]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fi.yml
First pass at banishing the words "bug" and "OpenStreetBugs"
[rails.git] / config / locales / fi.yml
1 # Messages for Finnish (Suomi)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Crt
5 # Author: Daeron
6 # Author: Nike
7 # Author: Olli
8 # Author: Ramilehti
9 # Author: Silvonen
10 # Author: Str4nd
11 # Author: Usp
12 # Author: ZeiP
13 fi: 
14   activerecord: 
15     attributes: 
16       diary_comment: 
17         body: Kommentti
18       diary_entry: 
19         language: Kieli
20         latitude: Leveyspiiri
21         longitude: Pituuspiiri
22         title: Otsikko
23         user: Käyttäjä
24       friend: 
25         friend: Kaveri
26         user: Käyttäjä
27       message: 
28         body: Viesti
29         recipient: Vastaanottaja
30         sender: Lähettäjä
31         title: Otsikko
32       trace: 
33         description: Kuvaus
34         latitude: Leveyspiiri
35         longitude: Pituuspiiri
36         name: Nimi
37         public: Julkinen
38         size: Koko
39         user: Käyttäjä
40         visible: Näkyvissä
41       user: 
42         active: Aktivoitu
43         description: Kuvaus
44         display_name: Nimi
45         email: Sähköpostiosoite
46         languages: Kielet
47         pass_crypt: Salasana
48     models: 
49       acl: Pääsyoikeuslista
50       changeset: Muutoskokoelma
51       changeset_tag: Muutoskokoelman tägi
52       country: Maa
53       diary_comment: Päiväkirjan kommentti
54       diary_entry: Päiväkirjamerkintä
55       friend: Kaveri
56       language: Kieli
57       message: Viesti
58       node: Piste
59       node_tag: Pisteen tägi
60       notifier: Ilmoitus
61       old_node: Vanha piste
62       old_relation: Vanha relaatio
63       old_way: Vanha polku
64       relation: Relaatio
65       relation_member: Relaation jäsen
66       relation_tag: Relaation tägi
67       session: Istunto
68       trace: Jälki
69       tracetag: Jäljen tägi
70       user: Käyttäjä
71       user_preference: Käyttäjän asetus
72       user_token: Käyttäjän tunnus
73       way: Polku
74       way_node: Polun piste
75       way_tag: Polun tägi
76   application: 
77     setup_user_auth: 
78       blocked: Pääsysi APIin on estetty. Lisätietoja saat kirjautumalla web-käyttöliittymään.
79   browse: 
80     changeset: 
81       changeset: "Muutoskokoelma: %{id}"
82       changesetxml: muutoskokoelman XML
83       download: Lataa %{changeset_xml_link} tai %{osmchange_xml_link}
84       feed: 
85         title: Muutoskokoelma %{id}
86         title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
87       osmchangexml: osmChange XML
88       title: Muutoskokoelma
89     changeset_details: 
90       belongs_to: "Käyttäjä:"
91       bounding_box: "Alueen rajat:"
92       box: alue
93       closed_at: "Suljettu:"
94       created_at: "Avattu:"
95       has_nodes: 
96         one: "Sisältää seuraavan pisteen:"
97         other: "Sisältää seuraavat %{count} pistettä:"
98       has_relations: 
99         one: "Sisältää seuraavan relaation:"
100         other: "Sisältää seuraavat %{count} relaatiota:"
101       has_ways: 
102         one: "Sisältää seuraavan polun:"
103         other: "Sisältää seuraavat %{count} polkua:"
104       no_bounding_box: Tässä muutoskokoelmassa ei ole rajattua aluetta.
105       show_area_box: Näytä rajattu alue
106     common_details: 
107       changeset_comment: "Kommentti:"
108       deleted_by: "Poistaja:"
109       edited_at: "Muokattu:"
110       edited_by: "Muokkaaja:"
111       in_changeset: "Muutoskokoelma:"
112       version: "Versio:"
113     containing_relation: 
114       entry: Relaatio %{relation_name}
115       entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
116     map: 
117       deleted: Poistettu
118       larger: 
119         area: Näytä alue suurella kartalla
120         node: Näytä piste suurella kartalla
121         relation: Näytä relaatio suurella kartalla
122         way: Näytä polku suurella kartalla
123       loading: Ladataan…
124     navigation: 
125       all: 
126         next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma
127         next_node_tooltip: Seuraava piste
128         next_relation_tooltip: Seuraava relaatio
129         next_way_tooltip: Seuraava polku
130         prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma
131         prev_node_tooltip: Edellinen piste
132         prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio
133         prev_way_tooltip: Edellinen polku
134       user: 
135         name_changeset_tooltip: Näytä käyttäjän %{user} muutokset
136         next_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} seuraava muutos
137         prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos
138     node: 
139       download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
140       download_xml: Lataa XML
141       edit: muokkaa
142       node: Piste
143       node_title: "Piste: %{node_name}"
144       view_history: näytä muokkaushistoria
145     node_details: 
146       coordinates: "Koordinaatit:"
147       part_of: "Osana polkuja:"
148     node_history: 
149       download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
150       download_xml: Lataa muokkaushistorian XML
151       node_history: Pisteen muokkaushistoria
152       node_history_title: Pisteen %{node_name} historia
153       view_details: näytä pisteen tiedot
154     not_found: 
155       sorry: Kohdetta %{type} %{id} ei ole olemassa.
156       type: 
157         changeset: muutoskokoelma
158         node: solmu
159         relation: yhteys
160         way: polku
161     paging_nav: 
162       of: " /"
163       showing_page: Nykyinen sivu
164     relation: 
165       download: "%{download_xml_link} tai %{view_history_link}"
166       download_xml: Lataa XML
167       relation: Relaatio
168       relation_title: "Relaatio: %{relation_name}"
169       view_history: näytä historia
170     relation_details: 
171       members: "Jäsenet:"
172       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
173     relation_history: 
174       download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
175       download_xml: Lataa XML
176       relation_history: Relaation muokkaushistoria
177       relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia
178       view_details: näytä yksityiskohdat
179     relation_member: 
180       entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}"
181       type: 
182         node: Solmu
183         relation: Relaatio
184         way: Polku
185     start: 
186       manually_select: Valitse pienempi alue
187       view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä
188     start_rjs: 
189       data_frame_title: Tiedot
190       data_layer_name: Data
191       details: Tarkemmin
192       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla
193       edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja [[user]] kello [[timestamp]]
194       hide_areas: Piilota alueet
195       history_for_feature: Ominaisuuden [[feature]] historia
196       load_data: Lataa tiedot
197       loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää [[num_features]] osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta.
198       loading: Ladataan tietoja...
