]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fa.yml
Don't double up newlines in the log
[rails.git] / config / locales / fa.yml
1 # Messages for Persian (فارسی)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Grille chompa
5 # Author: Huji
6 # Author: Reza1615
7 # Author: Sahim
8 # Author: Wayiran
9 # Author: ZxxZxxZ
10 fa: 
11   activerecord: 
12     attributes: 
13       diary_comment: 
14         body: بدنه
15       diary_entry: 
16         language: زبان
17         latitude: عرض جغرافیایی
18         longitude: طول جغرافیایی
19         title: عنوان
20         user: کاربر
21       friend: 
22         friend: دوست
23         user: کاربر
24       message: 
25         body: بدنه
26         recipient: گیرنده
27         sender: فرستنده
28         title: عنوان
29       trace: 
30         description: توضیح
31         latitude: عرض جغرافیایی
32         longitude: طول جغرافیایی
33         name: نام
34         public: عمومی
35         size: اندازه
36         user: کاربر
37         visible: قابل دیدن
38       user: 
39         active: فعال
40         description: توضیحات
41         display_name: نام نمایشی
42         email: پست الکترونیکی
43         languages: زبان ها
44         pass_crypt: کلمه عبور
45     models: 
46       acl: دسترسی به لیست کنترل
47       changeset: مجموعه تغییرات
48       country: کشور
49       friend: دوست
50       language: زبان
51       message: پیغام
52       node: گره
53       node_tag: تگ گره
54       relation: ارتباط
55       session: نشست
56       trace: ردیابی
57       tracepoint: ردیابی نقطه
58       tracetag: ردیابی برچسب
59       user: کاربر
60       user_preference: ترجیحات کاربر
61       way: راه
62       way_node: گره راه
63       way_tag: برچسب راه
64   browse: 
65     changeset: 
66       changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}"
67       changesetxml: مجموعه تغییرات XML
68       download: بارگیری %{changeset_xml_link} یا %{osmchange_xml_link}
69       feed: 
70         title: مجموعه تغییرات %{id}
71         title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment}
72       osmchangexml: osmChange XML
73       title: مجموعه تغییرات
74     changeset_details: 
75       belongs_to: "متعلق به :"
76       bounding_box: جعبه مرزی
77       box: جعبه
78       closed_at: "بسته شده بر:"
79       created_at: "ایجاد توسط:"
80       has_nodes: 
81         other: "یک=دارای %{count} نقطه:"
82       has_relations: 
83         other: "یک=دارای %{count} مرتبط:"
84       has_ways: 
85         other: "یک=دارای %{count} مسیر:"
86       no_bounding_box: هیچ جعبه مرزی برای این مجموعه تغییرات ذخیره نشده‌است
87       show_area_box: نمایش جعبه منطقه
88     common_details: 
89       changeset_comment: "نظر:"
90       deleted_at: "حذف‌شده در:"
91       deleted_by: "حذف‌شده توسط:"
92       edited_at: "ویرایش در:"
93       edited_by: "ویرایش توسط:"
94       in_changeset: "تغییرات در:"
95       version: "نسخه:"
96     containing_relation: 
97       entry: ارتباطات %{relation_name}
98       entry_role: رابطه %{relation_name} (به عنوان %{relation_role})
99     map: 
100       deleted: حذف
101       edit: 
102         area: ویرایش منطقه
103         node: ویرایش گره
104         relation: ویرایش ارتباط
105         way: ویرایش راه
106       larger: 
107         area: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
108         node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر
109         relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر
110         way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر
111       loading: در حال بارگذاری…
112     navigation: 
113       all: 
114         next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی
115         next_node_tooltip: گره بعدی
116         next_relation_tooltip: ارتباط بعدی
117         next_way_tooltip: راه بعدی
118         prev_changeset_tooltip: تغییرات قبلی
119         prev_node_tooltip: گره قبلی
120         prev_relation_tooltip: رابطه قبلی
121         prev_way_tooltip: راه قبلی
122       user: 
123         name_changeset_tooltip: نمایش ویرایش‌های انجام‌شده توسط %{user}
124         next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط"
125         prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط"
126     node: 
127       download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
128       download_xml: بارگیری XML
129       edit: ویرایش
130       node: گره
131       node_title: "گره: %{node_name}"
132       view_history: نمایش تاریخچه
133     node_details: 
134       coordinates: "مختصات:"
135       part_of: "بخشی از:"
136     node_history: 
137       download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
138       download_xml: بارگیری XML
139       node_history: تاریخچه منطقه
140       node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}"
141       view_details: نمایش جزئیات
142     not_found: 
143       sorry: با عرض پوزش ، %{type} با شناسه %{id} ،یافت نمی‌شود.
144       type: 
145         changeset: مجموعه تغییرات
146         node: گره
147         relation: ارتباط
148         way: راه
149     paging_nav: 
150       of: از
151       showing_page: صفحه نمایش
152     relation: 
153       download: "%{download_xml_link} یا %{view_history_link}"
154       download_xml: بارگیری XML
155       relation: ارتباط
156       relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}"
157       view_history: نمایش تاریخچه
158     relation_details: 
159       members: "اعضا:"
160       part_of: "بخشی از:"
161     relation_history: 
162       download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
163       download_xml: بارگیری XML
164       relation_history: تاریخچه ارتباطات
165       relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}"
166       view_details: نمایش جزئیات
167     relation_member: 
168       entry_role: "%{type} %{name} به عنوان %{role}"
169       type: 
170         node: گره
171         relation: ارتباط
172         way: راه
173     start: 
174       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
175       view_data: مشاهده اطلاعات برای نمایش نقشه فعلی
176     start_rjs: 
177       data_frame_title: داده ها
178       data_layer_name: داده ها
179       details: جزئیات
180       drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
181       edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]] در [[user]] ویرایش توسط"
182       hide_areas: پنهان‌کردن منطقه‌ها
183       history_for_feature: "[[feature]] تاریخچه برای"
184       load_data: بارگذاری داده ها
185       loaded_an_area_with_num_features: "  شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل[[num_features]] می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان  در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند  یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید."
