]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/gcf.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5575'
[rails.git] / config / locales / gcf.yml
1 # Messages for Guadeloupean Creole (kréyòl Gwadloup)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Istwalezanti
5 # Author: Léon973
6 ---
7 gcf:
8   time:
9     formats:
10       friendly: '%e %B %Y at %H:%M'
11   helpers:
12     file:
13       prompt: Chwazi on fichyé
14     submit:
15       diary_comment:
16         create: Komantasyon
17       diary_entry:
18         create: Voyé
19         update: Mizajou
20       issue_comment:
21         create: Jouté komantasyon
22       message:
23         create: Voyé
24       oauth2_application:
25         update: Mizajou
26   activerecord:
27     errors:
28       models:
29         user_mute:
30           is_already_muted: ja ni on baboukèt
31     models:
32       country: Péyi
33       friend: Zanmi
34       language: Lang
35       message: Mésaj
36       user: Itilizatè
37       user_preference: Sa itilizatè-la simyé
38       way: Chimen
39     attributes:
40       client_application:
41         name: Non (oblijé)
42         allow_write_api: Modifyé kat-la
43       diary_comment:
44         body: Kò
45       diary_entry:
46         user: Itilizatè
47         body: Kò
48         latitude: latitid
49         longitude: lonjitid
50         language_code: Lang
51       doorkeeper/application:
52         name: Non
53       friend:
54         user: Itilizatè
55         friend: Sendika
56       trace:
57         user: Itilizatè
58         latitude: Latitid
59         longitude: Lonjitid
60       message:
61         body: Kò
62       user:
63         home_lat: 'Latitid:'
64         home_lon: 'Lonjitid:'
65         languages: Lang ou simyé
66         pass_crypt: Kòd a-w
67         pass_crypt_confirmation: Konfimé kòd a-w la
68     help:
69       user:
70         new_email: (Pa janmen maké piblikman)
71   auth:
72     providers:
73       none: Pon
74       wikipedia: Wikipédya
75   api:
76     notes:
77       rss:
78         commented: Komantasyon nèf (ora a %{place})
79       entry:
80         comment: Komantasyon
81   accounts:
82     edit:
83       title: Modifyé kont a-w la
84       my settings: Mes options
85       openid:
86         link text: Ka sa yé?
87       contributor terms:
88         link text: Ka sa yé?
89       save changes button: Enrèjisré tout chanjman
90       delete_account: Néyantizé kont a-w...
91     go_public:
92       heading: 'Édisyon piblik:'
93       currently_not_public: Konyéla, Ponmoun pa konnèt aki-w lè ou ka modifyé on biten,
94         larèstan itilizatè pa sav voyé-w mésaj é yo pé pa sav ola ou yé. Pou montré
95         sa ou modifyé é kité larèstan itilizatè palé ba-w asi twèl-la, Pijé asi bouton-la.
96       make_edits_public_button: Mèt tou sa an fè piblik
97     update:
98       success_confirm_needed: Enfowmasion asi itilisatè la bien anrèjistré. Gadé bwet
99         imél aw pou konfirmé adres nouvo imél aw
100       success: Efowmasion asi itilisatè la bien anrejistré.
101     destroy:
102       success: Kont néyantizé.
103     deletions:
104       show:
105         title: Néyantizé kont a-w la
106         warning: Penga! Si-w ka néyantizé kont a-w, ou ka pèdi-y poubon é ou pé ké
107           pésa woutini-y ankò.
108         delete_account: Néyantizé on kont
109         delete_introduction: |-
110           Ou pé NÉYANTIZÉ kont OpenStreetMap a-w èvè bouton-la.
111           Kanmensa ou pou sav sa:
112         delete_display_name: Tinon a-w la ké néyantizé, é nenpòt kimoun ké pé sèvi
113           épi-y èvè on dòt kont.
114         retain_caveats: 'Kanmenmsa, OpenStreetMap ké woutyenn dotwa kamo asi-w, menmsi
115           sé aprédavwa ou néyantizé kont a-w la:'
116         retain_email: Nou ké chonjé email a-w la.
117         recent_editing_html: |-
118           Davwa ou sòti modifyé biten, nou pé pa néyantizé kont a-w ankò.
119           Nou ké pé fè-y adan %{time}
120         confirm_delete: Ès ou sèkten?