199       manually_select: Rajaa pienempi alue käsin
200       object_list: 
201         api: Hae tämä alue APIsta
202         back: Näytettävien kohteiden lista
203         details: Lisätiedot
204         heading: Objektiluettelo
205         history: 
206           type: 
207             node: Piste [[id]]
208             way: Polku [[id]]
209         selected: 
210           type: 
211             node: Piste [[id]]
212             way: Polku [[id]]
213         type: 
214           node: Solmu
215           way: Polku
216       private_user: käyttäjä
217       show_areas: Näytä alueet
218       show_history: Näytä historia
219       wait: Odota...
220       zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat
221     tag_details: 
222       tags: "Tägit:"
223       wiki_link: 
224         key: Wikisivu tietueelle %{key}
225         tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
226       wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
227     timeout: 
228       sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
229       type: 
230         changeset: muutoskokoelma
231         node: piste
232         relation: relaatio
233         way: polku
234     way: 
235       download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} tai %{edit_link}"
236       download_xml: Lataa XML
237       edit: muokkaa
238       view_history: näytä historia
239       way: Polku
240       way_title: "Polku: %{way_name}"
241     way_details: 
242       also_part_of: 
243         one: on myös osana polkua %{related_ways}
244         other: on myös osana polkuja %{related_ways}
245       nodes: "Pisteet:"
246       part_of: "Relaatiojäsenyydet:"
247     way_history: 
248       download: "%{download_xml_link} tai %{view_details_link}"
249       download_xml: Lataa XML
250       view_details: näytä tiedot
251       way_history: Polun muokkaushistoria
252       way_history_title: Polun %{way_name} historia
253   changeset: 
254     changeset: 
255       anonymous: Anonyymi
256       big_area: (iso)
257       no_comment: (tyhjä)
258       no_edits: (ei muokkauksia)
259       show_area_box: näytä alueen rajat kartalla
260       still_editing: (muokkaus kesken)
261       view_changeset_details: Näytä muutoskokoelman tarkemmat tiedot
262     changeset_paging_nav: 
263       next: Seuraava →
264       previous: ←Edellinen
265       showing_page: Sivu %{page}
266     changesets: 
267       area: Alue
268       comment: Kommentti
269       id: ID
270       saved_at: Tallennettu
271       user: Käyttäjä
272     list: 
273       description: Tuoreet muutokset
274       description_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
275       description_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
276       description_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
277       heading: Muutoskokoelmat
278       heading_bbox: Muutoskokoelmat
279       heading_user: Muutoskokoelmat
280       heading_user_bbox: Muutoskokoelmat
281       title: Muutoskokoelmat
282       title_bbox: Muutoskokoelmat alueelle %{bbox}
283       title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
284       title_user_bbox: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat %{bbox} sisällä
285   diary_entry: 
286     diary_comment: 
287       comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
288       confirm: Vahvista
289       hide_link: Piilota tämä kommentti
290     diary_entry: 
291       comment_count: 
292         one: 1 kommentti
293         other: "%{count} kommenttia"
294       comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
295       confirm: Vahvista
296       edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
297       hide_link: Piilota tämä merkintä
298       posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
299       reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
300     edit: 
301       body: "Teksti:"
302       language: "Kieli:"
303       latitude: "Leveyspiiri:"
304       location: "Sijainti:"
305       longitude: "Pituuspiiri:"
306       marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
307       save_button: Tallenna
308       subject: "Aihe:"
309       title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
310       use_map_link: valitse kartalta
311     feed: 
312       all: 
313         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
314         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
315       language: 
316         description: Viimeisimmät päiväkirjamerkinnät OpenStreetMapin käyttäjiltä kielellä %{language_name}
317         title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät kielellä %{language_name}
318       user: 
319         description: Tuoreimmat OpenStreetMapin päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
320         title: Käyttäjän %{user} OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
321     list: 
322       in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
323       new: Lisää päiväkirjamerkintä
324       new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
325       newer_entries: Uudempia...
326       no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
327       older_entries: Vanhempia...
328       recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
329       title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
330       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
331     location: 
332       edit: Muokkaa
333       location: "Sijainti:"
334       view: Näytä
335     new: 
336       title: Uusi päiväkirjamerkintä
337     no_such_entry: 
338       body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
339       heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
340       title: Päiväkirjamerkintää ei ole
341     no_such_user: 
342       body: "Tuntematon käyttäjätunnus: %{user}. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin."
343       heading: Käyttäjää %{user} ei ole
344       title: Ei sellaista käyttäjää
345     view: 
346       leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
347       login: Kirjaudu sisään
348       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} kommentoidaksesi"
349       save_button: Tallenna
350       title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
351       user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
352   editor: 
353     default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
354     potlatch: 
355       description: Potlatch 1 (selaineditori)
356       name: Potlatch 1
357     potlatch2: 
358       description: Potlatch 2 (selaineditori)
359       name: Potlatch 2
360     remote: 
361       description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
362       name: Kauko-ohjaus
363   export: 
364     start: 
365       add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
366       area_to_export: Vietävä alue
367       embeddable_html: HTML-koodi
368       export_button: Vie
369       export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin</a> (engl.) ehdoilla.
370       format: "Tiedostomuoto:"
371       format_to_export: Vientimuoto
372       image_size: Kuvan koko
373       latitude: "Lev:"
374       licence: Lisenssi
375       longitude: "Pit:"
376       manually_select: Valitse pienempi alue
377       mapnik_image: Mapnik-karttatason kuvatiedosto
378       max: enintään
379       options: Asetukset
380       osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
381       osmarender_image: Osmarender-karttatason kuvatiedosto
382       output: Tulos
383       paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
384       scale: Mittakaava
385       too_large: 
386         body: Tämä alue on liian suuri OpenStreetMap XML-tiedoksi tuotavaksi. Lähennä karttaa tai valitse pienempi alue.
