
1802 "undefined": "Pretpostavka je da nije jednosmjerna",
1807 "label": "Jednosmjerno",
1810 "undefined": "Pretpostavka je da je jednosmjerna",
1815 "label": "Radno vrijeme"
1821 "label": "Vrsta rupe (par)",
1822 "placeholder": "3, 4, 5..."
1825 "label": "Parkiraj i idi javnim prijevozom"
1830 "carports": "Nastrešnica",
1831 "garage_boxes": "Boks garaža",
1832 "lane": "Parking uz prometnicu",
1833 "multi-storey": "Višerazinski",
1835 "surface": "Površinski",
1836 "underground": "Podzemni"
1840 "label": "Načini plaćanja"
1843 "placeholder": "+385 01 123 4567"
1845 "piste/difficulty": {
1848 "advanced": "Napredno (crna staza)",
1849 "easy": "Lagano (zeleni krug)",
1850 "expert": "Ekspert (dupli crni dijamant)",
1851 "extreme": "Ekstremno (potrebna oprema za penjanje)",
1852 "freeride": "Slobodna vožnja (izvan staze)",
1853 "intermediate": "Srednje (crvena staza)",
1854 "novice": "Za početnike (baby staza)"
1856 "placeholder": "Lagano, srednje, napredno..."
1859 "label": "Uređenje staze",
1861 "backcountry": "Neuređeno, \"off piste\"",
1862 "classic": "Klasično",
1863 "classic+skating": "Klasično i riblja kost",
1865 "scooter": "Za snježni skuter ili motorne sanjke",
1866 "skating": "Riblja kost"
1872 "downhill": "Alpsko skijanje",
1873 "hike": "Pješačenje",
1874 "ice_skate": "Klizanje na ledu",
1875 "nordic": "Nordijsko skijanje",
1876 "playground": "Igralište za djecu",
1877 "skitour": "Ski obilazak",
1878 "sled": "Sanjkanje",
1879 "sleigh": "Zaprežne sanjke",
1880 "snow_park": "Snježni park"
1887 "label": "Broj stanovnika"
1893 "label": "Napajanje električnom energijom"
1908 "label": "Zabrane skretanja"
1917 "label": "Težina planinarske staze",
1919 "alpine_hiking": "T4: Alpinističko planinarenje",
1920 "demanding_alpine_hiking": "T5: Zahtjevno alpinističko planinarenje",
1921 "demanding_mountain_hiking": "T3: Zahtjevno planinarenje",
1922 "difficult_alpine_hiking": "T6: Teško alpinističko planinarenje",
1923 "hiking": "T1: Pješačenje",
1924 "mountain_hiking": "T2: Planinarenje"
1926 "placeholder": "Planinsko planinarenje, Alpsko planinarenje..."
1928 "sanitary_dump_station": {
1929 "label": "Odvod toaleta"
1938 "label": "Vrsta usluge",
1940 "crossover": "Skretnica",
1941 "siding": "Mimoilaznica",
1942 "spur": "Industrijski kolosijek",
1943 "yard": "Manipulacijski kolosijek"
1947 "label": "Sklonište"
1961 "dedicated": "Predviđeno za pušače (npr. klub pušača)",
1962 "isolated": "U prostorijama za pušenje fizički odvojenima",
1963 "no": "Nedozvoljeno svugdje",
1964 "outside": "Dopušteno vani",
1965 "separated": "U djelovima za pušenje koji nisu fizički odvojeni",
1966 "yes": "Dopušteno svugdje"
1968 "placeholder": "Ne, odvojeno, da..."
1971 "label": "Glatkost",
1973 "bad": "Jači kotači: trekking bicikl, automobil, rikša",
1974 "excellent": "Tanki kotačići: role, skejtbord",
1975 "good": "Tanki kotači: bicikli trkačice",
1976 "horrible": "Off road: prava off-road vozila",
1977 "impassable": "Neprolazno / nijedno vozilo sa kotačima",
1978 "intermediate": "Kotači: gradski bicikl, kolica za invalide, skuteri",
1979 "very_bad": "Visoko podvozje: gradski terenci, SUV-ovi",
1980 "very_horrible": "Specijalizirana off-road vozila: traktori, quad vozila"
1982 "placeholder": "Mali kotačići, kotači, off-road"
1985 "label": "Izvornici"
1988 "label": "Konstrukcija",
1992 "embankment": "Nasip",
1993 "ford": "Prijelaz preko potoka",
1996 "placeholder": "Nepoznat"
2002 "label": "Pod nadzorom"
2008 "label": "Taktilne oznake za slijepe"
2014 "only": "Samo dostava",
2017 "placeholder": "Da, ne, samo dostava..."
2019 "toilets/disposal": {
2020 "label": "Vrsta odvoda",
2023 "chemical": "Kemijski",
2024 "flush": "Povuci vodu",
2025 "pitlatrine": "Rupa/Poljski wc"
2031 "tourism_attraction": {
2035 "label": "Vrsta poljskog ili šumskog puta",
2037 "grade1": "Čvrsto: asfaltirana ili jako zbijeni makadam",
2038 "grade2": "Većinom čvrsto: šljunak/kamenčići pomiješani sa mekšim materijalima",
2039 "grade3": "Jednolika mješavina čvrstih i mekanih materijala",
2040 "grade4": "Većinom mekano: zemlja/pjesak/trava sa nešto čvrstih materijala",
2041 "grade5": "Mekano: zemlja/pijesak/trava"
2043 "placeholder": "Čvrsto, većinom čvrsto, mekano..."
2045 "traffic_signals": {
2048 "trail_visibility": {
2049 "label": "Vidljivost staze",
2051 "bad": "Loša: nema markacija, staza je ponekad nevidljiva",
2052 "excellent": "Sjajna: staza je jasna, markacije svuda",
2053 "good": "Dobra: markacije vidljive, ponekad ih je potrebno potražiti",
2054 "horrible": "Grozna: staze često nema, potrebne su vještine orjentacije",
2055 "intermediate": "Srednja: par markacija, staza je obično vidljiva",
2056 "no": "Nema: staza ne postoji, potrebna sjajna vještina orjentacije"
2058 "placeholder": "Odlična, dobra, loša..."
