1 # Messages for Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
9 # Author: Kuldeepburjbhalaike
10 # Author: Satnam S Virdi
16 friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
41 update: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
48 display_name_is_user_n: ਵਰਤੋਂਕਾਰ_n ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ n ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
52 is_already_muted: ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੁੱਪ ਹੈ
54 acl: ਅਸੈੱਸ ਕੰਟਰੋਲ ਲਿਸਟ
55 changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
56 changeset_tag: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ ਨਿਸ਼ਾਨ
58 diary_comment: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀ
59 diary_entry: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
68 old_node_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਨੋਡ ਟੈਗ
69 old_relation: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ
70 old_relation_member: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
71 old_relation_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਸਬੰਧ ਟੈਗ
73 old_way_node: ਪੁਰਾਣਾ ਰਾਹ ਨੋਡ
74 old_way_tag: ਪੁਰਾਣਾ ਰਾਹ ਟੈਗ
76 relation_member: ਸਬੰਧ ਮੈਂਬਰ
77 relation_tag: ਸਬੰਧ ਟੈਗ
81 tracepoint: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਥਾਂ
84 user_preference: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ
85 user_token: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਟੋਕਨ
92 url: ਮੁੱਢਲਾ Application URL (ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ)
93 callback_url: ਮੁੜਕੇ-ਫੋਨ-ਕਰੋ URL
95 allow_read_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ
96 allow_write_prefs: ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
97 allow_write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ, ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੋਸਤ ਬਣਾਓ
98 allow_write_api: ਨਕਸ਼ੇ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
99 allow_read_gpx: ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
100 allow_write_gpx: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਜੋੜੋ
101 allow_write_notes: ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
111 doorkeeper/application:
113 redirect_uri: URIs ਵਾਪਸ-ਮੋੜੋ
114 confidential: ਗੁਪਤ ਅਰਜ਼ੀ?
128 gpx_file: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ
129 visibility: ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ
135 recipient: ਪ੍ਰਾਪਤਕਰਤਾ
140 category: ਆਪਣੀ ਇਤਲਾਹ ਦਾ ਕਾਰਨ ਚੁਣੋ
141 details: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਮੱਸਿਆ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ (ਲੋੜੀਂਦਾ)
143 auth_uid: UID ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ
145 new_email: 'ਨਵਾਂ ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
147 display_name: ਨਾਂ ਵਿਖਾਓ
148 description: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵੇਰਵਾ
151 languages: ਤਰਜੀਹੀ ਬੋਲੀਆਂ
152 preferred_editor: ਤਰਜੀਹੀ ਸੰਪਾਦਕ
153 pass_crypt: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ
154 pass_crypt_confirmation: ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
156 doorkeeper/application:
157 redirect_uri: ਹਰ URI ਲਈ ਇੱਕ ਲਕੀਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
159 reason: ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਉਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ
160 ਹੋ ਸਕੇ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਵਾਜਬ ਰਹੋ, ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਜਿੰਨਾ ਹੋ ਸਕੇ ਵੇਰਵੇ ਦਿਓ, ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ
161 ਸੁਨੇਹਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦਿਆਂ
162 ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ, ਇਸ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਮ ਆਦਮੀ ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ
164 needs_view: ਇਸ ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਦਾਖਲ ਹੋਨ
167 new_email: (ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ)
169 distance_in_words_ago:
171 one: ਲਗਭਗ %{count} ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ
172 other: ਲਗਭਗ %{count} ਘੰਟੇ ਪਹਿਲਾਂ
174 one: about %{count} ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ
175 other: ਲਗਭਗ %{count} ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ
177 one: about %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
178 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
180 one: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
181 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
182 half_a_minute: ਅੱਧਾ ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ
184 one: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ'
185 other: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
187 one: '%{count} ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਪਹਿਲਾਂ'
188 other: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
190 one: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
191 other: ਲਗਭਗ %{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ
193 one: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
194 other: '%{count} ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
196 one: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
197 other: '%{count} ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ'
199 one: '%{count} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ'
200 other: '%{count} ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ'
202 one: '%{count} ਮਹੀਨਾ ਪਹਿਲਾਂ'
203 other: '%{count} ਮਹੀਨੇ ਪਹਿਲਾਂ'
205 one: '%{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ'
206 other: '%{count} ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ'
208 default: ਮੂਲ (ਮੌਜੂਦਾ %{name})
218 microsoft: ਮਾਈਕ੍ਰੋਸਾਫਟ
224 opened_at_html: '%{when} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
225 opened_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
226 commented_at_html: '%{when} ਨਵਿਆਇਆ ਗਿਆ'
227 commented_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ'
228 closed_at_html: '%{when} ਹੱਲ ਕੀਤਾ'
229 closed_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
230 reopened_at_html: '%{when} ਮੁੜ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤਾ'
231 reopened_at_by_html: '%{when} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਸਰਗਰਮ ਕੀਤਾ'
233 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਦੇ ਨੋਟ
234 description_all: ਇਤਲਾਹ ਦਿਤੇ, ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਨੋਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
235 description_area: ਤੁਹਾਡੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ, ਇਤਲਾਹ ਦਿਤੇ, ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੇ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਨੋਟਾਂ
236 ਦੀ ਸੂਚੀ [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
237 opened: ਨਵਾਂ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
238 commented: ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
239 closed: ਬੰਦ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
240 reopened: ਮੁਡ਼-ਸਰਗਰਮ ਨੋਟ (%{place} ਦੇ ਨੇੜੇ)
247 title: ਮੇਰਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
248 warning: ਚੇਤਾਵਨੀ! ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਉਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਅੰਤਿਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
250 delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
251 delete_introduction: 'ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
252 ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ:'
253 delete_profile: ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡਾ ਅਵਤਾਰ, ਵੇਰਵਾ ਅਤੇ
254 ਘਰ ਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਨੂੰ ਮਿਦਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
255 delete_display_name: ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਖਾਏ ਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਖਾਤਿਆਂ
256 ਵੱਲੋਂ ਮੁੜ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
257 retain_caveats: 'ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਜਾਣਕਾਰੀ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਬਰਕਰਾਰ
258 ਰੱਖੀ ਜਾਵੇਗੀ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੋਵੇ:'
259 retain_edits: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
261 retain_traces: ਤੁਹਾਡੇ ਜੋੜੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ
263 retain_diary_entries: ਤੁਹਾਡੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਅਤੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ
264 ਹਨ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
265 retain_notes: ਤੁਹਾਡੇ ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਨੋਟ ਅਤੇ ਨੋਟ ਟਿੱਪਣੀਆਂ, ਜੇ ਕੋਈ ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ
266 ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਪਰ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ।
267 retain_changeset_discussions: ਤੁਹਾਡੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ-ਵਟਾਂਦਰੇ, ਜੇ ਕੋਈ
268 ਹਨ, ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
269 retain_email: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
270 recent_editing_html: ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ
271 ਨੂੰ ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। %{time} ਵਿੱਚ ਮਿਟਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ।
272 confirm_delete: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
277 my settings: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
278 current email address: 'ਮੌਜੂਦਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
279 external auth: ਬਾਹਰੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ
284 enabled: ਯੋਗ ਕੀਤਾ। ਅਗਿਆਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕਦਾ ਹੈ।
285 enabled link text: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
286 disabled: ਅਯੋਗ ਹੈ ਅਤੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਪਿਛਲੇ ਸੋਧ ਅਗਿਆਤ ਹਨ।
287 disabled link text: ਮੈਂ ਸੋਧ ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ?
289 heading: 'ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
290 agreed: ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ਼ ਸਹਿਮਤੀ ਜਤਾਈ ਹੈ।
291 not yet agreed: ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨਾਲ਼ ਸਹਿਮਤੀ ਨਹੀਂ ਜਤਾਈ।
292 review link text: ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰ
293 ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਸਹੂਲਤ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸ ਕੜੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ।
294 agreed_with_pd: ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵੀ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸੋਧਾਂ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ
297 save changes button: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੋ
298 delete_account: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾਓ
301 currently_not_public: ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਾਦਨ ਅਗਿਆਤ ਹਨ ਅਤੇ ਲੋਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਨੇਹੇ
302 ਨਹੀਂ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਟਿਕਾਣਾ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ। ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੰਪਾਦਿਤ
303 ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ
304 ਹੈ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
305 only_public_can_edit: 0. 6 ਏਪੀਆਈ(API) ਤਬਦੀਲੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿਰਫ ਜਨਤਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੀ
306 ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧ ਸਕਦੇ ਹਨ।
307 find_out_why: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿਉਂ
308 email_not_revealed: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਜਨਤਕ ਹੋਣ ਨਾਲ ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।
309 not_reversible: ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
310 ਹੁਣ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਨਤਕ ਹਨ।
311 make_edits_public_button: ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਜਨਤਕ ਕਰੋ
313 success_confirm_needed: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ। ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਈਮੇਲ
314 ਪਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਨੋਟ ਲਈ ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
315 success: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਵਿਆਓਣ ਵਿੱਚ ਕਾਮਯਾਬ।
317 success: ਖਾਤਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
319 deleted_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ'
320 edited_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ'
322 redacted_version: ਸੋਧਿਆ ਸੰਸਕਰਣ
323 in_changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
325 no_comment: (ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ)
329 other: '%{count} ਸਬੰਧ'
331 one: '%{count} ਤਰੀਕਾ'
332 other: '%{count} ਤਰੀਕੇ'
333 download_xml: XML ਲਾਹੋ
334 view_history: ਅਤੀਤ ਵੇਖੋ
335 view_unredacted_history: ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਇਤਿਹਾਸ ਵੇਖੋ
336 view_details: ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
337 view_redacted_data: ਸੋਧਿਆ ਡੇਟਾ ਵੇਖੋ
338 view_redaction_message: ਸੋਧੇ ਗਏ ਸੁਨੇਹੇ ਵੇਖੋ
341 title_html: 'ਤਰੀਕਾ: %{name}'
342 history_title_html: 'ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
344 one: ਤਰੀਕੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
345 other: ਤਰੀਕਿਆਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ %{related_ways}
347 title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ: %{name}'
348 history_title_html: 'ਰਿਸ਼ਤਾ ਇਤਿਹਾਸ: %{name}'
352 other: '%{count} ਜੀਅ'
354 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} ਵਜੋਂ'
360 entry_role_html: '%{relation_name} (ਜਿਵੇਂ %{relation_role})'
363 sorry: 'ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, %{type} #%{id} ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।'
368 changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
371 title: ਵਕਤ-ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਦੀ ਗ਼ਲਤੀ
372 sorry: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ %{type} ਲਈ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
373 ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਵੱਕਤ ਲੱਗ ਗਿਆ।
378 changeset: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ
388 loading: ਲੱਦ ਰਿਹਾ ਹੈ...
