]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - vendor/plugins/rails-i18n/locale/pt-PT.yml
Merge branch 'master' of git://git.openstreetmap.org/rails into openID
[rails.git] / vendor / plugins / rails-i18n / locale / pt-PT.yml
1 # Portuguese localization for Ruby on Rails
2 # by Ricardo Otero <oterosantos@gmail.com>
3 #
4 # This localization file targets Rails 2.3.2.
5 # If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
6 # and choose between available tags.
7 pt-PT:
8 # Used in array.to_sentence.
9   support:
10     # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
11     select:
12       # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
13       prompt: "Por favor seleccione"
14     array:
15       # Rails <= v.2.2.2
16       # sentence_connector: "y"
17       # Rails >= v.2.3
18       words_connector: ","
19       two_words_connector: "e"
20       last_word_connector: ", e"
21     
22   date:
23     formats:
24       # Use the strftime parameters for formats.
25       # When no format has been given, it uses default.
26       # You can provide other formats here if you like!
27       default: "%d/%m/%Y"
28       short: "%d de %B"
29       long: "%d de %B de %Y"
30
31     day_names: [Domingo, Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado]
32     abbr_day_names: [Dom, Seg, Ter, Qua, Qui, Sex, Sáb]
33
34     # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
35     month_names: [~, Janeiro, Fevereiro, Março, Abril, Maio, Junho, Julho, Agosto, Setembro, Outubro, Novembro, Dezembro]
36     abbr_month_names: [~, Jan, Fev, Mar, Abr, Mai, Jun, Jul, Ago, Set, Out, Nov, Dez]
37     # Used in date_select and datime_select.
38     order: [:day, :month, :year]
39     
40   time:
41     formats:        
42       default: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
43       short: "%d/%m, %H:%M hs"
44       long: "%A, %d de %B de %Y, %H:%Mh"
45     am: ''
46     pm: ''
47  
48   # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
49   datetime:
50     distance_in_words:
51       half_a_minute: "meio minuto"
52       less_than_x_seconds:
53         one: "menos de 1 segundo"
54         other: "menos de {{count}} segundos"
55       x_seconds:
56         one: "1 segundo"
57         other: "{{count}} segundos"
58       less_than_x_minutes: 
59         one: "menos de um minuto"
60         other: "menos de {{count}} minutos"
61       x_minutes:
62         one: "1 minuto"
63         other: "{{count}} minutos"
64       about_x_hours:
65         one: "aproximadamente 1 hora"
66         other: "aproximadamente {{count}} horas"
67       x_days:
68         one: "1 dia"
69         other: "{{count}} dias"
70       about_x_months:
71         one: "aproximadamente 1 mês"
72         other: "aproximadamente {{count}} meses"
73       x_months:
74         one: "1 mês"
75         other: "{{count}} meses"
76       about_x_years:
77         one: "aproximadamente 1 ano"
78         other: "aproximadamente {{count}} anos"
79       over_x_years:
80         one: "mais de 1 ano"
81         other: "mais de {{count}} anos"
82       almost_x_years:
83         one:   "quase 1 ano"
84         other: "quase {{count}} years"
85     prompts:
86       year: "Ano"
87       month: "Mês"
88       day: "Dia"
89       hour: "Hora"
90       minute: "Minuto"
91       second: "Segundo"
92         
93   number:
94     # Used in number_with_delimiter()
95     # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
96     format:
97       # Number of decimals, behind the separator (1 with a precision of 2 gives: 1.00)
98       precision: 3
99       # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
100       separator: ','
101       # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
102       delimiter: '.'
103
104     # Used in number_to_currency()
105     currency:
106       # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
107       format:
108         format: "%u%n"
109         unit: '€'
110         # These three are to override number.format and are optional
111         separator: ','
112         delimiter: '.'
113         precision: 2
114
115     # Used in number_to_percentage()
116     percentage:
117       format:
118         # These three are to override number.format and are optional
119         # separator: 
120         delimiter: ''
121         # precision:
122
123     # Used in number_to_precision()
124     precision:
125       format:
126         # These three are to override number.format and are optional
127         # separator: 
128         delimiter: ''
129         # precision:
130
131     # Used in number_to_human_size() and number_to_human()
132     human:
133       format:
134         # These three are to override number.format and are optional
135         # separator:
136         delimiter: ''
137         precision: 1
138       # Rails <= v2.2.2
139       # storage_units: [Bytes, KB, MB, GB, TB]
140       # Rails >= v2.3
141       # number_to_human_size()
142       storage_units:
143         format: "%n %u"
144         units:
145           byte:
146             one:    "Byte"
147             other:  "Bytes"
148           kb: "KB"
149           mb: "MB"
150           gb: "GB"
151           tb: "TB"
152       # number_to_human()
153       # new in rails 3: please add to other locales
154       decimal_units:
155         format: "%n %u"
156         units:
157           unit: ""     
158           thousand: "mil"
159           million:
160             one: milhão
161             other: milhões
162           billion:
163             one: bilhão
164             other: bilhões
165           trillion:
166             one: trilhão
167             other: trilhões
168           quadrillion:
169             one: quatrilhão
170             other: quatrilhões
171
172   activerecord:
173     errors:
174       template:
175         header:
176           one:    "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
177           other:  "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
178         # The variable :count is also available
179         body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"
180       # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
181       # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
182       messages:
183         inclusion: "não está incluído na lista"
184         exclusion: "não está disponível"
185         invalid: "não é válido"
186         confirmation: "não está de acordo com a confirmação"
187         accepted:  "precisa de ser aceite"
188         empty: "não pode estar em branco"
189         blank: "não pode estar em branco"
190         too_long: "tem demasiados caracteres (máximo: {{count}} caracteres)"
191         too_short: "tem poucos caracteres (mínimo: {{count}} caracteres)"
192         wrong_length: "não é do tamanho correcto (necessita de ter {{count}} caracteres)"
193         taken: "não está disponível"
194         not_a_number: "não é um número"
195         greater_than: "tem de ser maior do que {{count}}"
196         greater_than_or_equal_to: "tem de ser maior ou igual a {{count}}"
197         equal_to: "tem de ser igual a {{count}}"
198         less_than: "tem de ser menor do que {{count}}"
199         less_than_or_equal_to: "tem de ser menor ou igual a {{count}}"
200         odd: "tem de ser ímpar"
201         even: "tem de ser par"
202         record_invalid: "A validação falhou: {{errors}}"
203         # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
204
205       # You can define own errors for models or model attributes.
206       # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
207       #
208       # For example,
209       #   models:
210       #     user:
211       #       blank: "This is a custom blank message for {{model}}: {{attribute}}"
212       #       attributes:
213       #         login:
214       #           blank: "This is a custom blank message for User login"
215       # Will define custom blank validation message for User model and 
216       # custom blank validation message for login attribute of User model.
217       #models:
218
219     # Translate model names. Used in Model.human_name().
220     #models:
221       # For example,
222       #   user: "Dude"
223       # will translate User model name to "Dude"
224
225     # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
226     #attributes:
227       # For example,
228       #   user:
229       #     login: "Handle"
230       # will translate User attribute "login" as "Handle"
231
232         
233   activemodel:
234     errors:
235       template:
236         header:
237           one:    "Não foi possível guardar {{model}}: 1 erro"
238           other:  "Não foi possível guardar {{model}}: {{count}} erros"
239         # The variable :count is also available
240         body: "Por favor, verifique os seguintes campos:"