1 # Messages for Estonian (Eesti)
2 # Exported from translatewiki.net
20 description: Kirjeldus
21 latitude: Laiuskraadid
22 longitude: Pikkuskraadid
28 description: Kirjeldus
29 email: E-posti aadress
40 next_node_tooltip: Järgmine sõlm
41 next_relation_tooltip: Järgmine relatsioon
42 prev_node_tooltip: Eelmine sõlm
43 prev_way_tooltip: Eelmine joon
45 prev_changeset_tooltip: Kasutaja {{user}} eelmine muudatus
49 view_history: vaata redigeerimiste ajalugu
51 coordinates: "koordinaadid:"
58 download: "{{download_xml_link}} või {{view_history_link}}"
60 relation_title: "Relatsioon: {{relation_name}}"
64 entry_role: "{{type}} {{name}} kui {{role}}"
73 show_history: Näita ajalugu
76 download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} või {{edit_link}}"
79 view_history: vaata ajalugu
84 download_xml: Lae alla XML-fail.
85 view_details: vaata detaile
88 previous: "« Eelmine"
98 title: Kasutajate päevikud
102 heading: Kasutajat {{user}} ei ole olemas
115 search_osm_nominatim:
120 auditorium: Auditoorium
123 bicycle_parking: Jalgrattaparkla
124 bicycle_rental: Jalgrattarent
125 bureau_de_change: Rahavahetus
126 bus_station: Bussijaam
134 courthouse: Kohtuhoone
135 crematorium: Krematoorium
137 drinking_water: Joogivesi
138 driving_school: Autokool
146 kindergarten: Lasteaed
153 post_office: Postkontor
156 reception_area: Vastuvõtt
158 retirement_home: Vanadekodu
162 supermarket: Supermarket
167 waste_basket: Prügikast
169 youth_centre: Noortekeskus
178 train_station: Raudteejaam
179 university: Ülikoolihoone
182 bus_stop: Bussipeatus
183 cycleway: Jalgrattatee
185 pedestrian: Jalakäijatele
202 golf_course: Golfiväljak
204 miniature_golf: Minigolf
206 playground: Mänguväljak
207 sports_centre: Spordikeskus
213 cave_entrance: Koopa sissepääs
247 tram_stop: Trammipeatus
250 car_repair: Autoparandus
253 computer: Arvutikauplus
254 cosmetics: Kosmeetikapood
256 dry_cleaning: Keemiline puhastus
262 insurance: Kindlustus
265 mobile_phone: Mobiiltelefonide pood
270 supermarket: Supermarket
272 travel_agency: Reisiagentuur
274 attraction: Turismiatraktsioon
275 camp_site: Laagriplats
276 guest_house: külalistemaja
278 information: informatsioon
281 picnic_site: piknikuplats
282 theme_park: Teemapark
286 edit_tooltip: Töötle kaarti
288 copyright: Autoriõigused ja litsents
289 donate_link_text: annetused
291 edit_with: Redigeeri {{editor}}-ga
293 export_tooltip: Ekspordi kaardiandmed
294 gps_traces: GPS rajad
298 inbox: postkast ({{count}})
300 one: Sul on üks lugemata sõnum
301 other: Sul on {{count}} lugemata sõnumit
302 zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid
305 logout_tooltip: Logi välja
308 title: Toeta OpenStreetMappi rahaliselt
309 news_blog: Uudiste blogi
312 sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto
313 user_diaries: Kasutajate päevikud
315 view_tooltip: Vaata kaarti
316 welcome_user: Tere tulemast, {{user_link}}
317 welcome_user_link_tooltip: Sinu kasutajaleht
323 my_inbox: Minu postkast
324 outbox: Saadetud kirjad
325 people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad
327 title: Saabunud kirjad
328 you_have: Sul on {{new_count}} uusi sõnumeid ja {{old_count}} vanad sõnumid
330 as_read: Sõnum on märgitud loetuks
331 as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata
333 delete_button: Kustuta
334 read_button: Märgi loetuks
336 unread_button: Märgi mitteloetuks
346 unread_button: Märgi mitteloetuks
347 sent_message_summary:
348 delete_button: Kustuta
350 diary_comment_notification:
351 hi: Tere, {{to_user}}!
362 message_notification:
363 hi: Tere, {{to_user}},
367 title: Redigeeri oma avaldust
371 application: Avalduse nimi
374 title: Registreeri uus avaldus
377 user_page_link: kasutajaleht
380 project_name: OpenStreetMap projekt
388 cycleway: Jalgrattatee
403 where_am_i: Kus ma olen?
406 search_results: Otsingu tulemused
409 friendly: "%e %B %Y kell %H:%M"
412 upload_trace: Laadi üles GPS-rada
414 description: "Kirjeldus:"
417 filename: "Failinimi:"
421 save_button: Salvesta muudatused
422 start_coord: "Alguskoordinaadid:"
423 visibility: "Nähtavus:"
424 visibility_help: Mida see tähendab?
