]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fit.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5408'
[rails.git] / config / locales / fit.yml
1 # Messages for Tornedalen Finnish (meänkieli)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Pyscowicz
6 ---
7 fit:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e. %B %Y klo %H.%M'
11       blog: '%e. %Ba %Y'
12   helpers:
13     submit:
14       diary_comment:
15         create: Säästä
16       diary_entry:
17         create: Anna ulos
18         update: Päivitä
19       issue_comment:
20         create: Lissää kommentti
21       message:
22         create: Lähätä
23       client_application:
24         create: Rekisteröidy
25         update: Mookkaa
26       redaction:
27         create: Luo redaktio
28         update: Säästä redaktio
29       trace:
30         create: Lattaa ylös
31         update: Säästä muutokset
32       user_block:
33         create: Luo esto
34         update: Päivitä esto
35   activerecord:
36     models:
37       acl: Pääsyoikeuslista
38       changeset: Muutoskokoelma
39       changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
40       country: Maa
41       diary_comment: Päiväkirjakommentti
42       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
43       friend: Ystävä
44       issue: Ilmiannot
45       language: Kieli
46       message: Viesti
47       node: Piste
48       node_tag: Pisteen tagi
49       old_node: Vanha piste
50       old_node_tag: Vanha pisteen tagi
51       old_relation: Vanha relaatio
52       old_relation_member: Vanha relaation jäsen
53       old_relation_tag: Vanha relaation tagi
54       old_way: Vanha viiva
55       old_way_node: Vanha viiva piste
56       old_way_tag: Vanha viivan tagi
57       relation: Relaatio
58       relation_member: Relaation jäsen
59       relation_tag: Relaation tagi
60       session: Istunto
61       trace: Jälki
62       tracepoint: Jälkipiste
63       tracetag: Jäljen tagi
64       user: Käyttäjä
65       user_preference: Käyttäjän asetus
66       user_token: Käyttäjän poletti
67       way: Viiva
68       way_node: Viivan piste
69       way_tag: Viivan tagi
70     attributes:
71       diary_comment:
72         body: Leipäteksti
73       diary_entry:
74         user: Käyttäjä
75         title: Aihe
76         latitude: Leveyspiiri
77         longitude: Pituuspiiri
78         language_code: Kieli
79       friend:
80         user: Käyttäjä
81         friend: Ystävä
82       trace:
83         user: Käyttäjä
84         visible: Näkyvissä
85         name: Nimi
86         size: Koko
87         latitude: Leveyspiiri
88         longitude: Pituuspiiri
89         public: Julkinen
90         description: Kuvvaus
91         gpx_file: 'Ylöslattaa GPX-fiili:'
92       message:
93         sender: Lähättäjä
94         title: Aihe
95         body: Viesti
96         recipient: Vastaanottaja
97       redaction:
98         description: Kuvvaus
99       report:
100         details: Kuvaile prupleemaa (pakollinen)
101       user:
102         email: E-posti
103         new_email: 'Uusi e-postiatressi:'
104         active: Aktivoitu
105         display_name: Näyttönimi
106         description: Kuvvaus
107         languages: Kielet
108         pass_crypt: Salasana
109     help:
110       user:
111         new_email: (ei näy muille)
112   datetime:
113     distance_in_words_ago:
114       about_x_hours:
115         one: nuin 1 tiima sitten
116         other: nuin %{count} tiimaa sitten
117       about_x_months:
118         one: noin 1 kuukausi sitten
119         other: noin %{count} kuukautta sitten
120       about_x_years:
121         one: noin 1 vuosi sitten
122         other: noin %{count} vuotta sitten
123       almost_x_years:
124         one: 1 vuosi sitten
125         other: lähes %{count} vuotta sitten
126       half_a_minute: puoli minuuttia sitten
127       less_than_x_seconds:
128         one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten
129         other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
130       less_than_x_minutes:
131         one: vähemmän kuin minutti sitte
132         other: vähemmän kuin %{count} minuttia sitte
133       over_x_years:
134         one: yli 1 vuosi sitten
135         other: yli %{count} vuotta sitten
136       x_seconds:
137         one: 1 sekunti sitten
138         other: '%{count} sekuntia sitten'
139       x_minutes:
140         one: 1 minutti sitte
141         other: '%{count} minuttia sitte'
142       x_days:
143         one: 1 päivä sitten
144         other: '%{count} päivää sitten'
145       x_months:
146         one: 1 kuukausi sitten
147         other: '%{count} kuukautta sitten'
148       x_years:
149         one: 1 vuosi sitten
150         other: '%{count} vuotta sitten'
151   editor:
