1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
14 # Author: David S. Hwang
18 # Author: FakeGreenHand
28 # Author: Impersonator 1
32 # Author: John Smith Ri
33 # Author: Josephine W.
37 # Author: Lantianjialiang
42 # Author: Liuxinyu970226
59 # Author: VulpesVulpes825
86 friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
119 invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
120 email_address_not_routable: 不可路由
137 old_relation_member: 旧关系成员
138 old_relation_tag: 旧关系标签
143 relation_member: 关系成员
151 user_preference: 用户偏好
162 allow_read_prefs: 读取其用户设置
163 allow_write_prefs: 修改其用户首选项
164 allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
165 allow_write_api: 修改地图
166 allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
167 allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
168 allow_write_notes: 修改注记
178 doorkeeper/application:
181 confidential: 保密的应用程序?
208 details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
213 email_confirmation: 电子邮件确认
221 preferred_editor: 首选编辑器
223 pass_crypt_confirmation: 确认密码
225 doorkeeper/application:
226 confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
227 redirect_uri: 每个URI使用一行
231 reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
232 needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
236 distance_in_words_ago:
275 with_version: '%{id},版本 %{version}'
277 default: 默认(目前为 %{name})
280 description: iD (浏览器内编辑器)
283 description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
296 opened_at_html: 于%{when}创建
297 opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
298 commented_at_html: 于%{when}更新
299 commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
300 closed_at_html: 于%{when}解决
301 closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
302 reopened_at_html: 于%{when}重新激活
303 reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
305 title: OpenStreetMap 注记
306 description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
308 description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
309 opened: 新注记(靠近 %{place})
310 commented: 新评论(靠近 %{place})
311 closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
312 reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
320 warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
322 delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
323 delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
324 delete_display_name: 您显示的用户名将被移除,并且可以被其他账户复用。
325 retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
326 retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
327 retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
328 retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
329 retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
330 retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
331 retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
332 confirm_delete: 您确定吗?
338 current email address: 当前电子邮件地址
339 external auth: 外部身份验证
344 enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
345 enabled link text: 这是什么?
346 disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
347 disabled link text: 我为什么不能编辑?
351 not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
352 review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
353 agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
355 save changes button: 保存更改
359 currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
360 only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
362 email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
363 not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
364 make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
366 success_confirm_needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
373 created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
374 closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
375 created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
376 closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
377 deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
378 edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
386 other: '%{count} 个关系'
389 other: '%{count} 条路径'
398 node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
400 way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
401 relation: 关系 (%{count})
402 relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
403 comment: 评论(%{count})
404 hidden_comment_by_html: 隐藏来自 %{user} %{time_ago} 的评论
405 comment_by_html: 来自 %{user} %{time_ago} 的评论
406 changesetxml: 变更集 XML
407 osmchangexml: osmChange XML
410 title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
411 join_discussion: 登录以加入讨论
413 still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
415 title_html: 节点:%{name}
416 history_title_html: 节点历史:%{name}
418 title_html: 路径:%{name}
419 history_title_html: 路径历史:%{name}
424 one: 属于路径 %{related_ways}
425 other: 属于路径 %{related_ways}
427 title_html: 关系:%{name}
428 history_title_html: 关系历史:%{name}
432 other: '%{count} 位成员'
434 entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
440 entry_html: 关系 %{relation_name}
441 entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
444 sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
453 sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
462 message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
468 feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
474 key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
475 tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
476 wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
477 wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
478 wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
479 telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
480 colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
481 email_link: 电子邮件 %{email}
484 introduction: 点击地图以查找附近要素。
488 changeset_paging_nav:
489 showing_page: 第 %{page} 页
495 view_changeset_details: 查看变更集详情
504 title_user: '%{user}的变更集'
505 title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
506 title_friend: 由我的朋友所做的变更集
507 title_nearby: 附近用户的变更集
509 empty_area: 该区域内没有变更集。
510 empty_user: 无该用户的变更集。
512 no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
513 no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
516 sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
519 comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
520 commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
522 comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
524 title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
525 title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
527 sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
530 km away: '%{count}千米外'
538 no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
539 edit_your_profile: 编辑你的档案
541 no friends: 您还没有添加任何好友。
542 nearby users: 其他附近的用户
543 no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
544 friends_changesets: 朋友的变更集
545 friends_diaries: 朋友的日记文章
546 nearby_changesets: 附近用户的变更集
547 nearby_diaries: 附近用户的日记文章
557 title_nearby: 附近用户的日记
558 user_title: '%{user}的日记'
559 in_language_title: '%{language}日记文章'
561 new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
564 recent_entries: 最近的日记文章
571 title: '%{user} 的日记 | %{title}'
572 user_title: '%{user}的日记'
573 leave_a_comment: 留下评论
574 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
578 heading: 没有文章ID为:%{id}
579 body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
581 posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
582 updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
587 other: '%{count} 个评论'
595 comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
606 title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
607 description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
609 title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
610 description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
612 title: OpenStreetMap 日记文章
613 description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
615 title: '%{user} 已添加日记评论'
616 heading: '%{user} 的日记评论'
617 subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
631 contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
632 contact_url_title: 各种联系渠道说明
634 contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
638 description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
639 internal_server_error:
641 description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
644 description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件/目录/API 操作(HTTP 404)
647 heading: 添加 %{user} 为朋友?