387         heading: Liian suuri alue
388       zoom: Zoom-taso
389     start_rjs: 
390       add_marker: Lisää vietävään karttaan kohdemerkki
391       change_marker: Muuta merkin sijaintia
392       click_add_marker: Napsauta kartalta mihin haluat merkin
393       drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä vetämällä
394       export: Vienti
395       manually_select: Valitse pienempi alue
396       view_larger_map: Näytä suurempi kartta
397   geocoder: 
398     description: 
399       title: 
400         geonames: Sijainti palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
401         osm_namefinder: "%{types} <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinderistä</a>"
402         osm_nominatim: Sijainti <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
403       types: 
404         cities: Kaupungit
405         places: Paikat
406         towns: Kylät
407     description_osm_namefinder: 
408       prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}"
409     direction: 
410       east: itään
411       north: pohjoiseen
412       north_east: koilliseen
413       north_west: luoteeseen
414       south: etelään
415       south_east: kaakkoon
416       south_west: lounaaseen
417       west: länteen
418     distance: 
419       one: noin 1 km
420       other: noin %{count} km
421       zero: alle 1 km
422     results: 
423       more_results: Lisää tuloksia
424       no_results: Mitään ei löytynyt
425     search: 
426       title: 
427         ca_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
428         geonames: Tulokset palvelusta <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
429         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Sisäiset</a> tulokset
430         osm_namefinder: Tulokset <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinderistä</a>
431         osm_nominatim: Tulokset <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatimista</a>
432         uk_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
433         us_postcode: Tulokset palvelusta <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
434     search_osm_namefinder: 
435       suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})"
436       suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}"
437     search_osm_nominatim: 
438       prefix: 
439         amenity: 
440           airport: Lentokenttä
441           arts_centre: Taidekeskus
442           atm: Pankkiautomaatti
443           auditorium: Auditorio
444           bank: Pankki
445           bar: Baari
446           bench: Penkki
447           bicycle_parking: Pyöräparkki
448           bicycle_rental: Pyörävuokraamo
449           brothel: Bordelli
450           bureau_de_change: Rahanvaihto
451           bus_station: Linja-autoasema
452           cafe: Kahvila
453           car_rental: Autovuokraamo
454           car_sharing: Kimppakyyti
455           car_wash: Autopesu
456           casino: Kasino
457           cinema: Elokuvateatteri
458           clinic: Klinikka
459           club: Klubi
460           college: Oppilaitos
461           community_centre: Yhteisökeskus
462           courthouse: Oikeustalo
463           crematorium: Krematorio
464           dentist: Hammaslääkäri
465           doctors: Lääkäreitä
466           dormitory: Asuntola
467           drinking_water: Juomavesi
468           driving_school: Autokoulu
469           embassy: Lähetystö
470           emergency_phone: Hätäpuhelin
471           fast_food: Pikaruoka
472           ferry_terminal: Lauttaterminaali
473           fire_hydrant: Paloposti
474           fire_station: Paloasema
475           fountain: Lähde
476           fuel: Polttoaine
477           grave_yard: Hautausmaa
478           gym: Liikuntakeskus / kuntosali
479           hall: Halli
480           health_centre: Terveyskeskus
481           hospital: Sairaala
482           hotel: Hotelli
483           hunting_stand: Metsästyslava
484           ice_cream: Jäätelö
485           kindergarten: Päiväkoti
486           library: Kirjasto
487           market: Tori
488           marketplace: Tori
489           mountain_rescue: Vuoristopelastuspalvelu
490           nightclub: Yökerho
491           nursery: Päiväkoti
492           nursing_home: Hoitokoti
493           office: Toimisto
494           park: Puisto
495           parking: Parkkipaikka
496           pharmacy: Apteekki
497           place_of_worship: Kirkko
498           police: Poliisi
499           post_box: Kirjelaatikko
500           post_office: Postitoimisto
501           preschool: Esikoulu
502           prison: Vankila
503           pub: Pubi
504           public_building: Julkinen rakennus
505           public_market: Torikauppa
506           reception_area: Vastaanottoalue
507           recycling: Kierrätyspaikka
508           restaurant: Ravintola
509           retirement_home: Vanhainkoti
510           sauna: Sauna
511           school: Koulu
512           shelter: Väestönsuoja
513           shop: Kauppa
514           shopping: Ostokset
515           social_club: Sosiaalinen kerho
516           studio: Studio
517           supermarket: Supermarketti
518           taxi: Taksi
519           telephone: Puhelinkoppi
520           theatre: Teatteri
521           toilets: WC
522           townhall: Kaupungintalo
523           university: Yliopisto
524           vending_machine: Myyntiautomaatti
525           veterinary: Eläinlääkäri
526           village_hall: Kyläkoti
527           waste_basket: Roskakori
528           wifi: Langaton lähiverkko
529           youth_centre: Nuorisokeskus
530         boundary: 
531           administrative: Hallinnollinen raja
532         building: 
533           apartments: Talo
534           block: Rakennusosa
535           bunker: Bunkkeri
536           chapel: Kappeli
537           church: Kirkko
538           city_hall: Kaupungintalo
539           commercial: Liikerakennus
540           dormitory: Asuntola
541           entrance: Rakennuksen sisäänkäynti
542           faculty: Tiedekunnan rakennus
543           farm: Maatilan rakennus
544           flats: Kerrostalo
545           garage: Autotalli
546           hall: Halli
547           hospital: Sairaalarakennus
548           hotel: Hotelli
549           house: Talo
550           industrial: Teollisuusrakennus
551           office: Toimistorakennus
552           public: Julkinen rakennus
553           residential: Asuinrakennus
554           retail: Liikerakennus
555           school: Koulurakennus
556           shop: Kauppa
557           stadium: Stadion
558           store: Kauppa
559           terrace: Terassi
560           tower: Torni
561           train_station: Rautatieasema
562           university: Yliopistorakennus
563         highway: 
564           bridleway: Ratsastuspolku
565           bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
566           bus_stop: Bussipysäkki
567           byway: Sivutie
568           construction: Rakenteilla oleva tie
569           cycleway: Pyörätie
570           distance_marker: Etäisyysmerkki
571           emergency_access_point: Hätätilapaikka
572           footway: Polku
573           ford: Kahluupaikka
574           gate: Portti
575           living_street: Asuinkatu
576           minor: Sivutie
577           motorway: Moottoritie
578           motorway_junction: Moottoritien liittymä
579           motorway_link: Moottoritie
580           path: Polku
581           pedestrian: Jalkakäytävä
582           platform: Asemalaituri
583           primary: Kantatie
584           primary_link: Kantatie
585           raceway: Kilparata
586           residential: Asuinkatu
587           road: Tie
588           secondary: Seututie
589           secondary_link: Seututie
590           service: Huoltotie
591           services: Moottoritiepalvelut
592           steps: Portaat
593           stile: Aidanylitys
594           tertiary: Yhdystie
595           track: Metsätie
596           trail: Vaelluspolku
597           trunk: Valtatie
598           trunk_link: Valtatie
599           unclassified: Luokittelematon tie
600           unsurfaced: Päällystämätön tie
601         historic: 
602           archaeological_site: Arkeologinen kohde
603           battlefield: Taistelukenttä
604           boundary_stone: Rajakivi
605           building: Rakennus
606           castle: Linna
607           church: Kirkko
608           house: Talo
609           icon: Ikoni
