]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/af.yml
Detabify
[rails.git] / config / locales / af.yml
1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Firefishy
5 # Author: Naudefj
6 # Author: Nroets
7 af: 
8   activerecord: 
9     attributes: 
10       diary_comment: 
11         body: Teks
12       diary_entry: 
13         language: Taal
14         latitude: Breedtegraad
15         longitude: Lengtegraad
16         title: Titel
17         user: Gebruiker
18       friend: 
19         friend: Vriend
20         user: Gebruiker
21       message: 
22         body: Teks
23         recipient: Ontvanger
24         sender: Afsender
25         title: Titel
26       trace: 
27         description: Beskrywing
28         latitude: Breedtegraad
29         longitude: Lengtegraad
30         name: Naam
31         public: Openbaar
32         size: Grootte
33         user: Gebruiker
34         visible: Sigbaar
35       user: 
36         active: Aktief
37         description: Beskrywing
38         display_name: Vertoon Naam
39         email: E-pos
40         languages: Tale
41         pass_crypt: Wagwoord
42     models: 
43       acl: Toegangsbeheer
44       changeset: Stel wysigings
45       country: Land
46       diary_comment: Dagboekopmerking
47       diary_entry: Dagboekinskrywing
48       friend: Vriend
49       language: Taal
50       message: Boodskap
51       node: Node
52       notifier: Melding
53       old_node: Ou Node
54       session: Sessie
55       trace: Spoor
56       user: Gebruiker
57       user_preference: Gebruikersvoorkeure
58       way: Weg
59   browse: 
60     changeset_details: 
61       belongs_to: "Behoort aan:"
62       bounding_box: "Seleksieboks:"
63       box: boks
64       closed_at: "Gesluit op:"
65       created_at: "Geskep op:"
66       has_nodes: 
67         one: "Het die volgende node:"
68         other: "Het die volgende %{count} nodes:"
69       show_area_box: Wys gebied
70     common_details: 
71       changeset_comment: "Opmerking:"
72       edited_at: "Gewysig op:"
73       edited_by: "Opgedateer deur:"
74       version: "Weergawe:"
75     containing_relation: 
76       entry: Relasie %{relation_name}
77       entry_role: Relasie %{relation_name} (as %{relation_role})
78     map: 
79       deleted: Uitgevee
80       larger: 
81         area: Besigtig area op groter kaart
82         node: Besigtig node op groter kaart
83         relation: Besigtig relasie op groter kaart
84         way: Besigtig weg op groter kaart
85       loading: Besig om af te laai...
86     navigation: 
87       all: 
88         next_changeset_tooltip: Volgende stel wysigings
89         prev_changeset_tooltip: Vorige stel wysigings
90       user: 
91         name_changeset_tooltip: Wys wysigings deur %{user}
92         next_changeset_tooltip: Volgende wysiging deur %{user}
93         prev_changeset_tooltip: Vorige wysiging deur %{user}
94     node: 
95       download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} of %{edit_link}"
96       download_xml: Laai XML af
97       edit: wysig
98       node: Node
99       node_title: "Node: %{node_name}"
100       view_history: wys geskiedenis
101     node_details: 
102       coordinates: "Koördinate:"
103       part_of: "Deel af:"
104     node_history: 
105       download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}"
106       download_xml: Laai XML af
107       node_history: Nodegeskiedenis
108       node_history_title: "Nodegeskiedenis: %{node_name}"
109       view_details: besigtig besonderhede
110     not_found: 
111       sorry: Jammer, %{type} %{id} kan nie gevind word nie.
112       type: 
113         changeset: Veranderingstel
114         node: node
115         relation: relasie
116         way: weg
117     paging_nav: 
118       of: van
119       showing_page: Bladsy
120     relation: 
121       download: "%{download_xml_link} of %{view_history_link}"
122       download_xml: Laai XML af
123       view_history: wys geskiedenis
124     relation_details: 
125       members: "Lede:"
126       part_of: "Deel van:"
127     relation_history: 
128       download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}"
129       download_xml: Laai XML af
130       relation_history: Relasiegeskiedenis
131       relation_history_title: "Relasie Geskiedenis: %{relation_name}"
132       view_details: besigtig besonderhede
133     relation_member: 
134       entry_role: "%{type} %{name} as %{role}"
135       type: 
136         node: Node
137         relation: Relasie
138         way: Weg
139     start: 
140       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
141       view_data: Wys data vir die huidige kaart
142     start_rjs: 
143       data_frame_title: Gegewens
144       data_layer_name: Data
145       details: Details
146       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
147       edited_by_user_at_timestamp: Verander deur [[user]] om [[timestamp]]
148       history_for_feature: Geskiedenis van [[feature]]
149       load_data: Laai data
150       loaded_an_area_with_num_features: Hierdie area het [[num_features]] items. Party webblaaiers mag stadig raak wanneer hulle om soveel data te vertoon. Om nietemin aan te gaan, kies die skakel hier onder.
151       loading: Laai...
152       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
153       object_list: 
154         api: Verkry die data van hierdie gebied
155         back: Vertoon objeklys
156         details: Besonderhede
157         heading: Objeklys
158         history: 
159           type: 
160             node: Node [[id]]
161             way: Weg [[id]]
162         selected: 
163           type: 
164             node: Node [[id]]
165             way: Weg [[id]]
166         type: 
167           node: Node
168           way: Weg
169       private_user: private gebruiker
170       show_history: Wys Geskiedenis
171       unable_to_load_size: Aflaai van data onmoontlik. Area van grootte [[bbox_size]] is te groot. Moet kleiner as %{max_bbox_size} wees
172       wait: Wag asseblief...
173       zoom_or_select: Zoom in of kies 'n gebied op die kaart om te besigtig
174     tag_details: 
175       tags: "Etikette:"
176     timeout: 
177       sorry: Jammer, dit het te lank geneem om data vir die %{type} met die id %{id} op te soek.
