1 # Messages for Swedish (Svenska)
2 # Exported from translatewiki.net
11 # Author: The real emj
32 description: Beskrivning
42 description: Beskrivning
43 display_name: Visningsnamn
49 diary_comment: Dagbokskommentar
50 diary_entry: Dagbokspost
56 old_relation: Gammal relation
57 old_way: Gammal sträcka
58 old_way_node: Gammal sträcknod
60 relation_member: Medlem i relation
65 user_preference: Användarinställningar
70 changeset: "Ändringsset: {{id}}"
71 changesetxml: XML för ändringsset
72 download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
74 title: Ändringsset {{id}}
75 title_comment: Ändringsset {{id}} - {{comment}}
76 osmchangexml: osmChange XML
79 belongs_to: "Tillhör:"
80 bounding_box: "Omslutande område:"
85 one: "Innehåller följande nod:"
86 other: "Innehåller följande {{count}} noder:"
88 one: "Har följande {{count}} relationer:"
89 other: "Innehåller följande {{count}} relationer:"
91 one: "Har följande {{count}} sträcka:"
92 other: "Innehåller följande {{count}} sträckor:"
93 no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
94 show_area_box: Visa boxarea
97 next_tooltip: Nästa ändringsset
98 prev_tooltip: Föregående ändringsset
100 name_tooltip: Se redigeringar av {{user}}
101 next_tooltip: Nästa redigering av {{user}}
102 prev_tooltip: Föregående redigering av {{user}}
104 changeset_comment: "Kommentar:"
105 edited_at: "Redigerad:"
106 edited_by: "Redigerad av:"
107 in_changeset: "I ändringsset:"
110 entry: Relation {{relation_name}}
111 entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}})
115 area: Se området på en större karta
116 node: Se noden på en större karta
117 relation: Se relationen på en större karta
118 way: Se sträckan på en större karta
121 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
122 download_xml: Laddda hem XML
125 node_title: "Nod: {{node_name}}"
126 view_history: se historik
128 coordinates: "Koordinater:"
131 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
132 download_xml: Ladda ner XML
133 node_history: Nodhistorik
134 node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}"
135 view_details: visa detaljer
137 sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas"
139 changeset: ändringsset
145 showing_page: Visar sida
147 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
148 download_xml: Ladda ner XML
150 relation_title: "Relation: {{relation_name}}"
151 view_history: Visa historik
153 members: "Medlemmar:"
156 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
157 download_xml: Ladda hem XML
158 relation_history: Relationhistorik
159 relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}"
160 view_details: visa detaljer
162 entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
168 manually_select: Välj ett område manuellt
169 view_data: Visa data för denna karta
171 data_frame_title: Data
172 data_layer_name: Data
174 drag_a_box: Markera ett område på kartan.
175 edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]]
176 history_for_feature: Historik för [[feature]]
177 load_data: Ladda data
178 loaded_an_area_with_num_features: Detta område innehåller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker på att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka på knappen nedan.
180 manually_select: Välj en annan area manuellt
182 api: Hämta detta område från API:t
183 back: Visa objektlista
197 private_user: privat användare
198 show_history: Visa historik
199 unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området [[bbox_size]] är för stort (den måste vara mindre än {{max_bbox_size}})"
201 zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
205 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
206 download_xml: Ladda hem XML
208 view_history: se historik
210 way_title: "Väg: {{way_name}}"
213 one: också del av väg {{related_ways}}
214 other: också del av vägarna {{related_ways}}
218 download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
219 download_xml: Ladda hem XML
220 view_details: visa detaljer
221 way_history: Väghistorik
222 way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}"
228 longitude: "Longitud:"
231 add_marker: Lägg till markör på kartan
232 area_to_export: Yta som ska exporteras
233 export_button: Exportera
234 format_to_export: Format för export
235 image_size: Bildstorlek
237 manually_select: Välj ett annat område manuellt
238 mapnik_image: Mapnik-bild
240 osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
241 osmarender_image: Osmarender-bild
250 geonames: Position från <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
251 osm_namefinder: "{{types}} från <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefinder</a>"
267 other: ungefär {{count}} km
270 no_results: Hittade inget.
272 donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hårdvaruuppgraderingsfonden.
275 export_tooltip: Exportera kartdata
277 gps_traces_tooltip: Hantera spår
278 help_wiki: Hjälp & wiki
279 help_wiki_tooltip: Hjälp och wiki för projektet
281 history_tooltip: Changeset-historik
283 one: Du har ett oläst meddelande
284 other: Du har {{count}} olästa meddelanden
285 zero: Du har inga olästa meddelanden.
286 intro_3: OpenStreetMap får serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}.
288 log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
290 alt_text: OpenStreetMaps logotyp
292 logout_tooltip: Logga ut
295 title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
296 news_blog: Nyhetsblogg
297 news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fria geografiska data osv.
298 osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då databasunderhåll pågår.
299 osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen.
302 sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
303 sotm: I somras var det OpenStreetMap konferens i Amsterdam.
304 tag_line: Den fria wiki-världskartan
305 user_diaries: Användardagböcker
306 user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
308 view_tooltip: Visa kartorna
309 welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
311 coordinates: "Koordinater:"
325 signup_confirm_plain:
329 flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">ladda hem Flash Player från Adobe.com</a>. Det finns <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">flera andra editorer</a> tillgängliga för OpenStreetMap.