649 success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
650 failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
651 already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
652 limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
654 heading: 删除朋友 %{user}?
656 success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
657 not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
661 results_from_html: 来自%{results_link}的结果
663 search_osm_nominatim:
683 holding_position: 等车位置
684 navigationaid: 航空导航辅助
685 parking_position: 停车位置
692 animal_boarding: 动物寄养处
693 animal_shelter: 动物收容所
700 bicycle_parking: 自行车停车处
701 bicycle_rental: 自行车出租点
702 bicycle_repair_station: 自行车维修站
707 bureau_de_change: 外汇兑换点
714 charging_station: 充电站
720 community_centre: 社区中心
721 conference_centre: 会议中心
744 language_school: 语言学校
749 mobile_money_agent: 移动货币代理
752 motorcycle_parking: 摩托车停车场
757 parking_entrance: 停车场入口
759 payment_terminal: 支付终端
761 place_of_worship: 宗教场所
768 public_bookcase: 公共书柜
769 public_building: 公共建筑
770 ranger_station: 公园管理站
773 sanitary_dump_station: 储粪池
778 social_facility: 公共设施
788 vehicle_inspection: 车辆检验站
789 vending_machine: 自动售货机
794 waste_dump_site: 垃圾倾倒场
795 watering_place: 动物饮水处
800 aboriginal_lands: 原住民土地
801 administrative: 行政区边界
830 farm_auxiliary: 辅助农场建筑
850 semidetached_house: 双拼住宅
874 electronics_repair: 电子产品维修
879 metal_construction: 金属结构坊
888 window_construction: 窗户施工
893 ambulance_station: 救护站
896 fire_extinguisher: 灭火器
897 fire_water_pond: 消防水塘
914 emergency_access_point: 紧急求救点
922 motorway_junction: 高速公路匝道
946 traffic_mirror: 道路反光镜
947 traffic_signals: 交通信号灯
957 archaeological_site: 遗址
965 charcoal_pile: 史上有名的碳堆
986 wayside_chapel: 路边小教堂
1017 recreation_ground: 游乐场
1020 reservoir_watershed: 水库库区
1027 adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1028 amusement_arcade: 娱乐厅
1039 fitness_centre: 健身中心
1040 fitness_station: 健身设施
1046 miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1047 nature_reserve: 自然保护区
1048 outdoor_seating: 户外座位
1053 recreation_ground: 游乐场
1067 avalanche_protection: 雪崩护栏
1077 communications_tower: 通讯塔
1092 monitoring_station: 监测站
1097 reservoir_covered: 覆盖水库
1107 wastewater_plant: 污水处理厂
1177 advertising_agency: 广告代理办公室
1182 educational_institution: 教育机构
1183 employment_agency: 职业介绍所
1184 energy_supplier: 能源供应商办公室
1197 tax_advisor: 税务顾问办公室
1198 telecommunication: 电信办公室
1214 isolated_dwelling: 孤立聚落
1238 level_crossing: 平交道口
1251 subway_entrance: 地铁入口
1266 bathroom_furnishing: 浴室装修
1294 department_store: 百货商场
1296 doityourself: DIY 用品店
1309 funeral_directors: 殡仪馆
1325 interior_decoration: 室内装饰
1334 medical_supply: 医疗用品店
1338 motorcycle_repair: 摩托车维修店
1340 musical_instrument: 乐器店
1342 nutrition_supplements: 营养补品店
1359 storage_rental: 仓储租赁店
1381 bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1397 wilderness_hut: 荒野小屋
1400 building_passage: 建筑通道
1408 derelict_canal: 废弃运河
1445 select_last_updated_by: 选择上次更新者
1446 reported_user: 被举报用户
1449 search_guidance: 搜索问题:
1450 user_not_found: 用户不存在
1451 issues_not_found: 找不到此问题
1455 last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1456 link_to_reports: 查看举报
1459 other: '%{count}个举报'
1466 title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1469 other: '%{count}个举报'
1471 report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1472 last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1473 last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1477 reports_of_this_issue: 举报此问题
1480 other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1481 no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1482 comments_on_this_issue: 评论该问题
1484 resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1486 ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1488 reopened: 问题状态已设置为“开放”
1490 comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1491 reassign_param: 要重新分配问题吗?