178       type: 
179         node: node
180     way: 
181       download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} of %{edit_link}"
182       download_xml: Laai XML af
183       edit: wysig
184       view_history: besigtig geskiedenis
185       way: Weg
186       way_title: "Weg: %{way_name}"
187     way_details: 
188       also_part_of: 
189         one: ook deel van weg %{related_ways}
190         other: ook deel van weë %{related_ways}
191       nodes: "Nodes:"
192       part_of: "Deel van:"
193     way_history: 
194       download: "%{download_xml_link} of %{view_details_link}"
195       download_xml: Laai XML af
196       view_details: besigtig besonderhede
197       way_history: Weggeskiedenis
198       way_history_title: "Weggeskiedenis: %{way_name}"
199   changeset: 
200     changeset: 
201       anonymous: Anoniem
202       big_area: (groot)
203       no_comment: (geen)
204       no_edits: (geen wysigings)
205       still_editing: (steeds besig met wysiging)
206     changeset_paging_nav: 
207       next: Volgende »
208       previous: "» Vorige"
209       showing_page: Wys bladsy %{page}
210     changesets: 
211       area: Gebied
212       comment: Opmerking
213       id: ID
214       saved_at: Gestoor op
215       user: Gebruiker
216     list: 
217       description: Onlangse wysigings
218   diary_entry: 
219     diary_comment: 
220       comment_from: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
221       confirm: Bevestig
222       hide_link: Versteek die opmerking
223     diary_entry: 
224       comment_count: 
225         one: 1 reaksie
226         other: "%{count} reaksies"
227       comment_link: Lewer kommentaar op hierdie bydrae
228       confirm: Bevestig
229       edit_link: Wysig hierdie inskrywing
230       hide_link: Versteek die inskrywing
231       posted_by: Gepos deur %{link_user} op %{created} in die %{language_link}
232       reply_link: Antwoord op hierdie bydrae
233     edit: 
234       body: "Teks:"
235       language: "Taal:"
236       latitude: "Breedtegraad:"
237       location: "Ligging:"
238       longitude: "Lengtegraad:"
239       marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
240       save_button: Stoor
241       subject: "Onderwerp:"
242       title: Wysig dagboekinskrywing
243       use_map_link: gebruik kaart
244     feed: 
245       all: 
246         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers
247         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings
248       language: 
249         description: Onlangse dagboekinskrywings van OpenStreetMap-gebruikers in %{language_name}
250         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
251       user: 
252         description: Onlangse OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
253         title: OpenStreetMap dagboekinskrywings van %{user}
254     list: 
255       in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
256       new: Nuwe dagboekinskrywing
257       new_title: Plaas nuwe artikel in u dagboek
258       newer_entries: Nuwer inskrywings
259       no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
260       older_entries: Ouer inskrywings
261       recent_entries: "Onlangse dagboekinskrywings:"
262       title: Gebruikersdagboeke
263       user_title: Dagboek van %{user}
264     location: 
265       edit: Wysig
266       location: "Ligging:"
267       view: Wys
268     new: 
269       title: Nuwe dagboekinskrywing
270     no_such_entry: 
271       body: Jammer, daar is geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
272       heading: Die inskrywing met id %{id} bestaan nie
273       title: Die opgevraagde dagboekinskrywing bestaan nie
274     no_such_user: 
275       body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling, of miskien is die skakel waarop u gekliek het verkeerd.
276       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
277       title: Geen sodanige gebruiker nie
278     view: 
279       leave_a_comment: Los opmerking agter
280       login: Teken in
281       login_to_leave_a_comment: U moet eers %{login_link} alvorens u kommentaar kan lewer
282       save_button: Stoor
283       title: "%{user} se dagboek | %{title}"
284       user_title: Dagboek van %{user}
285   export: 
286     start: 
287       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
288       area_to_export: Area om te eksporteer
289       embeddable_html: HTML-kode
290       export_button: Eksporteer
291       export_details: OpenStreetMap se data is gelisensieer onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons Erkenning-Insgelyks Deel 2.0 lisensie</a>.
292       format: "Formaat:"
293       format_to_export: Lêerformaat
294       image_size: "Prentgrootte:"
295       latitude: "Breedte:"
296       licence: Lisensie
297       longitude: "Lengte:"
298       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
299       max: max
300       options: Voorkeure
301       osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
302       output: Afvoer
303       scale: Skaal
304       too_large: 
305         heading: Gebied te groot
306       zoom: Zoom
307     start_rjs: 
308       add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
309       change_marker: Verander posisie van merker
310       click_add_marker: Kliek op die kaart om 'n merker te plaas
311       drag_a_box: Trek 'n boks op die kaart om 'n gebied te kies
312       export: Eksporteer
313       manually_select: Kies 'n ander gebied handmatig
314       view_larger_map: Wys groter kaart
315   geocoder: 
316     description: 
317       title: 
318         geonames: Ligging vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
319         osm_namefinder: "%{types} vanaf <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
320       types: 
321         cities: Stede
322         places: Plekke
323         towns: Dorpe
324     description_osm_namefinder: 
325       prefix: "%{distance} %{direction} van %{type}"
326     direction: 
327       east: oos
328       north: noord
329       north_east: noordoos
330       north_west: noordwes
331       south: suid
332       south_east: suid-oos
333       south_west: suidwes
334       west: wes
335     distance: 
336       one: ongeveer 1km
337       other: ongeveer %{count}km
338       zero: minder as 1km
339     results: 
340       more_results: Meer resultate
341       no_results: Geen resultate gevind nie
342     search: 
343       title: 
344         ca_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
345         geonames: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
346         latlon: Resultate vanaf <a href="http://openstreetmap.org/">intern</a>
347         osm_namefinder: Resultate vanaf <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>
348         uk_postcode: Resultate vanaf <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
349         us_postcode: Resultate vanaf <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
