1 # Messages for Hindi (हिन्दी)
2 # Exported from translatewiki.net
21 recipient: प्राप्तकर्ता
36 display_name: प्रदर्शन नाम
46 node_tag: आसंधि का अंकितक
47 old_node: पुराने आसंधि
48 old_node_tag: पुराने आसंधि का अंकितक
49 old_relation: पुराना संबंध
50 old_relation_member: पुराने संबंध का सदस्य
51 old_relation_tag: पुराने संबंध का अंकितक
53 old_way_node: पुराना रस्ता का आसंधि
54 old_way_tag: पुराना रस्ता का अंकितक
56 relation_member: संबंध का सदस्य
57 relation_tag: संबंध का अंकितक
59 user_preference: उपयोगकर्ता के वरीयता
60 user_token: उपयोगकर्ता के अंकितक
62 way_node: रस्ता का आसंधि
63 way_tag: रस्ता का अंकितक
66 closed_at: "समापन के समय:"
67 created_at: "निर्माण के समय:"
68 has_nodes: "निम्नलिखित {{count}} आसंधि है:"
69 has_relations: "निम्नलिखित {{count}} संबंध है:"
70 has_ways: "निम्नलिखित {{count}} रस्ते है:"
73 prev_tooltip: "{{user}} द्वारा पूर्व संपादित"
75 changeset_comment: "टिप्पणी:"
76 edited_at: "समय, जिस पर संपादित:"
78 in_changeset: "इस changeset का अंग:"
81 entry: संबंध {{relation_name}}
82 entry_role: संबंध {{relation_name}} (as {{relation_role}})
84 deleted: मिटा दिया गया है
86 download: "{{download_xml_link}} या {{view_history_link}}"
89 node_title: "आसंधि: {{node_name}}"
90 view_history: इतिहास देखें
92 coordinates: "निर्देशांक:"
93 part_of: "इन रास्तो का हिस्सा:"
95 download: "{{download_xml_link}} या {{view_details_link}}"
96 node_history: आसंधि का इतिहास
97 node_history_title: "नोड इतिहास: {{node_name}}"
98 view_details: विवरण देखें
100 sorry: क्षमा करें, ये {{type}} इस आईडी {{id}} के साथ, पाया नहीं जा सका
107 showing_page: "इस पृष्ठ का प्रदर्शन:"
109 download: "{{download_xml_link}} या {{view_history_link}}"
111 relation_title: "संबंध: {{relation_name}}"
112 view_history: इतिहास देखें
115 part_of: "इन संबंधो का हिस्सा:"
117 relation_history: संबंध का इतिहास
118 relation_history_title: "इस संबंध का इतिहास: {{relation_name}}"
125 manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनें
126 view_data: इस मानचित्र के तथ्यों देखें
128 data_frame_title: तथ्य
129 data_layer_name: तथ्य
131 drag_a_box: मानचित्र पर एक बॉक्स खींचें एक क्षेत्र का चयन करने के लिए
132 edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] द्वारा [[timestamp]] पर संपादित"
133 loaded_an_area_with_num_features: "इस क्षेत्र में [[num_features]] विशेषताओं शामिल है| सामान्य तौर पर, कुछ ब्राउज़रों इस मात्रा के तथ्यों प्रदर्शित करने में सक्षम नहीं हो सकता है| वे सबसे अच्छा काम करते है जब एक बार में १०० से कम सुविधाओं को प्रदर्शन करते है: कुछ और करने पर आपके ब्राउजर कम तेज़ हो सकती है| यदि आप इस तथ्यों को प्रदर्शित करना चाहते हैं, तो आप नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करे|"
134 manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
148 private_user: असार्वजनिक उपयोगकर्ता
149 show_history: इतहास दिखाइए
150 unable_to_load_size: "भरण करने में असमर्थ: इस आकार [[bbox_size]] के बॉक्स बहुत बड़ी है:"
151 wait: कृपया प्रतीक्षा करें...
