1 # Messages for Hindi (हिन्दी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
5 # Author: Abijeet Patro - Normal
8 # Author: Bhatakati aatma
10 # Author: Contrapunctus
11 # Author: Danieldegroot2
12 # Author: Innocentbunny
16 # Author: Rajatkatiyar10
19 # Author: Shubhamkanodia
20 # Author: Siddhartha Ghai
21 # Author: Suyash.dwivedi
22 # Author: ThisIsACreeper0101
29 friendly: '%e %B %Y को %H:%M पर'
50 create: रिडैक्शन बनाएँ
51 update: रिडैक्शन सहेजें
57 update: ब्लॉक को अपडेट करें
60 acl: अभिगम नियंत्रण सूची
62 changeset_tag: बदलाव टैग
64 diary_comment: डायरी टिप्पणी
65 diary_entry: डायरी प्रविष्टि
71 node_tag: आसंधि का अंकितक
72 old_node: पुराना बिंदु
73 old_node_tag: पुराने आसंधि का अंकितक
74 old_relation: पुराना संबंध
75 old_relation_member: पुराने संबंध का सदस्य
76 old_relation_tag: पुराने संबंध का अंकितक
78 old_way_node: पुरानी रेखा का बिंदु
79 old_way_tag: पुरानी रेखा का अंकितक
81 relation_member: संबंध का सदस्य
82 relation_tag: संबंध का अंकितक
86 tracepoint: अनुरेखण बिंदु
89 user_preference: उपयोगकर्ता के वरीयता
90 user_token: उपयोगकर्ता के अंकितक
92 way_node: रेखा का बिंदु
93 way_tag: रेखा का अंकितक
97 url: मुख्य ऐप्लिकेशन URL (ज़रूरी)
98 callback_url: कॉलबैक URL
99 support_url: सहायता URL
100 allow_read_prefs: उनकी सदस्य प्राथमिकाताएँ पढ़ें
101 allow_write_prefs: उनके सदस्य प्राथमिकताओं को बदलें
102 allow_write_diary: डायरी एंट्री, कमेंट बनाइए और दोस्ती कीजिए
103 allow_write_api: मैप को मॉडिफाई करें
104 allow_read_gpx: उनके GPS रेखा को देखें
105 allow_write_gpx: GPS रेखा अपलोड करें
106 allow_write_notes: नोट मॉडिफाई करें
116 doorkeeper/application:
118 redirect_uri: यूआरआई को पुनर्निर्देशित करें
119 confidential: गोपनीय आवेदन?
133 gpx_file: GPX फाइल अपलोड करें
140 recipient: प्राप्तकर्ता
145 category: अपने रिपोर्ट का एक कारण दें
146 details: कृपया अपनी समस्या के बारे में थोड़ी और जानकारी दें (ज़रूरी)
148 auth_provider: प्रमाणीकरण प्रदाता
149 auth_uid: प्रमाणीकरण यूआईडी
151 new_email: नया ई-मेल पता
153 display_name: प्रदर्शन नाम
154 description: प्रोफाइल विवरण
157 languages: पसंदीदा भाषाएं
158 preferred_editor: पसंदीदा संपादक
160 pass_crypt_confirmation: पासवर्ड कन्फर्म करें
162 doorkeeper/application:
163 confidential: एप्लिकेशन का उपयोग वहां किया जाएगा जहां क्लाइंट सीक्रेट को गोपनीय
164 रखा जा सकता है (देशी मोबाइल ऐप और सिंगल पेज ऐप गोपनीय नहीं हैं)
165 redirect_uri: प्रति यूआरआई एक पंक्ति का प्रयोग करें
167 tagstring: कॉमा डीलिमिट किया गया है
169 reason: कारण कि इस सदस्य को क्यों ब्लॉक किया जा रहा है। कृपया जितना हो सके
170 उतना शांत और वाज़िब रहने की कोशिश करें, और स्थिति के बारे में ज़्यादा से
171 ज़्यादा जानकारी दें, क्योंकि यह सार्वजनिक रूप से उपलब्ध होगा। याद रखें कि
172 सभी सदस्य इस समुदाय को पूरी तरह से नहीं समझ पाते, तो आसान शब्दों का इस्तेमाल
174 needs_view: क्या इस सदस्य को ब्लॉक के क्लियर होने से पहले लॉगइन करना होगा?