186       loading: در حال بارگذاری…
187       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
188       object_list: 
189         api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی
190         back: نمایش فهرست موضوع
191         details: جزئیات
192         heading: لیست اجزاء
193         history: 
194           type: 
195             node: گره [[id]]
196             way: راه [[id]]
197         selected: 
198           type: 
199             node: گره [[id]]
200             way: راه [[id]]
201         type: 
202           node: گره
203           way: راه
204       private_user: کاربر شخصی
205       show_areas: نمایش منطقه‌ها
206       show_history: نمایش سابقه
207       unable_to_load_size: "نمی‌تواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی [[bbox_size]] خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد"
208       wait: صبر کنید...
209       zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید
210     tag_details: 
211       tags: "برچسب‌ها:"
212       wiki_link: 
213         key: " %{key} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
214         tag: " %{key} = %{value} توضیحات صفحه ویکی برای برچسب"
215       wikipedia_link: صفحه %{page} مقاله در ویکی‌پدیا
216     timeout: 
217       sorry: با عرض پوزش ، داده ها برای %{type} با شناسه %{id} ، زمان بیش از حد طولانی برای بازیابی میبرد
218       type: 
219         changeset: مجموعه تغییرات
220         node: گره
221         relation: ارتباط
222         way: راه
223     way: 
224       download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}"
225       download_xml: بارگیری XML
226       edit: ویرایش
227       view_history: نمایش تاریخچه
228       way: راه
229       way_title: "راه: %{way_name}"
230     way_details: 
231       also_part_of: 
232         other: "همچنین بخشی از مسیرها %{related_ways} "
233       nodes: "گره‌ها:"
234       part_of: "بخشی از:"
235     way_history: 
236       download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}"
237       download_xml: بارگیری XML
238       view_details: نمایش جزئیات
239       way_history: تاریخچهٔ راه
240       way_history_title: "تاریخچهٔ راه: %{way_name}"
241   changeset: 
242     changeset: 
243       anonymous: گمنام
244       big_area: (بزرگ)
245       no_comment: (هیچ)
246       no_edits: (بدون ویرایش)
247       show_area_box: نمایش جعبهٔ منطقه
248       still_editing: (هنوز در حال ویرایش)
249     changeset_paging_nav: 
250       next: بعدی »
251       previous: « قبلی
252       showing_page: نمایش صفحهٔ %{page}
253     changesets: 
254       area: منطقه
255       comment: توضیح
256       id: شناسه
257       saved_at: ذخیره شد در
258       user: کاربر
259     list: 
260       description: تغییرات اخیر
261   diary_entry: 
262     diary_comment: 
263       confirm: تأیید
264     diary_entry: 
265       comment_count: 
266         one: 1 نظر
267         other: "%{count} نظر"
268       confirm: تأیید
269       edit_link: ویرایش این مطلب
270       hide_link: نهفتن این مطلب
271       reply_link: پاسخ به این پیام
272     edit: 
273       body: "بدنه:"
274       language: "زبان:"
275       latitude: "عرض جغرافیایی:"
276       location: "مکان:"
277       longitude: "طول جغرافیایی:"
278       save_button: ذخیره
279       subject: "موضوع:"
280       use_map_link: استفاده از نقشه
281     location: 
282       edit: ویرایش
283       location: "مکان:"
284       view: نمایش
285     no_such_user: 
286       title: چنین کاربری وجود ندارد
287     view: 
288       leave_a_comment: ارسال نظر
289       login: ورود به سیستم
290       save_button: ذخیره
291   editor: 
292     default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name})
293     potlatch: 
294       description: جلسه ۱ (در مرورگر ویرایشگر)
295       name: Potlatch 1
296     potlatch2: 
297       description: جلسه ۲ (در مرورگر ویرایشگر)
298       name: Potlatch 2
299     remote: 
300       description: کنترل از راه دور (JOSM یا Merkaartor)
301       name: کنترل از راه دور
302   export: 
303     start: 
304       add_marker: اضافه کردن نشانگر به نقشه
305       area_to_export: برون‌بری منطقه
306       embeddable_html: درج اچ‌تی‌ام‌ال
307       export_button: برون‌بری
308       export_details: اطلاعات نقشه‌باز‌شهری تحت مجوز <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">  کریتیو کانز اشتراک‌یکسان 2 است
309       format: قالب
310       format_to_export: قالب برای خروجی‌سازی
311       image_size: اندازه تصویر
312       latitude: "عرض:"
313       licence: اجازه‌نامه
314       longitude: "طول:"
315       manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید
316       mapnik_image: Mapnik تصویر
317       max: حداکثر
318       options: تنظیمات
319       osm_xml_data: داده‌های XML نقشه‌باز‌شهری
320       osmarender_image: تصویر پردازش شده نقشه‌باز‌شهری
321       output: خروجی
322       paste_html: برای تعبیه کردن در وب‌گاه اچ‌تی‌ام‌ال را پیست کنید
323       scale: مقیاس
324       too_large: 
325         body: این منطقه برای خروجی سازی  در قالب XML بسیار بزرگ است لطفا پس از بزرگنمایی منطقه کوچکتری را انتخاب کنید
326         heading: منطقه بیش از حد بزرگ
327       zoom: بزگ‌نمایی
328     start_rjs: 
329       add_marker: افزودن نشانگر به نقشه
330       change_marker: تغییر موقعیت نشانه‌گذار
331       click_add_marker: برای اضافه کردن نشانگر بر روی نقشه کلیک کنید
332       drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید"
333       export: صدور
334       manually_select: به صورت دستی منطقهٔ دیگری را انتخاب کنید
335       view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر
336   geocoder: 
337     description: 
338       types: 