152     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
153     id:
154       name: iD
155       description: iD (selainkäyttöinen mookkain)
156     remote:
157       name: Kauko-ohjaus
158       description: Kauko-ohjaus (JOSM eli Merkaartor)
159   auth:
160     providers:
161       wikipedia: Wikipeetia
162   api:
163     notes:
164       comment:
165         opened_at_html: Luotu %{when}
166         opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
167         commented_at_html: Päivitetty %{when}
168         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
169         closed_at_html: Ratkaistu %{when}
170         closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
171         reopened_at_html: Avattu uuesti %{when}
172         reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uuesti %{when}'
173       rss:
174         title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
175         description_area: Lista raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista
176           omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
177         description_item: Karttailmotuksen %{id} RSS-syöte
178         opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
179         commented: uusi kommentti (lähelä kohetta %{place})
180         closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
181         reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
182       entry:
183         comment: Kommentti
184         full: Koko karttailmoitus
185   accounts:
186     edit:
187       title: Mookkaa konttua
188       my settings: Minun inställninkit
189       current email address: 'Nykynen e-postiatressi:'
190       public editing:
191         heading: Julkinen mookkaus
192         enabled: Joo. Karttatietojen mookkaus sallittu.
193         disabled link text: miksi en voi mookata?
194       save changes button: Säästä muutokset
195     go_public:
196       heading: 'Mookkaukset julkisia:'
197       make_edits_public_button: Tee mookkauksistani julkisia
198   browse:
199     version: Versuuni
200     in_changeset: Muutoskokoelma
201     anonymous: tuntematon
202     no_comment: (ei kommenttia)
203     part_of: Osana seuraavia
204     download_xml: Lattaa XML-fiilinä
205     view_history: Näytä histuuria
206     view_details: Näytä tieot
207     location: 'Sijainti:'
208     node:
209       title_html: 'Piste: %{name}'
210       history_title_html: Pisteen %{name} histuuria
211     way:
212       title_html: 'Viiva: %{name}'
213       history_title_html: Viivan %{name} histuuria
214       nodes: Pisteet
215       also_part_of_html:
216         one: osana viivaa %{related_ways}
217         other: osana viivoja %{related_ways}
218     relation:
219       title_html: 'Relaatio: %{name}'
220       history_title_html: Relaation %{name} histuuria
221       members: Jäsenet
222     relation_member:
223       entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
224       type:
225         node: Piste
226         way: Polku
227         relation: Relaatio
228     containing_relation:
229       entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
230     not_found:
231       sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
232       type:
233         node: Pistettä
234         way: Polkua
235         relation: Relaatiota
236         changeset: muutoskokoelma
237         note: merkintä
238     timeout:
239       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
240       type:
241         node: piste
242         way: polku
243         relation: relaatio
244         changeset: muutoskokoelma
245         note: merkintä
246     redacted:
247       redaction: Redaktio %{id}
248       message_html: Tämän %{type}-tyypin versuunia %{version} ei voi näyttää koska
249         se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
250       type:
251         node: piste
252         way: polku
253         relation: relaatio
254     start_rjs:
255       feature_warning: Ladathaan %{num_features} ominaisuutta, mikä saatta hidasthaa
256         eli kaathaa verkkoselaimen. Haluakko varmasti näythää nämä tieot?
257       load_data: Lattaa tieot
258       loading: Ladathaan...
259     tag_details:
260       tags: Ominaisuusdetaljit
261       wiki_link:
262         key: Wikisivu avaimelle %{key}
263         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
264       wikidata_link: '%{page} Wikitaattassa'
265       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipeetiassa
266       wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimeetia Commonsissa'
267       telephone_link: Soita %{phone_number}
268       colour_preview: Värin %{colour_value} esikattelu
269     query:
270       title: Ominaisuuskysely
271       introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista knapauttamalla karthaa.