176 new_email: (सार्वजनिक रूप से कभी प्रदर्शित नहीं किया गया)
178 distance_in_words_ago:
180 one: तकरीबन %{count} घंटा पहले
181 other: तकरीबन %{count} घंटे पहले
183 one: तकरीबन %{count} महीना पहले
184 other: तकरीबन %{count} महीने पहले
186 one: तकरीबन %{count} साल पहले
187 other: तकरीबन %{count} साल पहले
189 one: करीब %{count} साल पहले
190 other: करीब %{count} साल पहले
191 half_a_minute: करीब एक मिनट पहले
193 one: '%{count} सेकंड से कम समय पहले'
194 other: '%{count} से कम समय पहले'
196 one: '%{count} मिनट से कम समय पहले'
197 other: '%{count} से कम समय पहले'
199 one: '%{count} साल से ज़यादा समय पहले'
200 other: less than %{count} सालों से ज़्यादा समय पहले
202 one: '%{count} सेकंड पहले'
203 other: '%{count} सेकंड पहले'
205 one: '%{count} मिनट पहले'
206 other: '%{count} मिनट पहले'
208 one: '%{count} दिन पहले'
209 other: '%{count} दिन पहले'
211 one: '%{count} महीने पहले'
212 other: '%{count} महीने पहले'
214 one: '%{count} वर्ष पहले'
215 other: '%{count} वर्ष पहले'
217 default: डिफ़ॉल्ट (currently %{name})
220 description: iD (ब्राउज़र का एडिटर)
223 description: रिमोट कंट्रोल (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
229 microsoft: विन्डोज़ लाइव
231 wikipedia: विकिपीडिया
235 opened_at_html: '%{when} पर लिखा गया'
236 opened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने लिखा'
237 commented_at_html: '%{when} पर सुधारा गया'
238 commented_at_by_html: '%{when} पर %{user} द्वारा सुधारा गया'
239 closed_at_html: '%{when} पर समाधित किया'
240 closed_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने समाधित किया'
241 reopened_at_html: '%{when} पर पुन: सक्रिय किया गया'
242 reopened_at_by_html: '%{when} पर %{user} ने पुन: सक्रिय किया'
244 title: ओपनस्ट्रीटमैप नोट
245 description_area: आपके इलाके में नोट, रिपोर्ट किए गए, कमेंट किए गए या बंद
246 किए चीज़ों गए की सूची [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
247 description_item: नोट %{id} के लिए rss फीड
248 opened: नया नोट (%{place} के पास)
249 commented: नया जवाब (%{place} के पास)
250 closed: बंद किया गया नोट (%{place} के पास)
251 reopened: फिर से खोला गया नोट (%{place} के पास)
259 warning: चेतावनी! खाता हटाने की प्रक्रिया अंतिम है, और इसे वापस नहीं किया
261 delete_account: खाता हटायें
262 delete_introduction: 'आप नीचे दिए गए बटन का उपयोग करके अपना OpenStreetMap
263 खाता हटा सकते हैं। कृपया निम्नलिखित विवरणों पर ध्यान दें:'
264 delete_profile: आपकी प्रोफ़ाइल जानकारी, जिसमें आपका अवतार, विवरण और घर का
265 स्थान शामिल है, हटा दी जाएगी।
266 delete_display_name: 'आपका प्रदर्शन नाम हटा दिया जाएगा, और अन्य खातों द्वारा
267 इसका पुन: उपयोग किया जा सकता है।'
268 confirm_delete: क्या आप निश्चित है?
273 enabled link text: यह क्या है?
274 disabled link text: मैं नक्षे में बदलाव क्यों नहीं कर पा रहा हूँ?