610           manor: Kartano
611           memorial: Muistomerkki
612           mine: Kaivos
613           monument: Muistomerkki
614           museum: Museo
615           ruins: Rauniot
616           tower: Torni
617           wreck: Hylky
618         landuse: 
619           allotments: Siirtolapuutarha
620           basin: Syvänne
621           cemetery: Hautausmaa
622           commercial: Kaupallinen alue
623           conservation: Suojeltu kohde
624           construction: Rakennustyömaa
625           farm: Maatila
626           farmland: Viljelysmaa
627           farmyard: Maatilan piha
628           forest: Metsä
629           grass: Nurmikko
630           industrial: Teollisuusalue
631           landfill: Kaatopaikka
632           meadow: Niitty
633           military: Sotilasalue
634           mine: Kaivos
635           mountain: Vuori
636           nature_reserve: Luonnonsuojelualue
637           park: Puisto
638           piste: Latu
639           plaza: Aukio
640           quarry: Avolouhos
641           railway: Rautatie
642           recreation_ground: Virkistysalue
643           reservoir: Tekojärvi
644           residential: Asuinalue
645           retail: Vähittäiskauppa
646           vineyard: Viinitarha
647           wetland: Kosteikko
648           wood: Metsä
649         leisure: 
650           beach_resort: Rantakohde
651           common: Yhteinen maa
652           fishing: Kalastusalue
653           garden: Puutarha
654           golf_course: Golf-kenttä
655           ice_rink: Luistelurata
656           marina: Huvivenesatama
657           miniature_golf: Minigolf
658           nature_reserve: Luonnonsuojelualue
659           park: Puisto
660           pitch: Urheilukenttä
661           playground: Leikkikenttä
662           recreation_ground: Virkistysalue
663           slipway: Vesillelaskuramppi
664           sports_centre: Urheilukeskus
665           stadium: Stadioni
666           swimming_pool: Uima-allas
667           track: Juoksurata
668           water_park: Vesipuisto
669         natural: 
670           bay: Lahti
671           beach: Hiekkaranta
672           cape: Niemi
673           cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
674           channel: Kanava
675           cliff: Jyrkänne
676           coastline: Rantaviiva
677           crater: Kraatteri
678           feature: Erikoispiirre
679           fell: Tunturi
680           fjord: Vuono
681           geyser: Geysir
682           glacier: Jäätikkö
683           heath: Nummi
684           hill: Mäki
685           island: Saari
686           land: Maa
687           marsh: Suo
688           moor: Nummi
689           mud: Muta
690           peak: Huippu
691           point: Niemi
692           reef: Riutta
693           ridge: Harju
694           river: Joki
695           rock: Kivi
696           scrub: Pensaikko
697           shoal: Matalikko
698           spring: Lähde
699           strait: Salmi
700           tree: Puu
701           valley: Laakso
702           volcano: Tulivuori
703           water: Vesi
704           wetland: Kosteikko
705           wetlands: Kosteikko
706           wood: Metsä
707         place: 
708           airport: Lentokenttä
709           city: Kaupunki
710           country: Maa
711           county: Piirikunta
712           farm: Maatila
713           hamlet: Pieni kylä
714           house: Talo
715           houses: Taloja
716           island: Saari
717           islet: Saareke
718           locality: Paikkakunta
719           moor: Nummi
720           municipality: Kunta
721           postcode: Postinumero
722           region: Alue
723           sea: Meri
724           state: Osavaltio
725           subdivision: Naapurusto
726           suburb: Lähiö
727           town: Kaupunki
728           unincorporated_area: Ei-liitetty alue
729           village: Kylä
730         railway: 
731           abandoned: Hylätty rautatie
732           construction: Rakenteilla oleva rautatie
733           disused: Käyttämätön rautatie
734           disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
735           halt: Junan pysäkki
736           historic_station: Historiallinen juna-asema
737           junction: Rautatien risteys
738           level_crossing: Tasoristeys
739           light_rail: Pikaraitiotie
740           monorail: Yksikiskoinen raide
741           narrow_gauge: Kapearaiteinen rautatie
742           platform: Asemalaituri
743           preserved: Museorautatie
744           station: Rautatieasema
745           subway: Metroasema
746           subway_entrance: Metron sisäänkäynti
747           tram: Raitiotie
748           tram_stop: Raitiovaunupysäkki
749           yard: Ratapiha
750         shop: 
751           art: Taidekauppa
752           bakery: Leipomo
753           bicycle: Polkupyöräkauppa
754           books: Kirjakauppa
755           butcher: Lihakauppa
756           car: Autokauppa
757           car_parts: Auton osia
758           car_repair: Autokorjaamo
759           carpet: Mattokauppa
760           clothes: Vaatekauppa
761           computer: Tietokonekauppa
762           convenience: Lähikauppa
763           department_store: Tavaratalo
764           dry_cleaning: Kuivapesula
765           electronics: Elektroniikkakauppa
766           fashion: Muotikauppa
767           fish: Kalakauppa
768           florist: Kukkakauppa
769           food: Ruokakauppa
770           funeral_directors: Hautausurakoitsija
771           furniture: Huonekaluliike
772           gallery: Galleria
773           gift: Lahjakauppa
774           hairdresser: Kampaamo
775           hardware: Rautakauppa
776           jewelry: Korukauppa
777           kiosk: Kioski
778           laundry: Pesula
779           mall: Ostoskeskus
780           mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
781           motorcycle: Moottoripyöräkauppa
782           music: Musiikkikauppa
783           newsagent: Lehtikioski
784           optician: Optikko
785           pet: Eläinkauppa
786           photo: Valokuvausliike
787           salon: Salonki
788           shoes: Kenkäkauppa
789           shopping_centre: Ostoskeskus
790           sports: Urheilukauppa
791           supermarket: Supermarketti
792           toys: Lelukauppa
793           travel_agency: Matkatoimisto
794           video: Videokauppa
795         tourism: 
796           alpine_hut: Alppimaja
797           artwork: Taideteos
798           attraction: Nähtävyys
799           bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
800           cabin: Mökki
801           camp_site: Leirintäalue
802           caravan_site: Leirintäalue
803           hostel: Hostelli
804           hotel: Hotelli
805           information: Infopiste
806           motel: Motelli
807           museum: Museo
808           picnic_site: Piknik-paikka
809           theme_park: Teemapuisto
810           valley: Laakso
811           viewpoint: Näköalapaikka
812           zoo: Eläintarha
813         waterway: 
814           canal: Kanaali
815           dam: Pato
816           ditch: Oja
817           dock: Märkätelakka
818           drain: Oja
819           lock_gate: Sulku
820           rapids: Pohjapato
821           river: Joki
822           riverbank: Joki
823           stream: Puro
824           waterfall: Vesiputous
825           weir: Pato
826   javascripts: 
827     map: 
828       base: 
829         cycle_map: Pyöräilykartta
830         noname: Nimettömät tiet
831     site: 
832       edit_tooltip: Muokkaa karttaa
833   layouts: 
834     community_blogs: Yhteisöblogit
835     community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
836     copyright: Tekijänoikeudet ja lisenssit
837     documentation: Ohjeet
838     documentation_title: Projektin ohjeet
839     donate: Tue OpenStreetMapia %{link} laitteistopäivitysrahastoon.
840     donate_link_text: lahjoittamalla
841     edit: Muokkaa
842     edit_with: Muokkaa %{editor}:lla
843     export: Vienti
844     export_tooltip: Karttatiedon vienti
845     foundation: Säätiö
846     foundation_title: OpenStreetMap Foundation
847     gps_traces: GPS-jäljet
848     gps_traces_tooltip: Hallitse GPS-jälkiä
849     help: Ohje
850     help_centre: Ohjekeskus
851     help_title: Projektin ohjesivusto
852     history: Historia
853     home: koti
854     home_tooltip: Siirry kotisijaintiin
855     inbox: viestit (%{count})
856     inbox_tooltip: 
857       one: Sinulla on yksi lukematon viesti.