272       nearby: Lähistön karttakohteet
273       enclosing: Ympäröivät karttakohteet
274   changeset_comments:
275     feeds:
276       comment:
277         comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
278         commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
279       show:
280         title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
281         title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
282       timeout:
283         sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
284           liian kauan.
285   changesets:
286     changeset:
287       no_edits: (ei mookkauksia)
288       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tieot
289     index:
290       title: Muutoskokoelmat
291       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
292       title_friend: Minun ystävien muutoskokoelmat
293       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten muutoskokoelmat
294       empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
295       empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella.
296       empty_user: Tämä käyttäjä ei ole tehnyt muutosryhmiä.
297       no_more: Ei löytynyt enempää muutosryhmiä.
298       no_more_area: Ei muita muutosryhmiä tällä alueella.
299       no_more_user: Ei muita muutosryhmiä tällä käyttäjällä.
300       load_more: Lattaa lissää
301       feed:
302         title: Muutoskokoelma %{id}
303         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
304         created: Luotu
305         closed: Ratkaistu
306         belongs_to: Lähättäjä
307     show:
308       title: 'Muutoskokoelma: %{id}'
309       discussion: Keskustelu
310       join_discussion: Lokkaa sisäle, jos halvaat osallistua keskusteluun
311       still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avathaan heti kun
312         muutoskokoelma on suljettu.
313       comment: Kommentoi
314       changesetxml: Muutoskokoelman XML
315       osmchangexml: osmChange XML
316     paging_nav:
317       nodes: Pisteet (%{count})
318       nodes_paginated: Pisteet (%{x}-%{y} / %{count})
319       ways: Reitit (%{count})
320       ways_paginated: Reitit (%{x}-%{y} of %{count})
321       relations: Relaatiot (%{count})
322       relations_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
323     timeout:
324       sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
325         kauan.
326   dashboards:
327     contact:
328       km away: '%{count} kilometrin päässä'
329       latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
330     popup:
331       your location: Sinun paikka
332       friend: Kaveri
333     show:
334       my friends: Minun ystävät
335   diary_entries:
336     new:
337       title: Uusi päiväkirjamerkintä
338     form:
339       location: 'Paikka:'
340       use_map_link: valitte kartalta
341     index:
342       title: Käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
343       title_friends: Ystävien päiväkirjat
344       title_nearby: Lähelä olevien käyttäjitten päiväkirjat
345       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
346       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
347       new: Lissää päiväkirjamerkintä
348       new_title: Kirjota uusi merkintä minun käyttäjän päiväkirjaan
349       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
350     page:
351       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
352     edit:
353       title: Mookkaa päiväkirjamerkintää
354       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
355     show:
356       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
357       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
358       leave_a_comment: Jätä kommentti
359       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
360       login: Lokkaa sisäle
361     no_such_entry:
362       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
363       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
364       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
365         virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
366     diary_entry:
367       posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjotti tämän %{created} kielellä %{language_link}
368       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
369       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
370       comment_count:
371         one: 1 kommentti
372         zero: Ei kommentteja
373         other: '%{count} kommenttia'
374       edit_link: Mookkaa päiväkirjamerkintää
375       hide_link: Piilota tämä merkintä
376       unhide_link: Ota poies merkinnän piilottaminen
377       confirm: Vahvista
378       report: Ilmianna julkaisu
379     diary_comment:
380       comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
381       hide_link: Piilota tämä kommentti
382       unhide_link: Ota poies kommentin piilottaminen
383       confirm: Vahvista
384       report: Ilmianna kommentti
385     location:
386       location: 'Paikka:'
387     feed:
388       user:
389         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
390         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
391       language:
392         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
393         description: Viimisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä
394           %{language_name}
395       all:
396         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
397         description: Verekset OpenStreetMapin käyttäjitten päiväkirjamerkinnät
398   diary_comments:
399     page:
400       post: Kommentti
401       when: Taatumi
402       comment: Kommentti
403   friendships:
404     make_friend:
405       button: Lissää ystäväksi
406       success: '%{name} oon nyt sinun ystävä!'
407       failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä sinun ystävälistaan.
408       already_a_friend: '%{name} oon jo sinun ystävä.'
409     remove_friend:
410       heading: Poistetaanko ystävä %{user}?