276 link text: यह क्या है?
277 save changes button: बदलाव सहेजें
280 in_changeset: Changeset
282 no_comment: (कोई टिप्पणी नहीं)
286 other: '%{count} सम्बंध'
289 other: '%{count} रास्तें'
290 download_xml: XML डाउनलोड करें
291 view_history: इतिहास देखें
292 view_details: जानकारी देखें
295 title_html: 'बिंदु: %{name}'
296 history_title_html: 'नोड इतिहास: %{name}'
298 title_html: 'रेखा: %{name}'
299 history_title_html: 'रेखा का इतिहास: %{name}'
303 other: '%{count} नोड'
305 one: इस रेखा का हिस्सा है %{related_ways}
306 other: इन रेखाओं का हिस्सा है %{related_ways}
308 title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
309 history_title_html: 'सम्बन्ध इतिहास: %{name}'
313 other: '%{count} सदस्य'
315 entry_role_html: '%{type} %{role} के रूप में %{name}'
321 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (as %{relation_role})
324 sorry: 'माफ़ कीजिए, %{type} #%{id} नहीं मिल पाया।'
332 title: समय ज़्यादा हो जाने पर त्रुटि
333 sorry: माफ़ कीजिए, ID %{id} वाले %{type} का डेटा लाते वक्त कुछ ज़्यादा ही समय
342 redaction: लोपन %{id}
343 message_html: इस %{type} के संस्करण %{version} को नहीं दिखाया जा सकता क्योंकि
344 इसे छिपा दिया गया है। विस्तार के लिए कृपया %{redaction_link} देखें।
350 feature_warning: आप %{num_features} वस्तुएं खोलने जा रहे हैं, जिससे आपका ब्राउज़र
351 निष्क्रिय हो सकता है। क्या इस डेटा को फिर भी दिखाया जाए?
352 load_data: डेटा लोड करें
353 loading: खुल रहा है...
357 key: '%{key} टैग के लिए विकि विवरण पृष्ठ'
358 tag: '%{key}=%{value} टैग के लिए विकि विवरण पृष्ठ'
359 wikidata_link: विकिडेटा पर %{page} आइटम
360 wikipedia_link: विकिपीडिया पर %{page} आर्टिकल
361 wikimedia_commons_link: विकिमीडिया कॉमन्स पर %{page} आइटम
362 telephone_link: '%{phone_number} मिलाएं'
363 colour_preview: रंग %{colour_value} का पूर्वावलोकन
365 title: क्वेरी की सुविधाएँ
366 introduction: आस-पास की सुविधाओं के लिए नक़्शे पर क्लिक करें
367 nearby: आस-पास की सुविधाएँ
368 enclosing: पास की सुविधाएँ
372 comment: '%{author} द्वारा #%{changeset_id} पर नया कमेंट'
373 commented_at_by_html: '%{user} द्वारा %{when} को अपडेट किया गया'
375 title_all: ओपनस्ट्रीटमैप चेंजसेट चर्चा
376 title_particular: ओपनस्ट्रीटमैप चेंजसेट %{changeset_id} चर्चा
378 sorry: माफ़ कीजिए, जिन चेंजसेट कमेंटों की आपने अनुरोध की थी उन्हें लाने में
379 कुछ ज़्यादा ही वक्त लग गया।
382 no_edits: (कोई सम्पादन नहीं है)
383 view_changeset_details: इस changeset के विवरण देखे
386 title_user: '%{user} द्वारा चेंजसेट'
387 title_friend: मेरे दोस्तों के चेंजसेट
388 title_nearby: आस-पास के सदस्यों द्वारा चेंजसेट
389 empty: कोई चेंजसेट नहीं मिला।
390 empty_area: इस इलाके में कोई चेंजसेट नहीं है।
391 empty_user: इस सदस्य द्वारा कोई चेंजसेट नहीं है।
392 no_more: और कोई चेंजसेट नहीं मिला।
393 no_more_area: इस इलाके में और कोई चेंजसेट नहीं है।
394 no_more_user: इस सदस्य द्वारा कोई चेंजसेट नहीं है।
397 title: 'Changeset: %{id}'
398 title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