2065 "tourism": "Turizam"
2075 "label": "Web stranica",
2076 "placeholder": "http://primjer.hr/"
2082 "label": "Pristup s invalidskim kolicima"
2085 "label": "Širina (u metrima)"
2088 "label": "Wikipedia"
2094 "terms": "kućna adresa,adresa,kućni broj"
2099 "aerialway/cable_car": {
2100 "name": "Skijaški vlak",
2101 "terms": "uspinjača"
2103 "aerialway/chair_lift": {
2104 "name": "Sjedežnica",
2105 "terms": "sedežnica"
2107 "aerialway/gondola": {
2108 "name": "Kabinska žičara",
2111 "aerialway/magic_carpet": {
2112 "name": "Skijaški tepih"
2114 "aerialway/platter": {
2117 "aerialway/pylon": {
2118 "name": "Stup žičare"
2120 "aerialway/rope_tow": {
2121 "name": "Konop za vuču skijaša"
2123 "aerialway/station": {
2124 "name": "Stanica žičare"
2126 "aerialway/t-bar": {
2130 "name": "Zračni promet"
2132 "aeroway/aerodrome": {
2133 "name": "Zračna luka",
2134 "terms": "zračna luka,aerodrom"
2137 "name": "Pristanišna platforma",
2138 "terms": "pristanišna platforma,platforma,avionska platforma,avionska pristanišna platforma,zrakoplovna platforma,zrakoplovna pristanišna platforma,stajanka"
2142 "terms": "hangar,garaža za avione,garaža za zrakoplove"
2144 "aeroway/helipad": {
2145 "name": "Heliodrom",
2146 "terms": "uzletište za helikopter,sletište za helikopter,pista za helikoptere,helikopter"
2149 "name": "Uzletno-sletna staza",
2150 "terms": "pista,uzletna staza,sletna staza,avionska pista,zrakoplovna pista"
2152 "aeroway/taxiway": {
2154 "terms": "staza za voženje,rulnica"
2159 "amenity/arts_centre": {
2160 "name": "Umjetnički paviljon",
2161 "terms": "umjetnička izložba,umjetnički paviljon,izložba slika,izložba fotografija,izložbeni centar,umjetnički centar"
2165 "terms": "bankomat,aparat za preuzimanje novaca"
2169 "terms": "banka,štedionica"
2173 "terms": "lokal,caffe bar,kafić,noćni bar"
2180 "terms": "klupa,stolac"
2182 "amenity/bicycle_parking": {
2183 "name": "Parkiralište za bicikle",
2184 "terms": "parking za bicikle"
2186 "amenity/bicycle_rental": {
2187 "name": "Najam bicikla",
2188 "terms": "rentanje bicikala,rentanje bicikla,iznajmljivanje bicikala,iznajmljivanje bicikla,najam bicikala,najam bicikla,rent a bike"
2190 "amenity/bicycle_repair_station": {
2191 "name": "Stalak sa alatima za bicikle"
2193 "amenity/boat_rental": {
2194 "name": "Najam brodova",
2195 "terms": "rentanje brodova,rentanje broda,iznajmljivanje brodova,iznajmljivanje broda,najam brodova,najam broda,rentanje čamaca,rentanje čamca,iznajmljivanje čamaca,iznajmljivanje čamca,najam čamaca,najam čamca,rent a boat"
2197 "amenity/bureau_de_change": {
2198 "name": "Mjenjačnica"
2202 "terms": "kafić,cafe,caffee,kafeterija,caffe bar,kavana"
2204 "amenity/car_rental": {
2205 "name": "Najam automobila",
2206 "terms": "rentanje automobila,rentanje auta,rentanje vozila,iznajmljivanje automobila,iznajmljivanje auta,iznajmljivanje vozila,najam automobila,najam auta,najam vozila,rent a car"
2208 "amenity/car_sharing": {
2209 "name": "Servis za razmjenu automobila",
2210 "terms": "servis za razmjenu automobila,razmjena automobila,dijeljenje automobila"
2212 "amenity/car_wash": {
2213 "name": "Autopraonica",
2214 "terms": "praonica automobila"
2218 "terms": "casino, kockarnica"
2220 "amenity/charging_station": {
2221 "name": "Punionica za električna vozila",
2222 "terms": "električna punionica,pumpa za električna vozila"
2224 "amenity/childcare": {
2229 "terms": "dvorana za gledanje filmova,kinematograf,kino dvorana"
2233 "terms": "klinika,ambulanta,"
2238 "amenity/college": {
2239 "name": "Fakultetsko zemljište"
2241 "amenity/community_centre": {
2242 "name": "Društveni centar"
2244 "amenity/compressed_air": {
2245 "name": "Komprimirani zrak"
2247 "amenity/courthouse": {
2248 "name": "Zgrada suda",
2251 "amenity/dentist": {
2254 "amenity/doctors": {
2258 "name": "Škola borilačkih vještina"
2260 "amenity/drinking_water": {
2261 "name": "Pitka voda",
2262 "terms": "voda za piće,pitka voda,pipa,fontana,slavina"
2264 "amenity/embassy": {
2266 "terms": "ambasada,poslanstvo,veleposlanstvo"
2268 "amenity/fast_food": {
2269 "name": "Brza hrana",
2270 "terms": "brza hrana,restoran brze hrane,jela s roštilja,hamburger,pommes frites"
2272 "amenity/fire_station": {
2273 "name": "Vatrogasna postaja",
2274 "terms": "vatrogasci,protupožarna stanica,vatrogasna stanica,protupožarna postaja"
2276 "amenity/fountain": {
2278 "terms": "fontana,vodoskok"
2281 "name": "Benzinska postaja",
2282 "terms": "benzinska crpka,benzinska,benzinska stanica,benzinska pumpa"
2284 "amenity/grave_yard": {
2288 "amenity/grit_bin": {
2289 "name": "Kanta sa šljunkom za poledicu"
2291 "amenity/hospital": {
2292 "name": "Bolničko zemljište",
2293 "terms": "Bolnica,klinika,klinički centar"
2295 "amenity/hunting_stand": {
2296 "name": "Lovačka čeka"
2298 "amenity/kindergarten": {
2299 "name": "Dvorište vrtića"
2301 "amenity/library": {
2302 "name": "Knjižnica",
2303 "terms": "knjižnica,biblioteka,čitaonica,zbirka knjiga"
2305 "amenity/marketplace": {
2307 "terms": "tržnica,pijaca,pijac,pija,plac"
2309 "amenity/motorcycle_parking": {
2310 "name": "Parkiralište za motocikle"
2312 "amenity/nightclub": {
2313 "name": "Noćni klub"
2315 "amenity/parking": {
2316 "name": "Parkiralište za automobile",
2317 "terms": "parkiralište,garaža,parkirno mjesto,podzemna garaža,parking"
2319 "amenity/parking_entrance": {
2320 "name": "Parking garaža Ulaz/Izlaz"
2322 "amenity/parking_space": {
2323 "name": "Parkirališno mjesto"
2325 "amenity/pharmacy": {
2327 "terms": "ljekarna,apoteka,farmacija"
2329 "amenity/place_of_worship": {
2330 "name": "Vjerski objekt",
2331 "terms": "crkva,svetište,mjesto za molitvu,katedrala,kapela,džamija,sinagoga,hram,božja kuća,bogomolja"
2333 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
2334 "name": "Budistički hram",
2335 "terms": "budistički hram,hram,mjesto za molitvu,bogomolja"
2337 "amenity/place_of_worship/christian": {
2339 "terms": "crkva,katedrala,kapela,župa"
2341 "amenity/place_of_worship/jewish": {
2343 "terms": "sinagoga,mjesto za molitvu,židovski hram,bogomolja"
2345 "amenity/place_of_worship/muslim": {
2347 "terms": "džamija,mjesto za molitvu,minaret,bogomolja,mesdžid,džemat"
2351 "terms": "policija,milicija,gradska policija,državna policija,vojna policija"
2353 "amenity/post_box": {
2354 "name": "Poštanski sandučić",
2355 "terms": "poštanski sandučić,sandučić,poštanski ormarić,ormarić za poštu"