350     search_osm_namefinder: 
351       suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} van %{parentname})"
352       suffix_place: ", %{distance} %{direction} van %{placename}"
353     search_osm_nominatim: 
354       prefix: 
355         amenity: 
356           airport: Lughawe
357           arts_centre: Kunssentrum
358           atm: OTM
359           auditorium: Ouditorium
360           bank: Bank
361           bar: Kroeg
362           bench: Bank
363           bicycle_parking: Fietsparkering
364           bicycle_rental: Fietsverhuring
365           brothel: Bordeel
366           bureau_de_change: Wisselkantoor
367           bus_station: Bushalte
368           cafe: Kafee
369           car_rental: Motorverhuring
370           car_wash: Karwas
371           casino: Casino
372           cinema: Bioskoop
373           clinic: Kliniek
374           club: Klub
375           college: Kollege
376           community_centre: Gemeenskap-sentrum
377           courthouse: Hof
378           crematorium: Krematorium
379           dentist: Tandarts
380           doctors: Dokters
381           dormitory: Studentehuis
382           drinking_water: Drinkwater
383           driving_school: Bestuurskool
384           embassy: Ambassade
385           emergency_phone: Noodtelefoon
386           fast_food: Wegneemetes
387           ferry_terminal: Veerterminaal
388           fire_hydrant: Brandkraan
389           fire_station: Brandweerstasie
390           fountain: Fontein
391           fuel: Brandstof
392           grave_yard: Begraafplaas
393           hall: Saal
394           health_centre: Gesondheidsentrum
395           hospital: Hospitaal
396           hotel: Hotel
397           hunting_stand: Jagtoring
398           ice_cream: Roomys
399           kindergarten: Kleuterskool
400           library: Biblioteek
401           market: Mark
402           marketplace: Markplein
403           nightclub: Nagklub
404           nursery: Kleuterskool
405           nursing_home: Verpleeghuis
406           office: Kantoor
407           park: Park
408           parking: Parkade
409           pharmacy: Apteek
410           place_of_worship: Plek van aanbidding
411           police: Polisie
412           post_box: Posbus
413           post_office: Poskantoor
414           preschool: Kleuterskool
415           prison: Tronk
416           pub: Kroeg
417           public_building: Openbare gebou
418           public_market: Openbare mark
419           reception_area: Ontvangsarea
420           recycling: Herwinningspunt
421           restaurant: Restaurant
422           retirement_home: Ouetehuis
423           sauna: Sauna
424           school: Skool
425           shelter: Skuiling
426           shop: Winkel
427           shopping: Inkopies
428           social_club: Sosiale klub
429           studio: Studio
430           supermarket: Supermark
431           taxi: Taxi
432           telephone: Openbare telefoon
433           theatre: Teater
434           toilets: Toilette
435           townhall: Stadsaal
436           university: Universiteit
437           veterinary: Veearts
438           waste_basket: Asblik
439           wifi: WiFi-toegang
440           youth_centre: Jeugsentrum
441         boundary: 
442           administrative: Administratiewe grens
443         building: 
444           apartments: Woonstelblok
445           block: Boublok
446           bunker: Bunker
447           chapel: Kapel
448           church: Kerk
449           city_hall: Stadsaal
450           commercial: Kommersiële-gebou
451           dormitory: Studentehuis
452           entrance: Ingang
453           faculty: Fakulteit-gebou
454           farm: Plaasgebou
455           flats: Woonstelle
456           garage: Garage
457           hall: Saal
458           hospital: Hospitaal-gebou
459           hotel: Hotel
460           house: Huis
461           industrial: Industriële gebou
462           office: Kantoorgebou
463           public: Openbare gebou
464           residential: Residensiële gebou
465           retail: Kleinhandel-gebou
466           school: Skoolgebou
467           shop: Winkel
468           stadium: Stadion
469           store: Winkel
470           terrace: Terras
471           tower: Toring
472           train_station: Spoorwegstasie
473           university: Universiteitsgebou
474         highway: 
475           bridleway: Ruiterpad
476           bus_stop: Bushalte
477           construction: Snelweg in aanbou
478           cycleway: Fietspad
479           distance_marker: Afstandsmerker
480           emergency_access_point: Noodtoeganspunt
481           footway: Voetpad
482           gate: Hek
483           motorway: Snelweg
484           motorway_junction: Snelwegknooppunt
485           path: Pad
486           pedestrian: Voetpad
487           platform: Platform
488           primary: Primêre pad
489           primary_link: Primêre pad
490           raceway: Renbaan
491           residential: Woonerf
492           road: Pad
493           secondary: Sekondêre pad
494           secondary_link: Sekondêre pad
495           service: Dienspad
496           services: Snelweg Dienste
497           steps: Trappe
498           tertiary: Tersiêre pad
499           track: Spoor
500           trail: Wandelpad
501           trunk: Trokpad
502           trunk_link: Trokpad
503           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
504           unsurfaced: Grondpad
505         historic: 
506           archaeological_site: Argeologiese vindplaas
507           battlefield: Slagveld
508           building: Gebou
509           castle: Kasteel
510           church: Kerk
511           house: Huis
512           icon: Ikoon
513           manor: Landgoed
514           memorial: Herdenkingsmonument
515           mine: Myn
516           monument: Monument
517           museum: Museum
518           ruins: Ruïnes
519           tower: Toring
520           wayside_cross: Kruis langs die pad
521           wayside_shrine: Altaar langs die pad
522           wreck: Wrak
523         landuse: 
524           cemetery: Begraafplaas
525           commercial: Kommersiële gebied
526           construction: Konstruksie
527           farm: Plaas
528           farmland: Plaasgrond
529           farmyard: Plaaswerf
530           forest: Woud
531           grass: Gras
532           industrial: Industriële gebied
533           landfill: Stortingsterrein
534           military: Militêre gebied
535           mine: Myn
536           mountain: Berg
537           nature_reserve: Natuurreservaat
538           park: Park
539           plaza: Plein
540           quarry: Steengroewe
541           railway: Spoor
542           reservoir: Reservoir
543           residential: Woongebied
544           retail: Kleinhandel
545           vineyard: Wingerd
546           wetland: Vleiland
547           wood: Bos
548         leisure: 
549           beach_resort: Strandoort
550           fishing: Visvangarea