152 zoom_or_select: कृपया ज़ूम करे या नक्शे के एक क्षेत्र देखने के लिए चुनें
156 download: "{{download_xml_link}} या {{view_history_link}}"
158 view_history: इतिहास देखें
160 way_title: "रास्ते का नाम: {{way_name}}"
163 part_of: "इनका हिस्सा:"
165 download: "{{download_xml_link}} या {{view_details_link}}"
166 view_details: विवरण देखें
167 way_history: रास्ते का इतिहास
168 way_history_title: "इस रास्ता का इतिहास: {{way_name}}"
172 big_area: (बड़ा क्षेत्र)
173 no_comment: (कोई टिप्पणी नहीं है)
174 no_edits: (कोई संपादित नहीं है)
175 still_editing: (संपादित किया जा रहा है)
176 view_changeset_details: इस changeset के विवरण देखे
181 saved_at: समय जब सुरक्षित किया गया
185 body: "दैनिकी प्रविष्टि का शारीर:"
190 marker_text: दैनिकी प्रविष्टि के स्थान
193 title: दैनिकी प्रविष्टि संपादित करें
194 use_map_link: नक्शा का इस्तेमाल
196 new: नई दैनिकी प्रविष्टि
197 new_title: अपने दैनिकी मैं, एक नई प्रविष्टि लिखें
198 no_entries: कोई दैनिकी प्रविष्टियों नहीं है
199 older_entries: पुराने प्रविष्टियों
200 recent_entries: "नई दैनिकी प्रविष्टियों:"
201 title: उपयोगकर्ताओं के दैनिकी
202 user_title: "{{user}}' के दैनिकी"
204 title: नई दैनिकी प्रविष्टि
206 body: क्षमा करें, इस आईडी {{id}} के लिया कोई प्रविष्टि या टिप्पणी नहीं है| कृपया अपनी वर्तनी की जाँच करें, or maybe the link you clicked is wrong|
207 heading: इस आईडी {{id}} के लिया कोई प्रविष्टि नहीं है
209 leave_a_comment: टिप्पणी लिखिए
211 login_to_leave_a_comment: सत्रारंभ यहाँ {{login_link}}, एक टिप्पणी लिखिने के लिए
213 title: उप्योगिकर्ताओ के दैनिकी | {{user}}
214 user_title: "{{user}}'s के दैनिकीं"
217 area_to_export: क्षेत्र निर्यात करने के लिए
218 format_to_export: स्वरूप निर्यात करने के लिए
219 manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
220 mapnik_image: Mapnik छवि
221 osmarender_image: Osmarender छवि
231 north_east: उत्तर-पूर्व
232 north_west: उत्तर-पश्चिम
234 south_east: दक्षिण-पूर्व
235 south_west: दक्षिण-पश्चिम
239 other: करीब {{count}} किमी
242 edit_tooltip: नक्शा संपादन
245 other: आपके इनबॉक्स में {{count}} अपठित संदेश हैं
246 logout_tooltip: निर्गम
247 sign_up_tooltip: संपादन के लिए खाता बनाएं
248 view_tooltip: नक्शा देखें
249 welcome_user_link_tooltip: आपका प्रयोक्ता पन्ना
251 coordinates: "निर्देशांक:"
256 deleted: संदेश खात्मा
258 delete_button: खात्मा
260 heading: इस तरह का कोई प्रयोक्ता या संदेश नहीं
261 sent_message_summary:
262 delete_button: खात्मा
270 allow_write_api: नक्शा संपादित करें.
276 allow_write_api: नक्शे में तब्दीली
280 potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)
283 license_name: क्रिएटिव कामन्स एट्रीब्यूशन-शेयर एलाइक 2.0
284 project_name: ओपन स्ट्रीट मेप परियोजना
289 building: महत्वपूर्ण भवन
297 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
304 resident: रिहायशी क्षेत्र
310 secondary: द्वितीय सड़क
311 station: रेलवे स्टेशन
313 tourist: पर्यटन के आकर्षण
316 unclassified: अवर्गीकृत सड़क
319 search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>more examples...</a>"
324 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
326 body: माफ करें, इस {{user}} नाम का कोई प्रयोक्ता नहीं है. कृपया अक्षरों पर गौर करें, या आपने जिस लिंक पर क्लिक किया है, वह गलत हो सकता है.
327 title: इस तरह का कोई प्रयोक्ता नहीं
330 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
337 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
339 new password button: Send me a new password
343 title: reset password