392 key: '%{key} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
393 tag: '%{key} =%{value} ਟੈਗ ਲਈ ਵਿਕੀ ਵੇਰਵਾ ਸਫ਼ਾ'
394 wikidata_link: ਵਿਕੀਡਾਟਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
395 wikipedia_link: '%{page} ਲੇਖ ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਉੱਤੇ'
396 wikimedia_commons_link: ਵਿਕੀਮੀਡੀਆ ਭਾਈਚਾਰਾ ਉੱਤੇ %{page} ਚੀਜ਼
397 telephone_link: '%{phone_number} ਨੂੰ ਫੋਨ ਕਰੋ'
398 colour_preview: ਰੰਗ %{colour_value} ਝਲਕ
399 email_link: ਈਮੇਲ %{email}
401 title: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
402 introduction: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
403 nearby: ਨੇੜਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
404 enclosing: ਨੱਥੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
407 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਵਾਲੇ ਤਰੀਕੇ ਲਈ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
411 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
415 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਸਬੰਧਾਂ ਲਈ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
419 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਸਬੰਧਾਂ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
424 comment: '%{author} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ #%%{changeset_id} ਉੱਤੇ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
425 commented_at_by_html: '%{when} %{user} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਓਣਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
427 title_all: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ
428 title_particular: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (OpenStreetMap) ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ %{changeset_id}
431 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
432 ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗਿਆ ਹੈ।
435 no_edits: (ਕੋਈ ਸੋਧ ਨਹੀਂ)
436 view_changeset_details: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੇ ਬਦਲੇ ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ
439 title_user: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ'
440 title_user_link_html: '%{user_link} ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ'
441 title_friend: ਮੇਰੇ ਦੋਸਤਾਂ ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
442 title_nearby: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
443 empty: ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆਂ।
444 empty_area: ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।
445 empty_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆਂ ਹਨ।
446 no_more: ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆਂ।
447 no_more_area: ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।
448 no_more_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆਂ ਹਨ।
451 title: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id}
452 title_comment: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ %{id} - %{comment}
457 heading: ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀ ਵੱਲੋਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ ਲਈ ਗਾਹਕ ਬਣੋ?
458 button: ਚਰਚਾ ਲਈ ਗਾਹਕ ਬਣੋ
460 heading: ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ?
461 button: ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ
463 title: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ %{id}
464 created_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ।'
466 heading: ਸ਼ਿਨਾਖਤ:%{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
467 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, id %{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਤਬਦੀਲੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ
468 ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੈ।
470 title: 'ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ: %{id}'
471 created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ: %{when}'
472 closed: 'ਬੰਦ ਕੀਤਾ: %{when}'
473 created_ago_html: '%{time_ago} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
474 closed_ago_html: '%{time_ago} ਬੰਦ ਕੀਤਾ'
475 created_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
476 closed_ago_by_html: '%{time_ago} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
478 join_discussion: ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਲਈ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
479 still_open: ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ ਅਜੇ ਵੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਏ - ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀ ਬੰਦ ਹੋਣ 'ਤੇ ਚਰਚਾ ਖੁੱਲ੍ਹ
482 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
483 comment_by_html: '%{user} %{time_ago} ਤੋਂ ਟਿੱਪਣੀ'
484 hidden_comment_by_html: '%{user} %{time_ago} ਤੋਂ ਲੁਕਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ'
486 unhide_comment: ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
488 changesetxml: ਤਬਦੀਲੀ ਲੜੀ XML
490 ways: ਤਰੀਕੇ (%{count})
491 ways_paginated: '%{count} ਵਿੱਚੋਂ (%{x}-%{y} ਦਾ ਤਰੀਕਾ'
492 relations: ਸਬੰਧ (%{count})
493 relations_paginated: '%{count} ਵਿੱਚੋਂ (%{x}-%{y} ਦਾ ਸਬੰਧ'
495 sorry: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
496 ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ।
499 km away: '%{count}ਕਿ.ਮੀ. ਪਰ੍ਹਾਂ'
500 m away: '%{count}ਮੀਟਰ ਪਰ੍ਹਾਂ'
501 latest_edit_html: 'ਤਾਜ਼ੇ ਸੋਧ (%{ago}):'
503 your location: ਤੁਹਾਡਾ ਟਿਕਾਣਾ
504 nearby mapper: ਨੇਡ਼ਲੇ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼
507 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ਅਤੇ ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ
508 ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਇਮ ਕਰੋ।'
509 edit_your_profile: ਆਪਣਾ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
510 my friends: ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ
511 no friends: ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਕੋਈ ਮਿੱਤਰ ਨਹੀਂ ਜੋੜਿਆ।
512 nearby users: ਨੇੜੇ-ਤੇੜੇ ਦੇ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
513 no nearby users: ਅਜੇ ਤੱਕ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹਨ ਜੋ ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ
515 friends_changesets: ਦੋਸਤਾਂ ਦਿਆਂ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
516 friends_diaries: ਦੋਸਤਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼
517 nearby_changesets: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ-ਲੜੀਆਂ
518 nearby_diaries: ਨੇੜਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼
521 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ 'ਚ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ
524 use_map_link: ਨਕਸ਼ਾ ਵਰਤੋ
526 title: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
527 title_friends: ਦੋਸਤਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
528 title_nearby: ਨੇਡ਼ਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
529 user_title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ'
530 in_language_title: '%{language} ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼'
531 new: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ 'ਚ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ
532 new_title: ਮੇਰੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਲਿਖੋ
533 my_diary: ਮੇਰਾ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
534 no_entries: ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਏ
536 recent_entries: ਹਾਲੀਆ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼
538 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
539 marker_text: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਟਿਕਾਣਾ
541 title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਦਾ | %{title}'
542 user_title: '%{user} ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ'
545 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
546 leave_a_comment: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡੋ
547 login_to_leave_a_comment_html: ਟਿੱਪਣੀ ਛੱਡਣ ਵਾਸਤੇ %{login_link}
550 title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਏ
551 heading: ਸ਼ਿਨਾਖਤ:%{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਇੰਦਰਾਜ ਨਹੀਂ ਹੈ
552 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸ਼ਿਨਾਖਤ %{id} ਨਾਲ ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਜਾਂ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
553 ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ
554 ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੋਵੇ।
556 posted_by_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{created} ਨੂੰ %{language_link} ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ
558 updated_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{updated} ਨੂੰ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ।
559 comment_link: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ
560 reply_link: ਲੇਖਕ ਨੂੰ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ
562 one: '%{count} ਟਿੱਪਣੀ'
563 other: '%{count} ਟਿੱਪਣੀਆਂ'
564 no_comments: ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨਹੀਂ
565 edit_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਸੋਧੋ
566 hide_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਲੁਕਾਉ
567 unhide_link: ਇਹ ਇੰਦਰਾਜ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
569 report: ਇਸ ਇੰਦਰਾਜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
571 comment_from_html: '%{link_user} ਵੱਲੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
572 hide_link: ਇਹ ਟਿੱਪਣੀ ਲੁਕਾਉ
573 unhide_link: ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
575 report: ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
580 title: '%{user} ਲਈ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
581 description: '%{user} ਤੋਂ ਤਾਜ਼ਾ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
583 title: '%{language_name} ਵਿੱਚ OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ'
584 description: '%{language_name} ਵਿੱਚ OpenStreetMap ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
587 title: OpenStreetMap ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
588 description: OpenStreetMap ਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਹਾਲੀਆ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ
590 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਦੀ ਗਾਹਕੀ ਲਓ?
591 button: ਚਰਚਾ ਲਈ ਗਾਹਕੀ ਲਓ
593 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ?
594 button: ਚਰਚਾ ਤੋਂ ਗਾਹਕੀ ਹਟਾਓ
597 title: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ %{user} ਵੱਲੋਂ ਜੋੜੀਆਂ ਗਈਆਂ
598 heading: '%{user} ਦੀਆਂ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ'
599 subheading_html: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ %{user} ਵੱਲੋਂ ਜੋੜੀਆਂ ਗਈਆਂ
600 no_comments: ਕੋਈ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ
606 heading: ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਇੰਦਰਾਜ ਚਰਚਾ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ?
611 notice: ਅਰਜ਼ੀ ਦਰਜ ਕੀਤੀ।
615 auth_time_from_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
616 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
617 reauthenticate_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
618 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
619 resource_owner_from_access_token_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
620 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
621 select_account_for_resource_owner_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
622 ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ ਕਾਰਨ ਨਾਕਾਮਯਾਬੀ।
623 subject_not_configured: ਦਰਬਾਨ::OpenidConnect.configure.subject ਦੀ ਗਾਇਬ ਬਣਤਰ
624 ਕਾਰਨ ID ਟੋਕਨ ਬਣਾਉਣਾ ਨਾਕਾਮਯਾਬ ਰਿਹਾ।
626 address: ਆਪਣਾ ਭੌਤਿਕ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
627 email: ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਵੇਖੋ
628 openid: ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
629 phone: ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਨੰਬਰ ਵੇਖੋ
630 profile: ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖੋ
633 contact_url_title: ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸੰਪਰਕ ਚੈਨਲਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਿਆ
635 contact_the_community_html: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਈ ਕੜੀ/ਮਾਂਙਣੂ(bug) ਮਿਲਿਆ
636 ਹੈ ਤਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਭਾਈਚਾਰਾ ਨਾਲ %{contact_link} ਬੇਝਿਜਕ
637 ਰਾਬਤਾ ਬਣਾਓ। ਆਪਣੀ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਸਹੀ URL ਦਾ ਨੋਟ(ਲਿਖੋ) ਬਣਾਓ।
642 internal_server_error:
643 title: ਆਦੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੀ ਗਲਤੀ
645 title: ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ
648 heading: '%{user} ਨਾਲ਼ ਯਾਰੀ ਪਾਉਣੀ ਹੈ?'
649 button: ਦੋਸਤ ਵਜੋਂ ਜੋੜੋ
650 success: '%{name} ਹੁਣ ਤੁਹਾਡਾ ਦੋਸਤ ਹੈ!'