1493 reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1496 diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1500 comment_created: 已成功创建评论
1501 issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1504 title_html: 举报%{link}
1505 missing_params: 不能创建新的举报
1507 intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1508 not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1509 unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1510 resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1513 spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1514 offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1515 threat_label: 此日记记录包含恐吓
1518 spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1519 offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1520 threat_label: 此日记评论包含恐吓
1523 spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1524 offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1525 threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1526 vandal_label: 此用户是破坏者
1529 spam_label: 此注记是滥发消息
1530 personal_label: 此注释包含个人数据
1531 abusive_label: 此注记是谩骂
1534 successful_report: 您的举报已成功提交
1535 provide_details: 请提供所需详情
1538 alt_text: OpenStreetMap 标志
1543 start_mapping: 开始绘制地图
1551 gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1553 user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1554 edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1555 tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1556 intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1557 intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1558 intro_2_create_account: 创建用户账户
1559 hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1560 partners_ucl: 伦敦大学学院
1561 partners_fastly: Fastly
1562 partners_bytemark: Bytemark主机
1563 partners_partners: 合作伙伴
1565 osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1566 osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1567 donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1573 community_blogs: 社区博客
1574 community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1576 title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1581 diary_comment_notification:
1582 subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1584 header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1585 header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1586 footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1587 footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1588 message_notification:
1589 subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1591 header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1592 header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1593 footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1594 footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1595 friendship_notification:
1597 subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1598 had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1599 see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1600 see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1601 befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1602 befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1604 description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1606 description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1609 failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1610 more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1611 subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1614 loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
1615 subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1617 subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1619 created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1620 confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1621 welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1623 subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1625 hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1626 click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1628 subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1630 hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1631 click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1632 note_comment_notification:
1636 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1637 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1638 your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1639 your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1640 commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1641 commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1643 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1644 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1645 your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1646 your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1647 commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1648 commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1650 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1651 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1652 your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1653 your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1654 commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1655 commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1656 details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1657 details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1658 changeset_comment_notification:
1662 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1663 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1664 your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1665 your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1666 commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1667 commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1668 partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1669 partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1670 partial_changeset_without_comment: 没有评论
1671 details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1672 details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1673 unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1674 unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1678 introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1679 introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1680 press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1682 success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1683 already active: 该账户已经确认。
1684 unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1685 resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
1688 failure: 用户 %{name} 未找到。
1691 press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1693 success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1694 failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1695 unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1696 resend_success_flash:
1697 confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1698 whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1704 messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1705 new_messages: '%{count} 条新消息'
1706 old_messages: '%{count} 条旧消息'
1710 no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1711 people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1713 unread_button: 标记为未读
1719 send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1720 back_to_inbox: 返回收件箱
1723 limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1727 body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1733 one: 您有 %{count} 条已发送信息
1734 other: 您有 %{count} 条已发送信息
1738 no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1739 people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1741 wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1745 unread_button: 标记为未读
1748 wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1749 sent_message_summary:
1760 email address: 电子邮件地址:
1761 new password button: 重置密码
1762 help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1763 notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1764 notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1767 heading: 重置%{user}的密码
1769 flash changed: 您的密码已经更改。
1770 flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1774 preferred_editor: 首选编辑器
1775 preferred_languages: 首选语言
1776 edit_preferences: 偏好设置
1783 update_success_flash:
1792 gravatar: 使用 Gravatar
1793 what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1794 disabled: Gravatar已禁用。
1795 enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1798 delete image: 删除当前图像
1799 replace image: 替换当前图像
1800 image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1802 no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1803 update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1814 email or username: 电子邮件地址或用户名:
1816 openid_html: '%{logo}OpenID:'
1818 lost password link: 忘记密码?