403 title: 'Changeset: %{id}'
405 join_discussion: चर्चा में भाग लेने के लिए लॉग इन करें
406 still_open: चेंजसेट अभी भी खुला - चेंजसेट के एक बार बंद होने के पश्चात चर्चा
409 changesetxml: Changeset XML
410 osmchangexml: osmChange XML
412 nodes: बिंदु (%{count})
413 nodes_paginated: नोड (%{count} का %{x}-%{y})
414 ways: रेखाएं (%{count})
415 ways_paginated: रास्तें (%{count} का %{x}-%{y})
416 relations: सम्बन्ध (%{count})
417 relations_paginated: सम्बन्ध (%{count} के %{x}-%{y})
419 sorry: माफ़ कीजिए, जिन चेंजसेट की आपने अनुरोध की थी उन्हें लाने में कुछ ज़्यादा
425 my friends: मेरे मित्र
428 title: नई डायरी प्रवेश
431 use_map_link: नक्शा का इस्तेमाल
433 title: सदस्यों की दैनिकी
434 title_friends: दोस्तों के डायरी
435 title_nearby: आस-पास के सदस्यों के डायरी
436 user_title: '%{user} की दैनिकी'
437 in_language_title: '%{language} में सदस्यों के डायरी'
439 new_title: अपने डायरी में एक नया एंट्री जोड़ें
441 no_entries: कोई डायरी एंट्री नहीं है
443 recent_entries: 'नई डायरी एंट्रियाँ:'
445 title: डायरी एंट्री को संपादित करें
446 marker_text: डायरी एंट्री का स्थान
448 title: '%{user} की डायरी | %{title}'
449 user_title: '%{user}''s की डायरी'
451 leave_a_comment: अपने विचार व्यक्त करें
452 login_to_leave_a_comment_html: सत्रारंभ यहाँ %{login_link}, एक टिप्पणी लिखिने
456 title: ऐसी कोई डायरी एंट्री नहीं है
457 heading: 'ID: %{id} के साथ कोई एंट्री नहीं है'
458 body: माफ़ी कीजिए, ID %{id} के साथ कोई डायरी एंट्री या कमेंट नहीं| कृपया अपनी
459 वर्तनी की जाँच करें, या शायद आपका क्लिक किया हुआ लिंक गलत है।
461 posted_by_html: '%{link_user} द्वारा %{language_link} में %{created} पर पोस्ट
463 updated_at_html: '%{updated} को आखिरी बार अपडेट किया गया।'
464 comment_link: इस एंट्री पर कमेंट करें
465 reply_link: लेखक को सन्देश भेजें
466 edit_link: इस एंट्री को सम्पादित करें
467 hide_link: इस एंट्री को छिपाएँ
468 unhide_link: इस एंट्री को वापस दिखाएँ
470 report: इस एंट्री को रिपोर्ट करें
472 comment_from_html: '%{comment_created_at} पर %{link_user} द्वारा कमेंट'
473 hide_link: इस टिप्पणी को छिपायें
474 unhide_link: इस कमेंट को वापस दिखाएँ
476 report: इस कमेंट को रिपोर्ट करें
481 title: '%{user} के लिए ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
482 description: '%{user} से नई ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
484 title: '%{language_name} में ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
485 description: '%{language_name} में नई ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री'
487 title: ओपनस्ट्रीटमैप डायरी एंट्री
488 description: ओपनस्ट्रीटमैप के सदस्यों से नई डायरी एंट्रियाँ
499 heading: क्या आप %{user} को दोस्त बनाना चाहेते हैं?
501 success: '%{name} अब आपके दोस्त हैं!'
502 failed: माफ़ी चाहते हैं, हम %{name} को दोस्त नहीं बना पाए।
503 already_a_friend: आप पहले से ही %{name} के दोस्त हैं।
505 heading: क्या आप %{user} से दोस्ती तोड़ना चाहते हैं?