651 failed: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ,%{name} ਨੂੰ ਦੋਸਤ ਵਜੋਂ ਜੋਡ਼ਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।
652 already_a_friend: ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ %{name} ਨਾਲ਼ ਯਾਰੀ ਪਾ ਚੁੱਕੇ ਹੋ।
653 limit_exceeded: ਤੁਸੀਂ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨਾਲ ਦੋਸਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ
654 ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਦੋਸਤੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਉਡੀਕ ਕਰੋ।
656 heading: '%{user} ਨਾਲ਼ ਯਾਰੀ ਤੋੜਨੀ ਹੈ?'
658 success: '%{name} ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਦੋਸਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।'
659 not_a_friend: '%{name} ਤੁਹਾਡੇ ਦੋਸਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।'
664 search_osm_nominatim:
668 chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
669 drag_lift: ਖਿੱਚਵੀਂ ਲਿਫ਼ਟ(Drag Lift)
670 gondola: ਗੋਂਡੋਲਾ ਲਿਫਟ
671 platter: ਥਾਲੀ ਲਿਫ਼ਟ (Platter Lift)
672 station: ਹਵਾਈ-ਰੱਸੀ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
678 gate: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
683 terminal: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਮੁਸਾਫ਼ਰਖਾਨਾ
685 animal_boarding: ਪਸ਼ੂਆਂ ਦਾ ਤਬੇਲਾ
686 animal_shelter: ਪਸ਼ੂ ਆਸਰਾ ਥਾਂ
687 arts_centre: ਕਲਾ ਕੇਂਦਰ
693 bicycle_parking: ਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
694 bicycle_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਸਾਈਕਲ
695 bicycle_repair_station: ਸਾਈਕਲ ਮੁਰੰਮਤ ਥਾਂ
696 biergarten: ਬੀਅਰ ਬਾਗ਼
697 boat_rental: ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਇਆ
699 bureau_de_change: ਮੁਦਰਾ ਵਟਾਂਦਰਾ
702 car_rental: ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਕਾਰ
703 car_sharing: ਕਾਰ ਸਾਂਝ
706 charging_station: ਚਾਰਜਿੰਗ ਸਟੇਸ਼ਨ
712 community_centre: ਭਾਈਚਾਰਾ ਕੇਂਦਰ
713 conference_centre: ਸਮਾਗਮ ਕੇਂਦਰ
715 crematorium: ਸ਼ਮਸ਼ਾਨ ਘਾਟ
716 dentist: ਦੰਦਾਂ ਦਾ ਡਾਕਟਰ
718 drinking_water: ਪੀਣ ਦਾ ਪਾਣੀ
719 driving_school: ਡਰਾਈਵਿੰਗ ਸਕੂਲ
721 events_venue: ਸਮਾਗਮ ਥਾਂ
722 fast_food: ਫ਼ਾਸਟ ਫ਼ੂਡ
723 ferry_terminal: ਫ਼ੈਰੀ ਟਰਮੀਨਲ
724 fire_station: ਅੱਗ-ਬੁਝਾਊ ਸਟੇਸ਼ਨ
725 food_court: ਖਾਣਾ ਦਰਬਾਰ
727 fuel: ਤੇਲ ਭਰਣ ਦਾ ਅੱਡਾ
730 grit_bin: ਲੂਣ(ਰੇਤ) ਦੇ ਡੱਬੇ
732 hunting_stand: ਸ਼ਿਕਾਰ ਸਟੈਂਡ
734 internet_cafe: ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਕੈਫੇ
735 kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ
736 language_school: ਭਾਸ਼ਾ ਸਕੂਲ
738 loading_dock: ਮਾਲ ਲੱਦਾਈ ਟਿਕਾਣਾ
739 marketplace: ਮੰਡੀ ਦੀ ਥਾਂ
741 money_transfer: ਪੈਸੇ ਭੇਜੋ
742 motorcycle_parking: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਪਾਰਕਿੰਗ
743 music_school: ਸੰਗੀਤ ਸਕੂਲ
744 nightclub: ਰਾਤ ਦਾ ਕਲੱਬ
745 nursing_home: ਨਰਸਿੰਗ ਹੋਮ
747 parking_entrance: ਪਾਰਕਿੰਗ ਪਰਵੇਸ਼
748 parking_space: ਗੱਡੀ ਖੜਨ ਦੀ ਥਾਂ
749 payment_terminal: ਭੁਗਤਾਨ ਜੰਤਰ
750 pharmacy: ਦਵਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
751 place_of_worship: ਭਗਤੀ ਦਾ ਘਰ
757 public_bath: ਜਨਤਕ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ
758 public_bookcase: ਜਨਤਕ ਕਿਤਾਬ-ਅਲਮਾਰੀ
759 public_building: ਜਨਤਕ ਇਮਾਰਤ
760 ranger_station: ਜੰਗਲਾਤ ਅੱਡਾ (ਟਿਕਾਣਾ)
761 recycling: ਰੀਸਾਈਕਲ ਬਿੰਦੂ
762 restaurant: ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ
766 social_centre: ਸਮਾਜਕ ਕੇਂਦਰ
767 social_facility: ਸਮਾਜਕ ਸਹੂਲਤ
769 swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
771 telephone: ਜਨਤਕ ਟੈਲੀਫ਼ੋਨ
775 training: ਸਿਖਲਾਈ ਦੀ ਸਹੂਲਤ
776 university: ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
777 vehicle_inspection: ਗੱਡੀ ਨਿਰੀਖਣ
778 vending_machine: ਮਾਲ-ਵੇਚੂ ਮਸ਼ੀਨ
779 veterinary: ਡੰਗਰਾਂ ਦਾ ਹਸਪਤਾਲ
780 village_hall: ਪਿੰਡ ਦਾ ਪੰਚਾਇਤ ਘਰ
781 waste_basket: ਕੂੜਾਦਾਨ
782 waste_disposal: ਕੂੜੇਦਾਨ
783 watering_place: ਪਾਣੀ ਵਾਲੀ ਥਾਂ
784 water_point: ਪਾਣੀ ਦੀ ਥਾਂ
785 weighbridge: ਧਰਮ ਕੰਡਾ
788 aboriginal_lands: ਆਦਿਵਾਸੀ ਜ਼ਮੀਨਾਂ
789 administrative: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਰਹੱਦ
790 census: ਮਰਦਮਸ਼ੁਮਾਰੀ ਸਰਹੱਦ
791 national_park: ਕੌਮੀ ਬਾਗ਼
793 protected_area: ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਖੇਤਰ
797 suspension: ਲਮਕਦਾ ਪੁਲ
799 viaduct: ਘਾਟੀ ਉਤਲਾ ਪੁਲ
803 apartments: ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
809 college: ਕਾਲਜ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
810 commercial: ਵਪਾਰਕ ਇਮਾਰਤ
811 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਇਮਾਰਤ
813 detached: ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਘਰ
817 hospital: ਹਸਪਤਾਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
821 industrial: ਉਦਯੋਗ ਇਮਾਰਤ
822 kindergarten: ਬਾਲਵਾੜੀ ਇਮਾਰਤ
823 manufacture: ਕਾਰਖਾਨਾ ਇਮਾਰਤ
824 office: ਦਫ਼ਤਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
826 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਮਾਰਤ
830 school: ਸਕੂਲ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
833 static_caravan: ਕਾਰਵਾਂ
835 temple: ਮੰਦਰ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
836 train_station: ਰੇਲ ਅੱਡਾ ਇਮਾਰਤ
837 university: ਵਿਸ਼ਵ-ਵਿਦਿਆਲੇ ਦੀ ਇਮਾਰਤ
843 beekeeper: ਮਧੂ ਮੱਖੀ ਪਾਲਣ ਵਾਲਾ
848 electrician: ਇਲੈਕਟਰੀਸ਼ਨ
852 photographer: ਫ਼ੋਟੋਗ੍ਰਾਫ਼ਰ
857 winery: ਸ਼ਰਾਬ ਦਾ ਕਾਰਖ਼ਾਨਾ(Winery)
860 ambulance_station: ਐਂਬੂਲੈਂਸ ਸਟੇਸ਼ਨ
861 defibrillator: ਡੀਫਿਬ੍ਰੀਲੇਟਰ
862 fire_extinguisher: ਅੱਗ ਬੁਝਾਉਣ ਵਾਲਾ ਜੰਤਰ
863 fire_water_pond: ਅੱਗ ਦੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਟੋਆ
864 landing_site: ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਉਤਰ ਸਥਾਨ
867 abandoned: ਨਿਕਾਸੀ ਹਾਈਵੇਅ
870 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਹਾਈਵੇ
875 emergency_access_point: ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ
878 living_street: ਲਿਵਿੰਗ ਸਟਰੀਟ
881 motorway_junction: ਮੋਟਰਵੇ ਜੰਕਸ਼ਨ
882 motorway_link: ਮੋਟਰਵੇ ਰੋਡ
884 pedestrian: ਪੈਦਲ ਜਾਣ ਲਈ ਰਾਹ
887 primary_link: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
888 proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਸੜਕ
890 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਸੜਕ
893 secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
894 secondary_link: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
896 services: ਮੋਟਰਵੇ ਸੇਵਾਵਾਂ
897 speed_camera: ਗਤੀ ਕੈਮਰਾ
900 street_lamp: ਗਲੀ ਬੱਤੀ
901 tertiary: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
902 tertiary_link: ਤੀਜੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਸੜਕ
904 traffic_mirror: ਆਵਾਜਾਈ ਸ਼ੀਸ਼ਾ
905 traffic_signals: ਟਰੈਫਿਕ ਸਿਗਨਲ
908 turning_circle: ਮੁੜਨ ਵਾਲਾ ਗੋਲ-ਘਤੇਰਾ
909 turning_loop: ਮੋਡ਼ ਦਾ ਘੇਰਾ
910 unclassified: ਅਵਰਗੀਕ੍ਰਿਤ ਰੋਡ
913 aircraft: ਇਤਿਹਾਸਕ ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
914 archaeological_site: ਪੁਰਾਤੱਤਵ ਸਥਾਨ
915 bomb_crater: ਇਤਿਹਾਸਕ ਬੰਬ ਟੋਆ
916 battlefield: ਜੰਗ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
917 boundary_stone: ਹੱਦ ਪੱਥਰ
918 building: ਇਤਿਹਾਸਕ ਇਮਾਰਤ
921 charcoal_pile: ਇਤਿਹਾਸਕ ਕੋਲੇ ਦਾ ਢੇਰ
924 citywalls: ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆੰ ਕੰਧਾੰ
926 heritage: ਵਿਰਾਸਤ ਸਥਾਨ
930 milestone: ਇਤਿਹਾਸਕ ਮੀਲ ਪੱਥਰ
932 mine_shaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
934 railway: ਇਤਿਹਾਸਕ ਰੇਲ-ਗੱਡੀ
939 wayside_chapel: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਛੋਟਾ ਗਿਰਜਾਘਰ
940 wayside_cross: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਕਰਾਸ
941 wayside_shrine: ਰਾਹ ਦੇ ਕੰਢੇ ਮੰਦਰ
947 office: ਸੈਰ-ਸਪਾਟਾ ਦਫ਼ਤਰ
948 terminal: ਜਾਣਕਾਰੀ ਥਾਂ
954 aquaculture: ਜਲ ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ
957 commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
958 conservation: ਸੰਭਾਲ ਖੇਤਰ
959 construction: ਉਸਾਰੀ ਖੇਤਰ
960 farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
965 industrial: ਸਨਅਤੀ ਇਲਾਕਾ
967 military: ਫ਼ੌਜੀ ਇਲਾਕਾ
970 plant_nursery: ਬੂਟਿਆਂ ਦੀ ਪਨੀਰੀ
973 recreation_ground: ਮਨੋਰੰਜਨ ਮੈਦਾਨ
974 religious: ਧਾਰਮਿਕ ਥਾਂ
976 residential: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
978 village_green: ਸ਼ਾਮਲਾਤ
979 vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
980 "yes": ਜ਼ਮੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
985 fishing: ਮੱਛੀ-ਖੋਜ ਇਲਾਕਾ
986 fitness_centre: ਫਿੱਟਨੈੱਸ ਕੇੰਦਰ
987 fitness_station: ਤੰਦਰੁਸਤੀ ਅੱਡਾ
989 golf_course: ਗੋਲਫ਼ ਮੈਦਾਨ
990 horse_riding: ਘੋੜ ਸਵਾਰੀ ਕੇਂਦਰ
991 ice_rink: ਬਰਫ਼ੀਲਾ ਫ਼ਰਸ਼
992 marina: ਸਮੁੰਦਰੀ ਕਿਨਾਰਾ
993 miniature_golf: ਨਿੱਕੀ ਗੋਲਫ਼
994 nature_reserve: ਕੁਦਰਤੀ ਰੱਖ
995 outdoor_seating: ਬਾਹਰੀ ਬੈਠਣ ਦੀ ਥਾਂ
998 playground: ਖੇਡ ਮੈਦਾਨ
999 recreation_ground: ਮਨੋਰੰਜਨ ਮੈਦਾਨ
1001 sports_centre: ਖੇਡ ਕੇਂਦਰ
1003 swimming_pool: ਤੈਰਾਕੀ ਤਲਾਅ
1009 advertising: ਇਸ਼ਤਿਹਾਰਬਾਜ਼ੀ
1010 avalanche_protection: ਬਰਫ਼ੀਲੇ ਤੂਫ਼ਾਨ ਤੋਂ ਬਚਾਅ