339         cities: شهرها
340         places: مکانها
341         towns: شهرستانها
342     description_osm_namefinder: 
343       prefix: "%{distance} %{direction} %{type}"
344     direction: 
345       east: شرق
346       north: شمال
347       north_east: شمال شرقی
348       north_west: شمال غربی
349       south: جنوب
350       south_east: جنوب شرقی
351       south_west: جنوب غربی
352       west: غرب
353     distance: 
354       one: تقریباً 1کیلومتر
355       other: تقریباً %{count}کیلومتر
356       zero: کمتر از 1کیلومتر
357     search: 
358       title: 
359         ca_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
360         geonames: نتایج <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
361         latlon: نتایج <a href="http://openstreetmap.org/">داخلی</a>
362         osm_namefinder: نتایج <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
363         osm_nominatim: نتایج <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
364         uk_postcode: نتایج <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
365         us_postcode: نتایج <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
366     search_osm_namefinder: 
367       suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})"
368       suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}"
369     search_osm_nominatim: 
370       prefix: 
371         amenity: 
372           airport: فرودگاه
373           arts_centre: هنرکده
374           atm: عابربانک
375           auditorium: سالن
376           bank: بانک
377           bar: کافه
378           bench: نیمکت
379           bicycle_parking: پارکینگ دوچرخه
380           bicycle_rental: اجارهٔ دوچرخه
381           brothel: فاحشه‌خانه
382           bureau_de_change: دفتر ارز
383           bus_station: ایستگاه اتوبوس
384           cafe: کافه
385           car_rental: اجارهٔ خودرو
386           car_sharing: خودروی قرضی
387           car_wash: کارواش
388           casino: کازینو
389           cinema: سینما
390           clinic: درمانگاه
391           club: باشگاه
392           college: کالج
393           community_centre: مرکز شهر
394           courthouse: دادگاه
395           crematorium: کوره
396           dentist: دندانپزشکی
397           doctors: پزشکان
398           dormitory: خوابگاه دانشجویی
399           drinking_water: آب آشامیدنی
400           driving_school: آموزشگاه رانندگی
401           embassy: سفارت
402           emergency_phone: تلفن اضطراری
403           fast_food: فست فود
404           ferry_terminal: ترمینال کشتی
405           fire_hydrant: شیر آتش‌نشانی
406           fire_station: آتش‌نشانی
407           fountain: چشمه
408           fuel: پمپ بنزین
409           grave_yard: محوطهٔ گورستان
410           gym: مرکز تناسب اندام / سالن ورزش
411           hall: سالن
412           health_centre: مركز بهداشت
413           hospital: بیمارستان
414           hotel: هتل
415           hunting_stand: ایستگاه شکار
416           ice_cream: بستنی‌فروشی
417           kindergarten: کودکستان
418           library: کتابخانه
419           market: بازار
420           marketplace: بازار
421           mountain_rescue: نجات کوهستان
422           nightclub: کلوب شبانه
423           nursery: مهد کودک
424           nursing_home: خانهٔ سالمندان
425           office: دفتر
426           park: پارک
427           parking: پارکینگ
428           pharmacy: داروخانه
429           place_of_worship: نیایشگاه
430           police: پلیس
431           post_box: صندوق پست
432           post_office: اداره پست
433           preschool: پیش‌دبستان
434           prison: زندان
435           pub: میخانه
436           public_building: ساختمان عمومی
437           public_market: بازار عمومی
438           reception_area: محوطه پذیرش
439           recycling: بازیافت
440           restaurant: رستوران
441           retirement_home: خانهٔ سالمندان
442           sauna: سونا
443           school: مدرسه
444           shelter: سایبان
445           shop: فروشگاه
446           shopping: خرید
447           social_club: باشگاه اجتماعی
448           studio: استودیو
449           supermarket: سوپرمارکت
450           taxi: تاکسی
451           telephone: تلفن عمومی
452           theatre: تئاتر
453           toilets: توالت
454           townhall: شهرداری
455           university: دانشگاه
456           vending_machine: عابربانک
457           veterinary: جراح دامپزشک
458           village_hall: دهداری
459           waste_basket: سطل آشغال
460           wifi: دسترسی وای‌فای
461           youth_centre: مرکز جوانان
462         boundary: 
463           administrative: مرز کشوری
464         building: 
465           apartments: بلوک آپارتمان
466           block: بلوک ساختمان
467           bunker: پناهگاه
468           chapel: کلیسا
469           church: کلیسا
470           city_hall: سالن شهر
471           commercial: ساختمان تجاری
472           dormitory: خوابگاه دانشجویی
473           entrance: ورودی ساختمان
474           faculty: ساختمان دانشکده
475           farm: ساختمان در مزرعه
476           flats: آپارتمان
477           garage: گاراژ
478           hall: سالن
479           hospital: ساختمان بیمارستان
480           hotel: هتل
481           house: خانه
482           industrial: ساختمان صنعتی
483           office: ساختمان اداری
484           public: ساختمان عمومی
485           residential: ساختمان مسکونی
486           retail: معاملات املاک
487           school: ساختمان مدرسه
488           shop: فروشگاه
489           stadium: ورزشگاه
490           store: فروشگاه
491           terrace: تراس
492           tower: برج
493           train_station: ایستگاه راه‌آهن