551           garden: Tuin
552           golf_course: Gholfbaan
553           ice_rink: Ysbaan
554           marina: Marina
555           miniature_golf: Minigolf
556           nature_reserve: Natuurreservaat
557           park: Park
558           pitch: Sportveld
559           playground: Speelgrond
560           sports_centre: Sport-sentrum
561           stadium: Stadion
562           swimming_pool: Swembad
563           track: Atletiekbaan
564           water_park: Waterspeelpark
565         natural: 
566           bay: Baai
567           beach: Strand
568           cape: Kaap
569           cave_entrance: Grotingang
570           channel: Kanaal
571           cliff: Kloof
572           coastline: Kuslyn
573           crater: Krater
574           feature: Besienswaardigheid
575           fjord: Fjord
576           geyser: Geiser
577           glacier: Gletser
578           heath: Heide
579           hill: Heuwel
580           island: Eiland
581           land: Land
582           marsh: Moeras
583           mud: Modder
584           peak: Piek
585           point: Punt
586           reef: Rif
587           ridge: Bergkam
588           river: Rivier
589           rock: Rotse
590           scree: Puin
591           scrub: Struikgewas
592           shoal: Sandbank
593           spring: Bron
594           strait: Seestraat
595           tree: Boom
596           valley: Vallei
597           volcano: Vulkaan
598           water: Water
599           wetland: Moeras
600           wetlands: Moeras
601           wood: Bos
602         place: 
603           airport: Lughawe
604           city: Stad
605           country: Land
606           county: Distrik
607           farm: Plaas
608           hamlet: Gehug
609           house: Huis
610           houses: Huise
611           island: Eiland
612           islet: Eilandjie
613           locality: Ligging
614           municipality: Munisipaliteit
615           postcode: Poskode
616           region: Streek
617           sea: See
618           state: Staat
619           subdivision: Deelgebied
620           suburb: Voorstad
621           town: Dorp
622           unincorporated_area: Geïnkorporeerde Ruimte
623           village: Dorp
624         railway: 
625           construction: Spoor in aanbou
626           disused_station: Ongebruikte spoorwegstasie
627           funicular: Kabelspoorweg
628           halt: Treinhalte
629           historic_station: Historiese spoorwegstasie
630           junction: Spoorwegkruising
631           level_crossing: Gelykvloerse kruising
632           monorail: Monorail
633           narrow_gauge: Smalspoor
634           platform: Spoorweg-platform
635           preserved: Historiese spoor
636           station: Spoorwegstasie
637           subway: Metrostasie
638           subway_entrance: Metroingang
639           switch: Spoogwegpunte
640           tram_stop: Tramhalte
641         shop: 
642           apparel: Kledingwinkel
643           art: Kunswinkel
644           bakery: Bakkery
645           beauty: Skoonheidssalon
646           bicycle: Fietswinkel
647           books: Boekwinkel
648           butcher: Slagter
649           car: Motorwinkel
650           car_dealer: Motorhandelaar
651           car_parts: Motoronderdele
652           car_repair: Motorherstel
653           carpet: Mat-/tapytwinkel
654           charity: Liefdadigheidswinkel
655           chemist: Apteek
656           clothes: Klerewinkel
657           computer: Rekenaarwinkel
658           convenience: Gemakswinkel
659           copyshop: Fotokopie-winkel
660           cosmetics: Kosmetiesewinkel
661           discount: Afslagwinkel
662           doityourself: Doen-dit-self-winkel
663           drugstore: Apteek
664           dry_cleaning: Droogskoonmaker
665           electronics: Elektronikawinkel
666           farm: Plaaswinkel
667           fashion: Modewinkel
668           fish: Viswinkel
669           florist: Bloemiste
670           food: Koswinkel
671           funeral_directors: Begrafnisondernemer
672           furniture: Meubels
673           gallery: Galery
674           garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
675           general: Algemene winkel
676           gift: Geskenkwinkel
677           grocery: Kruideniersware-winkel
678           hairdresser: Haarkapper
679           hardware: Hardwarewinkel
680           hifi: Hi-fi
681           insurance: Versekering
682           jewelry: Juwelierswinkel
683           kiosk: Kioskwinkel
684           laundry: Wassery
685           mall: Winkelsentrum
686           market: Mark
687           mobile_phone: Selfoonwinkel
688           motorcycle: Motorfietswinkel
689           music: Musiekwinkel
690           newsagent: Nuusagent
691           optician: Oogkundige
692           organic: Organiese koswinkel
693           outdoor: Buitelug-winkel
694           pet: Dierewinkel
695           photo: Fotowinkel
696           salon: Skoonheidssalon
697           shoes: Skoenwinkel
698           shopping_centre: Winkelsentrum
699           sports: Sportwinkel
700           stationery: Skryfbehoeftes-winkel
701           supermarket: Supermark
702           toys: Speelgoedwinkel
703           travel_agency: Reisburo
704           video: Video-winkel
705         tourism: 
706           alpine_hut: Berghut
707           artwork: Kunswerk
708           attraction: Attraksie
709           bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
710           cabin: Hut
711           camp_site: Kampterrein
712           caravan_site: Karavaanpark
713           chalet: Chalet
714           guest_house: Gastehuis
715           hostel: Hotel
716           hotel: Hotel
717           information: Inligting
718           lean_to: Leer om
719           motel: Motel
720           museum: Museum
721           picnic_site: Piekniekplek
722           theme_park: Pretpark
723           valley: Vallei
724           viewpoint: Uitkykpunt
725           zoo: Dieretuin
726         waterway: 
727           boatyard: Skeepswerf
728           canal: Kanaal
729           connector: Waterverbinding
730           dam: Dam
731           ditch: Sloot
732           dock: Dokke
733           drain: Afvoerkanaal
734           lock: Sluis
735           lock_gate: Sluisdeur
736           mineral_spring: Minerale bron
737           rapids: Stroomversnelling
738           river: Rivier
739           riverbank: Rivierbedding
740           stream: Stroom
741           water_point: Waterpunt
742           waterfall: Waterval
743   javascripts: 
744     map: 
745       base: 
746         cycle_map: Fietskaart
747         noname: GeenNaam
748     site: 
749       edit_zoom_alert: u moet in zoom om die kaart te wysig
750       history_zoom_alert: U moet in zoom om die kaart se wysigingsgeskiedenis te sien
751   layouts: 
752     copyright: Outeursreg & lisensie
753     donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Hardeware Opgradeer-fonds te %{link}.