2357 "amenity/post_office": {
2359 "terms": "pošta,poštanski ured"
2363 "terms": "pivnica,birtija,birc,bircuz"
2365 "amenity/public_bookcase": {
2366 "name": "Javna knjižnica"
2368 "amenity/ranger_station": {
2369 "name": "Rendžerska postaja",
2370 "terms": "rendžerska postaja,rendžerska služba,stanica rendžerske službe,rendžerska stanica,rendžer"
2372 "amenity/register_office": {
2373 "name": "Matični ured"
2375 "amenity/restaurant": {
2377 "terms": "restoran,buffet,zdravljak,zalogajnica"
2379 "amenity/sanitary_dump_station": {
2380 "name": "Pražnjenje toaleta za kamp kućice"
2383 "name": "Škola i teren oko škole",
2384 "terms": "škola,školsko zemljište"
2386 "amenity/shelter": {
2389 "amenity/social_facility": {
2390 "name": "Socijalna ustanova"
2392 "amenity/social_facility/food_bank": {
2393 "name": "Pučka kuhinja"
2395 "amenity/social_facility/group_home": {
2396 "name": "Starački dom"
2398 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
2399 "name": "Sklonište za beskućnike"
2404 "amenity/swimming_pool": {
2405 "name": "Sportski bazen"
2408 "name": "Taksi stajalište",
2409 "terms": "taksi stajalište,parkirno mjesto za taksi,parkirališno mjesto za taksi,mjesto za taksi,taksi mjesto"
2411 "amenity/telephone": {
2415 "amenity/theatre": {
2416 "name": "Kazalište",
2417 "terms": "kazalište"
2419 "amenity/toilets": {
2421 "terms": "WC,toalet,nužnik,sanitarni čvor"
2423 "amenity/townhall": {
2424 "name": "Gradska vijećnica",
2425 "terms": "gradska vijećnica,vijećnica,općinski dom"
2427 "amenity/university": {
2428 "name": "Fakultetsko zemljište"
2430 "amenity/vending_machine/cigarettes": {
2431 "name": "Automat za cigarete"
2433 "amenity/vending_machine/condoms": {
2434 "name": "Automat za kondome"
2436 "amenity/vending_machine/drinks": {
2437 "name": "Automat za piće"
2439 "amenity/vending_machine/excrement_bags": {
2440 "name": "Automat za vrećice za fekalije"
2442 "amenity/vending_machine/news_papers": {
2443 "name": "Automat za novine"
2445 "amenity/vending_machine/parcel_pickup_dropoff": {
2446 "name": "Automat za slanje/primanje paketa"
2448 "amenity/vending_machine/parking_tickets": {
2449 "name": "Automat za parkirališne karte"
2451 "amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
2452 "name": "Automat za karte za javni prijevoz"
2454 "amenity/vending_machine/sweets": {
2455 "name": "Automat za grickalice"
2457 "amenity/veterinary": {
2460 "amenity/waste_basket": {
2461 "name": "Kanta za smeće",
2462 "terms": "smeće,koš za smeće,kanta za smeće"
2464 "amenity/waste_disposal": {
2465 "name": "Kontejner za smeće"
2467 "amenity/water_point": {
2468 "name": "Pitka voda za kamp kućice"
2472 "terms": "površina,područje"
2475 "name": "Površina ceste"
2483 "barrier/bollard": {
2486 "barrier/cattle_grid": {
2487 "name": "Mreža koja sprječava prijelaz stoke preko ceste"
2489 "barrier/city_wall": {
2490 "name": "Gradske zidine",
2491 "terms": "gradske zidine"
2493 "barrier/cycle_barrier": {
2494 "name": "Biciklistička prepreka"
2499 "barrier/entrance": {
2515 "barrier/kissing_gate": {
2516 "name": "Rotirajući prolaz za ljude"
2518 "barrier/lift_gate": {
2521 "barrier/retaining_wall": {
2522 "name": "Potporni zid"
2525 "name": "Ograda preko koje pješaci mogu preći"
2527 "barrier/toll_booth": {
2528 "name": "Naplatna kućica"
2533 "boundary/administrative": {
2534 "name": "Administrativna granica"
2537 "name": "Građevina",
2538 "terms": "zgrada,kuća,građevina,neboder"
2540 "building/apartments": {
2541 "name": "Stambena zgrada",
2542 "terms": "Zgrada sa stanovima, zgrada sa apartmanima"
2546 "terms": "žitnica, štagalj"
2548 "building/bunker": {
2552 "name": "Mala drvena kućica, sklonište"
2554 "building/cathedral": {
2555 "name": "Zgrada katedrale"
2557 "building/chapel": {
2558 "name": "Zgrada kapelice"
2560 "building/church": {
2561 "name": "Zgrada crkve"
2563 "building/college": {
2564 "name": "Zgrada fakulteta"
2566 "building/commercial": {
2567 "name": "Poslovna zgrada"
2569 "building/construction": {
2570 "name": "Zgrada u izgradnji"
2572 "building/detached": {
2573 "name": "Odvojena kuća"
2575 "building/dormitory": {
2576 "name": "Studentski dom"
2578 "building/entrance": {
2579 "name": "Ulaz/izlaz"
2581 "building/garage": {
2584 "building/garages": {
2587 "building/greenhouse": {
2588 "name": "Staklenik",
2589 "terms": "Plastenik"
2591 "building/hospital": {
2592 "name": "Zgrada bolnice"
2595 "name": "Zgrada hotela"
2602 "terms": "koliba,planinarska kuća,sklonište"
2604 "building/industrial": {
2605 "name": "Industrijska zgrada"
2607 "building/kindergarten": {
2608 "name": "Zgrada vrtića"
2610 "building/public": {
2611 "name": "Javna građevina"
2613 "building/residential": {
2614 "name": "Građevina za stanovanje"
2616 "building/retail": {
2617 "name": "Trgovinska zgrada"
2622 "building/school": {
2623 "name": "Školska zgrada",
2626 "building/semidetached_house": {
2627 "name": "Dijelom spojena kuća"
2632 "building/stable": {
2635 "building/static_caravan": {
2636 "name": "Statičan mobilan dom"
2638 "building/terrace": {
2639 "name": "Kuće u nizu"
2641 "building/train_station": {
2642 "name": "Željeznički kolodvor"
2644 "building/university": {
2645 "name": "Zgrada fakulteta"
2647 "building/warehouse": {
2653 "craft/basket_maker": {
2654 "name": "Proizvođač košara"
2656 "craft/beekeeper": {
2659 "craft/blacksmith": {
2662 "craft/boatbuilder": {
2663 "name": "Brodograditelj"
2665 "craft/bookbinder": {
2666 "name": "Knjigovezac"
2671 "craft/carpenter": {
2674 "craft/carpet_layer": {
2675 "name": "Postavljač tepiha"
2678 "name": "Dostavljač"
2680 "craft/chimney_sweeper": {
2683 "craft/clockmaker": {
2684 "name": "Urar (ručni satovi)"
2686 "craft/distillery": {
2687 "name": "Destilerija"
2689 "craft/dressmaker": {
2692 "craft/electrician": {
2693 "name": "Električar"
2701 "craft/handicraft": {
2706 "terms": "rashladni sustav,klimatizacija,ventilacija,klima,vanjski rashladni sustav,vanjski sustav za grijanje,klimatizacijsko grijaći sustav"
2708 "craft/insulator": {
2714 "craft/key_cutter": {
2717 "craft/locksmith": {
2720 "craft/metal_construction": {
2729 "craft/photographer": {
2732 "craft/photographic_laboratory": {
2733 "name": "Fotografska radionica"
2735 "craft/plasterer": {
2739 "name": "Vodoinstalater"
2742 "name": "Lončarstvo"
2748 "name": "Krovopokrivač"
2753 "craft/sailmaker": {
2759 "craft/scaffolder": {