494           university: ساختمان دانشگاه
495         highway: 
496           bus_stop: ایستگاه اتوبوس
497           construction: بزرگراه در دست ساخت
498           cycleway: مسیر چرخه
499           distance_marker: نشانگر مسافت
500           emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری
501           footway: پیاده رو
502           ford: فورد
503           gate: دروازه
504           minor: جادهٔ فرعی
505           motorway: اتوبان
506           motorway_junction: اتصال بزرگراه‌ها
507           motorway_link: بزرگراه
508           path: مسیر
509           pedestrian: پیاده راه
510           platform: پلت‌فرم
511           primary: جادهٔ اصلی
512           primary_link: جادهٔ اصلی
513           residential: مسکونی
514           road: جاده
515           secondary: جادهٔ فرعی
516           secondary_link: جادهٔ فرعی
517           services: خدمات بزرگراه‌ها
518           steps: پله
519           track: ردیابی
520           trunk: بزرگراه
521           trunk_link: بزرگراه
522           unclassified: جادهٔ طبقه‌بندی‌نشده
523         historic: 
524           archaeological_site: پایگاه باستان‌شناسی
525           battlefield: میدان جنگ
526           boundary_stone: سنگ مرزی
527           building: ساختمان
528           castle: قلعه
529           church: کلیسا
530           house: خانه
531           icon: نماد
532           memorial: یادبود
533           mine: معدن
534           monument: یادبود
535           museum: موزه
536           ruins: خرابه‌ها
537           tower: برج
538         landuse: 
539           cemetery: گورستان
540           commercial: منطقهٔ تجاری
541           construction: ساخت‌وساز
542           farm: مزرعه
543           farmland: زمین کشاورزی
544           farmyard: زمین کشاورزی
545           forest: جنگل
546           grass: چمن
547           greenfield: فضای سبز
548           industrial: ناحیهٔ صنعتی
549           military: منطقهٔ نظامی
550           mine: معدن
551           mountain: کوه
552           park: پارک
553           railway: راه‌آهن
554           reservoir: مخزن
555           retail: خرده‌فروشی
556           vineyard: تاکستان
557           wetland: تالاب
558           wood: چوب
559         leisure: 
560           beach_resort: تفریحگاه ساحلی
561           common: سرزمین مشترک
562           fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری
563           garden: باغ
564           golf_course: زمین گلف
565           marina: تفریح‌گاه ساحلی
566           miniature_golf: گلف کوچک
567           park: پارک
568           pitch: زمین ورزشی
569           playground: زمین بازی
570           sports_centre: مرکز ورزشی
571           stadium: ورزشگاه
572           swimming_pool: استخر شنا
573           water_park: پارک آبی
574         natural: 
575           bay: خلیج
576           beach: ساحل
577           cave_entrance: ورودی غار
578           channel: کانال
579           coastline: خط ساحلی
580           fell: قطع کردن
581           glacier: یخچال طبیعی
582           hill: تپه
583           island: جزیره
584           land: زمین
585           marsh: مرداب
586           moor: دشت
587           mud: گل
588           peak: قله
589           point: نقطه
590           reef: آب‌سنگ
591           ridge: خط‌الرأس
592           river: رود خانه
593           rock: صخره
594           spring: بهار
595           strait: تنگه
596           tree: درخت
597           valley: دره
598           volcano: کوه آتشفشان
599           water: اب
600           wetland: تالاب
601           wetlands: تالاب‌ها
602           wood: جنگل
603         place: 
604           airport: فرودگاه
605           city: شهر بزرگ
606           country: کشور
607           county: شهرستان
608           farm: مزرعه
609           house: خانه
610           houses: خانه‌ها
611           island: جزیره
612           islet: جزیره کوچک
613           locality: محل
614           moor: دشت
615           municipality: شهرداری
616           postcode: کدپستی
617           region: منطقه
618           sea: دریا
619           state: ایالت
620           subdivision: زیربخش
621           suburb: محله
622           town: شهر
623           village: دهکده
624         railway: 
625           abandoned: راه‌آهن رهاشده
626           construction: راه‌آهن در دست ساخت
627           disused: راه‌آهن منسوخ
628           disused_station: ایستگاه منسوخ راه‌آهن
629           funicular: راه‌آهن بندی
630           halt: ایستگاه قطار
631           historic_station: ایستگاه تاریخی راه‌آهن
632           junction: اتصال راه‌آهن
633           level_crossing: محل تقاطع دو خط راه‌آهن
634           light_rail: ریل سبک
635           monorail: مونوریل
636           narrow_gauge: زاه‌آهن تبادلگر باریک
637           platform: بستر راه‌آهن
638           station: ایستگاه راه‌آهن
639           subway: ایستگاه مترو
640           subway_entrance: ورودی مترو
641           tram: تراموای
642         shop: 
643           apparel: فروشگاه پوشاک
644           art: فروشگاه لوازم هنری
645           bakery: نانوایی
646           beauty: فروشگاه لوازم آرایشی
647           beverages: فروشگاه نوشیدنی‌ها و عرقیات
648           bicycle: فروشگاه دوچرخه
649           books: فروشگاه کتاب
650           butcher: قصاب
651           car: فروشگاه خودرو
652           car_parts: قطعات خودرو
653           car_repair: تعمیرگاه خودرو
654           carpet: فروشگاه فرش
655           clothes: فروشگاه پوشاک
656           computer: فروشگاه رایانه
657           copyshop: مغازه فتوکپی
658           cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی
659           greengrocer: سبزی فروش
660           kiosk: کیوسک
661           laundry: خشکشویی
662           market: بازار