1017 flagpole: ਝੰਡੇ ਦਾ ਡੰਡਾ
1019 lighthouse: ਲਾਈਟਹਾਊਸ
1022 mineshaft: ਖਾਣਾਂ ਦਾ ਰਾਹ
1023 monitoring_station: ਨਿਗਰਾਨੀ ਅੱਡਾ
1024 petroleum_well: ਤੇਲ ਦਾ ਖੂਹ
1027 snow_cannon: ਬਰਫ ਦੀ ਤੋਪ
1028 snow_fence: ਬਰਫ ਦੀ ਵਾਡ਼
1029 surveillance: ਨਿਗਰਾਨੀ
1031 utility_pole: ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਖੰਬਾ
1032 water_tap: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੂਟੀ
1033 water_tower: ਪਾਣੀ ਦੀ ਟੈਂਕੀ
1035 water_works: ਪਾਣੀ ਦੇ ਕੰਮ
1037 "yes": ਮਨੁੱਖ ਵੱਲੋਂ ਬਣਾਇਆ
1039 airfield: ਫ਼ੌਜੀ ਉਡਾਣ-ਖੇਤਰ
1050 cave_entrance: ਗੁਫ਼ਾ ਦਾ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
1052 crater: ਪਹਾੜ ਦਾ ਮੂੰਹ
1057 grassland: ਘਾਹ ਦਾ ਮੈਦਾਨ
1078 tree_row: ਰੁੱਖ ਦੀ ਕਤਾਰ
1087 administrative: ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ
1090 educational_institution: ਵਿਦਿਅਕ ਸੰਸਥਾ
1091 employment_agency: ਰੁਜ਼ਗਾਰ ਏਜੰਸੀ
1092 estate_agent: ਜਾਇਦਾਦ ਕਰਿੰਦਾ
1093 financial: ਵਿੱਤੀ ਦਫਤਰ
1094 government: ਸਰਕਾਰੀ ਦਫ਼ਤਰ
1095 insurance: ਬੀਮਾ ਦਫ਼ਤਰ
1098 newspaper: ਅਖ਼ਬਾਰ ਦਾ ਦਫ਼ਤਰ
1101 religion: ਧਾਰਮਿਕ ਦਫ਼ਤਰ
1103 telecommunication: ਦੂਰ-ਸੰਚਾਰ ਦਫ਼ਤਰ
1104 travel_agent: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
1108 archipelago: ਦੀਪ ਸਮੂਹ
1118 isolated_dwelling: ਇਕੱਲਾ ਘਰ
1120 municipality: ਨਗਰਪਾਲਿਕਾ
1121 neighbourhood: ਗੁਆਂਢ
1126 subdivision: ਉਪਵਿਭਾਗ
1132 abandoned: ਛੱਡਿਆ ਹੋਇਆ ਰੇਲਵੇ
1133 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਰੇਲਵੇ
1134 disused: ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਰੇਲਵੇ
1136 junction: ਰੇਲਵੇ ਜੰਕਸ਼ਨ
1137 level_crossing: ਲੈਵਲ ਕਰਾਸਿੰਗ
1138 light_rail: ਹਲਕੀ ਰੇਲ
1140 monorail: ਇਕਹਿਰੀ ਰੇਲ
1141 narrow_gauge: ਭੀੜੀ ਰੇਲ
1142 platform: ਰੇਲਗੱਡੀ ਦਾ ਅੱਡਾ
1143 proposed: ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਰੇਲ
1145 station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
1147 subway_entrance: ਸਬਵੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼
1149 tram_stop: ਟਰਾਮ ਅੱਡਾ
1153 agrarian: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1156 appliance: ਉਪਕਰਣਾਂ (ਸੰਦਾਂ) ਦੀ ਹੱਟੀ
1158 baby_goods: ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਵਸਤਾਂ
1160 bakery: ਨਾਨਬਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1161 bathroom_furnishing: ਗੁਸਲਖਾਨੇ ਦਾ ਸਮਾਨ
1164 beverages: ਪੀਣ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1165 bicycle: ਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1166 books: ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1170 car_parts: ਕਾਰਾਂ ਦੇ ਪੁਰਜੇ
1171 car_repair: ਕਾਰ ਮੁਰੰਮਤ
1172 carpet: ਗ਼ਲੀਚਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1173 charity: ਦਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1174 cheese: ਪਨੀਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
1175 chemist: ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1178 coffee: ਕੌਫੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1179 computer: ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1180 confectionery: ਹਲਵਾਈ
1181 convenience: ਸੌਖ ਕੇਂਦਰ
1183 cosmetics: ਸੁਰਖੀ-ਬਿੰਦੀ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1184 curtain: ਪਰਦੇ ਦੀ ਹੱਟੀ
1186 department_store: ਡਿਪਾਰਟਮੈਂਟ ਸਟੋਰ
1187 discount: ਛੋਟ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1188 doityourself: ਇਹ-ਆਪਣੇ-ਆਪ-ਕਰੋ ਹੱਟੀ
1189 dry_cleaning: ਡਰਾਈ ਕਲੀਨਰ
1190 electronics: ਬਿਜਲਾਣੂ ਦੁਕਾਨ
1191 estate_agent: ਜਾਇਦਾਦ ਕਰਿੰਦਾ
1192 fabric: ਕੱਪਡ਼ੇ ਦੀ ਹੱਟੀ
1193 farm: ਕਾਸ਼ਤਕਾਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1194 fashion: ਫ਼ੈਸ਼ਨਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1195 florist: ਫੁੱਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1196 food: ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
1197 funeral_directors: ਜਨਾਜ਼ਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ
1199 garden_centre: ਬਾਗ਼ਬਾਨੀ ਕੇਂਦਰ
1201 gift: ਤੋਹਫ਼ਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1202 grocery: ਰਾਸ਼ਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1203 hairdresser: ਹਜਾਮਤ-ਹੱਟੀ
1204 hardware: ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਸਟੋਰ
1206 houseware: ਘਰੇਲੂ ਸਮਾਨ ਦੀ ਹੱਟੀ
1207 ice_cream: ਕੁਲਫ਼ੀ ਦੀ ਹੱਟੀ
1208 interior_decoration: ਅੰਦਰੂਨੀ ਸਜਾਵਟ
1209 jewelry: ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1211 kitchen: ਰਸੋਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1213 locksmith: ਜੰਦਰਾ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲਾ
1216 massage: ਮਾਲਸ਼ ਦੀ ਹੱਟੀ
1217 mobile_phone: ਮੋਬਾਈਲ ਫੋਨਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1218 motorcycle: ਮੋਟਰਸਾਈਕਲਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1219 music: ਸੰਗੀਤ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1220 musical_instrument: ਸੰਗੀਤ ਜੰਤਰ
1221 newsagent: ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ ਦਾ ਏਜੰਟ
1223 organic: ਕਾਰਬਨੀ ਖ਼ੁਰਾਕ ਦੀ ਹੱਟੀ
1224 outdoor: ਮੈਦਾਨੀ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1225 paint: ਰੰਗਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1226 perfumery: ਅਤਰ ਦੀ ਹੱਟੀ
1227 pet: ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1228 photo: ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1229 seafood: ਸਮੁੰਦਰੀ ਖਾਣਾ
1230 second_hand: ਵਰਤੇ ਹੋਏ ਵਸਤਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1231 sewing: ਸਿਲਾਈ ਦੀ ਹੱਟੀ
1232 shoes: ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1233 sports: ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1234 stationery: ਸਟੇਸ਼ਨਰੀ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1235 supermarket: ਸੁਪਰਮਾਰਕਿਟ
1238 tobacco: ਤੰਬਾਕੂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1239 toys: ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1240 travel_agency: ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਸੀ
1241 tyres: ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ ਹੱਟੀ
1243 video: ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1244 wholesale: ਥੋਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1245 wine: ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਦੁਕਾਨ
1248 apartment: ਛੁੱਟੀਆਂ ਦਾ ਅਪਾਰਟਮੈਂਟ
1251 bed_and_breakfast: ਮੰਜਾ ਤੇ ਨਾਸ਼ਤਾ
1254 caravan_site: ਕਾਫ਼ਲਾ ਟਿਕਾਣਾ
1260 information: ਜਾਣਕਾਰੀ
1263 picnic_site: ਪਿਕਨਿਕ ਟਿਕਾਣਾ
1264 theme_park: ਥੀਮ ਪਾਰਕ
1265 viewpoint: ਨੁਕਤਾ ਨਿਗਾਹ
1273 fishpond: ਮੱਛੀ ਦਾ ਤਲਾਅ
1276 artificial: ਬਣਾਉਟੀ ਨਹਿਰ
1280 derelict_canal: ਲਾਵਾਰਸ ਨਹਿਰ
1285 lock_gate: ਨਹਿਰ ਦਾ ਬੂਹਾ
1295 level3: ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਹੱਦ
1297 level5: ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਹੱਦ
1298 level6: ਕਾਊਂਟੀ ਦੀ ਹੱਦ
1299 level7: ਨਗਰਪਾਲਿਕਾ ਹੱਦ
1300 level8: ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਹੱਦ
1302 level10: ਉਪਨਗਰ ਦੀ ਜੂਹ
1303 level11: ਗੁਆਂਢ ਦੀ ਹੱਦ
1305 no_results: ਕੋਈ ਨਤੀਜੇ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ
1306 more_results: ਹੋਰ ਨਤੀਜੇ
1310 select_type: ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ
1311 select_last_updated_by: ਵੱਲੋਂ ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਨਵਿਆਈਆ ਨੂੰ ਚੁਣੋ
1312 reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1313 not_updated: ਨਵਿਆਈਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ
1315 search_guidance: 'ਮੁੱਦੇ ਲੱਭੋ:'
1317 ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
1319 resolved: ਹੱਲ-ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
1321 user_not_found: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
1322 issues_not_found: ਅਜਿਹੀਆਂ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ
1323 reported_user: ਇਤਲਾਹ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1325 last_updated: ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ
1326 last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1328 one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1329 other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1331 ignored: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ
1333 resolved: ਹੱਲ-ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
1336 open: 'ਮੁੱਦਾ ਖੋਲ੍ਹੋ #%{issue_id}'
1337 ignored: 'ਮੁੱਦਾ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕੀਤਾ #%{issue_id}'
1338 resolved: 'ਮੁੱਦਾ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ #%{issue_id}'
1340 one: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1341 other: '%{count} ਇਤਲਾਹ'
1342 no_reports: ਕੋਈ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ
1343 report_created_at_html: ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ %{datetime} ਨੂੰ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ ਗਈ