754     donate_link_text: skenk
755     edit: Wysig
756     export: Eksporteer
757     export_tooltip: Eksporteer kaartdata
758     gps_traces: GPS-spore
759     gps_traces_tooltip: Beheer GPS-spore
760     history: Geskiedenis
761     home: tuis
762     home_tooltip: Gaan na tuisligging
763     inbox: inboks (%{count})
764     inbox_tooltip: 
765       one: U inboks bevat 1 ongeleesde boodskap
766       other: U inboks bevat %{count} ongeleesde boodskappe
767       zero: U inboks bevat geen ongelees boodskappe nie
768     intro_1: OpenStreetMap is 'n vry bewerkbare kaart van die hele wêreld. Dit word deur mense soos u geskep.
769     intro_2: Met OpenStreetMap kan u geografiese data van die hele aarde sien, wysig en gebruik.
770     intro_3: OpenStreetMap se webwerf word ondersteun deur %{ucl} en %{bytemark}. Ander ondersteuners word by %{partners} gelys.
771     intro_3_partners: wiki
772     log_in: Teken in
773     log_in_tooltip: Teken aan met 'n bestaande rekening
774     logo: 
775       alt_text: OpenStreetMap-logo
776     logout: teken uit
777     logout_tooltip: Teken uit
778     make_a_donation: 
779       text: Maak 'n donasie
780       title: Ondersteun OpenStreetMap met'n geldelike donasie
781     osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan op die oomblik slegs gelees word aangesien noodsaaklik onderhoud tans uitgevoer word.
782     sign_up: registreer
783     sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir wysigings
784     tag_line: Die vrye wiki-wêreldkaart
785     user_diaries: Gebruikersdagboeke
786     user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
787     view: Wys
788     view_tooltip: Wys die kaart
789     welcome_user: Welkom, %{user_link}
790     welcome_user_link_tooltip: U gebruikersblad
791   license_page: 
792     foreign: 
793       title: Oor hierdie vertaling
794   message: 
795     delete: 
796       deleted: Boodskap is verwyder
797     inbox: 
798       date: Datum
799       from: Vanaf
800       my_inbox: My inboks
801       no_messages_yet: U het nog geen boodskappe nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
802       outbox: outboks
803       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
804       subject: Onderwerp
805       title: Inboks
806       you_have: U het %{new_count} nuwe boodskappe en %{old_count} ou boodskappe
807     mark: 
808       as_read: Boodskap gemerk as gelees
809       as_unread: Boodskap gemerk as ongelees
810     message_summary: 
811       delete_button: Verwyder
812       read_button: Merk as gelees
813       reply_button: Antwoord
814       unread_button: Merk as ongelees
815     new: 
816       back_to_inbox: Terug na inboks
817       body: Teks
818       message_sent: Boodskap is gestuur
819       send_button: Stuur
820       send_message_to: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
821       subject: Onderwerp
822       title: Stuur boodskap
823     no_such_message: 
824       heading: Die boodskap bestaan nie
825       title: Die boodskap bestaan nie
826     no_such_user: 
827       body: Jammer, daar is geen gebruiker met die naam nie
828       heading: Die gebruiker bestaan nie
829       title: Die gebruiker bestaan nie
830     outbox: 
831       date: Datum
832       inbox: inboks
833       my_inbox: My %{inbox_link}
834       no_sent_messages: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Hoekom kontak u nie sommige van die %{people_mapping_nearby_link} nie?
835       outbox: uitboks
836       people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
837       subject: Onderwerp
838       title: Gestuur
839       to: Aan
840       you_have_sent_messages: U het %{count} gestuurde boodskappe
841     read: 
842       back_to_inbox: Terug na inboks
843       back_to_outbox: Terug na uitboks
844       date: Datum
845       from: Van
846       reading_your_messages: Besig om u boodskappe te lees
847       reply_button: Antwoord
848       subject: Onderwerp
849       title: Lees boodskap
850       to: Aan
851       unread_button: Merk as ongelees
852     sent_message_summary: 
853       delete_button: Verwyder
854   notifier: 
855     diary_comment_notification: 
856       hi: Hallo %{to_user},
857       subject: "[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op u dagboekinskrywing gelewer"
858     email_confirm: 
859       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
860     email_confirm_html: 
861       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die verandering te bevestig.
862       greeting: Hallo,
863       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag sy e-posadres op %{server_url} verander na %{new_address}.
864     email_confirm_plain: 
865       greeting: Hallo,
866       hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
867     friend_notification: 
868       subject: "[OpenStreetMap] %{user} het u as 'n vriend bygevoeg"
869     gpx_notification: 
870       and_no_tags: en geen etikette.
871       and_the_tags: "en die volgende etikette:"
872       failure: 
873         more_info_2: "hulle kan gevind word by:"
874       greeting: Hallo,
875       with_description: met die beskrywing
876       your_gpx_file: Dit lyk soos jou GPX-lêer
877     lost_password: 
878       subject: "[OpenStreetMap] Versoek nuwe wagwoord"
879     lost_password_html: 
880       greeting: Hallo,
881     lost_password_plain: 
882       click_the_link: As dit u is, kliek op die onderstaande skakel om die wagwoord te herstel.
883       greeting: Hallo,
884       hopefully_you_1: Iemand (waarskynlik u) het gevra om die wagwoord te herstel vir
885       hopefully_you_2: die gebruiker met die e-posadresse op openstreetmap.org.
886     message_notification: 
887       footer1: U kan ook die boodskap by %{readurl} lees
888       footer2: en u kan antwoord by %{replyurl}
889       hi: Hallo %{to_user},
890     signup_confirm: 
891       subject: "[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres"
892     signup_confirm_html: 
893       get_reading: Lees meer oor OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">op die wiki</a> of <a href="http://www.opengeodata.org/">die opengeodata-blog</a> waar u ook na <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podgooie</a> kan luister!
894       greeting: Hallo daar!
895       hopefully_you: Iemand (hopelik u) wil graag 'n rekening skep op
896       introductory_video: U kan na 'n %{introductory_video_link} kyk.
897       more_videos: Daar is %{more_videos_link}.