663           supermarket: سوپرمارکت
664           toys: اسباب‌بازی‌فروشی
665           travel_agency: آژانس مسافرتی
666         tourism: 
667           artwork: آثار هنری
668           attraction: جاذبه
669           bed_and_breakfast: تخت‌خواب و صبحانه
670           cabin: اطاق
671           camp_site: محل اردوگاه
672           chalet: کلبه ییلاقی
673           guest_house: مهمانخانه
674           hostel: هتل
675           hotel: هتل
676           information: اطلاعات
677           motel: متل
678           museum: موزه
679           valley: دره
680           zoo: باغ وحش
681         waterway: 
682           canal: کانال
683           dam: سد
684           lock: قفل
685           river: رودخانه
686           waterfall: ابشار
687   html: 
688     dir: rtl
689   layouts: 
690     copyright: حق تکثیر و مجوز
691     documentation: مستندات
692     documentation_title: مستندات برای پروژه
693     edit: ویرایش
694     export: صدور
695     foundation_title: بنیاد OpenStreetMap
696     help: راهنما
697     history: تاریخچه
698     home_tooltip: رفتن به مکان خانگی
699     intro_3_partners: ویکی‌
700     log_in: ورود به سیستم
701     logo: 
702       alt_text: لوگوی OpenStreetMap
703     logout: خروج
704     logout_tooltip: خروج از سیستم
705     make_a_donation: 
706       text: کمک مالی
707       title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی
708     sign_up: ثبت نام
709     sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش
710     user_diaries: یادداشت کاربر
711     view: نمایش
712     view_tooltip: نمایش نقشه
713     welcome_user: خوش آمدید، %{user_link}
714     wiki: ویکی‌
715   license_page: 
716     foreign: 
717       english_link: اصل انگلیسی
718       text: در زمان به وجود آمدن تداخل بین ترجمه  فارسی و %{english_original_link} متن انگلیسی در اولویت است
719       title: درباره این ترجمه‌ها
720     native: 
721       mapping_link: شروع به نقشه‌کشی
722       native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE نسخه
723       text: شما در حال مشاهده ویرایش انگلیسی قانون کپی‌رایت هستید.  برای دیدن %{native_link}  می توانید به عقب باز گردید یا خواندن متن کپی رایت و %{mapping_link} را متوقف کنید
724       title: درباره این صفحه
725   message: 
726     inbox: 
727       date: تاریخ
728       from: از
729       my_inbox: صندوق دریافتی من
730       outbox: صندوق خروجی
731       subject: عنوان
732       title: صندوق دریافتی
733     message_summary: 
734       delete_button: حذف
735       read_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
736       reply_button: پاسخ
737       unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
738     new: 
739       back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
740       body: بدنه
741       message_sent: پیام فرستاده شد
742       send_button: بفرست
743       send_message_to: فرستادن پیام به %{name}
744       subject: عنوان
745       title: فرستادن پیام
746     no_such_message: 
747       title: چنین پیغامی وجود ندارد
748     no_such_user: 
749       heading: چنین کاربری وجود ندارد
750       title: چنین کاربری وجود ندارد
751     outbox: 
752       date: تاریخ
753       inbox: صندوق دریافتی
754       my_inbox: "%{inbox_link} من"
755       outbox: صندوق خروجی
756       subject: عنوان
757       title: صندوق خروجی
758       to: به
759     read: 
760       back_to_inbox: بازگشت به صندوق پستی
761       date: تاریخ
762       from: از
763       reading_your_sent_messages: خواندن پیام‌هایی که فرستاده‌اید
764       reply_button: پاسخ
765       subject: عنوان
766       to: به
767       unread_button: علامت‌گذاری به عنوان خوانده‌شده
768     sent_message_summary: 
769       delete_button: حذف
770   notifier: 
771     diary_comment_notification: 
772       hi: سلام %{to_user} ،
773     email_confirm_html: 
774       greeting: سلام ،
775     email_confirm_plain: 
776       greeting: سلام ،
777     gpx_notification: 
778       greeting: سلام ،
779       with_description: با توضیحات
780     lost_password_html: 
781       greeting: سلام ،
782     lost_password_plain: 
783       greeting: سلام ،
784     message_notification: 
785       hi: سلام %{to_user},
786     signup_confirm_html: 
787       greeting: سلام!
788     signup_confirm_plain: 
789       greeting: سلام!
790   oauth_clients: 
791     edit: 
792       submit: ویرایش
793     form: 
794       name: نام
795   site: 
796     index: 
797       license: 
798         project_name: پروژه OpenStreetMap
799     key: 
800       table: 
801         entry: 
802           cemetery: گورستان
803           farm: مزرعه
804           forest: جنگل
805           golf: زمین گلف
806           lake: 
807             - دریاچه
808           motorway: اتوبان
809           park: پارک
810           runway: 
811             - باند فرودگاه
812           school: 
813             - مدرسه
814             - دانشگاه
815           subway: مترو
816           summit: 
817             - قله
818             - قله
819           trunk: بزرگراه
820     search: 
821       search: جستجو
822       search_help: "مثال : 'نامجو ۱۶، مشهد' ، 'CB2 5AQ' ، 'post offices near تهران' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>مثالها ادامه...</a>"
823       submit_text: برو
824       where_am_i: من کجا هستم؟
825     sidebar: 
826       close: بستن
827       search_results: نتایج جستجو
828   time: 
829     formats: 
830       friendly: "%e %B %Y ساعت %H:%M"
831   trace: 
832     create: 
833       trace_uploaded: پروندهٔ GPX شما بارگذاری شده است و در انتظار درج در پایگاه داده است. این کار معمولاً نیم ساعت طول می‌کشد و در صورت تکمیل، رایانامه‌ای به شما فرستاده خواهد شد.
