1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
7 # Author: Mushviq Abdulla
10 # Author: Toghrul Rahimli
18 friendly: '%e %B %Y %H:%M'
33 create: Qeydiyyatdan keç
37 update: Dəyişiklikləri yadda saxla
43 acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
44 changeset: Dəyişikliklər Dəsti
45 changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
47 diary_comment: Gündəliyə şərh
48 diary_entry: Gündəlikdə Yazı
54 node_tag: Nöqtənin Teqi
57 old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
58 old_relation: Köhnə Əlaqə
59 old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
60 old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
62 old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
63 old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
65 relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
66 relation_tag: Əlaqənin Teqi
70 tracepoint: Trek Nöqtəsi
73 user_preference: İstifadəçi Qurmaları
74 user_token: İstifadəçi Əlaməti
76 way_node: Xəttin Nöqtələri
81 support_url: Dəstək linki
82 allow_read_prefs: Digər istifadəçilərin fikirlərini oxu
83 allow_write_api: Xəritəni dəyişmək
90 longitude: Uzunluq dairəsi
101 longitude: Uzunluq dairəsi
104 gpx_file: GPX faylı yüklə
111 recipient: Qəbul edən
113 category: Şikayətinizin səbəbini seçin
114 details: Çətinlik haqqında daha ətraflı danışın (vacib)
117 new_email: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
119 display_name: 'Gorüntülənən ad:'
121 home_lat: 'En dairəsi:'
122 home_lon: 'Uzunluq dairəsi:'
125 pass_crypt_confirmation: Parolu təsdiqlə
128 tagstring: Vergül ilə ayrılmış
130 distance_in_words_ago:
131 half_a_minute: yarım dəqiqə əvvəl
133 default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
136 description: iD (brauzerdaxili redaktə)
138 name: Uzaqdan idarəetmə
139 description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
146 windowslive: Windows Live
148 wikipedia: Vikipediya
152 title: OpenStreetMap haqqında qeydlər
159 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> yaradılıb
160 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> bağlanılıb
161 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> %{user} tərəfindən
163 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> %{user} tərəfindən
165 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
167 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
170 in_changeset: Dəyişikliklər
172 no_comment: (şərhsiz)
174 download_xml: XML endir
175 view_history: Tarixçəyə bax
176 view_details: Xüsusiyyətlərə bax
177 location: 'Yerləşməsi:'
179 title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
181 node: (%{count}) nöqtə
182 changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
183 osmchangexml: osmChange XML
185 title: Dəyişikliklər dəsti %{id}
186 title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
188 members: İştirakçılar
190 entry_role_html: '%{role} kimi %{type} %{name}'
196 entry_html: Əlaqəsi %{relation_name}
197 entry_role_html: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
199 sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
204 changeset: dəyişikliklər dəsti
207 sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
213 changeset: dəyişikliklər dəsti
216 redaction: Redaksiya %{id}
217 message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
218 bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
224 load_data: Məlumatları yüklənməsi
229 key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
230 tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
231 wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
235 changeset_paging_nav:
236 showing_page: Səhifə %{page}
241 no_edits: (redaktə yoxdur)
242 view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
250 title: Dəyişikliklər dəsti
251 title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
252 title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
253 title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
255 sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
256 bilmək üçün cox böyükdür.
259 your location: Yerləşdiyin yer
263 title: Yeni Gündəlik Yazısı
265 location: 'Yerləşdiyi yer:'
266 use_map_link: xəritə üzərində göstər
268 title: İstifadəçi gündəlikləri
269 title_friends: Dostların gündəlikləri
270 title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
271 user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
272 in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
273 new: Yeni Gündəlik Yazısı
274 new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
275 no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
276 recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
277 older_entries: Köhnə yazılar
278 newer_entries: Yeni yazılar
280 title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
281 marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
283 title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
284 user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
285 leave_a_comment: Şərh yaz
286 login_to_leave_a_comment_html: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
287 login: Özünüzü təqdim edin
289 title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
290 heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
292 posted_by_html: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link}
294 comment_link: Bu yazıyı şərh et
295 reply_link: Bu yazıya cavab ver
297 one: '%{count} şərh var'
299 other: '%{count} şərh var'
300 edit_link: Bu yazıyı redaktə et
301 hide_link: Bu yazını gizlət
302 confirm: Təsdiq etmək
304 comment_from_html: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
305 hide_link: Bu şərhi gizlət
306 confirm: Təsdiq etmək
308 location: 'Yerləşdiyi yer:'
313 title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
314 description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
316 title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
317 description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
320 title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
321 description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
326 newer_comments: Yeni şərhlər
327 older_comments: Köhnə Şərhlər
330 heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
331 button: Dostluğa əlavə et
332 success: '%{name} indi sənin dostundur.'