1821 with external: 或者使用第三方服务登录:
1823 auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1824 openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1831 alt: 使用Google OpenID登录
1836 title: 使用Microsoft登录
1837 alt: 使用Microsoft账户登录
1845 title: 使用Wordpress登录
1846 alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1852 heading: 退出登录OpenStreetMap
1855 suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1856 contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1860 heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1879 heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
1880 used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1881 lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1882 local_knowledge_title: 本地知识库
1883 local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1885 community_driven_title: 社区驱动
1886 community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1887 OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
1888 community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
1889 community_driven_user_diaries: 用户日记
1890 community_driven_community_blogs: 社区博客
1891 community_driven_osm_foundation: OSM基金会
1892 open_data_title: 开放数据
1893 open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1894 OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
1895 open_data_open_data: 开放数据
1896 open_data_copyright_license: 著作权与许可
1898 legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
1899 legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
1900 legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
1901 legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
1902 legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
1904 若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
1906 legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
1907 legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
1908 legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
1909 partners_title: 合作伙伴
1913 html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1917 html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1919 mapping_link: 开始绘制地图
1922 introduction_1_html: |-
1923 OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
1924 %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
1925 introduction_1_open_data: 开放数据
1926 introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
1927 introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
1928 introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
1929 introduction_2_legal_code: 法律条款
1930 introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可 (CC BY-SA 2.0) 获得许可。
1931 introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
1932 credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1933 credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
1934 credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
1935 credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
1936 credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
1937 credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
1939 请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
1940 相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
1941 在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
1942 credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
1943 attribution_example:
1944 alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1946 more_title_html: 了解更多
1947 more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
1948 more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
1949 more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
1950 和 %{nominatim_usage_policy_link}。
1951 more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
1952 more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
1953 more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
1954 contributors_title_html: 我们的贡献者
1955 contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1956 contributors_at_credit_html: |-
1957 %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
1958 和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
1959 contributors_at_austria: 奥地利
1960 contributors_at_stadt_wien: 维也纳
1961 contributors_at_cc_by: CC BY
1962 contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
1963 contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
1964 contributors_au_credit_html: |-
1965 %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
1966 行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
1967 contributors_au_australia: 澳大利亚
1968 contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
1969 contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International
1971 contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
1972 加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
1973 contributors_ca_canada: 加拿大
1974 contributors_fi_credit_html: |-
1975 %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
1977 和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
1978 contributors_fi_finland: 芬兰
1979 contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
1980 contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
1982 contributors_fr_france: 法国
1983 contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
1984 contributors_nl_netherlands: 荷兰
1985 contributors_nz_credit_html: |-
1986 %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
1987 的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
1988 contributors_nz_new_zealand: 新西兰
1989 contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
1990 contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
1991 contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
1993 contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
1994 contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
1995 contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
1996 contributors_si_credit_html: |-
1997 %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
1999 contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2000 contributors_si_gu: 测绘局
2001 contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2002 contributors_es_credit_html: |-
2004 西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2005 国家制图系统 (%{scne_link})
2006 的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2007 contributors_es_spain: 西班牙
2008 contributors_es_ign: IGN
2009 contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2010 contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2011 contributors_za_south_africa: 南非
2012 contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2013 contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2014 数据库及版权所有,2010-2023。'
2015 contributors_gb_united_kingdom: 英国
2016 contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2017 Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2018 contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2019 contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2020 infringement_title_html: 著作权侵犯
2021 infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2022 infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2023 %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2024 infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2025 infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2026 trademarks_title: 商标
2027 trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2028 Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2029 trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2031 js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2032 js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2037 copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2038 remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2040 not_public: 您尚未公开您的编辑。
2041 not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2042 user_page_link: 用户页面
2043 anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2044 id_not_configured: iD 尚未配置
2045 no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
2048 area_to_export: 要导出的区域
2049 manually_select: 手动选择不同的区域
2050 format_to_export: 要导出的格式
2051 osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
2052 map_image: 地图图像 (显示标准图层)
2053 embeddable_html: 可嵌入HTML
2055 licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2056 odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2058 advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2059 body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2062 description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2065 description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2068 description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2071 description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2082 paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
2090 explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2093 instructions_1_html: |-
2094 只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2095 这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2098 concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2100 working_group: OSMF 工作小组
2103 introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2106 title: 欢迎访问OpenStreetMap
2107 description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2109 url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2111 description: 社群维护的新手指南。
2114 description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2117 description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2120 description: 用于讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2123 description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2126 description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2129 description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2131 title: OpenStreetMap Wiki
2132 description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2134 removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2135 desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2136 download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2137 id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2138 change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2141 paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2142 OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2143 get_help_here: 在这里寻求帮助
2146 search_results: 搜索结果
2150 get_directions: 获取方向
2151 get_directions_title: 查找两点之间的方向
2155 where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2157 reverse_directions_text: 换向
2170 cycleway_national: 国家自行车道
2171 cycleway_regional: 地区自行车道
2172 cycleway_local: 本地自行车道
2227 bicycle_parking: 自行车停车场
2231 introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2234 on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2235 real_and_current: 真实且最新
2236 off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2240 paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2241 an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2242 a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2243 a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2244 a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2252 OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2254 %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2256 automated_edits: 自动化编辑
2257 start_mapping: 开始绘制地图
2260 para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2261 para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2266 来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2267 虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2268 这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2272 about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2273 list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2276 other_groups_html: |-
2277 没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2278 事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2279 communities_wiki: 社区 wiki 页面
2282 private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2283 public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2284 trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2285 identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2287 upload_trace: 上传GPS轨迹
2288 visibility_help: 这是什么意思?