411       button: Ota poies ystävä
412       success: '%{name} otettiin poies sinun ystävistä.'
413       not_a_friend: '%{name} ei ole enää sinun ystävä.'
414   geocoder:
415     search_osm_nominatim:
416       prefix:
417         aerialway:
418           cable_car: Köysirata
419           chair_lift: Tuolihissi
420           drag_lift: Vetohissi
421           gondola: Gondolihissi
422           platter: Hiihtohissi
423           pylon: Pylväs
424           station: Ilmarata-asema
425           t-bar: Ankkurihissi
426         aeroway:
427           aerodrome: Lentokenttä
428           airstrip: Kiitorata
429           apron: Asemataso
430           gate: Portti
431           hangar: Hangaari
432           helipad: Helikopterikenttä
433           holding_position: Odotuspaikka
434           parking_position: Parkkialue
435           runway: Kiitorata
436           taxiway: Rullaustie
437           terminal: Terminaali
438         amenity:
439           animal_shelter: Eläinsuoja
440           arts_centre: Taidekeskus
441           atm: Pankkoauttomaatti
442           bank: Pankko
443           bar: Baari
444           bbq: Grillauskatos
445           bench: Penkki
446           cafe: Kahvila
447           hospital: Siukhuusi
448           library: Pipluteekki
449           police: Puliisi
450           post_box: Kirjeloota
451           prison: Fankila
452           restaurant: Restayrangi
453           school: Skoulu
454           toilets: Tualetit
455           university: Yniversiteetti
456         historic:
457           house: Pytinki
458         leisure:
459           sauna: Sauna
460         office:
461           company: Fööretaaki
462         place:
463           country: Maa
464           farm: Maatila
465           house: Pytinki
466         tourism:
467           museum: Myseymmi
468           zoo: Elläintarha
469     results:
470       no_results: Ei hakuresyltaatteja
471       more_results: Lissää resyltaatteja
472   issues:
473     index:
474       title: Tapaukset
475       select_status: Valitte tila
476       select_type: Valitte tyyppi
477       select_last_updated_by: Valitte viimiisin päivittäjä
478       reported_user: Ilmiannettu
479       not_updated: Ei päivitetty
480       search: Hakea
481       search_guidance: 'Eti tapauksia:'
482       states:
483         open: Avvaa
484         resolved: Ratkaistu
485     page:
486       user_not_found: Käyttäjää ei löydy
487       issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
488       status: Tila
489       reports: Ilmiannot
490       last_updated: Päivitetty
491       reports_count:
492         one: 1 ilmotus
493         other: '%{count} ilmiantoa'
494     show:
495       reports:
496         zero: Ei ilmiantoa
497         one: Yksi ilmianto
498         other: '%{count} ilmiantoa'
499       report_created_at_html: Ilmotettu ensimmäisen kerran %{datetime}
500       last_resolved_at_html: Ratkastu %{datetime}
501       last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
502       resolve: Ratkase
503       ignore: Merkitte aiheettomaksi
504       reopen: Aukase uuesti
505       reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
506       read_reports: Lue ilmiantoja
507       new_reports: Uuet ilmiannot
508       other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohistetut ilmiannot
509       no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohistuvia ilmiantoja.
510       comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
511     resolve:
512       resolved: Tapaus oon markeerattu ratkaistuksi
513     ignore:
514       ignored: Tapaus oon markeerattu aiheettomaksi
515     reopen:
516       reopened: Tapaus oon markeerattu käsittelyssä olevaksi
517     comments:
518       reassign_param: Halvaakko määrittää tapauksen tilan uuesti?
519     reports:
520       reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category}
521     helper:
522       reportable_title:
523         diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
524         note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
525   issue_comments:
526     create:
527       comment_created: Kommentti jätetty
528   reports:
529     new:
530       title_html: Ilmianna %{link}
531       missing_params: Ilmotuksen luominen epäonnistui
532       categories:
533         diary_entry:
534           other_label: Muu
535         diary_comment:
536           other_label: Muu
537         user:
538           other_label: Muu
539         note:
540           other_label: Muu
541   layouts:
542     logo:
543       alt_text: OpenStreetMap-logo
544     home: Siiry kotopaikhaan
545     logout: Lokkaa ulos
546     log_in: Lokkaa sisäle
547     sign_up: Luo konttu
548     start_mapping: Liity mukhaan
549     edit: Mookkaa
550     history: Histuuria
551     export: Eksporteeraus
552     issues: Ilmiannot
553     gps_traces: GPS-jäljet
554     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
555     edit_with: 'Mookkaa: %{editor}'
556     intro_header: Tervetuloa OpenStreetMaphiin!