2760 "name": "Građevinska skela"
2762 "craft/shoemaker": {
2765 "craft/stonemason": {
2775 "name": "Kotlar / Kazandžija"
2777 "craft/upholsterer": {
2780 "craft/watchmaker": {
2783 "craft/window_construction": {
2784 "name": "Izrada prozora"
2792 "emergency/ambulance_station": {
2793 "name": "Garaža hitne pomoći",
2794 "terms": "garaža hitne pomoći,stanica hitne pomoći,stanica za hitnu pomoć,hitna pomoć"
2796 "emergency/fire_hydrant": {
2797 "name": "Požarni hidrant",
2800 "emergency/phone": {
2801 "name": "Telefon za nuždu"
2804 "name": "Ulaz/izlaz"
2806 "footway/crossing": {
2807 "name": "Pješački prijelaz",
2810 "footway/crosswalk": {
2811 "name": "Pješački prijelaz"
2813 "footway/sidewalk": {
2817 "name": "Prijelaz preko potoka"
2820 "name": "Pješčana prepreka",
2821 "terms": "sand trap"
2824 "name": "Glavni dio rupe (fairway)",
2828 "name": "Završni zeleni dio (green)",
2829 "terms": "putting green,green"
2832 "name": "Golfska jamica",
2839 "name": "Prometnica"
2841 "highway/bridleway": {
2842 "name": "Staza za konje"
2844 "highway/corridor": {
2847 "highway/crossing": {
2848 "name": "Pješački prijelaz",
2851 "highway/crosswalk": {
2852 "name": "Pješački prijelaz"
2854 "highway/cycleway": {
2855 "name": "Biciklistička staza"
2857 "highway/footway": {
2858 "name": "Pješačka staza"
2860 "highway/living_street": {
2861 "name": "Područje smirenog prometa"
2863 "highway/mini_roundabout": {
2864 "name": "Mali kružni tok",
2865 "terms": "mali kružni tok,kružni tok"
2867 "highway/motorway": {
2870 "highway/motorway_junction": {
2871 "name": "Petlja ili izlaz sa autoceste"
2873 "highway/motorway_link": {
2874 "name": "Pristupna cesta autoceste"
2879 "highway/pedestrian_line": {
2880 "name": "Pješačka ulica"
2882 "highway/primary": {
2883 "name": "Državna cesta"
2885 "highway/primary_link": {
2886 "name": "Pristupna cesta državne ceste"
2888 "highway/residential": {
2891 "highway/rest_area": {
2895 "name": "Nepoznata cesta"
2897 "highway/secondary": {
2898 "name": "Županijska cesta"
2900 "highway/secondary_link": {
2901 "name": "Pristupna cesta županijske ceste"
2903 "highway/service": {
2904 "name": "Pristupna cesta"
2906 "highway/service/alley": {
2907 "name": "Pristupna ulica između stamb. blokova"
2909 "highway/service/drive-through": {
2910 "name": "Provezi-kroz"
2912 "highway/service/driveway": {
2915 "highway/service/emergency_access": {
2916 "name": "Pristup za nuždu"
2918 "highway/service/parking_aisle": {
2919 "name": "Parkirališni prolaz"
2921 "highway/services": {
2928 "name": "Znak stop",
2929 "terms": "znak stop,stop,prometni znak,znak"
2931 "highway/street_lamp": {
2932 "name": "Ulična lampa"
2934 "highway/tertiary": {
2935 "name": "Lokalna cesta"
2937 "highway/tertiary_link": {
2938 "name": "Pristupna cesta lokalne ceste"
2941 "name": "Šumski ili poljski put"
2943 "highway/traffic_signals": {
2945 "terms": "semafor,prometna svjetla"
2948 "name": "Brza cesta"
2950 "highway/trunk_link": {
2951 "name": "Pristupna cesta brze ceste"
2953 "highway/turning_circle": {
2954 "name": "Površina na kraju ceste za polukružno okretanje"
2957 "name": "Povijesno područje"
2959 "historic/archaeological_site": {
2960 "name": "Arheološko područje"
2962 "historic/boundary_stone": {
2965 "historic/castle": {
2968 "historic/memorial": {
2970 "terms": "spomen ploča"
2972 "historic/monument": {
2973 "name": "Veliki spomenik"
2978 "historic/wayside_cross": {
2979 "name": "Povijesno raspelo uz put",
2980 "terms": "križ uz cestu,raspelo uz cestu"
2982 "historic/wayside_shrine": {
2983 "name": "Svetište uz cestu",
2984 "terms": "svetište uz cestu,svetište uz put"
2990 "name": "Zemljišna zona"
2992 "landuse/aquaculture": {
2993 "name": "Akvakultura"
2996 "name": "Bazen kišnice"
2998 "landuse/cemetery": {
3001 "landuse/churchyard": {
3002 "name": "Crkveno dvorište"
3004 "landuse/commercial": {
3005 "name": "Poslovna zona"
3007 "landuse/construction": {
3008 "name": "Građevinsko"
3013 "landuse/farmland": {
3016 "landuse/farmyard": {
3017 "name": "Gospodarsko imanje"
3021 "terms": "šuma,održavana šuma,šuma nasada,upravljana šuma"
3026 "landuse/industrial": {
3027 "name": "Industrijska zona"
3029 "landuse/landfill": {
3030 "name": "Odlagalište otpada"
3035 "landuse/military": {
3036 "name": "Vojna zona"
3038 "landuse/orchard": {
3044 "landuse/religious": {
3045 "name": "Religiozno područje"
3047 "landuse/residential": {
3048 "name": "Stambena zona"
3051 "name": "Trgovačka zona"
3053 "landuse/vineyard": {
3059 "leisure/bowling_alley": {
3060 "name": "Kuglalište"
3063 "name": "Zelena površina po kojoj se može hodati - u UK",
3064 "terms": "zelena površina,zelena površina po kojoj se može hodati,zajednička zelena površina"
3066 "leisure/dog_park": {
3067 "name": "Park za pse"
3069 "leisure/firepit": {
3070 "name": "Mjesto za vatru"
3074 "terms": "vrt,bašća,povrtnjak,cvjetnjak"
3076 "leisure/golf_course": {
3077 "name": "Igralište za golf",
3078 "terms": "golf teren"
3080 "leisure/ice_rink": {
3081 "name": "Klizalište"
3087 "leisure/nature_reserve": {
3088 "name": "Prirodni rezervat"
3093 "leisure/picnic_table": {
3094 "name": "Stol za piknik"
3097 "name": "Sportski teren",
3098 "terms": "sportsko igralište"
3100 "leisure/pitch/american_football": {
3101 "name": "Američki nogomet",
3102 "terms": "igralište za američki nogomet"
3104 "leisure/pitch/baseball": {
3105 "name": "Baseball igralište",
3106 "terms": "bejzbol igralište"
3108 "leisure/pitch/basketball": {
3109 "name": "Košarkaški teren",
3110 "terms": "košarkaško igralište"
3112 "leisure/pitch/skateboard": {
3113 "name": "Skate park",
3114 "terms": "skate park,skejt park,skejt,skate,park za ekstremne sportove"
3116 "leisure/pitch/soccer": {
3117 "name": "Nogometno igralište",
3118 "terms": "nogometno igralište"
3120 "leisure/pitch/tennis": {
3121 "name": "Teniski teren",
3122 "terms": "teniski teren"
3124 "leisure/pitch/volleyball": {
3125 "name": "Odbojkaško igralište",
3126 "terms": "odbojkaško igralište"
3128 "leisure/playground": {
3129 "name": "Igralište",
3130 "terms": "dječje igralište,penjalice,tobogan,vrtuljak"
3132 "leisure/slipway": {
3133 "name": "Navoz za brodove",
3134 "terms": "istezalište"
3136 "leisure/sports_centre/swimming": {
3137 "name": "Ustanova sa bazenima"
3139 "leisure/stadium": {
3141 "terms": "stadion,sportska arena"
3143 "leisure/swimming_pool": {
3144 "name": "Sportski bazen",