2290 help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2292 upload_trace: 上传GPS轨迹
2293 trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2294 upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2295 traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2299 heading: 编辑轨迹%{name}
2300 visibility_help: 这是什么意思?
2307 heading: 查看轨迹%{name}
2313 start_coordinates: 起始坐标:
2314 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2322 delete_trace: 删除这条轨迹
2323 trace_not_found: 未找到轨迹!
2325 confirm_delete: 删除这条轨迹?
2335 trace_details: 查看轨迹详情
2345 public_traces: 公开GPS轨迹
2346 my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2347 public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2348 description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2349 tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2350 empty_title: 这里还没有东西
2351 empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2357 traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2358 remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2360 scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2364 message: GPX 文件上传系统当前不可用
2367 message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2369 title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2371 description_with_count:
2372 one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2373 other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2374 description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2376 permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2378 cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2380 not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2382 blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2383 blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2384 need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2386 account_settings: 账户设置
2387 oauth1_settings: OAuth 1设置
2388 oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2389 oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2393 request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2395 allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2396 allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2397 allow_write_diary: 创建日记,评论和交朋友。
2398 allow_write_api: 修改地图。
2399 allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2400 allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2401 allow_write_notes: 修改注记。
2405 allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2406 verification: 验证码为 %{code}。
2409 denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2412 flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2414 missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2417 write_prefs: 修改用户首选项
2418 write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2423 read_email: 查看用户邮箱地址
2424 skip_authorization: 自动核准应用
2431 title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2435 access_url: 访问令牌 URL:
2436 authorize_url: 授权 URL:
2437 support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2441 requests: 向用户请求以下权限:
2443 title: 我的 OAuth 详细信息
2444 my_tokens: 我的已授权应用程序
2445 list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2450 no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2452 registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2453 register_new: 注册您的应用程序
2455 requests: 向用户请求以下权限:
2457 sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2463 flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2464 oauth2_applications:
2467 no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2474 confirm_delete: 删除这个应用程序?
2482 confirm_delete: 删除此应用程序?
2485 client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2487 redirect_uris: 重定向URI
2490 oauth2_authorizations:
2493 introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2500 oauth2_authorized_applications:
2505 no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2508 confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2512 no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2513 please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2517 paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2518 paragraph_2: 注册以开始贡献。我们将发送一封电子邮件以确认您的帐户。
2519 display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2520 external auth: 第三方身份验证:
2521 use external auth: 或者使用第三方服务登录
2522 auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2524 terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2525 email_confirmation_help_html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2526 privacy_policy: 隐私政策
2527 privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2532 read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2533 contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2534 read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2535 tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2536 read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2537 consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2538 consider_pd_why: 这是什么?