557     tou: Käyttöehdot
558     help: Apua
559     about: Tästä
560     learn_more: Lue lissää
561     more: Lissää
562   user_mailer:
563     diary_comment_notification:
564       hi: Hei %{to_user},
565     message_notification:
566       hi: Hei %{to_user},
567     friendship_notification:
568       hi: Hei %{to_user},
569     gpx_failure:
570       failed_to_import: 'epäonnistui importeerata. Tässä virhe:'
571     gpx_success:
572       subject: '[OpenStreetMap] GPX-importeeraus onnistui'
573     signup_confirm:
574       subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMaphiin'
575       greeting: Hei!
576       created: Joku (toivottavasti sinä) oon luonut käyttäjäkonttun atressissa %{site_url}.
577       confirm: 'Jos olet luonut tämän käyttäjäkonttun, vahvista se knapauttamalla
578         tätä länkkiä:'
579       welcome: Käyttäjäkottun vahvistamisen jälkheen haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä
580         asioita, jotta pääset alkuun.
581     email_confirm:
582       subject: '[OpenStreetMap] Vahvista e-postiatressi'
583       greeting: Hei,
584       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa e-postiatressin palvelimella
585         %{server_url} atressiksi %{new_address}
586       click_the_link: Jos tämä olet sinä, knapauta länkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
587     lost_password:
588       greeting: Hei,
589     note_comment_notification:
590       anonymous: Tuntematon käyttäjä
591       greeting: Hei,
592     changeset_comment_notification:
593       hi: Hei %{to_user},
594       commented:
595         partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
596         partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
597       details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
598       unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
599         sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
600   confirmations:
601     confirm:
602       heading: Tarkista sinun e-posti!
603   messages:
604     inbox:
605       title: Saapuneet
606       messages: Kansiossa oon %{new_messages} ja %{old_messages}.
607       new_messages:
608         one: '%{count} lukematon viesti'
609         other: '%{count} lukematonta viestiä'
610       old_messages:
611         one: '%{count} luettu viesti'
612         other: '%{count} luettua viestiä'
613       no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
614       people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
615     messages_table:
616       from: Lähättäjä
617       to: Vastaanottaja
618       subject: Otsikko
619       date: Taatumi
620     message_summary:
621       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
622       read_button: Markeeraa luetuksi
623       destroy_button: Ota poies
624     new:
625       title: Lähätä viesti
626       send_message_to_html: Lähätä viesti käyttäjälle %{name}
627       back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
628     create:
629       message_sent: Viesti oon lähätetty.
630       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
631         ennen kuin yrität lähettää lisää.
632     no_such_message:
633       title: Ei sellaista viestiä
634       heading: Ei sellaista viestiä
635     outbox:
636       title: Lähätetyt
637       messages:
638         one: Kansiossa oon %{count} lähätetty viesti.
639         other: Kansiossa oon %{count} lähätettyä viestiä.
640       no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
641         joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
642       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
643     reply:
644       wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
645         vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
646         oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
647     show:
648       title: Lue viesti
649       reply_button: Vastaa
650       unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
651       destroy_button: Ota poies
652       back: Takashiin
653     sent_message_summary:
654       destroy_button: Ota poies
655     heading:
656       my_inbox: Saapuneet
657     mark:
658       as_read: Viesti markeerattu luetuksi.
659       as_unread: Viesti markeerattu lukemattomaksi.
660     destroy:
661       destroyed: Viesti otettu poies
662   passwords:
663     new:
664       title: Unohtunut salasana
665       heading: Unohditko salasanasi?
666       email address: 'E-postiatressi:'
667       new password button: Lähätä salasanan palautusohjeet
668   profiles:
669     edit:
670       new image: Lissää kuva
671       keep image: Säilytä nykynen kuva
672       delete image: Ota poies nykynen kuva
673       home location: 'Kotopaikka:'
674       no home location: Kotopaikkaa ei ole vielä määritetty.