1344 last_resolved_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{datetime} 'ਤੇ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1345 last_updated_at_html: ਆਖਰੀ ਵਾਰ %{datetime} ਵਜੇ %{displayname} ਵੱਲੋਂ ਨਵਿਆਈਆ
1348 ignore: ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਕਰੋ
1350 reports_of_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
1351 read_reports: ਇਤਲਾਹ ਪੜ੍ਹੋ
1352 new_reports: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ
1353 other_issues_against_this_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ
1354 no_other_issues: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਕੋਈ ਹੋਰ ਮੁੱਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
1355 comments_on_this_issue: ਇਸ ਮੁੱਦੇ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
1357 comment_from_html: '%{user_link} ਤੋਂ %{comment_created_at} ''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ'
1359 reported_by_html: '%{updated_at} ਨੂੰ %{user} ਵੱਲੋਂ %{category} ਵਜੋਂ ਇਤਲਾਹ ਕੀਤੀ
1363 diary_comment: '%{entry_title}, ਟਿੱਪਣੀ #%{comment_id}'
1366 title_html: ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ %{link}
1367 missing_params: ਨਵੀਂ ਇਤਲਾਹ ਨਹੀਂ ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ
1369 intro: 'ਸਾਈਟ ਸੰਚਾਲਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇਤਲਾਹ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ
1371 not_just_mistake: ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਸਮੱਸਿਆ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
1372 unable_to_fix: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ
1373 ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋ।
1374 resolve_with_user: ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਬੰਧਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ
1378 threat_label: ਇਸ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਧਮਕੀ ਹੈ
1383 vandal_label: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ ਹੈ
1386 personal_label: ਇਸ ਨੋਟ ਵਿੱਚ ਨਿੱਜੀ ਡੇਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ
1389 provide_details: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲੋਡ਼ੀਂਦੇ ਵੇਰਵੇ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ
1392 alt_text: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਮਾਰਕਾ
1393 home: ਘਰੇਲੂ ਟਿਕਾਣੇ 'ਤੇ ਜਾਉ
1397 start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1402 gps_traces: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1403 user_diaries: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
1404 edit_with: '%{editor} ਨਾਲ ਸੋਧੋ'
1405 intro_header: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1406 partners_partners: ਜੋੜੀਦਾਰ
1407 tou: ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1411 communities: ਭਾਈਚਾਰੇ
1412 learn_more: ਹੋਰ ਜਾਣੋ
1415 diary_comment_notification:
1416 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1417 message_notification:
1418 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] %{message_title}'
1419 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1420 header: '%{from_user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਰਾਹੀਂ %{subject}: ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ
1422 header_html: '%{from_user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ %{subject} ਵਿਸ਼ੇ ਦੇ ਨਾਲ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ
1423 ਰਾਹੀਂ ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਹੈ:'
1424 friendship_notification:
1425 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1426 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] %{user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਹੈ'
1427 had_added_you: '%{user} ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ''ਤੇ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਵਜੋਂ ਸ਼ਾਮਲ
1430 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1431 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] GPX ਦਰਾਮਦ ਅਸਫਲਤਾ'
1433 hi: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ %{to_user}
1434 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] GPX ਦਰਾਮਦ ਸਫਲਤਾ'
1436 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਈਆਂ ਨੂੰ'
1437 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ ਜੀ!
1439 subject: '[ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ] ਆਪਣੇ ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ'
1440 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1442 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1443 note_comment_notification:
1444 anonymous: ਇੱਕ ਗੁੰਮਨਾਮ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1445 greeting: ਸਤਿ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ,
1446 changeset_comment_notification:
1448 partial_changeset_without_comment: ਬਿਨਾ ਟਿੱਪਣੀ
1451 heading: ਆਪਣੀ ਈਮੇਲ ਪਰਖੋ!
1452 introduction_1: ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਤਸਦੀਕੀ ਈਮੇਲ ਭੇਜੀ ਹੈ।
1454 already active: ਇਹ ਖਾਤਾ ਪਹਿਲੋਂ ਹੀ ਤਸਦੀਕ ਹੋ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
1455 unknown token: ਉਸ ਤਸਦੀਕੀ ਕੋਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।
1457 failure: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
1459 heading: ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਬਦੀਲੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਾਉ
1460 press confirm button: ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਈਮੇਲ ਪਤੇ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਤਸਦੀਕੀ
1467 message_sent: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲਿਆ ਗਿਆ
1469 title: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
1470 heading: ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ
1474 unread_button: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1475 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1478 as_read: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਗਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1479 as_unread: ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਨਹੀਂ-ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
1481 destroyed: ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ
1484 my_inbox: ਮੇਰਾ ਇਨਬਾਕਸ
1492 unread_button: ਨਾ ਪਡ਼੍ਹੇ ਹੋਏ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1493 read_button: ਪੜ੍ਹੇ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਓ
1494 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1502 destroy_button: ਮਿਟਾਓ
1505 title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਗੁੰਮ ਗਿਆ
1506 heading: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਭੁੱਲ ਗਿਆ?
1507 email address: ਈਮੇਲ ਪਤਾ
1508 new password button: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
1510 title: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
1511 reset: ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰੋ
1513 flash changed: ਤੁਹਾਡਾ ਪਛਾਣ ਸ਼ਬਦ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਾ ਹੈ।
1516 title: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
1517 preferred_languages: ਤਰਜੀਹੀ ਬੋਲੀਆਂ
1526 edit_preferences: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1528 title: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1529 save: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਨਵਿਆਓ
1532 failure: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਨਵਿਆਈਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।
1533 update_success_flash:
1534 message: ਤਰਜੀਹਾਂ ਨਵਿਆਈਆਂ ਗਈਆਂ।
1540 gravatar: ਗਰੈਵੇਤਾਰ ਵਰਤੋ
1541 what_is_gravatar: ਗਰਾਵਤਾਰ ਕੀ ਹੈ?
1542 new image: ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਜੋੜੋ
1543 keep image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਰੱਖੋ
1544 delete image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਹਟਾਉ
1545 replace image: ਮੌਜੂਦਾ ਤਸਵੀਰ ਵਟਾਉ
1546 home location: ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ
1547 no home location: ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਘਰ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾਂ ਨਹੀਂ ਦਾਖਲ ਕੀਤਾ ਹੈ।
1551 success: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨਵਿਆਈਆ ਗਿਆ।
1554 tab_title: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1555 email or username: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਜਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ:'
1557 remember: ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ
1558 lost password link: ਆਪਣਾ ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ?