506 button: दोस्ती तोड़ें
507 success: '%{name} अब आपके दोस्त नहीं हैं।'
508 not_a_friend: '%{name} आपके दोस्त नहीं हैं।'
513 search_osm_nominatim:
517 chair_lift: चेयर लिफ्ट
518 drag_lift: ड्रैग लिफ्ट
519 gondola: गोंडोला लिफ्ट
520 magic_carpet: जादुई कालीन लिफ्ट
521 platter: प्लाटर लिफ्ट
527 aerodrome: हवाई अड्डा
533 holding_position: होल्डिंग की जगह
534 navigationaid: हवाई-सफर नेविगेशन सहायता
535 parking_position: पार्किंग की स्थिति
538 taxiway: टैक्सी का रास्ता
542 animal_boarding: जानवरों की जगह
543 animal_shelter: जानवरों की आश्रय
544 arts_centre: कला केन्द्र
550 bicycle_parking: साइकिल पार्किंग
551 bicycle_rental: किराय के साइकल
552 bicycle_repair_station: साइकिल मरम्मत का स्टेशन
553 biergarten: बियर बगीचा
554 blood_bank: रक्त बैंक
555 boat_rental: किराय के नाँव
557 bureau_de_change: रकम की ब्यूरो
558 bus_station: बस अड्डा
560 car_rental: किराय पर गाड़ी
561 car_sharing: शेयर किए जाने वाली गाड़ियाँ
562 car_wash: गाड़ी की सफाई
563 casino: जुआघर (कैसिनो)
564 charging_station: चार्ज करने की स्टेशन
565 childcare: बच्चों की देखभाल
569 college: महाविद्यालय (कॉलेज)
570 community_centre: सामुदायिक केंद्र
571 conference_centre: कानफ्रेंस केंद्र
573 crematorium: शमशान घाट
574 dentist: दंत चिकित्सक
575 doctors: चिकित्सक का दफ़्तर
576 drinking_water: प्याऊ
577 driving_school: चालन-शिक्षा
579 events_venue: इवेंट की जगह
581 ferry_terminal: फेरी घाट
582 fire_station: अग्निशमन केन्द्र
587 grave_yard: कब्रिस्तान
590 hunting_stand: शिकार की जगह
592 internet_cafe: इंटरनेट कैफ़े
593 kindergarten: बालवाड़ी
594 language_school: भाषा शिक्षा
597 love_hotel: प्यार की होटल
599 mobile_money_agent: मोबाइल मनी एजेंट
601 money_transfer: धन-संपर्क
602 motorcycle_parking: मोटरसाइकल पार्किंग
603 music_school: संगीत-शिक्षा
605 nursing_home: नर्सिंग होम
607 parking_entrance: पार्किंग प्रवेश
608 parking_space: पार्किंग की जगह
609 payment_terminal: पेमेंट टर्मिनल
611 place_of_worship: आराधना स्थल
617 public_bath: सार्वजानिक स्नान-केंद्र
618 public_bookcase: सार्वजानिक पुस्तकालय
619 public_building: सार्वजनिक इमारत
620 ranger_station: रेंजर स्टेशन
621 recycling: पुनर्चक्रण पॉइंट
623 sanitary_dump_station: सैनिटरी डंप स्टेशन
627 social_centre: सामुदायिक केंद्र
628 social_facility: सामुदायिक फैसिलिटी
630 swimming_pool: तरणताल
636 training: ट्रेनिंग फैसिलिटी
637 university: विश्वविद्यालय
638 vehicle_inspection: वाहन जॉंच
639 vending_machine: वेंडिंग मशीन
640 veterinary: वेटरनरी सर्जरी
641 village_hall: गाँव सभागृह
642 waste_basket: कूड़ादान
644 waste_dump_site: कूड़ा फेंकने की साइट
645 watering_place: पानी देने की जगह
646 water_point: जल बिंदु
650 aboriginal_lands: आदिवासी भूमि
651 administrative: प्रशासनिक बाउंड्री
653 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
654 political: इलेक्टोरल सीमा
655 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
660 suspension: निलंबन पुल
665 apartment: अपार्टमेंट
666 apartments: अपार्टमेंट
674 commercial: व्यावसायिक भवन
675 construction: काम चल रहा ईमारत
676 detached: छूटा हुआ घर
686 electrician: विद्युतकार
689 photographer: फ़ोटौग्रैफ़र