675   sessions:
676     new:
677       tab_title: Lokkaa
678       email or username: 'E-postiatressi tai käyttäjänimi:'
679       password: 'Salasana:'
680       lost password link: Unhouttanu sinun salasanan?
681       login_button: Lokkaa sisäle
682     destroy:
683       title: Lokkaa ulos
684       heading: Lokkaa ulos OpenStreetMapista
685       logout_button: Lokkaa ulos
686   shared:
687     pagination:
688       diary_comments:
689         older: Vanhemmat kommentit
690         newer: Uuemmat kommentit
691       diary_entries:
692         older: Vanhempia...
693         newer: Uuempia...
694   site:
695     about:
696       used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
697         %{name}-karttaa
698       lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
699         tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
700         ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
701       local_knowledge_title: Paikallistuntemus
702       local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
703         käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
704         ajan tasalla.
705       community_driven_title: Yhteisön voima
706       open_data_title: Avvoin taatta
707       legal_title: Lakitekninen jako
708       partners_title: Kumppanit
709     copyright:
710       title: Tekijänoikeus ja lisensi
711       foreign:
712         title: Tietoja tästä käänöksestä
713         html: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä oon eroja,
714           engelskankielinen sivu oon aina etusijalla.
715         english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
716       native:
717         title: Tästä sivusta
718         html: Tällä sivula oon alkuperänen engelskankielinen versuuni tekijäoikeuksista.
719           Saatavilla oon myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
720           lukemisen ja %{mapping_link}.
721         native_link: meänkielinen versuuni
722         mapping_link: aloittaa kartoituksen
723       legal_babble:
724         credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
725         credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä oon mainittava teksti
726           "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen engelskankielinen vastine
727           "© OpenStreetMap contributors".
728         attribution_example:
729           alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivula
730           title: Nimeämisesimerkki
731         more_title_html: Lisätietoja
732         contributors_title_html: Meän tekijät
733     edit:
734       user_page_link: käyttäjätieot
735     export:
736       title: Alueen eksporteeraus
737       licence: Lisensi
738       too_large:
739         planet:
740           title: Planet OSM
741         overpass:
742           title: Overpass API
743         other:
744           title: Muut läheet
745           description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
746       export_button: Eksporteeraa
747     fixthemap:
748       title: Ilmota prupleemasta / Korjaa karttaa
749       how_to_help:
750         title: Kuinka voin auttaa
751         join_the_community:
752           title: Liity föreeninkhiin
753     help:
754       welcome:
755         url: /welcome
756         title: Tervetuloa OpenStreetMaphiin
757       irc:
758         title: IRC
759       wiki:
760         title: OpenStreetMap wiki
761     sidebar:
762       search_results: Hakuresyltaatit
763     search:
764       search: Haku
765       from: Lähtöpaikka
766       to: Määränpää
767       where_am_i: Mikä tämä paikka oon?
768       submit_text: Hae
769     key:
770       table:
771         entry:
772           university: yniversiteetti
773     welcome:
774       title: Tervetuloa!
775       add_a_note:
776         title: Eikö mookkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
777   traces:
778     new:
779       upload_trace: Ylöslattaa GPS-jälki
780       help: Apua
781     edit:
782       title: Mookathaan jälkeä %{name}
783     show:
784       filename: 'Fiilinimi:'
785       download: lattaa
786       uploaded: 'Ylösladattu:'
787       map: kartalla
788       edit: mookkaa
789       owner: 'Käyttäjä:'
790       description: 'Kuvvaus:'
791       edit_trace: Mookkaa jäljen tietoja
792     trace:
793       edit_map: Mookkaa karttaa
794       public: JULKINEN
795       identifiable: TUNNISTETTAVA
796       private: YKSITYINEN
797       trackable: SEURATTAVA
798     index:
799       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
800       my_traces: Minun GPS-jäljet
801   application:
802     auth_providers:
803       openid:
804         title: Lokkaa sisäle OpenID:llä
805         alt: Lokkaa sisäle OpenID-atressilla
806       google:
807         title: Lokkaa sisäle Googlella
808       facebook:
809         title: Lokkaa sisäle Feispukilla
810       wikipedia:
811         title: Lokkaa sisäle Wikipeetialla
812   users:
813     new:
814       title: Luo konttu
815       about:
816         header: Mookkaa vapaasti
817       continue: Luo konttu
818     terms:
819       title: Ehot
820       heading: Ehot
821       continue: Jatka
822       legale_names:
823         france: Franska
824         italy: Italia
825     no_such_user:
826       deleted: otettu poies
827     show:
828       my edits: Minun mookkaukset
829       my traces: Minun jäljet
830       my notes: Minun karttailmoitukset
831       my messages: Minun viestit
832       my profile: Minun profiili
833       my settings: Minun inställninkit
834       my comments: Minun kommentit
835       send message: Lähätä viesti
836       edits: Mookkaukset
837       add as friend: Lissää ystäväksi
838       email address: 'E-postiatressi:'
839     go_public:
840       flash success: Kaikki tekemäsi mookkaukset ovat nyt julkisia.