121     terms:
122       show:
123         continue: Kontinyé
124         legale_names:
125           france: Frans
126           italy: Itali
127           rest_of_world: Larèstan a lèmonn-la
128   browse:
129     no_comment: (pon komantasyon)
130     download_xml: Chantyé XML
131     location: 'Ki koté:'
132     way:
133       title_html: 'Chimen: %{name}'
134     relation_member:
135       type:
136         way: Chimen
137     containing_relation:
138       entry_role_html: Rèlasion %{relation_name} (adan wol %{relation_role})
139     timeout:
140       type:
141         way: chimen
142     redacted:
143       type:
144         way: chimen
145     start_rjs:
146       load_data: Chajé sé doné la
147       loading: Y ka chajé...
148     tag_details:
149       wikipedia_link: Kotéfèy %{page} asi Wikipégya
150       telephone_link: Kriyé %{phone_number}
151     query:
152       introduction: Pijé asi kat-la pou jwenn biten toupréla.
153       nearby: Biten pa lwen
154   changesets:
155     show:
156       discussion: Bokantaj
157       join_discussion: Konèkté-w pou jwenn bokantaj-la
158       comment_by_html: Komantasyon a %{user} %{time_ago}
159       hidden_comment_by_html: Komantasyon ou dévwè a %{user} %{time_ago}
160       comment: Komantasyon
161       changesetxml: Niméwo Chanjeman XML
162       osmchangexml: osmChanjeman XML
163   dashboards:
164     contact:
165       km away: '%{count} km'
166     popup:
167       your location: Koté ou yé
168       nearby mapper: Arpantè owa aw
169     show:
170       nearby users: 'Itilizatè owa a-w :'
171       no nearby users: Ou poko ni itilizatè owa a-w.
172   diary_entries:
173     new:
174       title: Nouvel nèf an jounal la
175     form:
176       location: 'Ki koté:'
177       use_map_link: Sèvi èvè kat-la
178     index:
179       new: Nouvel nèf an jounal la
180       new_title: Mèt on nouvèl nèf an jounal a-w
181       my_diary: Jounal a-w la
182       no_entries: Pa ni nouvèl an jounal a-w
183     page:
184       recent_entries: 'Nouvel fré:'
185     edit:
186       marker_text: Ola jounal la ka koumansé
187     show:
188       leave_a_comment: Kité on komantasyon
189     no_such_entry:
190       heading: 'Pa tini nouvel èvè niméwo-lasa : %{id}'
191       body: Woy, pa tini pon nouvèl adan jounal la ouben komantè èvè niméwo lasa %{id}.
192         Kontwolé lòtograf la ouben lyen la ou kliké asiy la pa bon.
193     diary_entry:
194       posted_by_html: Sé %{link_user} ki voyé sa , koté %{created} i maké an %{language_link}
195       comment_link: Palé asi nouvèl-lasa
196       reply_link: Réponn nouvèl-lasa
197       comment_count:
198         one: On Komantè
199         other: '%{count} Komantè'
200       no_comments: Pa ni komantasyon
201       edit_link: Modifyé nouvèl-lasa
202       confirm: Konfirmé
203     diary_comment:
204       comment_from_html: Komantè a %{link_user} koté %{comment_created_at}
205       hide_link: Dévwè komantasyon-lasa
206       confirm: Konfirmé
207   doorkeeper:
208     scopes:
209       phone: Vwè liméwo a téléfòn a-w
210   errors:
211     forbidden:
212       title: Défandi
213   geocoder:
214     search_osm_nominatim:
215       prefix:
216         aerialway:
217           chair_lift: Sizé a kab
218         aeroway:
219           aerodrome: Layodwòm
220           runway: Pis a dékolaj
221           taxiway: Koulwa a avyon
222           terminal: Tèminal a layopò
223         amenity:
224           bar: Bivèt
225           bench: ban-fennyan
226           bicycle_parking: Ga a biskèt
227           bicycle_rental: Lwéyaj a biskèt
228           boat_rental: Lwéyaj a bato
229           brothel: Kaz a bòbò
230           bus_station: Istòp a bis
231           cinema: Siléma
232           clock: Lòlòj
233           dentist: Dòktè a dan
234           doctors: Dòktè
235           hospital: Lopital
236           kindergarten: Tipoulayé
237           language_school: Lékòl a lang
238           library: Kaz a Liv
239           music_school: Lékòl a mizik
240           nightclub: Bwat
241           parking: Ga
242           pharmacy: Fanmasi
243           police: Manblo
244           prison: Lajòl
245           school: Lékòl
246           toilets: Kakatwa
247           townhall: Lanméri
248           waste_basket: Bwètazòdi
249         bridge:
250           suspension: Pon ka pann
251           "yes": Pon
252         building:
253           chapel: Chapèl
254           church: Batiman a Légliz
255           hospital: Batiman a lopital
256           hotel: Batiman a Lotèl
257           house: Kaz
258           kindergarten: Batiman a tipoulayé
259           roof: Fètay
260           ruins: Batiman Kanni
261           school: Batiman lékòl
262           "yes": Batiman
263         emergency:
264           defibrillator: Bouwèkyè
265           siren: Kòn
266         highway:
267           abandoned: Lotowout yo bandonné
268           construction: Chimen yo ka konstwi
269           crossing: fouchèt a chimen
270           cycleway: Chimen a biskèt
271           motorway: Lotowout
272           motorway_junction: Britèl lotowout
273           motorway_link: Lotowout
274           primary: Chimen a gouvèlman
275           primary_link: Chimen a gouvèlman
276           road: Chimen
277           speed_camera: Rada
278           street_lamp: Révèbè
279           traffic_mirror: Glas a lari
280           trunk: Wokad
281           trunk_link: Wokad
282           unclassified: Chimen san kad
283           "yes": Wout
284         historic:
285           aircraft: Vyé avyon
286           bomb_crater: Tou a dyab fèt parapòt a bonm
287           cannon: Kannon
288           castle: Chato
289           church: Légliz
290           house: Kaz
291           railway: Chimen fè a listwa
292           ruins: Rèstan
293           tower: Tou
294           "yes": Vi a listwa
295         junction:
296           "yes": Fouchèt a Chimen
297         landuse:
298           cemetery: Simityè
299           forest: Granbwa
300           grass: Zèb
301           railway: Chimen fè
302           reservoir: Rézèvwa
303         leisure:
304           garden: Haden
305           stadium: Istad
306         man_made:
307           bridge: Pon
308           flagpole: lakomèt
309           snow_cannon: Kannon a lannèj
310           storage_tank: Sitèn
311           tower: Tou
312           windmill: Moulen
313           works: Lizin
314         natural:
315           bay: Lans
316           beach: Bòdlanmè
317           cliff: Falèz
318           crater: Tou a dyab
319           forest: Granbwa
320           geyser: Tijaj
321           hill: Mòn
322           island: Lilèt
323           mud: Labou
324           peninsula: Pwent
325           reef: Kay
326           rock: Wòch
327           sand: Sab
328           scrub: Zèb-razyé
329           shingle: Wòch-galèt
330           spring: Sous
331           tree: Pyébwa
332           valley: Koulé
333           volcano: Vòlkan
334           water: Glo
335           wood: Granbwa
336         office:
337           lawyer: Avoka
338         place:
339           archipelago: bann-zil
340           city: Vil prensipal
341           country: Péyi
342           house: Kaz
343           houses: Kaz
344           island: Lilèt
345           islet: Tililèt
346           locality: Koté
347           sea: Lanmè
348           suburb: Fobou
349           town: Vil
350           village: Vilaj
351           "yes": Koté
352         railway:
353           construction: Chimen fè yo ka konstwi
354           halt: Laga
355           junction: Fouchèt a chimen fè
356           level_crossing: Janbaj féwovyè
357           rail: Chimen fè
358           station: Laga féwovyè
359           subway: Laga a métwo
360         shop:
361           bicycle: Boutik a bisiklèt
362           books: Boutik a liv
363           car: Boutik a loto
364           cheese: Boutik a fomaj
365           clothes: Boutik a lenj
366           florist: Boutik a flè
367           mall: bann-boutik
368           massage: Fòtman
369           optician: Boutik a linèt
370           perfumery: Boutik a losyon
371           pet: Boutik a zannimo
372           photo: Boutik a pòtré
373           seafood: Manjé lannè
374           shoes: Boutik a Soulyé
375           tea: Boutik a dité
376           ticket: Boutik a bon
377           tobacco: Boutik a tabak
378           video: Boutik a vidéwo
379           "yes": Lolo
380         tourism:
381           hotel: Lotèl
382           information: Kamo
383           museum: Mizé
384         tunnel:
385           "yes": Tinèl
386         waterway:
387           canal: Kannal
388           drain: Dalo
389           river: Rivyè
390           stream: Ravin
391           waterfall: Sodo
392       admin_levels:
393         level8: Lizyè a konmin
394         level9: Lizyè a vilaj
395         level10: Lizyè a sèksyon
396     results:
397       no_results: Yo pa jwenn p'on rézilta
398   issues:
399     index:
400       search: Chaché
401       states:
402         open: Ouvè
403     show:
404       ignore: Dévwè
405   reports:
406     new:
407       categories:
408         diary_entry:
409           other_label: Dòt
410         diary_comment:
411           other_label: Dòt
412         user:
413           other_label: Dòt
414         note:
415           other_label: Dòt
416   layouts:
417     home: Ay akaz
418     logout: Chapé
419     log_in: Rantré
420     sign_up: Enskri-w
421     start_mapping: Koumansé kataj-la
422     edit: Modifié
423     history: Istwa sa ou fè
424     export: Voyé déwò
425     gps_traces: Chimen GPS
426     user_diaries: Jounal
427     intro_header: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap!