834       upload_trace: ارسال ردیابی جی‌پی‌اس
835     delete: 
836       scheduled_for_deletion: فهرست پیگیری برای حذف کردن
837     edit: 
838       description: "شرح:"
839       download: بارگیری
840       edit: ویرایش
841       filename: "نام پرونده:"
842       heading: ویرایش رهگیری %{name}
843       map: نقشه
844       owner: "مالک:"
845       points: "نقاط:"
846       save_button: ذخیرهٔ تغییرات
847       start_coord: "شروع مختصات:"
848       tags: "برچسب‌ها:"
849       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
850       title: ویرایش رهگیری %{name}
851       uploaded_at: ":بارگذاری شد"
852       visibility: "پدیداری:"
853       visibility_help: به چه معنی است؟
854     list: 
855       public_traces: مسیر‌های جی‌پی‌اس عمومی
856       public_traces_from: مسیر جی‌پی‌اس عمومی از %{user}
857       tagged_with: با  %{tags} برچسب بزنید
858       your_traces: آثار جی‌پی‌اس شما
859     make_public: 
860       made_public: رسم‌کردن عمومی
861     no_such_user: 
862       body: شرمند کاربری با نام %{user} وجود ندارد. لطفا اسم کاربر را از نو وارد کنید  یا ممکن است لینکی را که شما انتخاب کرده‌اید اشتباه باشد
863       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
864       title: چنین کاربری وجود ندارد
865     offline: 
866       heading: ذخیره بدون اینترنت جی‌پی‌اس
867       message: ذخیره جی‌پی‌اس و بارگذاری سامانه غیرقابل دسترس می‌باشد
868     offline_warning: 
869       message: سامانه بارگذاری جی‌پی‌اکس غیرقابل دسترس می‌باشد
870     trace: 
871       ago: "%{time_in_words_ago} پیش"
872       by: توسط
873       count_points: "%{count} نقطه"
874       edit: ویرایش
875       edit_map: ویرایش نقشه
876       identifiable: قابل شناسایی
877       in: در
878       map: نقشه
879       more: بیشتر
880       pending: انتظار
881       private: خصوصی
882       public: عمومی
883       trace_details: مشاهده جزئیات رهگیری
884       trackable: قابل رهگیری
885       view_map: نمایش نقشه
886     trace_form: 
887       description: توضیح
888       help: راهنما
889       tags: برچسب‌ها
890       tags_help: ویرگول مرزبندی شده
891       upload_button: بارگذاری
892       upload_gpx: ارسال پرونده GPX
893       visibility: پدیداری
894       visibility_help: حد وسط این چیست؟
895     trace_header: 
896       see_all_traces: دیدن همه رهگیری‌ها
897       see_your_traces: دیدن تمام رهگیری‌های شما
898       upload_trace: بارگذاری یک رهگیری
899     trace_optionals: 
900       tags: برچسب‌ها
901     trace_paging_nav: 
902       next: بعدی »
903       previous: « قبلی
904       showing_page: نمایش صفحه %{page}
905     view: 
906       delete_track: حذف این رهگیری
907       description: "شرح:"
908       download: بارگیری
909       edit: ویرایش
910       edit_track: ویرایش این رهگیری
911       filename: "نام پرونده:"
912       heading: دیدن رهگیری %{name}
913       map: نقشه
914       none: هیچ کدام
915       owner: "مالک:"
916       pending: انتظار
917       points: "نقاط:"
918       start_coordinates: "شروع مختصات :"
919       tags: "برچسب‌ها:"
920       title: دیدن رهگیری %{name}
921       trace_not_found: رهگیری یافت نشد!
922       uploaded: ":بارگذاری شد"
923       visibility: "پدیداری:"
924     visibility: 
925       identifiable: "  قابل تشخیص(نقاط مرتب شده بر اساس زمان را در فهرست پیگیری به عنوان قابل تشخیص نشان دهید)"
926       private: خصوصی (فقط به عنوان ناشناس ، نقاط نامشخص)
927       public: عمومی (نقاط مرتب نشده را در فهرست پیگیری به عنوان ناشناس  نمایش دهید(
928       trackable: (قابل پیگیری (نقاط مرتب شده بر اساس زمان را تنها به عنوان ناشناس به اشتراک بگذارید
929   user: 
930     account: 
931       contributor terms: 
932         agreed: شما باید با شرایط کاربرهای جدید موافقت کنید
933         agreed_with_pd: شما اقرار کردید که ویرایش‌های شما به صورت عمومی ارائه گردند
934         heading: "شرایط شرکت‌کنندگان:"
935         link text: این چیست؟
936         not yet agreed: شما هنوز با شرایط کار جدی موافقت نکردید
937         review link text: برای آسودگی خود این پیوند را دنبال کنید تا شرایز کاربر جدید را مطالعه و موافقت کنید
938       current email address: "آدرس رایانامهٔ فعلی:"
939       delete image: حذف تصویر فعلی
940       email never displayed publicly: (هرگز به صورت عمومی نمایش داده نشود)
941       flash update success: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد.
942       flash update success confirm needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به روز شد . پست‌الکترونیک خود را برای مشاهده تائید نشانی پست‌الکترونیک جدید  چک کنید
943       home location: "موقعیت خانه:"
944       image: "تصویر :"
945       image size hint: (مربع عکس‌ها حداقل 100 در 100 بهترین کار)
946       keep image: نگه‌داشتن تصویر فعلی
947       latitude: "عرض جغرافیایی:"
948       longitude: "طول جغرافیایی:"
949       make edits public button: همه ویرایش‌های من را عمومی کن
950       my settings: تنظیمات من
951       new email address: "رایانامهٔ جدید:"
952       new image: افزون یک تصویر
953       no home location: شما مجبور به وارد کردن موقعیت خانه‌تان نیستید
954       preferred editor: "ویرایشگر مرجع:"
955       preferred languages: "زبان برگزیده:"
956       profile description: "توصیف نمایه:"
957       public editing: 
958         disabled: غیر فعال شده است و تمام ویرایش‌های قبلی به‌صورت  ناشناس هستند
959         disabled link text: چرا من نمی‌توانم ویرایش کنم؟
960         enabled: فعال شدید.ناشناس نیستید و می‌توانید اطلاعات را ویرایش کنید
961         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
962         enabled link text: این چیست؟
963         heading: "ویرایش عمومی:"
964       public editing note: 
965         heading: ویرایش عمومی
966       replace image: " تصویر فعلی را جایگزین کنید"
967       return to profile: بازگشت به محل مشخصات
968       save changes button: "ذخیرهٔ تغییرات:"
969       title: "ویرایش حساب:"
970       update home location on click: آیا وقتی که روی نقشه کلیک میکنید  موقعیت خانه را به روز کنم ؟
971     confirm: 
972       already active: این حساب کاربری در حال حاضر تأیید شده است.