841     auth_failure:
842       no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskootia
843   user_blocks:
844     not_found:
845       back: Takashiin hakemistoon
846     show:
847       edit: Mookkaa
848     block:
849       edit: Mookkaa
850   notes:
851     index:
852       description: Kuvvaus
853     show:
854       title: 'Karttailmoitus: %{id}'
855       description: Kuvvaus
856       open_title: 'Ratkaisematon karttailmotus #%{note_name}'
857       closed_title: 'Ratkaistu karttailmotus #%{note_name}'
858       hidden_title: 'Piilotettu karttailmotus #%{note_name}'
859       report: Ilmianna karttailmotus
860       comment: Kommentoi
861     new:
862       title: Uusi karttailmoitus
863     notes_paging_nav:
864       showing_page: Sivu %{page}
865   javascripts:
866     close: Sulje
867     share:
868       cancel: Lopeta
869       link: Länkki eli HTML-kooti
870       long_link: Länkki
871       short_link: Lyhy länkki
872       download: Lattaa
873       short_url: Lyhy atressi
874     site:
875       edit_tooltip: Mookkaa karttaa
876       edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa mookataksesi
877     directions:
878       instructions:
879         unnamed: nimetön tie
880         courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
881         exit_counts:
882           first: ensimmäisestä
883           second: toisesta
884           third: "3."
885           fourth: "4."
886           fifth: "5."
887           sixth: "6."
888           seventh: "7."
889           eighth: "8."
890           ninth: "9."
891           tenth: "10."
892       time: Matka-aika
893     query:
894       node: Piste
895       way: Viiva
896       relation: Relaatio
897       nothing_found: Karttakohteita ei löytynyt
898       error: 'Yhteysvirhe palvelimeen %{server}: %{error}'
899       timeout: Yhteyden aikakatkaisu palvelimeen %{server}
900     context:
901       directions_from: Reittiohjeet täältä
902       directions_to: Reittiohjeet tänne
903       add_note: Ilmota karttavirheestä
904       show_address: Näytä atressi
905       query_features: Lähistöllä
906       centre_map: Keskitä kartta
907   redactions:
908     edit:
909       heading: Mookkaa laitosta
910       title: Mookkaa laitosta
911     index:
912       empty: Ei ole näytettävää laitosta
913       heading: Laitosten luettelo
914       title: Laitosten luettelo
915     new:
916       heading: Kirjota tietoja uudesta laitoksesta
917       title: Luodaan uusi redaktio
918     show:
919       description: 'Kuvvaus:'
920       heading: Näytethään redaktio ”%{title}”
921       title: Näytethään redaktio
922       user: 'Luoja:'
923       edit: Mookkaa tätä laitosta
924       destroy: Ota poies tämä redaktio
925       confirm: Oletko varma?
926     create:
927       flash: Redaktio luotu.
928     update:
929       flash: Muutokset oon säästetty.
930     destroy:
931       not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Ota poies redaktiotiot kaikista tähän redaktioon
932         liittyvistä versuuneista ennen sen tuhoamista.
933       flash: Redaktio tuhottu.
934       error: Redaktiota tuhottaessa tapahtui virhe.
935   validations:
936     leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa
937     trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa
938     invalid_characters: sisälthää virheellisiä merkkejä
939     url_characters: sisälthää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters})
940 ...