1559 login_button: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1561 auth failure: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ।
1564 heading: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ
1565 logout_button: ਬਾਹਰ ਆਉ
1567 suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
1585 older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1586 newer: ਨਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
1588 older: ਪੁਰਾਣੇ ਇੰਦਰਾਜ
1594 older: ਪੁਰਾਣੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1595 newer: ਨਵੇਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1597 older: ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
1598 newer: ਨਵੀਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
1600 older: ਪੁਰਾਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1601 newer: ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1604 heading_html: '%{copyright}ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ %{br} ਯੋਗਦਾਨੀ'
1605 local_knowledge_title: ਸਥਾਨੀ ਗਿਆਨ
1606 community_driven_user_diaries: ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੇ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚੇ
1607 open_data_title: ਡਾਟਾ ਖੋਲ੍ਹੋ
1608 open_data_open_data: ਡਾਟਾ ਖੋਲ੍ਹੋ
1609 open_data_copyright_license: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ ਸਫ਼ਾ
1610 legal_title: ਕਾਨੂੰਨੀ
1611 legal_1_1_terms_of_use: ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1612 legal_1_1_aup: ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਵਰਤੋਂ ਨੀਤੀਆਂ
1613 legal_1_1_privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1614 partners_title: ਸਾਂਝੀਦਾਰ
1616 title: ਨਕਲ-ਹੱਕ ਤੇ ਲਸੰਸ
1618 title: ਇਸ ਤਰਜਮੇ ਬਾਰੇ
1619 english_link: ਮੂਲ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ
1622 native_link: ਪੰਜਾਬੀ ਵਰਜਨ
1623 mapping_link: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1625 introduction_1_osm_foundation: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਸੰਸਥਾ
1626 introduction_2_legal_code: ਕਾਨੂੰਨੀ ਜ਼ਾਬਤਾ
1627 credit_title_html: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਸੇਹਰਾ ਦੇਣਾ ਹੈ
1628 credit_1_html: 'ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਡੇਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ
1629 ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਦੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ:'
1630 credit_3_attribution_guidelines: ਗੁਣ-ਸੰਬੰਧੀ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼
1631 credit_4_1_this_copyright_page: ਇਹ ਨਕਲ-ਹੱਕ ਸਫ਼ਾ
1632 more_title_html: ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੱਭਣ ਵਾਸਤੇ
1633 contributors_title_html: ਸਾਡੇ ਯੋਗਦਾਨੀ
1634 contributors_at_austria: ਆਸਟਰੀਆ
1635 contributors_at_stadt_wien: ਸਟੈਡਟ ਵਿਏਨ
1636 contributors_at_land_vorarlberg: ਲੈਂਡ ਵੋਰਾਰਲਬਰ੍ਗ
1637 contributors_au_australia: ਆਸਟਰੇਲੀਆ
1638 contributors_ca_canada: ਕੈਨੇਡਾ
1639 contributors_cz_czechia: ਚੈਕੀਆ
1640 contributors_fi_finland: ਫਿਨਲੈਂਡ
1641 contributors_fr_france: ਫ਼ਰਾਂਸ
1642 contributors_hr_croatia: ਕਰੋਸ਼ੀਆ
1643 contributors_nl_netherlands: ਨੀਦਰਲੈਂਡ
1644 contributors_nz_new_zealand: ਨਿਊਜ਼ੀਲੈਂਡ
1645 contributors_rs_serbia: ਸਰਬੀਆ
1646 contributors_si_slovenia: ਸਲੋਵੇਨੀਆ
1647 contributors_si_mkgp: ਖੇਤੀਬਾਡ਼ੀ, ਜੰਗਲਾਤ ਅਤੇ ਖੁਰਾਕ ਮੰਤਰਾਲਾ
1648 contributors_es_spain: ਸਪੇਨ
1649 contributors_za_south_africa: ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ
1650 contributors_2_contributors_page: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇਆਂ ਦਾ ਵਰਕਾ
1652 user_page_link: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਰਕਾ
1653 anon_edits_link_text: ਪਤਾ ਕਰੋ ਕਿ ਅਜਿਹਾ ਕਿਉਂ ਹੈ।
1656 manually_select: ਆਪਣੇ ਆਪ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ
1661 export_button: ਬਰਾਮਦ
1663 title: ਕਿਸੇ ਔਕੜ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਉ / ਨਕਸ਼ਾ ਸਹੀ ਕਰੋ
1665 title: ਮਦਦ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨੀ ਹੈ
1667 title: ਭਾਈਚਾਰੇ ਨਾਲ ਜੁੜੋ
1674 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1676 title: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦਸਤੀ
1684 title: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਵਿਕੀ
1686 change_preferences: ਇੱਥੇ ਆਪਣੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਦਲੋ
1689 get_help_here: ਇੱਥੇ ਮਦਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ
1691 search_results: ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ
1696 where_am_i: ਇਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
1702 main_road: ਮੁੱਢਲੀ ਸੜਕ
1705 secondary: ਸਕੈਂਡਰੀ ਸੜਕ
1706 pedestrian: ਪੈਦਲ ਜਾਣ ਲਈ ਰਾਹ
1709 cycleway: ਸਾਈਕਲ ਦਾ ਰਾਹ
1715 light_rail: ਹਲਕੀ ਰੇਲ
1718 chair_lift: ਕੁਰਸੀ ਲਿਫ਼ਟ
1719 runway: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦੀ ਉਡਾਣ ਪੱਟੀ
1721 apron: ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਦਾ ਐਪਰਨ
1722 admin: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਰਹੱਦ
1726 vineyard: ਅੰਗੂਰਾਂ ਦਾ ਬਾਗ਼
1729 farmland: ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ
1736 resident: ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਇਲਾਕਾ
1738 industrial: ਉਦਯੋਗਿਕ ਖੇਤਰ
1739 commercial: ਵਪਾਰਕ ਖੇਤਰ
1742 glacier: ਬਰਫ਼ਾਨੀ ਦਰਿਆ
1748 military: ਫ਼ੌਜੀ ਇਲਾਕਾ
1750 university: ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
1752 building: ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇਮਾਰਤ
1753 station: ਰੇਲਵੇ ਸਟੇਸ਼ਨ
1756 private: ਨਿੱਜੀ ਲਾਂਘਾ
1757 construction: ਉਸਾਰੀ ਹੇਠ ਸੜਕਾਂ
1758 bicycle_rental: ਸਾਈਕਲ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ
1762 title: ਨਕਸ਼ੇ ਉੱਤੇ ਕੀ ਹੈ
1763 real_and_current: ਅਸਲੀ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ
1766 title: ਨਕਸ਼ਾ-ਉਲੀਕਣ ਲਈ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸ਼ਰਤਾਂ
1772 start_mapping: ਨਕਸ਼ਾਬੰਦੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ
1774 title: ਸੋਧਣ ਦੀ ਵਿਹਲ ਨਹੀਂ? ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ!
1779 title: ਸਥਾਨਕ ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
1782 communities_wiki: ਭਾਈਚਾਰੇ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
1785 private: ਨਿੱਜੀ (ਸਿਰਫ਼ ਅਗਿਆਤ, ਬਿਨਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਜੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ)
1786 public: ਜਨਤਕ (ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਅਗਿਆਤ, ਬਿਨਾਂ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਬਿੰਦੂਆਂ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਇਆ
1789 visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
1793 title: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
1794 heading: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
1795 visibility_help: ਇਹਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ?
1797 updated: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਨਵਿਆਈ ਗਈ
1799 title: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ
1800 heading: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ %{name} ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਹੈ
1802 filename: 'ਫ਼ਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ:'
1804 uploaded: 'ਅੱਪਲੋਡ ਹੋਇਆ:'
1806 start_coordinates: 'ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਗੁਣਕ:'
1807 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1811 description: 'ਵੇਰਵਾ:'
1814 edit_trace: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਸੋਧੋ
1815 delete_trace: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਮਿਟਾਉ
1816 trace_not_found: ਖੁਰ-ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ!
1817 visibility: 'ਦਿੱਸਣਯੋਗਤਾ:'
1818 confirm_delete: ਇਹ ਖੁਰ-ਖੋਜ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?
1822 one: '%{count} ਇਕਾਈ'
1823 other: '%{count} ਇਕਾਈਆ'
1825 trace_details: ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖੋ
1826 view_map: ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
1827 edit_map: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
1829 identifiable: ਪਛਾਣਯੋਗ
1831 trackable: ਪੈੜ ਕੱਢਣਯੋਗ
1832 details_with_tags_html: '%{tags} ਵਿੱਚ %{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1833 details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user} ਵੱਲੋਂ'
1835 public_traces: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1836 my_gps_traces: ਮੇਰੇ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1837 public_traces_from: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
1838 tagged_with: '%{tags} ਨਾਲ਼ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹ'
1839 empty_title: ਅਜੇ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
1840 upload_new: ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
1841 wiki_page: ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
1842 upload_trace: ਕੋਈ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਚੜ੍ਹਾਉ
1843 all_traces: ਸਾਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1844 my_traces: ਮੇਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1845 traces_from_html: '%{user} ਤੋਂ ਜਨਤਕ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ'
1847 title: OpenStreetMap GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
1849 description_without_count: '%{user} ਤੋਂ GPX ਫ਼ਾਈਲ'
1851 permission_denied: ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਕਾਰਵਾਈ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
1853 account_settings: ਖਾਤਾ ਤਰਜੀਹਾਂ
1854 muted_users: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
1856 openid_login_button: ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ
1858 title: OpenID ਨਾਲ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
1860 title: ਗੂਗਲ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1863 title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1866 title: ਮਾਈਕਰੋਸੌਫਟ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1868 title: GitHub ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1871 title: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1872 alt: ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਮਾਰਕਾ
1875 title: ਈਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1877 title: ਬਲੂਸਕੀ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1879 title: ਫੇਸਬੁੱਕ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1881 title: ਲਿੰਕਡਇਨ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1883 title: ਮਾਸਟੋਡਨ ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1885 title: ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ 'ਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1887 title: X ਉੱਤੇ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ
1890 openid: OpenStreetMap ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1891 read_prefs: ਪੜ੍ਹਨ ਦੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
1892 write_prefs: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤਰਜੀਹਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1893 write_diary: ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ ਦਰਜ਼ ਕਰੋ, ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੋਸਤ ਬਣਾਓ
1894 write_api: ਨਕਸ਼ੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ
1895 read_gpx: ਨਿੱਜੀ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਪੜ੍ਹੋ
1896 write_gpx: GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ ਜੋੜੋ
1897 write_notes: ਨੋਟਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1898 write_redactions: ਨਕਸ਼ੇ ਦੇ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
1899 read_email: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਪਡ਼੍ਹੋ
1900 oauth2_applications:
1903 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1910 client_secret_warning: ਇਸ ਰਾਜ਼ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ-ਇਹ ਮੁੜ ਪਹੁੰਚਯੋਗ
1912 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1913 redirect_uris: URIs ਵਾਪਸ-ਮੋੜੋ
1914 oauth2_authorizations:
1916 authorize: ਅਧਿਕਾਰ ਦਿਓ
1919 title: ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
1922 oauth2_authorized_applications:
1924 permissions: ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ
1925 last_authorized: ਆਖਰੀ ਵਾਰ ਅਧਿਕਾਰ ਦਿਤਾ
1927 revoke: ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
1931 tab_title: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
1932 no_auto_account_create: ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਨਾਲ ਅਸੀਂ ਇਸ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ
1933 ਇੱਕ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹਾਂ।
1934 please_contact_support_html: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਖਾਤਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ ਲਈ %{support_link}
1935 ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ-ਅਸੀਂ ਜਿੰਨੀ ਜਲਦੀ ਹੋ ਸਕੇ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਾਂਗੇ।
1938 header: ਮੁਫ਼ਤ ਅਤੇ ਸੋਧਣਯੋਗ
1939 welcome: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ਾ ਉੱਤੇ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ
1940 display name description: ਤੁਹਾਡਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ। ਤੁਸੀਂ
1941 ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।
1943 privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1944 privacy_policy_title: OSMF ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਨੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਈਮੇਲ ਪਤੇ 'ਤੇ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ
1946 contributor_terms: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1948 terms accepted: ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ!