428     intro_text: Openstreetmap, sé on kat a lèmonn-la ki fèt parapòt a moun kon-w é
429       lib pou sèvi épi-y évè on lisans lib.
430     osm_offline: Base a doné a OpenStreetMap dékonekté atchelman ; Yo ka fè on gwo
431       travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
432     osm_read_only: Atchelman ou pé li selamn base a doné a OpenStreetMap ; Yo ka fè
433       on gwo travay enpòtan asi-y pou-y maché bien.
434     help: Anmwé
435     more: Plis
436   user_mailer:
437     diary_comment_notification:
438       hi: Yéla %{to_user},
439     message_notification:
440       hi: Yéla %{to_user},
441     follow_notification:
442       hi: Yéla %{to_user},
443     gpx_failure:
444       hi: Yéla %{to_user},
445     gpx_success:
446       hi: Yéla %{to_user},
447     email_confirm:
448       greeting: Yéla,
449     lost_password:
450       greeting: Yéla,
451     note_comment_notification:
452       greeting: Yéla,
453       commented:
454         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on biten
455           ou maké'
456         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on maké
457           ki ka kriyé-w'
458         your_note: '%{commenter} kité on komantasyon asi on biten ou maké asi kat-la
459           ora a %{place}'
460         your_note_html: '%{commenter} lésé on komantasyon asi on biten ou maké asi
461           kat-la pasi %{place}'
462         commented_note_html: '%{commenter} kité on komantasyon anlè on maké a kat
463           ou konmanté. Maké-la ora a %{place}.'
464     changeset_comment_notification:
465       hi: Yéla %{to_user},
466       commented:
467         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi yonn a
468           krèy a modifikasyon a-w'
469         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} voyé on komantasyon asi on modifikasyon
470           i ka kriyé-w'
471   confirmations:
472     confirm:
473       heading: Konfirmé kont a itilizatè la
474       press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé kont aw aktif
475         menm.
476       button: Konfirmé
477     confirm_email:
478       heading: Konfirmé chanjman a adres imél aw
479       press confirm button: Apiyé asi bouton la ki an ba pou konfirmé nouvo adres
480         imél aw.
481       button: Konfirmé
482   messages:
483     new:
484       send_message_to_html: Voyé on dòt mésaj ba %{name}
485   passwords:
486     new:
487       heading: Ou pèd kòd aw?
488       email address: 'Adres imél aw :'
489       new password button: Voyé on nouvo kòd
490   preferences:
491     show:
492       title: Sa ou simyé
493   profiles:
494     edit:
495       gravatar:
496         gravatar: Sèvi épi Gravatar
497         what_is_gravatar: Ka ki Gravatar?
498         disabled: Yo étenn Gravatar.
499       home location: 'La ou ka rété :'
500       no home location: Ou po ko mèt la ou ka rété.
501       update home location on click: Eskè y fo modifié la ou ka rété lè ou ka kliké
502         asi kat la?
503       show: Montré
504       delete: Néyantizé
505   sessions:
506     new:
507       tab_title: Konnékté-w
508       email or username: 'Adrès imél oben nom itilizatè a-w :'
509       password: 'Kòd a''w:'
510       remember: Sonjé-mwen
511       lost password link: Ou pèd kòd a-w?