3147 "leisure/water_park": {
3148 "name": "Vodeni park",
3149 "terms": "Aquapark, akvapark, bazeni"
3153 "terms": "linija,crta"
3156 "name": "Ljudske tvorevine",
3157 "terms": "ljudske tvorevine,napravio čovjek,umjetno,ljudska tvorevina u okolišu"
3160 "name": "Položeni ulaz u rudnik"
3162 "man_made/breakwater": {
3164 "terms": "lukobran,zaštita luke od valova,zaštita luke,umjetna zaštita luke,valolom,utvrda obale,molo"
3166 "man_made/chimney": {
3169 "man_made/cutline": {
3171 "terms": "prosjeka,prosječen pojas u šumi,šumska prosjeka,prosjeka šume,prosjeka u šumi,prosjeka kroz šumu"
3173 "man_made/embankment": {
3176 "man_made/flagpole": {
3177 "name": "Jarbol za zastavu"
3179 "man_made/lighthouse": {
3180 "name": "Svjetionik",
3181 "terms": "svjetionik,svjetlosni signal,toranj za svjetlosnu navigaciju"
3183 "man_made/observation": {
3184 "name": "Toranj za promatranje",
3185 "terms": "toranj za promatranje,čeka,vidikovački toranj,toranj vidikovac,promatrajući toranj"
3187 "man_made/petroleum_well": {
3188 "name": "Izvor nafte"
3192 "terms": "pristanište,mol,lukobran,molo,mul,gat"
3194 "man_made/pipeline": {
3196 "terms": "cjevovod,sustav cijevi za prijenos materijala,vod u obliku cijevi,protočna struktura,naftovod,plinovod,cjevovodni transport,transport"
3201 "man_made/storage_tank": {
3204 "man_made/surveillance": {
3207 "man_made/survey_point": {
3208 "name": "Geodetska točka",
3209 "terms": "geodetska točka,poligonska točka,trigonometrijska točka,trigonometar,poligon,GPS točka,GNSS točka,geodetska oznaka"
3213 "terms": "toranj,osmatračnica,kula,odašiljač,vidikovac,zvonik,stupa,obrambeni toranj"
3215 "man_made/wastewater_plant": {
3216 "name": "Pogon za pročiščivanje otpadnih voda",
3217 "terms": "pročistač voda"
3219 "man_made/water_tower": {
3220 "name": "Vodotoranj",
3221 "terms": "vodotoranj,toranj sa spremištem za vodu,spremište za vodu,vodeni toranj,toranj s vodom"
3223 "man_made/water_well": {
3227 "man_made/water_works": {
3228 "name": "Vodocrpilište",
3229 "terms": "vodocrpilište,vodovod,vodovodna instalacija,vađenje pitke vode"
3233 "terms": "prirodno,prirodne,prirodan,prirodni,prirodno,šuma,močvara,drvored,drvo,krš,blato,pijesak,livada,pašnjak,prirodni elementi"
3235 "natural/bare_rock": {
3236 "name": "Goli kamen"
3240 "terms": "zaljev,zaton,uvala,vodena površina okružena kopnom sa tri strane"
3244 "terms": "plaža,mjesto za kupanje,obala za kupanje,prostor uz more,prostor uz more uređen za kupanje,kupanje,pjeskovita obala,kupalište,žal"
3246 "natural/cave_entrance": {
3247 "name": "Ulaz u pećinu"
3251 "terms": "litica,stijena"
3253 "natural/coastline": {
3255 "terms": "obala,obalna linija,morska obala,obalna crta,zemlja uz more,zemlja uz rijeku,zemlja uz jezero,riječna obala,morska obala"
3258 "name": "Visoravan",
3259 "terms": "visoravan,vriština,bujad,bujas"
3261 "natural/glacier": {
3263 "terms": "ledenjak,glečer,vrh prekriven ledom,naslaga vječnoga leda"
3265 "natural/grassland": {
3267 "terms": "travnjak,prirodni travnjak,livada,pašnjak"
3270 "name": "Nisko raslinje",
3271 "terms": "nisko raslinje,stepa,vrijes,vrijesak,pustara,vrijesište,neobrađeno zemljište s niskim raslinjem,grmlje,ledina,vriština,ravnica,zemljište bez drveća"
3274 "name": "Planinski vrh",
3275 "terms": "planinski vrh,vrh,sljeme,vrhunac,šiljak,najviša točka"
3283 "terms": "hrpa gruha,sip,plazina,kršlje,krš,sitno kamenje na strmini,kamenje na strmini,kamenjar,kamen,osulina,sipar"
3287 "terms": "šikara,zaraslo zemljište,gust šibljak,guštara,guštik,šiprag,šipražje,gustiš,šiblje, samoniklo šiblje,šibljar,šibljik,makija"
3291 "terms": "izvor,vrelo,vrutak,zdenac,studenac"
3295 "terms": "stablo,drvo,deblo"
3297 "natural/tree_row": {
3300 "natural/volcano": {
3305 "terms": "voda,bara,jezero,akva,lokva"
3307 "natural/water/lake": {
3309 "terms": "jezero,voda,jezerce"
3311 "natural/water/pond": {
3313 "terms": "ribnjak,bara,jezero,bazen za uzgoj ribe,umjetni bazen"
3315 "natural/water/reservoir": {
3316 "name": "Akumulacija",
3317 "terms": "akumulacija,akumulacija vode,rezervoar vode,spremište vode,spremište za vodu"
3319 "natural/wetland": {
3321 "terms": "močvara,močvarno tlo"
3325 "terms": "prašuma,prirodna šuma,džungla"
3329 "terms": "ured,kancelarija"
3331 "office/educational_institution": {
3332 "name": "Obrazovna ustanova"
3334 "office/government": {
3335 "name": "Državni ured"
3337 "office/insurance": {
3338 "name": "Ured osiguravajućeg društva"
3341 "name": "Odvjetnički ured"
3344 "name": "Nevladina organizacija"
3346 "office/physician": {
3347 "name": "Liječnička praksa"
3349 "office/political_party": {
3350 "name": "Politička stranka"
3352 "office/research": {
3353 "name": "Ured za istraživanje"
3355 "office/telecommunication": {
3356 "name": "Ured za telekomunikacije"
3358 "office/travel_agent": {
3359 "name": "Putnička agencija"
3362 "name": "Skijaška staza"
3368 "name": "Grad s više od 100 000 stanovnika",
3369 "terms": "grad,urbano naselje,veliko naseljeno mjesto,naseljeno mjesto"
3373 "terms": "zaseok,seoce"
3377 "terms": "otok,kopno okruženo vodom,kopno okruženo morem,kopno okruženo rijekom"
3379 "place/isolated_dwelling": {
3380 "name": "Usamljena kućanstva",
3381 "terms": "usamljena kućanstva,izolirano stanovanje,udaljene kuće,izolirana kućanstva,udaljeno stanovanje"
3384 "name": "Lokalitet",
3385 "terms": "lokalitet,nenastanjeno mjesto,specifično mjesto"
3387 "place/neighbourhood": {
3388 "name": "Susjedstvo"
3392 "terms": "gradić,grad s manje od 100000 stanovnika,mali grad,manje urbano područje,manji grad,grad,gradac"
3396 "terms": "selo,veće selo,naselje,prigradsko naselje"
3400 "terms": "točka,referentna točka"
3403 "name": "Električna energija"
3405 "power/generator": {
3406 "name": "Generator energije",
3407 "terms": "generator energije,generator električne energije,generator el. energije,generator struje,elektrana"
3410 "name": "Dalekovod",
3411 "terms": "dalekovod,električni vod,strujni vod"
3413 "power/minor_line": {
3414 "name": "Mali dalekovod"
3417 "name": "Električni stup",
3418 "terms": "stup dalekovoda"
3420 "power/sub_station": {
3421 "name": "Trafostanica"
3423 "power/substation": {
3424 "name": "Trafostanica"
3427 "name": "Visokonaponski stup",
3428 "terms": "električni stup,stup dalekovoda,dalekovod"
3430 "power/transformer": {
3431 "name": "Transformator",
3432 "terms": "transformator, transformator el. energije,transformator struje"