973       button: تایید
974       heading: تایید حساب کاربر
975       success: " تشکر از ثبت نام حساب کاربری تایید شد"
976       unknown token: مورد  گرفته شده  موجود نیست
977     confirm_email: 
978       button: تأیید
979       failure: یک رایانامه با همین نشانه، پیش‌از این تایید شده است.
980       heading: تایید یک رایانامه تغییریافته
981       press confirm button: دکمه تایید زیرین را برای تایید آدرس رایانامهٔ جدیدتان بفشارید.
982       success: آدرس پست‌الکتریک شما تادید شد . ممنون از ثبت نام شما
983     confirm_resend: 
984       failure: کاربری با نام %{name} یافت نشد.
985     filter: 
986       not_an_administrator: برای انجام آن عملیات نیاز هست که سرپرست باشید
987     go_public: 
988       flash success: تمام ویرایش‌های شما به صورت عمومی منتشر شد و شما اجازه ویرایش دارید
989     list: 
990       confirm: تایید کاربران انتخاب شده
991       empty: هیچ کاربر مشابهی یافت نشد
992       heading: کاربرها
993       hide: پنهان کردن کاربران انتخاب شده
994       showing: 
995         one: "نمایش صفحه %{page} (%{first_item} از %{items}) "
996         other: " نمایش صفحه صفحه %{page} (%{first_item}-%{last_item} از %{items})"
997       summary: "%{name} ایجاد شده از %{ip_address} در %{date}"
998       summary_no_ip: "  %{name}در  %{date} ایجاد شد"
999       title: کاربرها
1000     login: 
1001       email or username: "رایانامه یا نام کاربری:"
1002       heading: ورود به سیستم
1003       login_button: ورود
1004       new to osm: به نقشهٔ باز شهری جدید؟
1005       password: "کلمه عبور:"
1006       remember: "به‌خاطر سپردن من:"
1007       title: ورود به سیستم
1008     logout: 
1009       heading: خروج از نقشه باز شهری
1010       logout_button: خروج
1011       title: خروج
1012     lost_password: 
1013       email address: "رایانامه:"
1014       heading: گذرواژه خود را فراموش کرده‌اید؟
1015       help_text: رایانامه خودتان را که برای ثبت نام استفاده می‌کنید وارد کنید، ما می‌خواهیم یک پیوند برای شما ارسال کنیم تا بتوانید بوسیله آن گذواژهٔ خود را بازنشانی کنید.
1016       new password button: بازنشانی گذرواژه
1017       notice email cannot find: شرمنده  نشانی آن پست‌الکترونیک یافت نشد
1018       notice email on way: متاسفم که گم کردید ولی یک نامه الکترونیک در راه هست و شما به زودی می‌توانید آن را از نو تنظیم کنید
1019       title: شکست گذرواژه
1020     make_friend: 
1021       already_a_friend: شما در حال حاضر دوست با %{name} هستید.
1022       failed: شرمنده، نمی‌توان %{name} را به عنوان دوست افزود
1023       success: "%{name} الان از دوستان شما هست."
1024     new: 
1025       confirm email address: "تایید نشانی رایانامه:"
1026       confirm password: "تایید گذرواژه:"
1027       contact_webmaster: لطفا با  <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">سرپرست</a> برای ساختن حساب کاربری هماهنگی  کنید و تماس بگیرید  - ما سعی میکنیم به درخواست ‌ها به سرعت پاسخ دهیم
1028       continue: ادامه
1029       display name: "نمایش نام:"
1030       display name description: " نام کاربری شما برای عموم نمایش داده شده. شما می توانید این مورد را در بخش ترجیحات تغییر دهید."
1031       email address: "رایانامه:"
1032       fill_form: این فرم را پر کنید . ما برای شما یک پیام‌الکترونیکی برای فعال سازی حساب کاربریتان خواهیم فرستاد
1033       heading: ایجاد حساب کاربری
1034       no_auto_account_create: متاسفانه در حال حاضر برای ما امکان ساخت خودکار حساب کاربری مقدور نیست
1035       password: "کلمه عبور:"
1036       terms accepted: با تشکر  از پذیرش شرایط نویسندگان جدید!
1037       title: ایجاد حساب کاربری
1038     no_such_user: 
1039       body: با عرض پوزش ، هیچ کاربر با نام %{user} وجود ندارد. لطفا املایی خود نام کاربری را بازبینی کنید یا شاید لینکی که کلیک کردید اشتباه است.
1040       heading: کاربر %{user} وجود ندارد
1041       title: چنین کاربری وجود ندارد
1042     popup: 
1043       friend: دوست
1044       nearby mapper: نقشه‌ترسیم کننده در این اطراف
1045       your location: مکان حضور شما
1046     remove_friend: 
1047       not_a_friend: "%{name} از دوستان شما نیست."
1048       success: "%{name} از دوستان شما  حذف شده است."
1049     reset_password: 
1050       confirm password: "تایید گذرواژه:"
1051       flash changed: رمز عبور شما تغییر کرده است.