1950 privacy_policy: ਨਿੱਜਤਾ ਨੀਤੀ
1951 privacy_policy_title: OSMF ਦੀ ਗੋਪਨੀਯਤਾ ਨੀਤੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਈਮੇਲ ਪਤੇ 'ਤੇ ਭਾਗ ਸ਼ਾਮਲ
1953 html: ਤੁਹਾਡਾ ਪਤਾ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ
1954 ਸਾਡਾ %{privacy_policy_link} ਵੇਖੋ।
1955 consider_pd_html: ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ ਨੂੰ %{consider_pd_link} ਵਿੱਚ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ।
1956 consider_pd: ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ
1958 use external auth: ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ
1962 heading_ct: ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1963 read and accept with tou: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮਝੌਤੇ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ
1964 ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹੋ, ਜਦੋਂ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇ ਤਾਂ ਦੋਵੇਂ ਡੱਬੀਆਂ ਤੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਾਵੋ ਅਤੇ ਫਿਰ
1965 ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।
1966 contributor_terms_explain: ਇਹ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਯੋਗਦਾਨਾਂ
1967 ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
1968 read_ct: ਮੈਂ ਉਪਰੋਕਤ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪਡ਼੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
1970 read_tou: ਮੈਂ ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ
1971 consider_pd: ਉਪਰੋਕਤ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਯੋਗਦਾਨ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ
1972 consider_pd_why: ਇਹ ਕੀ ਹੈ?
1973 guidance_info_html: 'ਇਹਨਾਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ: ਇੱਕ %{readable_summary_link}
1974 ਅਤੇ ਕੁਝ %{informal_translations_link}'
1975 readable_summary: ਮਨੁੱਖੀ ਪਡ਼੍ਹਨਯੋਗ ਸੰਖੇਪ
1976 informal_translations: ਗ਼ੈਰ-ਰਸਮੀ ਤਰਜਮਾ
1979 you need to accept or decline: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪਡ਼੍ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਵੀਂ ਯੋਗਦਾਨ
1980 ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਜਾਂ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ।
1981 legale_select: 'ਆਪਣੀ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਚੁਣੋ:'
1985 rest_of_world: ਬਾਕੀ ਦੁਨੀਆਂ
1986 terms_declined_flash:
1987 terms_declined_html: ਸਾਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਨਵੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
1988 ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਨਾ ਕਰਨ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %{terms_declined_link}
1990 terms_declined_link: ਇਹ ਵਿਕੀ ਸਫ਼ਾ
1992 title: ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ
1993 heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{user} ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ
1994 body: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, %{user} ਨਾਂ ਦਾ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ
1995 ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਲਿੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਕੜੀ ਗਲਤ ਹੈ।
1996 deleted: ਮਿਟਾਇਆ ਹੋਇਆ
1998 my diary: ਮੇਰਾ ਰੋਜ਼ਨਾਮਚਾ
1999 my edits: ਮੇਰੀਆਂ ਸੋਧਾਂ
2000 my traces: ਮੇਰੇ ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
2002 my messages: ਮੇਰੇ ਸੁਨੇਹੇ
2003 my profile: ਮੇਰਾ ਖ਼ਾਕਾ
2004 my settings: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
2005 my comments: ਮੇਰੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ
2006 my_preferences: ਮੇਰੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ
2007 blocks on me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
2008 blocks by me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
2009 create_mute: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰੋ
2010 edit_profile: ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ
2011 send message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
2016 remove as friend: ਯਾਰੀ ਤੋੜੋ
2017 add as friend: ਯਾਰੀ ਪਾਉ
2018 mapper since: 'ਕਦੋਂ ਤੋਂ ਨਕਸ਼ਾ-ਨਵੀਸ਼:'
2019 last map edit: 'ਅਖੀਰਲੀ ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸੋਧ:'
2020 no activity yet: ਹਾਲੇ ਕੋਈ ਗਤੀਵਿਧੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
2021 uid: 'ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਿਨਾਖਤ:'
2022 ct status: 'ਯੋਗਦਾਨੀ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ:'
2023 ct undecided: ਦੁਚਿੱਤੀ 'ਚ
2024 ct declined: ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
2025 email address: 'ਈਮੇਲ ਪਤਾ:'
2026 created from: 'ਕਿੱਥੋਂ ਉਸਾਰਿਆ:'
2029 administrator: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੈ।
2030 moderator: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਵਿਚੋਲਾ ਹੈ।
2031 importer: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੱਕ ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਹੈ
2033 administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਹੱਕ ਦਿਓ
2034 moderator: ਵਿਚੋਲਗੀ ਦੇ ਹੱਕ ਦਿਉ
2035 importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ
2037 administrator: ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
2038 importer: ਦਰਾਮਦਕਾਰ ਪਹੁੰਚ ਰੱਦ ਕਰੋ
2039 block_history: ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2040 moderator_history: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦਿੱਤਿਆ ਹਨ
2042 create_block: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ 'ਤੇ ਰੋਕ ਲਾਉ
2043 activate_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ
2044 confirm_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
2045 unsuspend_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਨਾ ਕਰੋ
2046 hide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉ
2047 unhide_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਖਾਓ
2048 delete_user: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉ
2050 report: ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
2052 flash success: ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਸੋਧ ਹੁਣ ਜਨਤਕ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਸੋਧ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
2056 title: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2057 heading_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
2058 empty: '%{name} ਨੇ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਹਨ।'
2061 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2062 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ'
2063 empty: '%{name} ਤੇ ਹਾਲੇ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਲਾਈ ਗਈ ਏ।'
2065 title: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
2066 heading_html: '%{block_on} ਉੱਤੇ ਸਾਰੀ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਏ'
2067 empty: '%{name} ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਏ।'
2068 confirm: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ %{active_blocks} ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
2070 one: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀ'
2071 other: '%{count} ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2074 flash: ਸਾਰਿਆਂ ਸਰਗਰਮ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਇਆ ਹਨ।
2079 empty: ਕੋਈ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ
2082 one: '%{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੱਭੇ'
2083 other: '%{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੱਭੇ'
2084 confirm: ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ
2085 hide: ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲੁਕਾਉ
2087 summary_html: '%{date} ਨੂੰ %{ip_address} ਤੋਂ %{name} ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
2088 summary_no_ip_html: '%{name} ਨੂੰ %{date} ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ'
2090 title: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
2091 heading: ਖਾਤਾ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
2093 automatically_suspended: ਮੁਆਫ ਕਰਨਾ, ਸ਼ੱਕੀ ਗਤੀਵਿਧੀ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬਰਖਾਸਤ
2095 contact_support_html: ਇਸ ਫੈਸਲੇ ਦੀ ਜਲਦੀ ਹੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਵੱਲੋਂ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ,
2096 ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ %{support_link} ਨਾਲ
2097 ਰਾਬਤਾ ਕਾਇਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
2099 unknown_signature_algorithm: ਅਗਿਆਤ ਦਸਤਖਤ ਹਦਾਇਤਾਂ
2100 invalid_scope: ਗਲਤ ਕਾਰਜ
2102 option_2: ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਖਾਤਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ
2103 ਪਛਾਣ-ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਆਪਣਿਆਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2104 ਤਰਜੀਹਾਂ ਵਿੱਚ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ID ਨਾਲ ਜੋੜੋ।
2107 not_a_role: ਤੰਦ %{role} ਇੱਕ ਜਾਇਜ਼ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨਹੀਂ ਏ।
2108 already_has_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਏ।
2109 doesnt_have_role: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਕੋਲ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ %{role} ਨਹੀਂ ਏ।
2110 not_revoke_admin_current_user: ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੀ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ ਨੂੰ
2111 ਰੱਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਏ।
2113 are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਨੂੰ '%{role}' ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ
2116 are_you_sure: ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ '%{name}' ਤੋਂ ਜ਼ੁੰਮੇਵਾਰੀ '%{role}'
2117 ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
2120 non_moderator_update: ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਉਣ ਜਾਂ ਨਵਿਆਓਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ
2122 non_moderator_revoke: ਪਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
2124 sorry: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ID %{id} ਵਾਲੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀ ਲੱਭੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ।
2125 back: ਤਤਕਰੇ ਵੱਲ ਵਾਪਸ
2127 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2128 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2129 period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
2131 title: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2132 heading_html: '%{name} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਸੋਧੀ ਜਾ ਰਹੀ ਏ।'
2133 period: ਹੁਣ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ API ਤੋਂ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਰੋਕਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