2539 guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
2540 readable_summary: 人类可读的摘要
2541 informal_translations: 非正式翻译
2544 you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2545 legale_select: 请选择您居住的国家:
2549 rest_of_world: 世界其他地区
2550 terms_declined_flash:
2551 terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2552 terms_declined_link: 此wiki页面
2555 heading: 用户 %{user} 不存在
2556 body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2567 my_preferences: 我的偏好
2568 my_dashboard: 我的综合面板
2571 edit_profile: 编辑个人资料
2577 remove as friend: 删除朋友
2579 mapper since: 绘图者注册于:
2583 latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2584 email address: 电子邮件地址:
2589 administrator: 此用户是管理员
2592 administrator: 授予管理员权限
2595 administrator: 撤销管理员权限
2597 block_history: 激活的封禁
2598 moderator_history: 执行封禁者
2601 activate_user: 启用此用户
2603 unconfirm_user: 取消确认该用户
2604 unsuspend_user: 取消暂停该用户
2606 unhide_user: 取消隐藏此用户
2611 flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2616 one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2617 other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2618 summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2619 summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2627 automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2628 contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2630 connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2631 invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2632 no_authorization_code: 无授权码
2633 unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2635 unknown_error: 身份验证失败
2637 heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2638 option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2639 option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2642 not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2643 already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2644 doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2645 not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2649 are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2651 fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2655 are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2657 fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2660 non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2661 non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2663 sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2666 title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2667 heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2668 period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2671 title: 编辑对 %{name} 的封禁
2672 heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2673 period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2677 block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2678 block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2680 flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2682 only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2689 title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2690 heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2691 time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2692 past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2697 time_future_html: 结束于 %{time}。
2698 until_login: 用户登录时激活。
2699 time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2700 time_past_html: 结束于%{time}。
2704 other: '%{count} 小时'
2718 title: 对 %{name} 的封禁
2719 heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2720 empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2722 title: '%{name} 执行的封禁'
2723 heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2724 empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2726 title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2727 heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2738 needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2750 showing_page: 第 %{page} 页
2755 title: '%{user} 提交或评论的注记'
2756 heading: '%{user} 的注记'
2757 subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2758 subheading_submitted: 已提交
2759 subheading_commented: 已评论
2769 open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2770 closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2771 hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2772 event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2773 event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2774 event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2775 event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2776 event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2777 event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2778 event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2779 event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2780 event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2782 anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2786 comment_and_resolve: 评论与解决
2788 report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2789 other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2790 other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2791 disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2794 intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2795 advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2808 custom_dimensions: 设定自定义区域
2811 image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按标准图层输出图像
2814 include_marker: 包含标记
2815 center_marker: 以标记作为地图中心
2816 paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2817 view_larger_map: 查看更大的地图
2818 only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2820 report_problem: 报告问题
2824 tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2833 other: 你距离该点%{count}米
2835 one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2836 other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2841 transport_map: 交通运输地图
2849 overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2851 openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
2853 website_and_api_terms: 网站和API条款
2854 cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
2855 osm_france: OpenStreetMap 法国
2856 thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
2857 andy_allan: Andy Allan
2858 opnvkarte_credit: '%{memomaps_link}提供的图块'
2860 hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
2861 hotosm_name: 人道主义开放街图团队
2864 edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2865 createnote_tooltip: 添加注记至地图
2866 createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2867 map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2868 map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2869 queryfeature_tooltip: 查询特征
2870 queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2877 unhide_comment: 取消隐藏
2878 edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2882 fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2883 fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2884 fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2885 graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2886 graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2887 graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2888 fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
2889 fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
2890 fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
2894 distance_m: '%{distance}m'
2895 distance_km: '%{distance}公里'
2897 no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2898 no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2900 continue_without_exit: 在%{name}上直走
2901 slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2902 offramp_right: 上右侧匝道
2903 offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2904 offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2905 offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2906 offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2907 offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2908 offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2909 offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2910 onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2911 onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2912 onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
2913 onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2914 onramp_right: 右转前往匝道
2915 endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2916 merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2917 fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2918 turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2919 sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2920 uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2921 sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2922 turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2924 offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2925 offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2926 offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2927 offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2928 offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
2929 offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2930 offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2931 onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
2932 onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
2933 onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
2934 onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
2936 endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2937 merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2938 fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2939 slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2940 via_point_without_exit: (通过点)
2941 follow_without_exit: 关注%{name}
2942 roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2943 leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2944 stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2945 start_without_exit: 在%{name}开始
2946 destination_without_exit: 到达目的地
2947 against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2948 end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2949 roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2950 roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2951 exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2953 courtesy: 方向经由%{link}
2970 nothing_found: 未找到要素
2971 error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2972 timeout: 连接 %{server} 超时
2974 directions_from: 从此处出发
2975 directions_to: 到此处的路线
2978 query_features: 查询要素
2979 centre_map: 将此处置于地图中间
2993 heading: 显示修订“%{title}”
3004 not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
3008 leading_whitespace: 具有领先的空白
3009 trailing_whitespace: 具有尾随空白
3010 invalid_characters: 包含无效字符
3011 url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})