333 failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
334 already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
336 heading: '%{user} dostluqdan silək?'
337 button: Dostluqdan sil
341 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Daxili nəticələr</a>
342 ca_postcode_html: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> nəticələri
343 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
344 Nominatim</a> nəticələri
345 geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> nəticələri
346 search_osm_nominatim:
351 gate: Enmə zonasına çıxış
353 helipad: Vertalyot meydançası
354 holding_position: Gözləmə yeri
355 parking_position: Parkinq yeri
356 runway: Uçuş-enmə zolağı
360 arts_centre: İncəsənət mərkəzi
366 bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
367 bicycle_rental: Relosiped icarəsi
368 biergarten: Açıq havada Pivəxana
370 bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
371 bus_station: Avtobus Stansiyası
373 car_rental: Avtomobil icarəsi
374 car_sharing: Karşarinq
375 car_wash: Avto yuyucu
377 charging_station: Şarj Stansiyası
382 community_centre: İctimai mərkəz
383 courthouse: Məhkəmə yeri
384 crematorium: Krematoriya
387 drinking_water: İçməli su
388 driving_school: Sürücülük məktəbi
391 ferry_terminal: Parom Terminalı
392 fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
393 food_court: Açıq havada Yeməkxana
395 fuel: Yanacaq doldurma
397 grave_yard: Qəbirsanlıq
399 hunting_stand: Ov stendi
401 kindergarten: Uşaq bağçası
403 marketplace: Bazar meydanı
405 nightclub: Gecə klubu
406 nursing_home: Qocalar evi
408 parking_space: Parkinq ərazisi
410 place_of_worship: Sitayişgah
412 post_box: Poçt qutusu
416 public_building: İctimai Binalar
417 recycling: Utilizasiya yeri
422 social_centre: İctimai Mərkəz
424 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
426 telephone: İctimai Telefon
429 townhall: Şəhər Administrasiyası
430 university: Universitet
431 vending_machine: Ticarət avtomatı
432 veterinary: Veterenar Klinikası
434 waste_basket: Zibillik
436 administrative: Administrativ sərhəd
437 census: Siyahıya alma sərhədi
438 national_park: Milli Park
439 protected_area: Qorunan ərazi
442 suspension: Asma Körpü
451 electrician: Elektrik
454 photographer: Fotoqraf
458 "yes": Sənətkar Dükanı
460 ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
461 assembly_point: Yığışma nöqtəsi
462 defibrillator: Defibrilliyator
463 landing_site: Qəza Eniş Yeri
464 phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
465 water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
467 abandoned: İstifadəsiz Yol
469 bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
470 bus_stop: Avtobus dayanacağı
471 construction: Yol təmirdədir
475 emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
476 footway: Tratuar (Piyada yolu)
478 give_way: Yol Ver işarəsi
479 living_street: Yaşayış küçəsi
480 milestone: Məsafə dirəyi
481 motorway: Avtomagistral
482 motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
483 motorway_link: Avtomagistral yolu
485 pedestrian: Piyadalar üçün yol
487 primary: Birinci dərəcəli yol
488 primary_link: Birinci dərəcəli yol
489 proposed: Layihələşdirilən Yol
492 rest_area: Dincəlmə güşəsi
494 secondary: İkici dərəcəli yol
495 secondary_link: İkici dərəcəli yol
497 services: Yolətrafı Servislər
498 speed_camera: Sürət kamerası
501 street_lamp: Küçə fənəri
502 tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
503 tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
505 traffic_signals: Svetafor
508 unclassified: Təsnifatsız yol
511 archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
512 battlefield: Döyüş meydanı
513 boundary_stone: Sərhəd daşı
514 building: Tarixi Tikili
526 wayside_cross: Yolkənarı xaç
527 wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
528 wreck: Gəmi qalıqları
530 allotments: Bağ-bostanlar
532 brownfield: Tərk edilmiş ərazi
534 commercial: Ticarət sahəsi
535 conservation: Konservasiya ərazisi
536 construction: Tikinti
538 farmland: Kənd təsərrüfatı
539 farmyard: Ferma həyəti
540 forest: Meşə təsərrüfatı
543 greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
544 industrial: Sənaye sahəsi
547 military: Hərbi ərazi
552 recreation_ground: Istirahət guşəsi
554 reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
555 residential: Yaşayış sahəsi
556 retail: Ticarət ərazisi
557 village_green: Yaşıllıq kənd
560 beach_resort: Əkilili çimərlik
561 bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
562 common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
563 fishing: Balıq tutmaq üçün yer
564 fitness_station: Fitnes zalı
566 golf_course: Qolf meydançası
567 ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
569 miniature_golf: Miniqolf
570 nature_reserve: Təbiət Qoruğu
573 playground: Uşaq oyun meydançası
574 recreation_ground: Istirahət guşəsi
576 slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
577 sports_centre: İdman mərkəzi
579 swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
583 airfield: Hərbi Aerodrom
590 cave_entrance: Mağara girişi
624 architect: Arxitektor
626 employment_agency: Məşğulluq agentliyi
627 estate_agent: Əmlak agenti
628 government: Dövlət idarəçiliyi
629 insurance: Sığorta şirkəti
632 telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
633 travel_agent: Səyahət Agentliyi
645 isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
646 locality: Təkr edilmiş ərazi