3435 "name": "Željeznica"
3437 "railway/abandoned": {
3438 "name": "Napuštena željeznička pruga",
3439 "terms": "napuštena željeznička pruga,napuštena željeznica,pruga koja se ne koristi,nekorištena željeznička pruga"
3441 "railway/disused": {
3442 "name": "Željeznička pruga izvan uporabe",
3443 "terms": "željeznička pruga izvan uporabe,pruga koja se ne koristi,nekorištena željeznička pruga,nekorištena željeznica,pruga izvan uporabe"
3445 "railway/funicular": {
3448 "railway/monorail": {
3449 "name": "Jednotračna željeznička pruga",
3450 "terms": "monorail željeznička pruga,pruga sa jednim kolosjekom"
3452 "railway/narrow_gauge": {
3453 "name": "Uskotračna željeznica"
3456 "name": "Željeznička pruga",
3457 "terms": "željeznička pruga,pruga pune širine,željeznica pune veličine"
3460 "name": "Podzemna željeznica",
3461 "terms": "podzemna željeznica,željeznica ispod zemlje,metro,gradska željeznica,gradska podzemna željeznica"
3463 "railway/subway_entrance": {
3464 "name": "Ulaz u podzemnu željeznicu",
3465 "terms": "ulaz u podzemnu željeznicu,ulaz podzemne željeznice,ulaz u metro"
3469 "terms": "tramvaj,tramvajska pruga,električni tramvaj,pruga za tramvaj"
3473 "terms": "relacija,odnos objekata,veza objekata,relacija između objekata"
3476 "name": "Kružni tok"
3479 "name": "Brodska linija",
3480 "terms": "trajektna linija,trajektna ruta,brodska ruta"
3483 "name": "Prodavaonica",
3484 "terms": "prodavaonica,trgovina,trgovanje,promet robe,dućan"
3487 "name": "Prodavaonica alkoholnih pića",
3488 "terms": "prodavaonica alkoholnih pića,diskont pića,dućan pića,dućan s pićem"
3491 "name": "Antikvarijat"
3494 "name": "Trgovina umjetninama"
3496 "shop/baby_goods": {
3497 "name": "Trgovina za bebe",
3498 "terms": "Baby, bebe, dojenčad, kolica, pelene"
3501 "name": "Trgovina sa torbama"
3505 "terms": "pekara,pekarnica,pekarna"
3507 "shop/bathroom_furnishing": {
3508 "name": "Prodavaonica kupaonske opreme"
3511 "name": "Kozmetički salon",
3512 "terms": "kozmetički salon,solarij,salon ljepote,pediker,beauty centar"
3514 "shop/beauty/nails": {
3515 "name": "Studio za nokte"
3518 "name": "Trgovina opreme za krevete",
3519 "terms": "madrac, madraci, podnica, podnice, posteljina, jastuk, jastuci"
3522 "name": "Trgovina s pićima",
3523 "terms": "podrum pića,trgovina za piće"
3526 "name": "prodavaonica bicikala",
3527 "terms": "trgovina biciklima"
3530 "name": "Kladioničar"
3537 "terms": "butik,trgovina odjeće"
3544 "name": "Prodavaonica svijeća"
3547 "name": "Prodavaonica automobila",
3548 "terms": "autozastupnik,auto trgovina"
3551 "name": "Trgovina rezevnih dijelova za automobile",
3552 "terms": "autodijelovi,dijelovi za automobile"
3554 "shop/car_repair": {
3555 "name": "Automehaničar",
3556 "terms": "automehaničar,auto-servis,auto servis"
3559 "name": "Prodavaonica tepiha"
3562 "name": "Prodavaonica sira"
3568 "name": "Prodavaonica čokolade"
3571 "name": "Prodavaonica odjeće",
3572 "terms": "dućan sa odjećom"
3575 "name": "Prodavaonica računala",
3576 "terms": "trgovina računalne opreme"
3578 "shop/confectionery": {
3579 "name": "Prodavaonica slatkiša"
3581 "shop/convenience": {
3582 "name": "Trgovina mješovitom robom",
3583 "terms": "dućan,trgovina,prodavaonica,samoposluga,kvartovska trgovina,trgovina mješovitom robom, prodavaonica mješovite robe"
3586 "name": "Fotokopiraona",
3587 "terms": "Copy dućan, trgovina za kopiranje, kopiraonica"
3590 "name": "Prodavaonica kozmetike"
3593 "name": "Hobby & art trgovina",
3594 "terms": "dućan za hobije, slikarski dućan, kistovi"
3597 "name": "Trgovina za zastore"
3600 "name": "Prodavaonica mliječnih proizvoda"
3603 "name": "Prodavaonica delikatesa",
3604 "terms": "delikatesni dućan,trgovina delikatesama"
3606 "shop/department_store": {
3607 "name": "Robna kuća",
3608 "terms": "robna kuća"
3610 "shop/doityourself": {
3611 "name": "Uradi sam",
3612 "terms": "alat,vrt,uređenje doma,bauhaus,pevec,uradi sam"
3614 "shop/dry_cleaning": {
3615 "name": "Kemijska čistionica"
3617 "shop/electronics": {
3618 "name": "Prodavaonica elektronike",
3619 "terms": "trgovina elektroničke opreme,prodavaonica elektroničke robe,trgovina elektroničke robe,prodavaonica elektroničke opreme,dućan s elektroničkom opremom,dućan elektroničke robe"
3622 "name": "Prodavaonica erotskih pomagala",
3623 "terms": "erotika, eros, pornjava,sexy shop"
3626 "name": "Trgovina za tkanine"
3629 "name": "Prodavaonica proizvoda farme"
3632 "name": "Modni dućan"
3634 "shop/fishmonger": {
3638 "name": "Cvjećarna",
3639 "terms": "cvjećara,cvjećarna,cvjećarnica,trgovina cvijećem,prodavaonica cvijeća"
3642 "name": "Trgovina za okvire"
3644 "shop/funeral_directors": {
3645 "name": "Pogrebno poduzeće",
3646 "terms": "Pogrebna služba, posmrtna pripomoć"
3649 "name": "Salon namještaja",
3650 "terms": "trgovina namještaja,prodavaonica namještaja"
3652 "shop/garden_centre": {
3653 "name": "Vrtni centar",
3654 "terms": "trgovina vrtne opreme,vrtni centar"
3657 "name": "Suvenirnica",
3658 "terms": "suvenirnica"
3660 "shop/greengrocer": {
3662 "terms": "piljarnica,trgovina voćem i povrćem"
3664 "shop/hairdresser": {
3665 "name": "Frizerski salon",
3666 "terms": "frizer,frizerski salon,frizerski studio,brijačnica,brico,šišanje"
3669 "name": "Željezarija",
3670 "terms": "željezarija,željezar"
3672 "shop/hearing_aids": {
3673 "name": "Prodavaonica slušnih pomagala"
3676 "name": "Prodavaonica audio opreme",
3677 "terms": "trgovina audio opreme"
3679 "shop/interior_decoration": {
3680 "name": "Trgovina unutarnjeg uređenja"
3683 "name": "Zlatarnica",
3684 "terms": "zlatarna,zlatara,zlatar"
3690 "name": "Trgovina kuhinjskog namještaja",
3691 "terms": "kuhinje, pećnice, hladnjak"
3694 "name": "Praonica rublja",
3695 "terms": "praonica rublja"
3698 "name": "Trgovina kožnom galanterijom"
3704 "name": "Trgovina igara na sreću",
3708 "name": "Trgovački centar",
3709 "terms": "šoping centar,trgovački centar,outlet centar,prodajni centar"
3712 "name": "Studio za masažu"
3714 "shop/medical_supply": {
3715 "name": "Trgovina medicinske opreme",
3716 "terms": "proteze, medicinske potrepštine"
3718 "shop/mobile_phone": {
3719 "name": "Prodavaonica mobilnih telefona",
3720 "terms": "prodavaonica mobitela"
3722 "shop/motorcycle": {
3723 "name": "Prodavaonica motocikala",
3724 "terms": "trgovina motocikala"
3727 "name": "Prodavaonica glazbene opreme",
3728 "terms": "glazbeni dućan,glazbena trgovina"