858       other: Sinulla on %{count} lukematonta viestiä.
859       zero: Sinulla ei ole lukemattomia viestejä.
860     intro_1: OpenStreetMap on avoin ja vapaasti muokattava maailmankartta. Kuka vain voi osallistua.
861     intro_2: Voit selata, muokata ja käyttää yhteistyössä luotua karttatietoa kaikista maailman kolkista.
862     intro_3: OpenStreetMapin verkkoliikenteen tarjoavat %{ucl} ja %{bytemark}. Muut projektin tukijat on listattu %{partners}.
863     intro_3_partners: wikissä
864     license: 
865       title: OpenStreetMap-tiedot lisensoidaan Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic -lisenssillä
866     log_in: kirjaudu sisään
867     log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
868     logo: 
869       alt_text: OpenStreetMap-logo
870     logout: kirjaudu ulos
871     logout_tooltip: Kirjaudu ulos
872     make_a_donation: 
873       text: Lahjoita
874       title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
875     osm_offline: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi ole pääsyä välttämättömien ylläpitotöiden takia.
876     osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaan ei toistaiseksi voi lähettää mitään välttämättömien ylläpitotöiden takia.
877     sign_up: rekisteröidy
878     sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
879     sotm2011: Tule vuoden 2011 OpenStreetMap-konferenssiin, 9. - 11. syyskuuta Denveriin!
880     tag_line: Vapaa wikimaailmankartta
881     user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
882     user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
883     view: Kartta
884     view_tooltip: Näytä kartta
885     welcome_user: Tervetuloa, %{user_link}
886     welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi
887     wiki: Wiki
888     wiki_title: Projektin wikisivusto
889   license_page: 
890     foreign: 
891       english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
892       text: Siinä tapauksessa, että tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on ristiriita englanninkielinen sivu on etusijalla.
893       title: Tietoja tästä käännöksestä
894     legal_babble: "<h2>Tekijänoikeus ja lisenssi</h2>\n<p>\nOpenStreetMap on <i>avointa dataa</i>, joka on lisensoitu <a\nhref=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.fi/\">\nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio</a> -lisenssilllä (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\nVoit kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa karttojamme\nja tietojamme, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">Legal codessa</a>\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi.\n</p>\n\n\n<h3>OpenStreetMapin mainitseminen</h3>\n<p>\nJos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\nAina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\n<a href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\nja CC-BY-SA osoitteeseen\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>Lisätietoja</h3>\n<p>\nLue lisää\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal FAQ:sta</a>.\n</p>\n<p>\nOSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.\n</p>\n<p>\nVaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">APIn käyttösäännöt</a>,\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">karttakuvien käyttösäännöt</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">ja Nominatimin käyttösäännöt</a>.\n</p>\n\n<h3>Tekijät</h3>\n<p>\nKäyttämämme CC-BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla.\n</p>\n\n<!--\nInformation for page editors\n\nThe following lists only those organisations who require attribution\nas a condition of their data being used in OpenStreetMap. It is not a\ngeneral catalogue of imports, and must not be used except when\nattribution is required to comply with the licence of the imported\ndata.\n\nAny additions here must be discussed with OSM sysadmins first.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n   <li><strong>Australia</strong>: Sisältää lähiötietoja\n   Australian Bureau of Statisticsilta.</li>\n   <li><strong>Kanada</strong>: Sisältää tietoja\n   GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n   Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n   Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n   Statistics Canada).</li>\n   <li><strong>France</strong>: Contains data sourced from\n   Direction Générale des Impôts.</li>\n   <li><strong>Uusi-Seelanti</strong>: Sisältää tietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright.\n   <li><strong>Puola</strong>: Sisältää tietoja\n   <a href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL-kartoista</a>. Tekijänoikeus\n   UMP-pcPL:n tekijät.</li>\n   <li><strong>Yhdistyneet kuningaskunnat</strong>: Sisältää Ordnance\n   Surveyn keräämiä tietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n   2010.\n</ul>\n\n\n<p>\nTietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.\n</p>"
895     native: 
896       mapping_link: aloittaa kartoituksen
897       native_link: suomenkieliseen versioon
898       text: Tarkastelet on tekijänoikeussivun englanninkielistä versiota. Voit siirtyä takaisin %{native_link} tai voit lopettaa lukemisen tekijänoikeuksista  ja %{mapping_link}.
899       title: Tietoja sivusta
900   message: 
901     delete: 
902       deleted: Viesti poistettu
903     inbox: 
904       date: Päiväys
905       from: Lähettäjä
906       my_inbox: Saapuneet
907       no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
908       outbox: lähetetyt
909       people_mapping_nearby: Lähellä kartoittavia ihmisiä
910       subject: Otsikko
911       title: Saapuneet
912       you_have: Sinulle on %{new_count} uutta viestiä ja %{old_count} vanhaa viestiä
913     mark: 
914       as_read: Viesti merkitty luetuksi
915       as_unread: Viesti merkitty lukemattomaksi
916     message_summary: 
917       delete_button: Poista
918       read_button: Merkitse luetuksi
919       reply_button: Vastaa
920       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
921     new: 
922       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
923       body: Sisältö
924       limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki ennen kuin yrität lähettää lisää.
925       message_sent: Viesti lähetetty
926       send_button: Lähetä
927       send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
928       subject: Otsikko
929       title: Lähetä viesti
930     no_such_user: 
931       heading: Käyttäjää ei löydy
932       title: Käyttäjää ei löydy
933     outbox: 
934       date: Päiväys
935       inbox: saapuneet
936       my_inbox: "%{inbox_link}"
937       no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
938       outbox: lähetetyt
939       people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
940       subject: Otsikko
941       title: Lähetetyt
942       to: Vastaanottaja
943       you_have_sent_messages: Sinulla on %{count} lähetettyä viestiä
944     read: 
945       back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
946       back_to_outbox: Takaisin lähetettyihin
947       date: Päiväys
948       from: "Lähettäjä:"
949       reading_your_messages: Saapunut viesti
950       reading_your_sent_messages: Lähetetty viesti
951       reply_button: Vastaa
952       subject: Otsikko
953       title: Lue viesti
954       to: "Vastaanottaja:"
955       unread_button: Merkitse lukemattomaksi
956     sent_message_summary: 
957       delete_button: Poista
958   notifier: 
959     diary_comment_notification: 
960       footer: Voit lukea kommentin sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voit esittää sivulla %{commenturl} tai lähettää vastausviestin sivulla %{replyurl}
961       header: "%{from_user} kommentoi päiväkirjamerkintääsi OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:"
962       hi: Hei %{to_user},
963       subject: "[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi"
964     email_confirm: 
965       subject: "[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi"
966     email_confirm_html: 
967       greeting: Hei,
968     email_confirm_plain: 
969       greeting: Hei,
970     friend_notification: 
971       befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}.