647 municipality: Bələdiyyə
648 postcode: Poçt indeksi
657 abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
658 construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
659 disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
660 funicular: Funikulyor
661 halt: Qatar dayanacağı
662 junction: Dəmiryol oxu
663 level_crossing: Dəmiryol keçidi
664 light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
665 miniature: Mini dəmiryol xətti
667 narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
668 platform: Dəmiryol platforması
669 preserved: Tarixi dəmiryol
670 spur: Dəmir yolunun budaqlanması
671 station: Dəmiryol stansiyası
672 subway: Metro stansiyası
673 subway_entrance: Metro girişi
676 tram_stop: Tramvay dayanacağı
679 alcohol: Alkoqol dükanı
680 antiques: Əntiq əşyalar
682 bakery: Un məmulatları dükanı
683 beauty: Gözəllik salonu
684 beverages: İçkilər dükanı
685 bicycle: Velosiped dükanı
688 car: Avtomobil Dükanı
689 car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
690 car_repair: Avtomobil təmiri
691 carpet: Xalça-palaz dükanı
692 charity: Xeyriyyə malları dükanı
693 chemist: Məişət kimyası dükanı
694 clothes: Geyim Dükanı
695 computer: Kompyuter Dükanı
696 confectionery: Şirniyyat dükanı
697 convenience: Ərzaq dükanı
698 copyshop: Kserokopiya dükanı
699 cosmetics: Kosmetika Dükanı
700 department_store: Universam
701 discount: Endirimli mallar dükanı
702 doityourself: Özün düzəlt
703 dry_cleaning: Quru təmizləmə
704 electronics: Elektronika dükanı
705 estate_agent: Əmlak agenti
706 farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
710 funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
712 garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
714 gift: Hədiyyələr Dükanı
715 greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
716 grocery: Baqqal Dükanı
717 hairdresser: Saç ustası
718 hardware: Məişət Alətləri Dükanı
719 hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
720 jewelry: Zərgərlik dükanı
724 mobile_phone: Mobil telefon dükanı
725 motorcycle: Motosiklet Dükanı
727 newsagent: Qəzet kiosku
729 organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
733 shoes: Ayaqqabı dükanı
734 sports: İdman malları dükanı
735 stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
736 supermarket: Supermarket
739 travel_agency: Səyahət Agentliyi
740 video: Videoyazılar satışı dükanı
744 alpine_hut: Alp Evciyi
745 artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
746 attraction: Attraksion
747 bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
750 caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
752 guest_house: Qonaq evi
758 picnic_site: Piknik üçün yer
759 theme_park: Attraksion
760 viewpoint: Baxış meydançası
765 artificial: Süni su axını
769 derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
772 drain: Axıntı xəndəyi
774 lock_gate: Şlyuz qapısı
775 mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
783 level2: Ölkə sərhəddi
784 level4: Əyalət sərhəddi
785 level5: Bölgə Sərhəddi
786 level6: Ölkə sərhəddi
787 level8: Şəhər sərhəddi
788 level9: Kənd sərhəddi
789 level10: Məhəllə sərhəddi
792 towns: Şəhər qəsəbələri
795 no_results: Nəticələr tapılmadı
796 more_results: Daha çox nəticə
799 alt_text: OpenStreetMap loqosu
803 log_in_tooltip: Mövcud hesab ilə daxil ol
804 sign_up: qeydiyyatdan keç
805 sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç
810 export_data: Məlumatların ixracı
811 gps_traces: GPS cizgilər
812 gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
813 user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
814 user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
815 edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
816 tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
817 intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
818 partners_bytemark: Bytemark Hosting
819 partners_partners: partnyorlar
821 copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
823 community_blogs: İcma bloqları
824 community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
825 foundation: OpenStreetMap Fondu
826 foundation_title: OpenStreetMap Fondu
828 title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
829 text: Maddi yardım et
831 diary_comment_notification:
832 subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
834 hi: Salam %{to_user},
835 message_notification:
836 hi: Salam %{to_user},
838 subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
843 subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
845 click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
846 aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
851 failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
857 my_inbox: Mənim gələnlər
858 messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
860 one: '%{count} yeni mesaj'
861 other: '%{count} yeni mesaj'
863 one: '%{count} köhnə mesaj'
864 other: '%{count} köhnə mesaj'
868 no_messages_yet_html: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
870 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
872 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
873 read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
874 reply_button: Geri göndər
878 send_message_to_html: '%{name} yeni mesaj göndər'
881 back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
883 message_sent: Mesaj göndərildi
884 limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
885 əvvəl bir az gözləyin.