3730 "shop/musical_instrument": {
3731 "name": "Trgovina glazbenih instrumenata",
3732 "terms": "Muzička trgovina, muzički dućan, gitare, bubnjevi"
3735 "name": "Trgovina za novine i magazine"
3742 "name": "Trgovina za organsku hranu"
3745 "name": "Trgovina sa opremom za kampiranje",
3746 "terms": "planinarenje, trčanje, kampiranje"
3749 "name": "Prodavaonica boja"
3752 "name": "Slastičarna",
3753 "terms": "slastice,kolači,kolačarnica,poslastičarna,slastičarnica,deserti,dućan s kolačima,kolač,torte,torta,slastice"
3755 "shop/pawnbroker": {
3756 "name": "Zalagaonica"
3759 "name": "Parfimerija"
3762 "name": "Prodavaonica kućnim ljubimcima",
3763 "terms": "dućan za kućne ljubimce,dućan s kućnim ljubimcima,pet store,pet shop,trgovina kućnim ljubimcima,trgovina za kućne ljubimce,prodavaonica kućnih ljubimaca,prodavaonica ljubimaca,prodavaonica za kućne ljubimce"
3766 "name": "Prodavaonica fotografske opreme"
3768 "shop/pyrotechnics": {
3769 "name": "Prodavaonica za pirotehniku",
3770 "terms": "vatromet,pirotehnika,petarda,prskalice"
3772 "shop/radiotechnics": {
3773 "name": "Trgovina za elektroniku"
3776 "name": "Prodavaonica religioznih pomagala"
3778 "shop/scuba_diving": {
3779 "name": "Prodavaonica opreme za ronjenje"
3785 "name": "Prodavaonica obuće",
3786 "terms": "trgovina obuće,dućan s obućom,trgovina obućom,prodavaonica obuće,prodavaonica cipela,trgovina s cipelama,dućan s cipelama,prodavaonica patika,trgovina s patikama,dućan s patikama,prodavaonica tenisicama,trgovina s tenisicama,dućan s tenisicama"
3789 "name": "Prodavaonica sportske opreme",
3790 "terms": "trgovina sportske opreme,dućan sportske opreme,sportski dućan,sportska trgovina,prodavaonica sportske opreme"
3792 "shop/stationery": {
3794 "terms": "papirnica,prodavaonica tiskanica,prodavaonica papira,trgovina papirom,knjižara"
3796 "shop/supermarket": {
3797 "name": "Veletrgovina",
3798 "terms": "veletrgovina,supermarket,trgovina,samoposluga,"
3804 "name": "Studio za tetoviranje",
3805 "terms": "tetovaže,pirsing,tetoviranje,salon za tetoviranje"
3808 "name": "Trgovina za čajeve"
3811 "name": "Prodavač ulaznica"
3814 "name": "Trgovina za duhanske proizvode",
3815 "terms": "cigare, cigarete, duhan"
3818 "name": "Prodavaonica igračaka",
3819 "terms": "trgovina igračaka,trgovina s igračkama,trgovina igračkama,dućan s igračkama,prodavaonica igračaka"
3821 "shop/travel_agency": {
3822 "name": "Putnička agencija",
3823 "terms": "putnička agencija,turistička agencija,agencija za putovanja,agencija"
3826 "name": "Prodavaonica pneumaticima",
3827 "terms": "trgovina guma,trgovina auto-guma,trgovina auto guma,trgovina auto gumama,trgovina gumama,dućan s gumama,prodavaonica auto guma,prodavaonica s gumama,prodavaonica guma"
3830 "name": "Prazan dućanski prostor"
3832 "shop/vacuum_cleaner": {
3833 "name": "Trgovina za usisavače"
3835 "shop/variety_store": {
3836 "name": "Prodavaonica mješovite robe",
3837 "terms": "prodavaonica mješovite robe,trgovina,prodavaonica,svaštara,dućan"
3840 "name": "Videoteka",
3841 "terms": "videoteka,video,video-kaseta,video kaseta,video kazeta,video-kazeta,iznajmljivanje video kazeta,iznajmljivanje dvda,iznajmljivanje dvd-a,dvd,blue ray,iznajmljivanje blue raya,blue-ray,iznajmljivanje blue-raya"
3843 "shop/video_games": {
3844 "name": "Prodavaonica video igara",
3845 "terms": "računalne igre, igrice"
3848 "name": "Trgovina Satovima"
3850 "shop/water_sports": {
3851 "name": "Trgovina za vodene sportove",
3852 "terms": "plivanje, ronjenje"
3855 "name": "Trgovina za oružje"
3862 "terms": "turizam,seoski turizam"
3864 "tourism/alpine_hut": {
3865 "name": "Planinarski dom",
3866 "terms": "planinarska kuća,planinarski dom,dom"
3868 "tourism/aquarium": {
3871 "tourism/artwork": {
3872 "name": "Umjetničko djelo",
3873 "terms": "skulptura,slika,kip,bista"
3875 "tourism/attraction": {
3876 "name": "Turistička atrakcija",
3877 "terms": "turistička atrakcija,turistička znamenitost,atrakcija,znamenitost,turizam,turistička"
3879 "tourism/caravan_site": {
3880 "name": "Parkiralište za kamp kućice",
3881 "terms": "park za rekreativna vozila,park za kamp-prikolice,RV park,kamp,kamp za kamp kućice,kamp za kamp prikolice,kamp prikolica,park za kamp prikolice,kamp za kamp-prikolice"
3883 "tourism/gallery": {
3884 "name": "Umjetnička galerija"
3886 "tourism/guest_house": {
3887 "name": "Gostinjska kuća",
3888 "terms": "apartmani, gostinjska kuća"
3892 "terms": "hostel,konačište,prenoćište,studentski dom,svratište,pansion"
3896 "terms": "hotel,prenoćište,svratište"
3898 "tourism/information": {
3899 "name": "Turističke informacije",
3900 "terms": "turistička zajednica,turističke informacije,informacije"
3904 "terms": "motel,hotel na prometnici,hotel"
3908 "terms": "muzej,ustanova za čuvanje i izlaganje starina,starine,izlaganje starina,čuvanje starina"
3910 "tourism/picnic_site": {
3911 "name": "Izletište",
3912 "terms": "izletište,mjesto za piknik,piknik"
3914 "tourism/theme_park": {
3915 "name": "Zabavni park",
3916 "terms": "zabavni park,tematski park,lunapark,zabavište,prostor za razonodu,park za razonodu"
3918 "tourism/viewpoint": {
3919 "name": "Vidikovac",
3920 "terms": "gledište,stajalište,vidikovac"
3923 "name": "Zološki vrt",
3924 "terms": "zoološki vrt,zoopark,park sa životinjama"
3926 "traffic_calming/bump": {
3928 "terms": "ležeći policajac"
3930 "traffic_calming/hump": {
3932 "terms": "ležeći policajac"
3936 "terms": "granica,međa,linija,linija razgraničenja"
3938 "type/boundary/administrative": {
3939 "name": "Administrativna granica",
3940 "terms": "granica,međa,linija,linija razgraničenja,državna granica,županijska granica,administrativna granica,administrativna linija"
3942 "type/multipolygon": {
3943 "name": "Multipoligon"
3945 "type/restriction": {
3946 "name": "Ograničenje",
3947 "terms": "ograničenje,blokiranje,ograničavanje,restrikcija,zadržavanje,zabrana,zabrana za vozila,zabrana pristupa"
3949 "type/restriction/no_left_turn": {
3950 "name": "Zabranjeno lijevo skretanje"
3952 "type/restriction/no_right_turn": {
3953 "name": "Zabranjeno desno skretanje"
3955 "type/restriction/no_straight_on": {
3956 "name": "Zabranjeno prolaženje ravno"
3958 "type/restriction/no_u_turn": {
3959 "name": "Zabranjeno polukružno okretanje"
3963 "terms": "ruta,linija,pravac"
3965 "type/route/bicycle": {
3966 "name": "Biciklistička ruta",