972       had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMap:ssa.
973       see_their_profile: Näet hänen tietonsa sivulla %{userurl}.
974       subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut ystäväkseen"
975     gpx_notification: 
976       and_no_tags: ja ei tageja.
977       and_the_tags: "ja seuraavat avainsanat:"
978       failure: 
979         failed_to_import: "epäonnistui tuoda. Tässä virhe:"
980         more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
981         more_info_2: "ne löytyvät osoitteesta:"
982         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui"
983       greeting: Hei,
984       success: 
985         subject: "[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui"
986       with_description: kuvauksen kanssa
987       your_gpx_file: Näyttää siltä, että GPX-tiedostosi
988     lost_password: 
989       subject: "[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö"
990     lost_password_html: 
991       greeting: Hei,
992     lost_password_plain: 
993       greeting: Hei,
994     message_notification: 
995       footer1: Voit lukea viestin myös osoitteessa %{readurl}
996       footer2: ja voit vastata siihen osoitteessa %{replyurl}
997       header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:"
998       hi: Hei %{to_user},
999     signup_confirm: 
1000       subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus"
1001     signup_confirm_html: 
1002       greeting: Hei!
1003       more_videos_here: lisää videoita täällä
1004       video_to_openstreetmap: OpenStreetMapin esittelyvideo
1005     signup_confirm_plain: 
1006       ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:"
1007       blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:"
1008       click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi
1009       click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista.
1010       current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin
1011       greeting: Hei!
1012       hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin
1013       introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:"
1014       more_videos: "Lisää videoita:"
1015       opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:"
1016       the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:"
1017       user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää
1018       user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]."
1019       wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:"
1020   oauth: 
1021     oauthorize: 
1022       allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
1023       allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
1024       allow_to: "Salli asiakassovelluksen:"
1025       allow_write_api: muokata karttaa
1026       allow_write_diary: luo päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja ystävysty.
1027       allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
1028       allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
1029   oauth_clients: 
1030     edit: 
1031       submit: Muokkaa
1032     form: 
1033       allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiä
1034       allow_write_api: muokata karttaa
1035       allow_write_diary: luoda päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja merkitä ystäväksi
1036       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
1037       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
1038       name: Nimi
1039       requests: "Pyydä seuraavia oikeuksia käyttäjältä:"
1040       required: vaadittu
1041     index: 
1042       application: Sovelluksen nimi
1043       register_new: Rekisteröi sovelluksesi
1044     new: 
1045       submit: Rekisteröi
1046       title: Rekisteröi uusi sovellus
1047     show: 
1048       allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
1049       allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
1050       allow_write_api: muokata karttaa
1051       allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
1052       allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
1053   site: 
1054     edit: 
1055       anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
1056       flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Adobe.comin download Flash Player</a> -sivulta. Kartan muokkaamiseen on <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">useita muitakin ohjelmia</a>.
1057       not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
1058       not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
1059       potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä.
1060       user_page_link: käyttäjätiedot
1061     index: 
1062       js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty.
1063       js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
1064       js_3: Jos et voi sallia JavaScriptiä, kokeile <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home karttakuvaselailinta</a>.
1065       license: 
1066         license_name: Creative Commons Nimeä-Tarttuva 2.0
1067         project_name: OpenStreetMap-projekti
1068       permalink: Ikilinkki
1069       shortlink: Lyhytosoite
1070     key: 
1071       map_key: Karttamerkit
1072       map_key_tooltip: Merkkien selitykset
1073       table: 
1074         entry: 
1075           admin: Hallinnollinen raja
1076           allotments: Siirtolapuutarha
1077           apron: 
1078             - Lentokentän asemataso
1079             - terminaali
1080           bridge: Musta kehys = silta
1081           bridleway: Ratsastustie
1082           building: Merkittävä rakennus
1083           byway: Sivutie
1084           cable: 
1085             - Köysirata
1086             - tuolihissi
1087           cemetery: Hautausmaa
1088           centre: Urheilukeskus
1089           commercial: Toimistoalue
1090           common: 
1091             - Niitty
1092             - keto
1093           construction: Rakenteilla olevia teitä
1094           cycleway: Pyörätie
1095           destination: Sallittu kohteeseen
1096           farm: Maatila
1097           footway: Jalankulkutie
1098           forest: Talousmetsä
1099           golf: Golfkenttä
1100           heathland: Kanervikko
1101           industrial: Teollisuusalue
1102           lake: 
1103             - Järvi
1104             - tekojärvi
1105           military: Sotilasalue
1106           motorway: Moottoritie
1107           park: Puisto
1108           permissive: Salliva pääsy
1109           pitch: Urheilukenttä
1110           primary: Kantatie
1111           private: Yksityinen
1112           rail: Junarata
1113           reserve: Luonnonsuojelualue
1114           resident: Asuinalue
1115           retail: Kaupallinen alue
1116           runway: 
1117             - Lentokentän kiitotie
1118             - rullaustie
1119           school: 
1120             - Koulu
1121             - yliopisto
1122           secondary: Seututie
1123           station: Rautatieasema
1124           subway: Metro
1125           summit: 
1126             - Vuorenhuippu
1127             - huippu
1128           tourist: Turistikohde
1129           track: Metsätie
1130           tram: 
1131             - Pikaraitiotie
1132             - raitiotie
1133           trunk: Valtatie
1134           tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
1135           unclassified: Luokittelematon tie
1136           unsurfaced: Päällystämätön tie
1137           wood: Metsä
1138     search: 
1139       search: Haku
1140       search_help: "esim.: 'Munkkivuori', 'Karttatie, Oulu' tai 'post offices near Helsinki' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>lisää esimerkkejä...</a> (englanniksi)"
1141       submit_text: Hae
1142       where_am_i: Nykyinen sijainti?
1143       where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
1144     sidebar: 
1145       close: Sulje
1146       search_results: Hakutulokset
1147   time: 
1148     formats: 
1149       friendly: "%e. %Bta %Y kello %H:%M"
1150   trace: 
1151     create: 
1152       trace_uploaded: GPX-tiedostosi on nyt palvelimella ja jonossa tietokantaan syötettäväksi. Yleensä tämä valmistuu puolen tunnin sisällä. Saat vielä sähköpostiisi vahvistuksen asiasta.
1153       upload_trace: Lähetä GPS-jälki
1154     delete: 
1155       scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
1156     edit: 
1157       description: "Kuvaus:"
1158       download: lataa
1159       edit: muokkaa
1160       filename: "Tiedostonimi:"
1161       heading: Jäljen %{name} muokkaus
1162       map: kartta
1163       owner: "Käyttäjä:"
1164       points: "Pisteet:"
1165       save_button: Tallenna muutokset
1166       start_coord: "Alun koordinaatit:"
1167       tags: "Tägit:"
1168       tags_help: pilkuilla erotettu lista
1169       title: Muokataan jälkeä %{name}
1170       uploaded_at: "Lähetetty:"
1171       visibility: "Näkyvyys:"
1172       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
1173     list: 
1174       public_traces: Julkiset GPS-jäljet
1175       public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
1176       tagged_with: ", joilla on tägi %{tags}"
1177       your_traces: Omat GPS-jäljet
1178     make_public: 
1179       made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
1180     no_such_user: 
1181       body: Valitettavasti käyttäjää %{user} ei ole. Tarkista oikeinkirjoitus tai ehkä napsauttamasi linkki on väärä.