887 title: Belə bir mesaj yoxdur
888 heading: Belə bir mesaj yoxdur
889 body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
895 people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
901 reply_button: Geri göndər
902 unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
904 sent_message_summary:
907 as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
908 as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
910 destroyed: Mesaj silindi
913 title: İtirilmiş parol
914 heading: Parolu unutmusan?
915 email address: 'E-poçt ünvanları:'
916 new password button: Parolu yenilə
919 heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
921 flash changed: Parolun indi dəyişildi.
925 new image: Şəkil kimi əlavə et
926 delete image: Hazırki şəkili sil
927 replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
933 openid_html: '%{logo} OpenID:'
934 remember: Məni xatırla
935 login_button: Daxil ol
936 register now: İndi qeydiyyatdan keç
937 new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
938 no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
939 openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
942 heading: OpenStreetMap-dən çıx
943 logout_button: Sistemdən çıx
947 title: Bu tərcümə haqqında
948 english_link: ingiliscə orijinalına
950 title: Bu səhifə haqqında
951 native_link: azərbaycan versiyası
952 mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
954 title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
957 href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
958 Commons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir.
959 credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
961 alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
962 title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
963 more_title_html: Daha ətraflı öyrən
964 contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
965 contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
966 Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti)
967 və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən
969 contributors_fr_html: '<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən
971 contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq
972 resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
973 contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey
974 © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
975 infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
977 shortlink: Qısa keçid
979 user_page_link: istifadəçi səhifəsi
981 area_to_export: İxrac üçün Ərazi
982 manually_select: Digər ərazini seçmək
983 format_to_export: İxracın forması
984 osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
985 map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
986 embeddable_html: Quraşdırılan HTML
988 options: Nizamlamalar
992 image_size: Şəkil ölçüsü
994 add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
998 paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
999 export_button: İxrac etmək
1002 url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
1004 search_results: Axtarış Nəticələri
1008 where_am_i: Mən haradayam?
1013 motorway: Avtomagistral
1015 primary: Birinci dərəcəli yol
1016 secondary: İkici dərəcəli yol
1017 unclassified: Təsnifatsız yol
1019 footway: Piyada yolu
1025 - Aeroport uçuş-enmə zolağı
1028 admin: Administrativ sərhəd
1031 resident: Yaşayış sahəsi
1034 retail: Ticarət sahəsi
1035 industrial: Sənaye sahəsi
1036 commercial: Ticarət sahəsi
1042 centre: İdman mərkəzi
1043 reserve: Təbiət Qoruğu
1044 military: Hərbi ərazi
1048 building: Əhəmiyyətli bina
1049 station: Dəmiryol stansiyası
1053 private: Xüsusi giriş
1058 filename: 'Fayl adı:'
1060 start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1064 description: 'İzah:'
1066 view_map: Xəritəyə bax
1067 edit_map: Xəritəni redaktə et
1072 confirm: Əminsinizmi?
1078 email address: 'E-poçt ünvanları:'
1079 display name: 'Gorüntülənən ad:'
1082 consider_pd_why: bu nədir?
1088 my diary: mənim gündəliyim
1089 my edits: mənim redaktələrim
1090 my comments: mənim şərhlərim
1091 send message: mesaj göndər
1093 remove as friend: dostluqdan silinmiş
1094 add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1095 latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
1096 email address: 'E-poçt ünvanı:'
1098 create_block: bu istifadəçini blokla
1099 activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1100 deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
1101 hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1102 delete_user: bu istifadəçini sil
1105 current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
1107 link text: bu nədir?
1109 enabled link text: Bu nədir?
1110 disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
1112 link text: bu nədir?
1113 save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
1115 title: İstifadəçilər
1116 heading: İstifadəçilər
1117 hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1125 back: Bütün blokları göstər
1127 show: Bu bloku göstər
1128 back: Bütün blokları göstər
1130 flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1132 success: Blok yeniləndi.
1134 title: İstifadəçi blokları
1135 heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1137 title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1138 heading_html: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən
1141 flash: Bu blok ləğv edilib.
1143 time_past_html: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1145 title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1147 title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1152 not_revoked: (ləgv edilməyib)
1157 display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1158 creator_name: Yaradıcı
1159 reason: Bloklanma səbəbi
1161 revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1168 transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1170 edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1174 confirm: Əminsinizmi?