693 "yes": हस्तकला की दुकान
695 phone: आपातकालीन दूरभाष
696 water_tank: आपातकालीन पानी की टंकी
700 give_way: रास्ता संकेत दें
702 passing_place: गुजरता हुआ स्थान
704 primary: प्राथमिक सड़क
705 primary_link: प्राथमिक सड़क
707 secondary: द्वितीयक सड़क
708 secondary_link: द्वितीयक सड़क
711 tertiary: तृतीयक सड़क
712 tertiary_link: तृतीयक सड़क
715 battlefield: जंग का मैदान
716 building: ऐतिहासिक इमारत
726 cemetery: क़ब्रिस्तान
727 construction: निर्माण
732 military: सैन्य इलाका
735 residential: आवासिक क्षेत्र
740 horse_riding: घुड़सवारी
743 swimming_pool: तरणताल
747 adit: खान में आने-जाने का मार्ग
749 beehive: मधुमक्खी का छत्ता
754 crane: भारोत्तोलन यंत्र
757 gasometer: गैस मापक यन्त्र
761 mineshaft: मेरा शाफ्ट
762 monitoring_station: निगरानी स्टेशन
764 storage_tank: भण्डारण टैंक
765 surveillance: निगरानी
767 wastewater_plant: अपशिष्ट जल संयंत्र
768 watermill: जल चलित कारखाना
792 educational_institution: शिक्षण संस्थान
793 employment_agency: रोज़गार संस्था
794 government: सरकारी दफ़्तर
795 insurance: बीमा दफ़्तर
814 station: रेलवे स्टेशन
816 subway_entrance: मेट्रो प्रवेश
820 clothes: कपड़ों की दुकान
821 confectionery: मिठाई की दुकान
822 convenience: किराने की दुकान
823 florist: फूलों की दुकान
824 greengrocer: सब्ज़ीयों की दुकान
827 interior_decoration: आंतरिक सजावट
828 kitchen: रसोई की वस्तुओं की दुकान
833 seafood: समुद्री खाद्य
834 shoes: जूतों की दुकान
836 ticket: टिकट की दुकान
837 tobacco: तम्बाकू की दुकान
838 toys: खिलौनों की दुकान
841 variety_store: विभिन्न प्रकार की वस्तुओं की दुकान
863 level2: राष्ट्रीय सीमा
867 level10: इलाके की सीमा
873 reported_user: रिपोर्ट किया गया उपयोगकर्ता
875 ignored: अनदेखी की गई
877 resolved: समाधान-प्राप्त
881 reopen: 'पुन: सक्रिय करें'
896 start_mapping: नक्षा बनाना शुरू करें
903 diary_comment_notification:
904 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने एक दैनिकी पर प्रतिक्रिया दी'
905 friendship_notification:
906 subject: '[OpenStreetMap] %{user} ने आपको अपने दोस्तों में शामिल किया है'
907 had_added_you: '%{user} ने आपको OpenStreetMap पर अपने दोस्तों में शामिल किया
909 note_comment_notification:
913 destroyed: संदेश खात्मा
916 destroy_button: खात्मा
919 destroy_button: खात्मा
923 new password button: Send me a new password
925 title: reset password
928 new image: कोई तस्वीर लगाएं
929 keep image: इसी तस्वीर को रखें
930 delete image: इस तस्वीर को हटाएं
931 replace image: इस तस्वीर की जगह दूसरी लगाएं
932 home location: घर का स्थान
942 older: पुरनी प्रतिक्रियाएं
943 newer: नई प्रतिक्रियाएं
945 older: पुरानी प्रविष्टियाँ
946 newer: नवीनतम प्रविष्टियाँ
948 older: पुरानी समस्याएं
952 legal_1_1_terms_of_use: उपयोग की शर्तें
953 legal_1_1_privacy_policy: गोपनीयता नीति
954 partners_title: हमारे साथी
957 contributors_title_html: हमारे योगदानकर्ता
958 contributors_rs_serbia: सर्बिया
960 manually_select: कृपया, आप एक अलग क्षेत्र चुनिए
964 title: सहायता कैसे करें
966 title: समुदाय से जुड़ें
969 title: सामुदायिक फ़ोरम
970 description: OpenStreetMap के बारे में चर्चा के लिए सार्वजनिक स्थान।
972 title: ओपनस्ट्रीटमैप विकि
974 title: कोई प्रश्न है?