1182       heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
1183       title: Käyttäjää ei löydy
1184     offline: 
1185       heading: GPX-jälkien tallennus ei ole käytettävissä
1186       message: GPX-jälkien tallennusjärjestelmä ei ole tällä hetkellä käytettävissä
1187     offline_warning: 
1188       message: GPX-tiedostojen tallennus ei ole tällä hetkellä käytettävissä
1189     trace: 
1190       ago: "%{time_in_words_ago} sitten"
1191       by: käyttäjältä
1192       count_points: 
1193         one: "%{count} piste"
1194         other: "%{count} pistettä"
1195       edit: muokkaa
1196       edit_map: Muokkaa karttaa
1197       identifiable: TUNNISTETTAVA
1198       in: avainsanoilla
1199       map: sijainti kartalla
1200       more: tiedot
1201       pending: JONOSSA
1202       private: YKSITYINEN
1203       public: JULKINEN
1204       trace_details: Näytä jäljen tiedot
1205       trackable: SEURATTAVA
1206       view_map: Selaa karttaa
1207     trace_form: 
1208       description: Kuvaus
1209       help: Ohje
1210       tags: Tägit
1211       tags_help: pilkuilla erotettu lista
1212       upload_button: Tallenna
1213       upload_gpx: Tallenna GPX-jälki
1214       visibility: Näkyvyys
1215       visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
1216     trace_header: 
1217       see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
1218       see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
1219       traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan.
1220       upload_trace: Lisää GPS-jälki
1221     trace_optionals: 
1222       tags: Tägit
1223     trace_paging_nav: 
1224       next: Seuraava &raquo;
1225       previous: "&laquo; Edellinen"
1226       showing_page: Sivu %{page}
1227     view: 
1228       delete_track: Poista tämä jälki
1229       description: "Kuvaus:"
1230       download: lataa
1231       edit: muokkaa
1232       edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
1233       filename: "Tiedostonimi:"
1234       heading: Näytetään jälkeä %{name}
1235       map: kartalla
1236       none: Tyhjä
1237       owner: "Käyttäjä:"
1238       pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ
1239       points: "Pisteitä:"
1240       start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:"
1241       tags: Tägit
1242       title: Näytetään jälkeä %{name}
1243       trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
1244       uploaded: "Lähetetty:"
1245       visibility: "Näkyvyys:"
1246     visibility: 
1247       identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti järjestettynä aikaleimoineen)
1248       private: Yksityinen (pisteet vain ilman nimeä ja aikaleimoja)
1249       public: Julkisen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
1250       trackable: Jäljitettävissä (pisteet jaetaan järjestettynä aikaleimoineen, mutta nimettömänä)
1251   user: 
1252     account: 
1253       contributor terms: 
1254         link text: mikä tämä on?
1255       current email address: "Nykyinen sähköpostiosoite:"
1256       delete image: Poista nykyinen kuva
1257       email never displayed publicly: (ei näy muille)
1258       flash update success: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti.
1259       flash update success confirm needed: Käyttäjätiedot on päivitetty onnistuneesti. Vahvista sähköpostiosoitteesi sinulle lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
1260       home location: "Kodin sijainti:"
1261       image: "Kuva:"
1262       image size hint: (parhaiten toimivat neliöt kuvat, joiden koko on vähintään 100x100)
1263       keep image: Säilytä nykyinen kuva
1264       latitude: "Leveyspiiri:"
1265       longitude: "Pituuspiiri:"
1266       make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia
1267       my settings: Käyttäjän asetukset
1268       new email address: "Uusi sähköpostiosoite:"
1269       new image: Lisää kuva
1270       no home location: Et ole määrittänyt kodin sijaintia.
1271       preferred languages: "Kielivalinnat:"
1272       profile description: "Kuvaustekstisi:"
1273       public editing: 
1274         disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
1275         disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
1276         enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
1277         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1278         enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
1279         heading: "Muokkaukset julkisia:"
1280       public editing note: 
1281         heading: Julkinen muokkaus
1282       replace image: Korvaa nykyinen kuva
1283       return to profile: Palaa profiilisivulle
1284       save changes button: Tallenna muutokset
1285       title: Asetusten muokkaus
1286       update home location on click: Aktivoi kodin sijainnin päivitys karttaa napsautettaessa?
1287     confirm: 
1288       button: Vahvista
1289       heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen
1290       press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
1291       success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
1292     confirm_email: 
1293       button: Vahvista
1294       failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
1295       heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
1296       press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
1297       success: Sähköpostiosoite on vahvistettu. Kiitos liittymisestä!
1298     filter: 
1299       not_an_administrator: Tähän toimintoon tarvitaan ylläpitäjän oikeudet.
1300     go_public: 
1301       flash success: Kaikki tekemäsi muokkaukset ovat nyt julkisia.
1302     list: 
1303       heading: Käyttäjät
1304       hide: Piilota valitut käyttäjät
1305     login: 
1306       account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.<br />Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä.
1307       auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
1308       email or username: "Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:"
1309       heading: Kirjaudu
1310       login_button: Kirjaudu sisään
1311       lost password link: Unohditko salasanasi?
1312       password: "Salasana:"
1313       remember: "Muista minut:"
1314       title: Kirjautumissivu
1315     logout: 
1316       logout_button: Kirjaudu ulos
1317       title: Kirjaudu ulos
1318     lost_password: 
1319       email address: "Sähköpostiosoite:"
1320       heading: Unohditko salasanasi?
1321       new password button: Lähetä minulle uusi salasana
1322       notice email cannot find: Antamallasi sähköpostiosoitteella ei löytynyt käyttäjää.
1323       notice email on way: Antamaasi osoitteeseen lähetettiin ohjeet salasanan uusimiseksi.
1324       title: Unohtunut salasana
1325     make_friend: 
1326       already_a_friend: "%{name} on jo kaverisi."
1327       failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
1328       success: "%{name} on nyt kaverisi."
1329     new: 
1330       confirm email address: "Sähköpostiosoite uudelleen:"
1331       confirm password: "Salasana uudelleen:"
1332       contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a>iin (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin mahdollisimman pikaisesti.
1333       continue: Jatka
1334       display name: "Käyttäjätunnus:"
1335       display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimesi. Voit muuttaa tätä myöhemmin asetuksista.
1336       email address: "Sähköpostiosoite:"
1337       fill_form: Täytä lomakkeen tiedot niin saat varmistussähköpostin tunnuksen luomiseksi.