426 title: Sellist kasutajat ei ole
428 view_map: Vaata kaarti
430 description: Kirjeldus
432 upload_button: Laadi üles
434 visibility_help: mida see tähendab?
436 upload_trace: Lisa GPS-rada
438 description: "Kirjeldus:"
441 filename: "Failinimi:"
445 start_coordinates: "Alguskoordinaadid:"
446 visibility: "Nähtavus:"
450 heading: "Kaastöö tingimused:"
451 link text: Mis see on?
452 current email address: "Praegune e-posti aadress:"
453 delete image: Eemalda praegune pilt
454 email never displayed publicly: (mitte kunagi näidata avalikult)
455 home location: "Kodu asukoht:"
456 image size hint: (ruudukujuline pilt vähemalt 100x100 on sobiv)
457 keep image: Säilitada praegune pilt
458 latitude: "Laiuskraadid:"
459 longitude: "Pikkuskraadid:"
460 new email address: "Uus e-posti aadress:"
461 preferred languages: "Eelistatud keeled:"
462 profile description: "Profiili kirjeldus:"
464 disabled link text: Miks ma ei saa kaarti töödelda?
465 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
466 enabled link text: Mis see on?
467 heading: "Avalikud seaded:"
469 heading: Avalik toimetamine
470 replace image: Asenda praegune pilt
471 return to profile: Tagasi profiili
472 save changes button: Salvesta muudatused
474 already active: See konto on juba kinnitatud.
476 heading: Kinnita kasutajakonto
480 failure: Kasutaja {{nimi}} ei leitud.
482 not_an_administrator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema administraator.
484 empty: Sobivaid kasutajaid ei leitud!
486 hide: Peida valitud Kasutajad
487 summary_no_ip: "{{nimi}} loodud {{date}}"
490 create_account: Loo uus kasutajanimi
491 email or username: "E-posti aadress või kasutajanimi:"
493 login_button: Logi sisse
495 title: Sisselogimise lehekülg
497 heading: Välju OpenStreetMap -st
498 logout_button: Logi välja
501 email address: "E-posti aadress:"
502 heading: Parool ununenud?
504 already_a_friend: Sa oled kasutajaga {{name}} juba sõber.
505 success: "{{name}} on nüüd Sinu sõber."
507 confirm email address: "Kinnita e-posti aadress:"
508 confirm password: "Kinnita parool:"
510 display name: "Kuvatav nimi:"
511 display name description: Avalikult kuvatud kasutajanimi. Seda saate muuta hiljem eelistustes.
512 email address: "E-posti aadress:"
513 fill_form: Täitke vorm ning me saadame teile e-posti konto aktiveerimiseks.
514 heading: Loo uus kasutajanimi
519 nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad
520 your location: Sinu asukoht
522 not_a_friend: "{{name}} ei ole üks sinu sõpradest."
524 confirm password: "Kinnita parool:"
525 flash changed: Sinu parool on muudetud.
526 heading: Lähtesta parool kasutajale {{user}}
528 reset: Lähtesta parool
529 title: Lähtesta parool
531 flash success: Kodukoht edukalt salvestatud
534 consider_pd_why: Mis see on?
539 rest_of_world: Muu maailm
540 legale_select: "Palun valige oma elukohariik:"
542 activate_user: aktiveeri see kasutaja
543 add as friend: lisa sõbraks
544 ago: ({{time_in_words_ago}} tagasi)
546 create_block: blokeeri see kasutaja
547 delete_user: kustuta see kasutaja
548 description: Kirjeldus
551 email address: "E-posti aadress:"
552 hide_user: peida see kasutaja
553 km away: "{{count}} kilomeetri kaugusel"
554 m away: "{{count}} meetri kaugusel"
555 mapper since: "Kaardistaja alates:"
556 my diary: minu päevik
557 my edits: minu muutmised
558 my settings: minu seaded
559 my traces: minu jäljelogid
560 nearby users: Teised lähedal asuvad kasutajad
561 new diary entry: uus päevikusissekanne
562 no friends: Sa ei ole lisanud veel ühtegi sõpra.
563 no nearby users: Puuduvad teised kasutajad, kes tunnistavad, et kaardistavad läheduses.
564 oauth settings: oauth seaded
565 remove as friend: Eemalda sõprade hulgast
567 administrator: See kasutaja on administraator
568 moderator: See kasutaja on moderaator
569 send message: saada sõnum
570 settings_link_text: seaded
571 spam score: "Rämpsposti tulemus:"
574 user location: Kasutaja asukoht
575 your friends: Sinu sõbrad
578 back: Vaata kõiki blokeeringuid
580 not_a_moderator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema moderaator.
582 back: Vaata kõiki blokeeringuid
584 confirm: Oled Sa kindel?
586 back: Vaata kõiki blokeeringuid
587 confirm: Oled Sa kindel?
592 time_future: Lõpeb {{time}}