2134 revoke: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੋ
2136 block_period: ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਮਿਆਦ ਲਟਕਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਮੁੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
2139 flash: ਵਰਤੋਂਕਾਰ %{name} ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਪਾਬੰਦੀ ਬਣਾਓ
2141 inactive_block_cannot_be_reactivated: ਇਹ ਰੋਕ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਡ਼ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ
2143 success: ਰੋਕ ਨਵਿਆਈ ਗਈ।
2145 title: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2146 heading: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2147 empty: ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਇਆ ਹਨ।
2149 time_future_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ'
2150 until_login: ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾਖ਼ਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਸਰਗਰਮ ਏ।
2151 time_future_and_until_login_html: '%{time} ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਣ ਤੋਂ
2152 ਬਾਅਦ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗਦੀ ਏ।'
2153 time_past_html: '%{time} ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਏ'
2156 one: '%{count} ਘੰਟਾ'
2157 other: '%{count} ਘੰਟੇ'
2160 other: '%{count} ਦਿਨਾਂ'
2162 one: '%{count} ਹਫ਼ਤਾ'
2163 other: '%{count} ਹਫ਼ਤੇ'
2165 one: '%{count} ਮਹੀਨਾ'
2166 other: '%{count} ਮਹੀਨੇ'
2169 other: '%{count} ਸਾਲ'
2171 ended: ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ/ਗਈ
2172 revoked_html: '%{name} ਵੱਲੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ'
2174 active_unread: ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਪਡ਼੍ਹੇ
2175 expired_unread: ਨਹੀਂ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ
2176 read_html: '%{time} ਉੱਤੇ ਪਡ਼੍ਹੋ'
2178 title: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
2179 heading_html: '%{block_on} ਨੂੰ %{block_by} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ ਲਾਇਆਂ ਗਇਆਂ ਹਨ'
2180 created: 'ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ:'
2184 reason: 'ਰੋਕ ਦਾ ਕਾਰਨ:'
2185 revoker: 'ਪਰਤਾਉਣ ਵਾਲ਼ਾ:'
2190 display_name: ਰੋਕਿਆ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2191 creator_name: ਸਿਰਜਣਹਾਰ
2197 all_blocks: ਸਾਰਿਆਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ
2198 blocks_on_me: ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਰੋਕਾਂ
2199 blocks_on_user_html: '%{user} ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2200 blocks_by_me: ਮੇਰੇ ਵੱਲੋਂ ਰੋਕਾਂ
2201 blocks_by_user_html: '%{user} ਵੱਲੋਂ ਪਾਬੰਦੀਆਂ'
2202 block: 'ਪਾਬੰਦੀਆਂ #%{id}'
2203 new_block: ਨਵੀਂ ਪਾਬੰਦੀ
2206 title: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2207 my_muted_users: ਮੇਰੇ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2208 you_have_muted_n_users:
2209 one: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
2210 other: ਤੁਸੀਂ %{count} ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ
2213 muted_user: ਚੁੱਪ ਕਰਾਏ ਵਰਤੋਂਕਾਰ
2216 send_message: ਸੁਨੇਹਾ ਘੱਲੋ
2218 notice: ਤੁਸੀਂ %{name} ਨੂੰ ਚੁੱਪ ਕਰਾਏਆ ਹੈ।
2221 subheading_commented: '''ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕੀਤੀ'
2225 created_at: ਕਦੋਂ ਸਿਰਜਿਆ ਗਿਆ
2226 last_changed: ਆਖ਼ਰੀ ਤਬਦੀਲੀ
2232 title: 'ਟਿੱਪਣੀ: %{id}'
2234 event_hidden_by_html: '%{user} %{time_ago} ਵੱਲੋਂ ਲੁਕਾਇਆ ਗਿਆ'
2237 unsubscribe: ਗਾਹਕੀ ਰੱਦ ਕਰੋ
2240 reactivate: ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ
2241 comment_and_resolve: ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ ਅਤੇ ਹੱਲ ਕਰੋ
2243 other_problems_resolved: ਹੋਰ ਸਾਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਲਈ, ਹੱਲ ਲੱਭਣਾ ਹੀ ਕਾਫ਼ੀ ਹੈ।
2246 anonymous_warning_log_in: ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਵੋ
2247 anonymous_warning_sign_up: ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ
2250 showing_page: ਸਫ਼ਾ %{page}
2259 link: ਕੜੀ ਜਾਂ ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
2261 short_link: ਨਿੱਕੀ ਕੜੀ
2262 embed: ਐੱਚ.ਟੀ.ਐੱਮ.ਐੱਲ.
2266 short_url: ਨਿੱਕਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐੱਲ.
2267 include_marker: ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ
2268 view_larger_map: ਵਡੇਰਾ ਨਕਸ਼ਾ ਵੇਖੋ
2270 report_problem: ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ ਇਤਲਾਹ ਦਿਓ
2272 title: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਟੀਕਾ
2273 tooltip: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਟੀਕਾ
2279 title: ਮੇਰਾ ਟਿਕਾਣਾ ਵਿਖਾਓ
2282 cycle_map: ਸਾਈਕਲ ਨਕਸ਼ਾ
2283 transport_map: ਢੋਆ-ਢੁਆਈ ਨਕਸ਼ਾ
2286 header: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀਆਂ ਤਹਿਆਂ
2288 data: ਨਕਸ਼ੇ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ
2289 gps: ਜਨਤਕ GPS ਖੁਰਾ-ਖੋਜ
2291 openstreetmap_contributors: ਖੁੱਲ੍ਹਾ-ਗਲੀ-ਨਕਸ਼ੇ (ਓਪਨਸਟ੍ਰੀਟਮੈਪ) ਤੇ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ
2293 make_a_donation: ਦਾਨ ਦਿਉ
2294 website_and_api_terms: ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਅਤੇ API ਸ਼ਰਤਾਂ
2296 edit_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧੋ
2297 edit_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ਾ ਸੋਧਣ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
2298 createnote_tooltip: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜੋ
2299 createnote_disabled_tooltip: ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਕੋਈ ਨੋਟ ਜੋੜਨ ਵਾਸਤੇ ਅੰਦਰ ਨੂੰ ਜਾਉ
2303 fossgis_osrm_bike: ਸੈਕਲ (OSRM)
2304 fossgis_osrm_car: ਕਾਰ (OSRM)
2305 fossgis_osrm_foot: ਪੈਦਲ (OSRM)
2306 graphhopper_bicycle: ਸੈਕਲ (GraphHopper)
2307 graphhopper_car: ਕਾਰ (GraphHopper)
2308 graphhopper_foot: ਪੈਦਲ (GraphHopper)
2309 fossgis_valhalla_bicycle: ਸੈਕਲ (Valhalla)
2310 fossgis_valhalla_car: ਕਾਰ (Valhalla)
2311 fossgis_valhalla_foot: ਪੈਦਲ (Valhalla)
2314 distance_m: '%{distance}ਮੀਟਰ'
2315 distance_km: '%{distance}ਕਿਲੋਮੀਟਰ'
2317 no_route: ਦੋਵਾਂ ਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੋਈ ਰਾਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।
2318 no_place: ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ - '%{place}' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ।
2320 continue_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
2321 slight_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ'
2322 onramp_right_without_directions: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ
2323 onramp_right: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ
2324 merge_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰਲੋ'
2325 fork_right_without_exit: ਦੋਸੜਕੇ 'ਤੇ %{name} ਵਲ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2326 turn_right_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ'
2327 turn_left_without_exit: '%{name} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ'
2328 offramp_left_with_exit: ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ %{exit} ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲੋ
2329 offramp_left_with_name: '%{name} ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਲਵੋ'
2330 offramp_left_with_directions: '%{directions} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਲਵੋ'
2331 onramp_left_without_directions: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2332 onramp_left: ਢਲਾਣਦਾਰ-ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁੜੋ
2333 endofroad_left_without_exit: ਸੜਕ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ %{name} ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਮੁੜੋ
2334 merge_left_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਰਲੋ'
2335 fork_left_without_exit: ਦੋਸੜਕੇ 'ਤੇ %{name}' ਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਮੁਡ਼ੋ
2336 slight_left_without_exit: '%{name} ਉੱਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ'
2337 follow_without_exit: '%{name} ਦੇ ਨਾਲ ਚੱਲੀ-ਚੱਲੋ'
2338 roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ ਨਿਕਲ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2339 leave_roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ-%{name} ਛੱਡੋ
2340 stay_roundabout_without_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ - %{name} 'ਤੇ ਰਹੋ
2341 start_without_exit: '%{name} ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ'
2342 destination_without_exit: ਟਿਕਾਣਾ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ।
2343 end_oneway_without_exit: '%{name} ''ਤੇ ਇੱਕ-ਤਰਫਾ ਰਾਹ ਦੀ ਸਮਾਪਤੀ'
2344 roundabout_with_exit: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2345 roundabout_with_exit_ordinal: ਗੋਲ ਚੱਕਰ 'ਤੋਂ %{exit} ਕੱਢ ਕੇ %{name} ਉੱਤੇ ਜਾਓ
2346 exit_roundabout: ਗੋਲ ਚੱਕਰ ਤੋਂ %{name} ਉੱਤੇ ਬਾਹਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ
2355 seventh: 7ਵਾਂ(ਸੱਤਵਾਂ)
2356 eighth: 8ਵਾਂ(ਅੱਠਵਾਂ)
2363 nothing_found: ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ
2364 error: '%{server} ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ: %{error}'
2366 show_address: ਪਤਾ ਦਿਖਾਓ
2367 query_features: ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ
2368 centre_map: ਨਕਸ਼ੇ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਇੱਥੇ
2374 empty: ਵਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੋਈ ਸੁਧਾਈ ਨਹੀਂ ਏ।
2375 heading: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2376 title: ਸੁਧਾਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ
2379 heading: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਲਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਰਜ ਕਰੋ
2380 title: ਨਵੀਂ ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਏ
2382 description: 'ਵੇਰਵਾ:'
2383 heading: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ "%{title}"
2384 title: ਸੁਧਾਈ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
2386 edit: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
2387 destroy: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਹਟਾਓ
2388 confirm: ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ?
2390 flash: ਸੁਧਾਈ ਬਣਾਈ ਗਈ
2392 flash: ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।
2394 flash: ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਏ।
2395 error: ਇਸ ਸੁਧਾਈ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਸੀ।
2397 leading_whitespace: ਮੋਹਰੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
2398 trailing_whitespace: ਪਿੱਛੇ ਖਾਲੀ ਥਾਂ ਏ
2399 invalid_characters: ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ
2400 url_characters: ਖਾਸ URL ਅੱਖਰ (%{characters}) ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