898       more_videos_here: meer video's hier
899       video_to_openstreetmap: inleidende video oor OpenStreetMap
900     signup_confirm_plain: 
901       click_the_link_1: As dit u is, welkom! Kliek asseblief op die onderstaande skakel om u rekening te bevestig
902       current_user_2: "is beskikbaar op:"
903       greeting: Hallo daar!
904       more_videos: "Daar is meer videos hier:"
905       the_wiki: "Lees meer oor OpenStreetMap op die wiki:"
906       user_wiki_1: Ons beveel aan dat u 'n gebruikersblad op die wiki skep met onder andere
907       user_wiki_2: kategorie-etikette wat aandui waar u woon, soos [[Category:Users_in_Pretoria]].
908       wiki_signup: "U kan ook op die OpenStreetMap-wiki registreer by:"
909   oauth: 
910     oauthorize: 
911       allow_read_prefs: u gebruikersvoorkeure te lees.
912       allow_write_api: die kaart te wysig.
913       allow_write_gpx: Laai GPS-spore op.
914       allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
915   oauth_clients: 
916     edit: 
917       submit: Wysig
918       title: Wysig u applikasie
919     form: 
920       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
921       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
922       allow_write_prefs: verander hulle gebruikersvoorkeure.
923       name: Naam
924       required: Verplig
925       support_url: Ondersteunings-URL
926       url: Applikasie-URL
927     index: 
928       application: Applikasienaam
929       issued_at: Uitgereik op
930       my_apps: My kliënt-applikasies
931       register_new: Registreer u applikasie
932       revoke: Herroep!
933       title: My OAuth-details
934     new: 
935       submit: Registreer
936       title: Registreer 'n nuwe applikasie
937     not_found: 
938       sorry: Jammer, die %{type} kon nie gevind word nie.
939     show: 
940       allow_read_prefs: lees hulle gebruikersvoorkeure.
941       allow_write_api: wysig die kaart.
942       allow_write_diary: skep dagboekinskrywings, lewer kommentaar en maak vriende.
943       allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
944       authorize_url: "URL vir magtiging:"
945       edit: Wysig details
946   site: 
947     edit: 
948       anon_edits_link_text: Lees waarom dit die geval is.
949       user_page_link: gebruikersbladsy
950     index: 
951       license: 
952         license_name: Creative Commons Naamsvermelding 2.0
953         notice: Gelisensieer onder die %{license_name} lisensie deur die %{project_name} en sy bydraers.
954         project_name: OpenStreetMap-projek
955       permalink: Permanente skakel
956       shortlink: Kort skakel
957     key: 
958       map_key: Sleutel
959       table: 
960         entry: 
961           admin: Administratiewe grens
962           allotments: Volkstuine
963           apron: 
964             - Lughaweplatform
965             - terminaal
966           bridge: Brug
967           bridleway: Ruiterpad
968           brownfield: Braakliggende terrein
969           building: Belangrike gebou
970           cable: 
971             - Kabelkar
972             - stoelhyser
973           cemetery: Begraafplaas
974           centre: Sport-sentrum
975           commercial: Kommersiële gebied
976           common: 
977             - weide
978             - weide
979           construction: Paaie onder konstruksie
980           cycleway: Fietspad
981           destination: Bestemmingsverkeer
982           farm: Plaas
983           footway: Voetpad
984           forest: Bos
985           golf: Gholfbaan
986           heathland: Heide
987           industrial: Industriële gebied
988           lake: 
989             - Meer
990             - reservoir
991           military: Militêre gebied
992           motorway: Snelweg
993           park: Park
994           permissive: Beperkte toegang
995           pitch: Sportveld
996           primary: Primêre pad
997           private: Privaat toegang
998           rail: Spoorweg
999           reserve: Natuurreservaat
1000           resident: Woongebied
1001           retail: Winkelgebied
1002           runway: 
1003             - Lughawe aanloopbaan
1004             - taxibaan
1005           school: 
1006             - Skool
1007             - universiteit
1008           secondary: Sekondêre pad
1009           station: Spoorwegstasie
1010           subway: Metro
1011           summit: 
1012             - Piek
1013             - piek
1014           tourist: Toerisme-trekpleister
1015           track: Spoor
1016           tram: 
1017             - Ligte spoor
1018             - tram
1019           trunk: Trokpad
1020           tunnel: Tonnel
1021           unclassified: Ongeklassifiseerde pad
1022           unsurfaced: Grondpad
1023           wood: Bos
1024     search: 
1025       search: Soek
1026       search_help: "voorbeelde: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>meer voorbeelde...</a>"
1027       submit_text: OK
1028       where_am_i: Waar is ek?
1029     sidebar: 
1030       close: Sluit
1031       search_results: Soekresultate
1032   time: 
1033     formats: 
1034       friendly: "%e %B %Y om %H:%M"
1035   trace: 
1036     create: 
1037       upload_trace: Laai GPS-spore op
1038     delete: 
1039       scheduled_for_deletion: Spoor is geskeduleer vir verwydering
1040     edit: 
1041       description: "Beskrywing:"
1042       download: aflaai
1043       edit: wysig
1044       filename: "Lêernaam:"
1045       heading: Wysig spoor %{name}
1046       map: kaart
1047       owner: "Eienaar:"
1048       points: "Punte:"
1049       save_button: Stoor wysigings
1050       start_coord: "Beginkoördinaat:"
1051       tags: "Etikette:"
1052       tags_help: met kommas geskei
1053       title: Wysig spoor %{name}
1054       uploaded_at: "Opgelaai op:"
1055       visibility: "Sigbaarheid:"
1056       visibility_help: wat beteken dit?
1057     list: 
1058       public_traces: Openbare GPS-spore
1059       public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
1060       tagged_with: geëtiketteer met %{tags}
1061       your_traces: U GPS-spore
1062     make_public: 
1063       made_public: Spoor is openbaar gemaak
1064     no_such_user: 
1065       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1066       title: Die gebruiker bestaan nie
1067     trace: 
1068       ago: "%{time_in_words_ago} gelede"
1069       by: deur
1070       count_points: "%{count} punte"
1071       edit: wysig
1072       edit_map: Kaart bewysig
1073       identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1074       in: in
1075       map: kaart
1076       more: meer
1077       pending: BESIG
1078       private: PRIVAAT
1079       public: OPENBAAR
1080       trace_details: Wys spoor besonderhede
1081       view_map: Wys kaart
1082     trace_form: 
1083       description: Beskrywing
1084       help: Hulp
1085       tags: Etikette
1086       tags_help: met kommas geskei
1087       upload_button: Laai op
1088       upload_gpx: Laai GPX-lêer op
1089       visibility: Sigbaarheid
1090       visibility_help: wat beteken dit?