981 secondary: द्वितीय सड़क
982 unclassified: अवर्गीकृत सड़क
989 runway: एयरपोर्ट रनवे
996 resident: रिहायशी क्षेत्र
997 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1000 cemetery: कब्रिस्तान
1003 university: विश्वविद्यालय
1005 building: महत्वपूर्ण भवन
1006 station: रेलवे स्टेशन
1009 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
1011 visibility_help: इसका क्या मतलब है?
1017 openid_login_button: जारी रखें
1018 oauth2_applications:
1025 oauth2_authorizations:
1030 tab_title: साइन अप करें
1039 empty: ऐसे कोई सदस्य नहीं मिले
1041 confirm: इन सदस्यों को चुनें
1042 hide: इन सदस्यों को न दिखाएं
1045 heading: खाता निलंबित
1048 not_revoke_admin_current_user: वर्तमान उपयोगकर्ता के द्वारा व्यवस्थापक भूमिका
1049 को रद्द नहीं कर सकता है|
1055 created_at: 'निर्माण का समय:'
1056 last_changed: अंतिम परिवर्तन
1060 closed: बंद किया हुआ
1065 open_title: 'अनसुलझा नोट #%{note_name}'
1066 closed_title: 'सुलझा नोट #%{note_name}'
1067 hidden_title: 'छिपाया नोट #%{note_name}'
1068 report: इस नोट को रिपोर्ट कर
1070 subscribe: सदस्यता लें
1071 unsubscribe: सदस्यता छोड़ें
1073 resolve: समाधान करें
1074 reactivate: 'पुन: सक्रिय करें'
1075 comment_and_resolve: टिप्पणी कर समाधान करें
1077 report_link_html: अगर इस नोट में संवेदनशील जानकारी है जिसे हटाना उचित है, आप
1078 %{link} सकते हैं। नोट से जुड़ी दूसरी समस्याओं के लिए कृपया एक टिप्पणी से उन्हें
1082 intro: अगर आपको कोई गलती नज़र आई है, या नक्षे में कोई वस्तु मौजूद नहीं है,
1083 तो आप इस बारे में अन्य नक्षाकारों को सूचित कर सकते हैं ताकि वे इसे ठीक कर
1084 सकें। चिन्ह को सही जगह पर लाएं और समस्या का विवरण दें।
1085 advice: आपका नोट सार्वजनिक है और मानचित्र को अपडेट करने के लिए उपयोग किया जा
1086 सकता है, इसलिए निजी जानकारी दर्ज न करें या कॉपीराइट वाले नक्शे या निर्देशिका
1087 सूची से जानकारी न दें।
1090 showing_page: पृष्ठ %{page}
1095 createnote_disabled_tooltip: नोट जोड़ने के लिए जूम इन करें
1100 no_route: इन जगहों के बीच कोई रास्ता नहीं मिला।
1102 continue_without_exit: '%{name} पर चलते जाएं'
1103 offramp_right_with_exit: दाईं ओर %{exit} द्वारा निकास करें
1104 offramp_right_with_exit_name: दाईं ओर, %{name} पर जाने के लिए %{exit} द्वारा
1106 start_without_exit: Start on %{name}