512       login_button: Konnékté-w
513   shared:
514     pagination:
515       diary_comments:
516         older: Pli vyé komantasyon
517         newer: Sé komantasyon pli nèf la
518       diary_entries:
519         older: Nouvèl rasi
520         newer: Nouvèl pi fré
521   site:
522     copyright:
523       native:
524         mapping_link: koumansé kataj-la
525       legal_babble:
526         contributors_ca_canada: Kanada
527         contributors_fi_finland: Fenlann
528         contributors_fr_france: Frans
529         contributors_nl_netherlands: Nédèlann
530         contributors_es_spain: Èspany
531     index:
532       js_1: Ou ka sèvi èvè on navigatè ki pa ka sipòté Javascript ouben Javascript
533         éten.
534       js_2: OpenStreetMap ka sèvi èvè Javascript pou kat glisad.
535     edit:
536       not_public: Ou pé pa réglé édision aw pou yo piblik.
537       not_public_description_html: Pou modifié kat la fok édision aw piblik. Ou pé
538         rann édision aw piblik asi %{user_page}.
539       user_page_link: paj_itilizatè
540       anon_edits_link_text: Ka y ni la.
541     fixthemap:
542       how_to_help:
543         title: Kijan pou ba on pal
544     help:
545       welcome:
546         title: Kontan vwè-w asi OpenStreetMap
547     sidebar:
548       search_results: Rézilta a chèché aw
549     search:
550       search: Chèché
551       where_am_i: Ola sa yé?
552       submit_text: Voyé
553     key:
554       table:
555         entry:
556           motorway: Lotowout
557           main_road: Chimen a gouvèlman
558           trunk: Wokad
559           primary: Chimen a gouvèlman
560           train: Tren
561           taxiway: Koulwa a avyon
562           city: Vil prensipal
563           forest: Granbwa
564           grass: Zèb
565           sand: Sab
566           lake: Létan
567           reservoir: Rézèvwa
568           reef: Kay
569           cemetery: Simityè
570           beach: Bòdlanmè
571           school: Lékòl
572           hospital: Lopital
573           station: Laga féwovyè
574           peak: Fètay
575           toilets: Kakatwa
576     welcome:
577       title: Kontan vwè-w!
578       rules:
579         title: Larèl-la!
580       add_a_note:
581         the_map: Kat-la
582   traces:
583     new:
584       help: Anmwé
585     show:
586       map: kat
587     trace:
588       more: plis
589     index:
590       empty_title: Ayen pò-ò la
591   application:
592     auth_providers:
593       wikipedia:
594         title: Konèkté-w épi Wikipédya
595   oauth:
596     scopes:
597       write_api: Modifyé kat-la
598   oauth2_applications:
599     show:
600       delete: Néyantizé
601   users:
602     new:
603       no_auto_account_create: Malérezman, alè kilé, nou pé pa ouvè kont automatikman.
604     no_such_user:
605       body: Malérezman, pa ti ni pon itilisatè èvè non la sa %{user}. Kontrolé lòtograf
606         la ouben lien la ou kliké asiy la pa bon.
607     show:
608       my diary: Jounal an mwen
609       my edits: Édision an mwen
610       my traces: Chimen an mwen
611       my messages: Sé mésaj a-w la
612       my settings: Opsion an mwen
613       my_preferences: Sa ou simyé
614       send message: Voyé on mésaj
615       diary: Jounal
616       edits: Édision
617       traces: Chimen
618       mapper since: 'Arpantè dèpi:'
619       comments: Komantasyon
620     go_public:
621       flash success: Tou sa ou fè jis alè ki lé piblik ou pa otorizé édité.
622     changeset_comments:
623       page:
624         comment: Komantasyon
625     suspended:
626       support: janmdifòs
627   user_mutes:
628     index:
629       table:
630         tbody:
631           send_message: Voyé on mésaj
632   notes:
633     index:
634       last_changed: Dènyé lèwvwè yo modifyé-y
635     notes_paging_nav:
636       showing_page: Kotéfèy %{page}
637   javascripts:
638     close: Fèmé
639     share:
640       title: Simé
641       cancel: Annilé
642       download: Chantyé
643     map:
644       locate:
645         title: Montré la ou yé
646     site:
647       edit_tooltip: Modifyé kat-la
648       createnote_tooltip: Jouté on komantasyon asi kat-la
649     directions:
650       engines:
651         fossgis_valhalla_bicycle: biskèt (Valhalla)
652       errors:
653         no_place: Malérèzsò, yo pa sav ola '%{place}' yé.
654       instructions:
655         continue_without_exit: Kontinyé asi %{name}
656         slight_right_without_exit: Touné tibwen an dwèt a-w asi %{name}
657   redactions:
658     show:
659       confirm: Ès ou sèkten?
660 ...