1052       flash token bad: آیا آن مورد دیافتی را یافتید؟آدرس اینترنتی را چک کنید
1053       heading: بازیابی کلمه عبور برای %{user}
1054       password: "کلمه عبور:"
1055       reset: بازنشانی گذرواژه
1056       title: بازنشانی گذرواژه
1057     set_home: 
1058       flash success: موقعیت خانه با موفقیت ذخیره شد
1059     suspended: 
1060       body: "<p>\n شرمنده ! یه خاطر فعالیت مشکوک حساب کاربری شما به تعلیق افتاده است\n</p>\n<p>\nاین تصمیم به وسیله یک مدیر بازبینی خواهد شد . در صورتی که  بخواهید میتوانید با %{webmaster}برای بحث در این زمینه تماس حاصل نمایید\n</p>"
1061       heading: حساب کاربری معلق
1062       title: حساب کاربری معلق
1063       webmaster: مدیرسایت
1064     terms: 
1065       agree: موافقت
1066       consider_pd: بر اساس توافق‌نامه موفق من ویرایش‌ها و تولیدات خودم را  اجازه میدهم که به صورت عمومی انتشار یابد
1067       consider_pd_why: این چیست؟
1068       decline: کاهش
1069       heading: شرایط نویسندگان
1070       legale_names: 
1071         france: فرانسه
1072         italy: ایتالیا
1073         rest_of_world: دیگر نقاط جهان
1074       legale_select: "لطفا کشور محل سکونت خود را انتخاب کنید:"
1075       read and accept: برای ادامه‌دادن و ویرایش‌کردن‌های آینده لطفا این توافق‌نامه را مطالعه کنید و دکمه موافق هستم را فشار دهید  به عنوان اینکه شما موارد این توافق نامه را قبول دارید
1076       title: شرایط شرکت‌کنندگان
1077     view: 
1078       activate_user: فعال‌کردن این کاربر
1079       add as friend: اضافه‌کردن به عنوان دوست
1080       ago: )%{time_in_words_ago} پیش(
1081       block_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
1082       blocks by me: بستن‌ها توسط من
1083       blocks on me: بلوک های من
1084       confirm: تأیید
1085       confirm_user: تایید این کاربر
1086       create_block: بستن این کاربر
1087       created from: "ایجادشده از:"
1088       deactivate_user: این کاربر را غیر فعال کنید
1089       delete_user: این کاربر حذف شود
1090       description: توضیح
1091       diary: دفتر خاطرات
1092       edits: ویرایش‌ها
1093       email address: "نشانی رایانامه:"
1094       hide_user: این کاربر را مخفی کنید
1095       if set location: در صورت تظیم موقعیتتان تعدادی نقشه و متعلقات در اینجا اضافه میشوند . شما میتوانید موقعیت خانه خود را در صفحه  %{settings_link} تنظیم کنید
1096       km away: "%{count} کیلومتر فاصله"
1097       latest edit: "آخرین ویرایش %{ago}:"
1098       m away: "%{count} متر فاصله"
1099       mapper since: "نقشه‌برداری از:"
1100       moderator_history: نمایش بلوک‌های دریافتی
1101       my diary: دفتر خاطرات من
1102       my edits: ویرایش‌های من
1103       my settings: تنظیمات من
1104       my traces: پیگیری‌های من
1105       nearby users: دیگر کاربران نزدیک
1106       new diary entry: ورود خاطرات جدید
1107       no friends: شما هنوز هیچ دوستی اضافه نکرده‌اید
1108       no nearby users: در این حوالی هیچ کاربری  نقشه  ترسیم نکرده است
1109       oauth settings: تنظیمات oauth
1110       remove as friend: حذف به‌عنوان دوست
1111       role: 
1112         administrator: این کاربر سرپرست می‌باشد
1113         grant: 
1114           administrator: به سرپرست دسترسی بدهید
1115           moderator: به سرپرست دسترسی بدهید
1116         moderator: این کاربر مدیر است
1117         revoke: 
1118           administrator: دسترسی سرپرست را لغو شد
1119           moderator: دسترسی مدیر را لغو کنید
1120       send message: ارسال پیغام
1121       settings_link_text: تنظیمات
1122       spam score: "امتیاز هرزنامه:"
1123       status: "وضعیت:"
1124       traces: اثرها
1125       unhide_user: این کاربر را غیر مخفی کنید
1126       user location: موقعبت کاربر
1127       your friends: دوستان شما
1128   user_block: 
1129     partial: 
1130       edit: ویرایش
1131       status: وضعیت
1132     period: 
1133       one: 1 ساعت
1134       other: "%{count} ساعت"
1135     show: 
1136       confirm: آیا مطمئن هستید؟
1137       edit: ویرایش
1138       show: نمایش
1139       status: وضعیت
1140   user_role: 
1141     filter: 
1142       already_has_role: کاربر در حال حاضر نقش %{role} دارد.
1143       doesnt_have_role: کاربر نقشی ندارد %{role}.
1144       not_a_role: رشته '%{role}' نقش معتبر نیست.
1145       not_an_administrator: فقط مدیران می توانند نقش مدیریت کاربرها را انجام دهند ، و شما مدیر نیستید.
1146     grant: 
1147       are_you_sure: آیا اطمینان دارید که می خواهید نقش '%{role}' از کاربر '%{name}' را  اعطا  کنید؟
1148       confirm: تأیید
1149       fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را اهدا کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
1150       heading: تایید اعطای نقش
1151       title: تایید اعطای نقش
1152     revoke: 
1153       are_you_sure: آیا شما اطمینان دارید که می خواهید نقش `%{role}' را از کاربر '%{name}' حذف  نمایید؟
1154       confirm: تأیید
1155       fail: نمی‌توان نقش %{role} کاربر %{name} را لغو کرد . لطفا از معتبر بودن کاربر و نقش اطمینان حاصل نمایید
1156       heading: تایید لغو نقش
1157       title: تایید لغو نقش