1091     trace_header: 
1092       see_all_traces: Wys alle spore
1093       see_your_traces: Sien al u spore
1094     trace_optionals: 
1095       tags: Etikette
1096     trace_paging_nav: 
1097       next: Volgende »
1098       previous: "» Vorige"
1099       showing_page: Bladsy %{page}
1100     view: 
1101       delete_track: Verwyder hierdie spoor
1102       description: "Beskrywing:"
1103       download: laai af
1104       edit: wysig
1105       edit_track: Wysig hierdie spoor
1106       filename: "Lêernaam:"
1107       heading: Besigtig spoor %{name}
1108       map: kaart
1109       none: Geen
1110       owner: "Eienaar:"
1111       pending: BESIG
1112       points: "Punte:"
1113       start_coordinates: "Beginkoördinaat:"
1114       tags: "Etikette:"
1115       title: Besigting spoor %{name}
1116       trace_not_found: Spoor nie gevind nie!
1117       uploaded: "Opgelaai op:"
1118       visibility: "Sigbaarheid:"
1119   user: 
1120     account: 
1121       contributor terms: 
1122         link text: wat is dit?
1123       current email address: "Huidige e-posadres:"
1124       email never displayed publicly: (word nie openbaar gemaak nie)
1125       flash update success: U gebruikersinligting is verander.
1126       home location: "Tuisligging:"
1127       image: "Beeld:"
1128       latitude: "Breedtegraad:"
1129       longitude: "Lengtegraad:"
1130       make edits public button: Maak al my wysigings openbaar
1131       my settings: My voorkeure
1132       new email address: "Nuwe e-posadres:"
1133       new image: Voeg beeld by
1134       no home location: U het nog nie u huis se ligging ingevoer nie.
1135       preferred languages: "Voorkeur tale:"
1136       profile description: "Profielbeskrywing:"
1137       public editing: 
1138         disabled link text: hoekom kan ek niks wysig nie?
1139         enabled: Geaktiveer. U is nie anoniem nie en kan inligting wysig.
1140         enabled link text: wat is dit?
1141         heading: "Openbaar wysigings:"
1142       replace image: Vervang die huidige beeld
1143       return to profile: Terug na profiel
1144       save changes button: Stoor wysigings
1145       title: Wysig rekening
1146       update home location on click: Opdateer tuisligging wanneer ek op die kaart kliek?
1147     confirm: 
1148       button: Bevestig
1149       heading: Bevestig 'n gebruiker se rekening
1150       press confirm button: Kliek op "Bevestig" hieronder om u rekening aktiveer.
1151     confirm_email: 
1152       button: Bevestig
1153       heading: Bevestig verandering van e-posadres
1154       success: U e-posadres is bevestig, dankie dat u geregistreer het!
1155     list: 
1156       confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1157       empty: Geen gebruikers gevind nie
1158       heading: Gebruikers
1159       hide: Versteek geselekteerde gebruikers
1160       summary: "%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}"
1161       summary_no_ip: "%{name} geskep op %{date}"
1162       title: Gebruikers
1163     login: 
1164       auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanteken nie.
1165       email or username: "E-posadres of gebruikersnaam:"
1166       heading: Teken in
1167       login_button: Teken in
1168       lost password link: Wagwoord vergeet?
1169       password: "Wagwoord:"
1170       remember: "Onthou my:"
1171       title: Teken in
1172       webmaster: webmeester
1173     logout: 
1174       heading: Teken van OpenStreetMap af
1175       logout_button: Teken uit
1176       title: Teken uit
1177     lost_password: 
1178       email address: "E-posadres:"
1179       heading: Wagwoord vergeet?
1180       new password button: Herstel wagwoord
1181       notice email cannot find: Kon nie die e-posadres vind nie, jammer.
1182       title: Wagwoord vergeet
1183     make_friend: 
1184       already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
1185       failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
1186       success: "%{name} is nou u vriend."
1187     new: 
1188       confirm email address: "Bevestig E-posadres:"
1189       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1190       continue: Gaan voort
1191       display name: "Vertoon naam:"
1192       email address: "E-posadres:"
1193       fill_form: Vul die vorm in en ons stuur so spoedig moontlik aan u 'n e-pos om u rekening te aktiveer.
1194       flash create success message: U rekening is suksesvol geskep. Kontroleer u e-pos vir 'n bevestigingsboodskap.<br /><br />Let daarop dat u nie sal kan aanteken alvorens u nie u rekening bevestig het nie.<br /><br />As u 'n spamfilter gebruik, sorg asseblief dat dit boodskappe vanaf webmaster@openstreetmap.org sal toelaat. Die stelsel stuur nie antwoorde op bevestigings-epos nie.
1195       heading: Skep 'n rekening
1196       license_agreement: Deur 'n rekening hier te skep bevestig u dat u akkoord gaan met voorwaarde dat al die werk wat u na OpenStreetMap oplaai onder die <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.af">Creative Commons-lisensie (by-sa)</a> gelisensieer word (nie-eksklusief).
1197       not displayed publicly: Word nie publiek vertoon nie (sien <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki-geheimhoudingbeleid insluitend afdeling oor e-posadresse">geheimhoudingbeleid</a>)
1198       password: "Wagwoord:"
1199       terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1200       title: Skep rekening
1201     no_such_user: 
1202       body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Kontroleer u spelling, of die skakel waarop u gekliek het is verkeerd.
1203       heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1204       title: Gebruiker bestaan nie
1205     popup: 
1206       friend: Vriend
1207       nearby mapper: Nabygeleë karteerder
1208       your location: U ligging
1209     remove_friend: 
1210       not_a_friend: "%{name} is nie een van u vriende nie."