3967 "terms": "biciklistička ruta,biciklistička linija"
3970 "name": "Autobusna linija",
3971 "terms": "bus linija,bus ruta,autobusna ruta"
3973 "type/route/detour": {
3974 "name": "Obilazna putanja",
3975 "terms": "obilazna ruta,obilazna linija,obilazna putanja,obilazna,obilazni smjer kretanja"
3977 "type/route/ferry": {
3978 "name": "Brodska linija",
3979 "terms": "trajektna linija,trajektna ruta,brodska ruta"
3981 "type/route/foot": {
3982 "name": "Pješačka ruta",
3983 "terms": "pješačka ruta,pješačka linija,pješačka putanja,pješački put,put za pješake"
3985 "type/route/hiking": {
3986 "name": "Planinarska staza",
3987 "terms": "planinarska staza,planinarska obilaznica,planinarski put"
3989 "type/route/pipeline": {
3990 "name": "Putanja cjevovoda",
3991 "terms": "putanja cjevovoda,cjevovodna putanja,cjevovod,trasa cjevovoda,cjevovodna trasa"
3993 "type/route/power": {
3994 "name": "Putanja energetske mreže",
3995 "terms": "putanja energetske mreže,energetska mreža,trasa energetske mreže,linija energetske mreže,dalekovod,dalekovodna mreža,trasa dalekovoda"
3997 "type/route/road": {
3998 "name": "Cestovni pravac",
3999 "terms": "cestovna ruta"
4001 "type/route/train": {
4002 "name": "Željeznička linija",
4003 "terms": "željeznička ruta,ruta vlaka,linija vlaka"
4005 "type/route/tram": {
4006 "name": "Tramvajska linija",
4007 "terms": "tramvajska putanja,tramvajska ruta"
4009 "type/route_master": {
4010 "name": "Glavna ruta kretanja",
4011 "terms": "glavna ruta kretanja,glavna linija kretanja,glavna linija relacije"
4015 "terms": "drugo,ostalo,drugačije,drugačiji,drukčiji,ostali"
4018 "name": "Vodeni put"
4022 "terms": "kanal,plovni kanal"
4026 "terms": "brana,nasip,vodena prepreka,nasip"
4030 "terms": "jarak,rov,prokop,šanac,jama,kanal"
4033 "name": "Vodoodvodni kanal",
4034 "terms": "kanal,rov,prokop,šamac"
4037 "name": "Benzinska postaja za brodove"
4042 "waterway/riverbank": {
4043 "name": "Riječna obala",
4044 "terms": "riječna obala,obala rijeke,rijeka"
4046 "waterway/sanitary_dump_station": {
4047 "name": "Stanica za pražnjenje brodskog spremnika fekalija"
4049 "waterway/stream": {
4051 "terms": "tok,potok,mlaz,bujica"
4055 "terms": "ustava,brana,vrša"
4061 "description": "Satelitske i zračne snimke.",
4062 "name": "Bing zračne snimke"
4064 "DigitalGlobe-Premium": {
4066 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4068 "name": "DigitalGlobe Premium snimke"
4070 "DigitalGlobe-Premium-vintage": {
4072 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4075 "DigitalGlobe-Standard": {
4077 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4079 "name": "DigitalGlobe Standard snimke"
4081 "DigitalGlobe-Standard-vintage": {
4083 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4086 "EsriWorldImagery": {
4088 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4090 "description": "Esri snimke svijeta.",
4091 "name": "Esri World snimke"
4093 "EsriWorldImageryClarity": {
4095 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4100 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4102 "description": "Zadani OpenStreetMap sloj.",
4103 "name": "OpenStreetMap (Standardni)"
4107 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4109 "description": "Satelitske i zračne snimke.",
4110 "name": "Mapbox Satellite"
4112 "OSM_Inspector-Addresses": {
4114 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4116 "name": "OSM Inspector: Adrese"
4118 "OSM_Inspector-Geometry": {
4120 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4122 "name": "OSM Inspector: Geometrija"
4124 "OSM_Inspector-Highways": {
4126 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4128 "name": "OSM Inspector: Ceste"
4130 "OSM_Inspector-Multipolygon": {
4132 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4134 "name": "OSM Inspector: Područja"
4136 "OSM_Inspector-Places": {
4138 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4140 "name": "OSM Inspector: Mjesta"
4142 "OSM_Inspector-Routing": {
4144 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4146 "name": "OSM Inspector: Određivanje rute"
4148 "OSM_Inspector-Tagging": {
4150 "text": "© Geofabrik GmbH, OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4152 "name": "OSM Inspector: Označavanje"
4154 "US-TIGER-Roads-2012": {
4155 "name": "TIGER ceste 2012"
4157 "US-TIGER-Roads-2014": {
4158 "name": "TIGER ceste 2014"
4160 "US-TIGER-Roads-2017": {
4161 "name": "TIGER ceste 2017"
4163 "Waymarked_Trails-Cycling": {
4164 "name": "Waymarked Trails: Biciklizam"
4166 "Waymarked_Trails-Hiking": {
4167 "name": "Waymarked Trails: Planinarenje"
4169 "Waymarked_Trails-MTB": {
4170 "name": "Waymarked Trails: MTB"
4172 "Waymarked_Trails-Skating": {
4173 "name": "Waymarked Trails: Rolanje"
4175 "Waymarked_Trails-Winter_Sports": {
4176 "name": "Waymarked Trails: Zimski sportovi"
4180 "text": "basemap.at"
4182 "name": "basemap.at"
4184 "basemap.at-orthofoto": {
4186 "text": "basemap.at"
4188 "description": "Ortofoto sloj omogućen od basemap.at. \"Nasljednik\" geoimage.at snimaka.",
4189 "name": "basemap.at Ortofoto"
4193 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji"
4195 "name": "Hike & Bike"
4197 "mapbox_locator_overlay": {
4199 "text": "Uvjeti i povratne informacije"
4201 "description": "Prikazuje sloj glavnih elemenata za lakše orijentiranje na udaljenom prikazu.",
4202 "name": "Sloj za lociranje"
4206 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4208 "name": "OpenPT karta (preklop)"
4212 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji"
4214 "description": "Javni GNSS tragovi postavljeni na OpenStreetMap.",
4215 "name": "OpenStreetMap GNSS tragovi"
4217 "osm-mapnik-black_and_white": {
4219 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4221 "name": "OpenStreetMap (Standardni Crno Bijelo)"
4223 "osm-mapnik-german_style": {
4225 "text": "© OpenStreetMap doprinositelji, CC-BY-SA"
4227 "name": "OpenStreetMap (Njemački stil)"
4231 "text": "Simon Poole, Podaci ©OpenStreetMap doprinositelji"
4233 "name": "QA No Address"
4237 "text": "© Sličice: skobbler Podaci karte: OpenStreetMap doprinositelji"
4241 "stamen-terrain-background": {
4242 "name": "Stamen Terrain"
4246 "text": "Karte © Thunderforest, Podaci © OpenStreetMap doprinositelji"
4248 "name": "Thunderforest OpenCycleMap"
4252 "text": "Karte © Thunderforest, Podaci © OpenStreetMap doprinositelji"
4254 "name": "Thunderforest Landscape"