1338       flash create success message: Käyttäjätunnuksen luominen onnistui. Seuraa ohjeita sähköpostiisi tulleessa vahvistusviestissä, niin pääset aloittamaan palvelun käytön. <br /><br />Et voi kirjautua sisään ennen kuin sähköpostiosoite on vahvistettu saamasi viestin ohjeilla.<br /><br />Varmista että sähköpostisuodattimesi sallii aina viestit osoitteesta webmaster@openstreetmap.org.
1339       heading: Luo uusi käyttäjätunnus
1340       license_agreement: Luomalla tunnuksen sallit kaiken openstreetmap.org-palvelimelle lähetetyn tiedon sekä kaikkien openstreetmap.org-palvelimeen yhteydessä olevilla työkaluilla tuotetun tiedon hyödyntämisen <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons by-sa 2.0</a> -lisenssin mukaisin ehdoin. Tämä ei rajoita oikeuttasi levittää edellämainittuja tietoja myös muiden lisenssien ehdoilla.
1341       no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä.
1342       not displayed publicly: Ei näytetä palvelussa kenellekään. (Sivulla <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="tietosuojakäytäntö wikisivulla, ml. osio sähköpostiosoitteiden käsittelystä">privacy policy</a> on englanniksi lisätietoa tietosuojakäytännöistä.)
1343       password: "Salasana:"
1344       title: Uusi käyttäjätunnus
1345     no_such_user: 
1346       body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus.
1347       heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa
1348       title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa
1349     popup: 
1350       friend: Ystävä
1351       nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
1352       your location: Oma sijaintisi
1353     remove_friend: 
1354       not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi."
1355       success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi."
1356     reset_password: 
1357       confirm password: "Vahvista salasana:"
1358       flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
1359       flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
1360       heading: Salasanan vaihto käyttäjälle %{user}
1361       password: "Salasana:"
1362       reset: Vaihda salasana
1363       title: Salasanan vaihto
1364     set_home: 
1365       flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui
1366     terms: 
1367       agree: Hyväksyn
1368       decline: En hyväksy
1369       legale_names: 
1370         france: Ranska
1371         italy: Italia
1372         rest_of_world: Muu maailma
1373       read and accept: Lue alla oleva sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille ja tuleville muokkauksillesi valitsemalla »Hyväksyn».
1374     view: 
1375       activate_user: aktivoi tämä käyttäjä
1376       add as friend: lisää kaveriksi
1377       ago: (%{time_in_words_ago} sitten)
1378       block_history: näytä estot
1379       blocks by me: tekemäni estot
1380       blocks on me: saadut estot
1381       confirm: Vahvista
1382       create_block: estä tämä käyttäjä
1383       deactivate_user: deaktivoi tämä käyttäjä
1384       delete_user: poista käyttäjä
1385       description: Kuvaus
1386       diary: päiväkirja
1387       edits: muokkaukset
1388       email address: "Sähköpostiosoite:"
1389       hide_user: piilota käyttäjä
1390       if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}.
1391       km away: "%{count} kilometrin päässä"
1392       m away: "%{count} metrin päässä"
1393       mapper since: "Liittyi palveluun:"
1394       moderator_history: näytä tehdyt estot
1395       my diary: oma päiväkirja
1396       my edits: omat muokkaukset
1397       my settings: asetukset
1398       my traces: omat jäljet
1399       nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
1400       new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä
1401       no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
1402       no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
1403       oauth settings: oauth-asetukset
1404       remove as friend: poista kavereista
1405       role: 
1406         administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä.
1407         grant: 
1408           administrator: Myönnä ylläpitäjän oikeudet
1409           moderator: Myönnä moderaattorin oikeudet
1410         moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori.
1411         revoke: 
1412           administrator: Poista ylläpitäjän oikeudet
1413           moderator: Poista moderaattorin oikeudet
1414       send message: lähetä viesti
1415       settings_link_text: asetussivulla
1416       traces: jäljet
1417       user location: Käyttäjän sijainti
1418       your friends: Kaverit
1419   user_block: 
1420     blocks_by: 
1421       empty: "%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa."
1422       heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot
1423       title: Käyttäjän %{name} tekemät estot
1424     blocks_on: 
1425       empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty.
1426       heading: Käyttäjän %{name} estot
1427       title: Käyttäjän %{name} estot
1428     create: 
1429       flash: Estettiin käyttäjä %{name}
1430       try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna heille tarpeeksi aikaa vastata.
1431       try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet.
1432     edit: 
1433       back: Näytä kaikki estot
1434       heading: Käyttäjän %{name} esto
1435       needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
1436       show: Näytä tämä esto
1437       submit: Päivitä esto
1438       title: Käyttäjän %{name} esto
1439     helper: 
1440       time_future: Päättyy %{time} kuluttua.
1441       time_past: Päättyi %{time} sitten.
1442       until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään.
1443     index: 
1444       empty: Ei estoja.
1445       heading: Luettelo käyttäjän estoista
1446       title: Estetyt käyttäjät
1447     new: 
1448       back: Näytä kaikki estot
1449       period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti.
1450       reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä.
1451       submit: Luo esto
1452       tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan.
1453     not_found: 
1454       back: Takaisin hakemistoon
1455       sorry: Estotunnusta %{id} ei löytynyt.
1456     partial: 
1457       confirm: Oletko varma?
1458       display_name: Estetty käyttäjä
1459       edit: Muokkaa
1460       not_revoked: (ei kumottu)
1461       reason: Eston syy
1462       revoke: Estä!
1463       revoker_name: Eston tehnyt
1464       show: Näytä
1465       status: Tila
1466     period: 
1467       one: 1 tunti
1468       other: "%{count} tuntia"
1469     revoke: 
1470       confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston?
1471       flash: Tämä esto on poistettu
1472       heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by}
1473       past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa.
1474       time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua.
1475     show: 
1476       back: Näytä kaikki estot
1477       confirm: Oletko varma?
1478       edit: Muokkaa
1479       heading: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
1480       needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu.
1481       reason: "Syy estoon:"
1482       revoke: Estä!
1483       revoker: "Estäjä:"
1484       show: Näytä
1485       status: Tila
1486       time_future: Päättymiseen aikaa %{time}
1487       time_past: Loppui %{time} sitten
1488       title: "%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta"
1489     update: 
1490       success: Esto päivitetty.
1491   user_role: 
1492     filter: 
1493       already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}.
1494       doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}.
1495       not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli.
1496       not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä ole ylläpitäjä.
1497     grant: 
1498       confirm: Vahvista
1499       fail: Roolin ”%{role}” myöntäminen käyttäjälle ”%{name}” epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja rooli ovat molemmat kelvollisia.
1500       heading: Vahvista roolin myöntäminen
1501       title: Vahvista roolin myöntäminen
1502     revoke: 
1503       confirm: Vahvista
1504       heading: Vahvista roolin poistaminen
1505       title: Vahvista roolin poistaminen