1211       success: "%{name} is uit u lys van vriende verwyder."
1212     reset_password: 
1213       confirm password: "Bevestig wagwoord:"
1214       flash changed: U wagwoord is verander.
1215       heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1216       password: "Wagwoord:"
1217       reset: Kry nuwe wagwoord
1218       title: Herstel wagwoord
1219     set_home: 
1220       flash success: U tuisligging is suksesvol gebêre
1221     suspended: 
1222       webmaster: webmeester
1223     terms: 
1224       agree: Aanvaar
1225       decline: Weier
1226       heading: Voorwaardes vir bydraes
1227       legale_names: 
1228         france: Frankryk
1229         italy: Italië
1230         rest_of_world: Res van die wêreld
1231       title: Bydraerooreenkoms
1232     view: 
1233       activate_user: aktiveer hierdie gebruiker
1234       add as friend: voeg by as vriend
1235       ago: (%{time_in_words_ago} gelede)
1236       block_history: wys blokkades ontvang
1237       blocks by me: blokkades deur my
1238       blocks on me: blokkades op my
1239       confirm: Bevestig
1240       confirm_user: bevestig hierdie gebruiker
1241       create_block: blokkeer die gebruiker
1242       created from: "Geskep vanaf:"
1243       deactivate_user: deaktiveer hierdie gebruiker
1244       delete_user: skrap die gebruiker
1245       description: Beskrywing
1246       diary: dagboek
1247       edits: wysigings
1248       email address: "E-posadres:"
1249       hide_user: versteek hierdie gebruiker
1250       if set location: As u u ligging stel, sal 'n pragtige kaart en ander inligting hieronder verskyn. U kan u ligging stel in u %{settings_link}.
1251       km away: "%{count}km vêr"
1252       m away: "%{count}m vêr"
1253       mapper since: "Karteer sedert:"
1254       moderator_history: wys blokkades uitgedeel
1255       my diary: my dagboek
1256       my edits: my wysigings
1257       my settings: my voorkeure
1258       my traces: my spore
1259       nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
1260       new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1261       no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1262       no nearby users: Daar is nog geen gebruikers wat herken dat hulle nabygeleë karterinswerk doen nie.
1263       oauth settings: Oauth-instellings
1264       remove as friend: verwyder as vriend
1265       role: 
1266         administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1267         grant: 
1268           administrator: Trek adminregte terug
1269           moderator: Ken moderatorregte toe
1270         moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1271         revoke: 
1272           administrator: Trek adminregte terug
1273           moderator: Trek moderatorregte terug
1274       send message: stuur boodskap
1275       settings_link_text: voorkeure
1276       spam score: "SPAM-telling:"
1277       status: "Status:"
1278       traces: spore
1279       unhide_user: maak die gebruiker weer sigbaar
1280       user location: Ligging van gebruiker
1281       your friends: U vriende
1282   user_block: 
1283     blocks_by: 
1284       empty: "%{name} het nog geen blokkades uitgevoer nie."
1285       heading: Lys van blokkades deur %{name}
1286       title: Blokkades deur %{name}
1287     blocks_on: 
1288       empty: "%{name} is nog nooit geblokkeer nie."
1289       heading: Lys van blokkades teen %{name}
1290       title: Blokkades vir %{name}
1291     create: 
1292       flash: Het gebruiker %{name} geblokkeer.
1293       try_contacting: Kontak asseblief die gebruiker en gee hom 'n redelike tyd om te reageer alvorens u hom blokkeer.
1294       try_waiting: Gee die gebruikers asseblief 'n redelike tyd om te reageer voordat u 'n blokkade instel.
1295     edit: 
1296       back: Wys alle blokkades
1297       heading: Wysig blokkade op %{name}
1298       show: Wys hierdie blokkade
1299       submit: Opdateer blokkade
1300       title: Wysig blokkade op %{name}
1301     filter: 
1302       not_a_moderator: U moet 'n moderator wees om die aksie te kan uitvoer.
1303     helper: 
1304       time_future: Verval oor %{time}.
1305       time_past: Het %{time} gelede verval.
1306       until_login: Aktief totdat die gebruiker inteken.
1307     index: 
1308       empty: Daar is nog geen blokkades ingestel nie.
1309       heading: Lys van gebruikersblokkades
1310       title: Gebruikersblokkades
1311     new: 
1312       back: Wys alle blokkades
1313       heading: Skep blokkade op %{name}
1314       submit: Skep blokkade
1315     not_found: 
1316       back: Terug na die indeks
1317       sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
1318     partial: 
1319       confirm: Is u seker?
1320       creator_name: Skepper
1321       display_name: Geblokkeerde gebruiker
1322       edit: Wysig
1323       not_revoked: (nie herroep nie)
1324       reason: Rede vir blokkade
1325       revoke: Terugtrek
1326       revoker_name: Teruggetrek deur
1327       show: Wys
1328       status: Status
1329     period: 
1330       one: 1 uur
1331       other: "%{count} ure"
1332     revoke: 
1333       confirm: Is u seker u wil hierdie blokkade terugtrek?
1334       flash: Hierdie blokkade is teruggetrek.
1335       revoke: Terugtrek
1336     show: 
1337       back: Wys alle blokkades
1338       confirm: Is u seker?
1339       edit: Wysig
1340       heading: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
1341       needs_view: Die gebruiker moet aanteken alvorens hierdie blokkade verwyder sal word.
1342       reason: "Rede vir blokkade:"
1343       revoke: Terugtrek
1344       revoker: "Teruggetrek deur:"
1345       show: Wys
1346       status: Status
1347       time_future: Verval oor %{time}
1348       time_past: Het %{time} gelede verval
1349       title: "%{block_on} geblokkeer deur %{block_by}"
1350     update: 
1351       success: Die blokkade is opgedateer.
1352   user_role: 
1353     grant: 
1354       confirm: Bevestig
1355       heading: Bevestig toekenning van rol
1356       title: Bevestig toekenning van rol
1357     revoke: 
1358       confirm: Bevestig
1359       heading: Bevestig herroeping van rol
1360       title: Bevestig herroeping van rol