331 js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
332 js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
333 js_3: Du kan prova <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statiska kartan</a> om du inte kan använda javascript.
335 license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
336 project_name: OpenStreetMap-projektet
337 permalink: Permanent länk
345 where_am_i: Var är jag
347 search_results: Sökresultat
350 trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
351 upload_trace: Ladda upp GPS-spår
353 scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
355 description: "Beskrivning:"
359 heading: Redigerar spår {{name}}
363 save_button: Spara ändringar
364 start_coord: "Startkoordinat:"
366 tags_help: kommaseparerad
367 title: Redigerar spår {{name}}
368 uploaded_at: "Uppladdad:"
369 visibility: "Synlighet:"
370 visibility_help: vad betyder detta?
372 public_traces: Publika GPS-spår
373 public_traces_from: Publika GPS-spår från {{user}}
374 tagged_with: " taggad med {{tags}}"
375 your_traces: Dina GPS-spår
377 made_public: Spår offentliggjort
379 body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade på var korrekt.
380 heading: Användaren {{user}} finns inte
381 title: Ingen sådan användare
383 ago: "{{time_in_words_ago}} sedan"
385 count_points: "{{count}} punkter"
387 edit_map: Redigera karta
394 trace_details: Visa spårdetaljer
397 description: Beskrivning
400 tags_help: kommaseparerad
401 upload_button: Uppladdning
402 upload_gpx: Ladda upp GPX-fil
403 visibility: Synlighet
404 visibility_help: vad betyder detta?
406 see_all_traces: Se alla GPS-spår
407 see_just_your_traces: Se bara dina GPS-spår, eller ladda upp ett eget.
408 see_your_traces: Visa alla dina spår
409 traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
416 delete_track: Radera detta spår
417 description: "Beskrivning:"
420 edit_track: Redigera detta spår
422 heading: Visar spår {{name}}
428 start_coordinates: "Startkoordinat:"
430 title: Visar spår {{name}}
431 trace_not_found: Spår hittades inte!
432 uploaded: "Uppladdad den:"
433 visibility: "Synlighet:"
435 identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel)
436 private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
437 public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
438 trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
441 email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
442 flash update success: Användarinformation uppdaterades.
443 flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
444 home location: "Hemposition:"
445 latitude: "Breddgrad (latitud):"
446 longitude: "Längdgrad (longitud):"
447 make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
448 my settings: Mina inställningar
449 no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
450 preferred languages: "Föredraget språk:"
451 profile description: "Profilbeskrivning:"
453 disabled link text: varför kan jag inte redigera?
454 enabled link text: vad är detta?
455 heading: "Publik redigering:"
456 return to profile: Återvänd till profil
457 save changes button: Spara ändringar
458 title: Redigera konto
459 update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan?
462 failure: Ett användarkonto med denna nyckel (token) är redan bekräftat.
463 heading: Bekräfta ett användarkonto.
464 success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig.
467 failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln.
468 heading: Bekräfta byte av e-postadress
469 press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress.
470 success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig!
472 nearby mapper: "Användare i närheten: [[nearby_user]]"
473 your location: Din position
475 flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera.
477 account not active: Ditt konto är ännu inte aktivt.<br />Vänligen klicka länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto.
478 create_account: skapa ett konto
480 login_button: Logga in
481 lost password link: Glömt ditt lösenord?
482 password: "Lösenord:"
483 please login: Logga in eller {{create_user_link}}
486 email address: "E-postadress:"
487 heading: Glömt lösenord?
488 new password button: Återställ lösenord
489 notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen.
490 notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post.
491 title: Förlorat lösenord
493 already_a_friend: Du är redan vän med {{name}}.
494 failed: Misslyckades med att lägga till {{name}} som vän.
495 success: "{{name}} är nu din vän."
497 confirm password: "Bekräfta lösenord:"
498 password: "Lösenord:"
501 confirm password: "Bekräfta lösenord:"
502 flash changed: Ditt lösenord har ändrats.
503 flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen.
504 heading: Återställ lösenord för {{user}}
505 password: "Lösenord:"
506 reset: Återställ lösenord
507 title: Återställ lösenord
509 flash success: Hemposition sparad
511 add as friend: lägg till som vän
512 add image: Lägg till bild
513 ago: ({{time_in_words_ago}} sedan)
514 change your settings: ändra dina inställningar
515 delete image: Radera bild
516 description: Beskrivning
519 if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din {{settings_link}}-sida.
520 km away: "{{count}}km bort"
521 m away: "{{count}}m bort"
522 mapper since: "Karterar sedan:"
524 my edits: mina redigeringar
525 my settings: Mina inställningar
526 my traces: min GPS-spår
527 my_oauth_details: Visa mina OAuth-detaljer
528 nearby users: "Användare nära dig:"
529 new diary entry: nytt dagboksinlägg
530 no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu.
531 no home location: Ingen hempostion är satt.
532 no nearby users: Det finns inga som registrerat sin position i ditt område ännu.
533 remove as friend: ta bort vän
534 send message: Skicka meddelande
535 settings_link_text: inställningar
537 upload an image: Ladda upp en bild
538 user image heading: Användarbild
539 user location: Användarposition
540 your friends: Dina vänner