]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/aln.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / aln.yml
1 # Messages for Gheg Albanian (Gegë)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Albiona
5 # Author: Alket
6 # Author: Ardian
7 # Author: Danieldegroot2
8 # Author: Fitim
9 # Author: Gent
10 # Author: Heroid
11 # Author: Kosovastar
12 # Author: Macofe
13 # Author: McDutchie
14 # Author: Mdupont
15 # Author: MicroBoy
16 # Author: Nemo bis
17 # Author: 아라
18 ---
19 aln:
20   time:
21     formats:
22       friendly: '%e %B %Y te %H:%M'
23   helpers:
24     submit:
25       diary_comment:
26         create: Ruje
27       message:
28         create: Dërgo
29       client_application:
30         create: Regjistrohu
31         update: Redaktoj
32       trace:
33         create: Ngarko
34         update: Ruaj Ndryshimet
35       user_block:
36         create: bllok Krijo
37         update: bllok Update
38   activerecord:
39     models:
40       acl: Lista Access Control
41       changeset: Changeset
42       changeset_tag: Changeset Tag
43       country: Vend
44       diary_comment: Koment Ditari
45       diary_entry: Ditari Hyrja
46       friend: Mik
47       language: Gjuha
48       message: Mesazh
49       node: Nyjë
50       node_tag: Nyja Tag
51       notifier: Notifier
52       old_node: Nyja e Vjetër
53       old_node_tag: Tag Nyja e Vjetër
54       old_relation: Raporti i vjetër
55       old_relation_member: Anëtar Vjetër Marrëdhënie
56       old_relation_tag: Tag Vjetër Marrëdhënie
57       old_way: Old Way
58       old_way_node: Nyja e Vjetër Way
59       old_way_tag: Tag Old Way
60       relation: Lidhje
61       relation_member: Raporti Anëtar
62       relation_tag: Raporti Tag
63       session: Sesion
64       trace: Gjurmë
65       tracepoint: Trace Pika
66       tracetag: Trace Tag
67       user: Përdorues
68       user_preference: Përdoruesi Preferencë
69       user_token: Përdoruesi Token
70       way: Mënyrë
71       way_node: Nyja Way
72       way_tag: Rruga Tag
73     attributes:
74       client_application:
75         callback_url: Callback URL
76         support_url: Asistenca URL
77       diary_comment:
78         body: Organ
79       diary_entry:
80         user: Përdorues
81         title: Titulli
82         latitude: Gjerësi
83         longitude: Gjatësi
84         language: Gjuha
85       friend:
86         user: Përdorues
87         friend: Mik
88       trace:
89         user: Përdorues
90         visible: I dukshëm
91         name: Emni
92         size: Madhësia
93         latitude: Gjerësi
94         longitude: Gjatësi
95         public: Publik
96         description: Përshkrim
97         gpx_file: Ngarko një skedar GPX
98         visibility: Dukshmënia
99         tagstring: Etiketat
100       message:
101         sender: Dërguesi
102         title: Titulli
103         body: Organ
104         recipient: Marrës
105       user:
106         email: Email
107         new_email: 'Email adresa e re:'
108         active: Aktiv
109         display_name: Emri Display
110         description: Përshkrimi
111         home_lat: 'Latituda:'
112         home_lon: 'Longituda:'
113         languages: Gjuhët
114         pass_crypt: Fjalëkalimi
115     help:
116       trace:
117         tagstring: Presje e kufizume
118       user_block:
119         needs_view: A i përdoruesit duhet të identifikoheni për para këtij blloku
120           do të fshihet?
121       user:
122         new_email: (asnjëherë nuk është publikuar)
123   api:
124     notes:
125       entry:
126         comment: Koment
127   browse:
128     changeset:
129       title: Ndryshim
130       changesetxml: Ndryshim en XML
131       osmchangexml: Ndryshim i OSM-s en XML
132       feed:
133         title: Ndryshim %{id}
134         title_comment: Ndryshimi %{id} - %{comment}
135     relation_member:
136       entry_role_html: '%{type} %{name} asht si %{role}'
137       type:
138         node: Nyje
139         way: Udhë
140         relation: Lidhje
141     containing_relation:
142       entry_html: Lidhja %{relation_name}
143       entry_role_html: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role})
144     not_found:
145       sorry: Na vjen keq, %{type} me ID %{id}, nuk mujti me u gjetë.
146       type:
147         node: pikë
148         way: udhë
149         relation: lidhje
150         changeset: shka asht ndrrue
151     timeout:
152       sorry: Kerkojme falje, t'dhanunat për %{type} me %{id}, u vanuen shumë për me
153         u rigjetë.
154       type:
155         node: pikë
156         way: rrugë
157         relation: lidhje
158         changeset: shka asht ndryshue
159     start_rjs:
160       load_data: Ngarkoji të dhanunat
161       loading: Tu u ngarkue...
162     tag_details:
163       tags: 'Etiketat:'
164       wiki_link:
165         key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key} tag
166         tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr %{key}=%{value} tag
167       wikipedia_link: '%{page} artikulli nē Wikipedia'
168   changesets:
169     changeset_paging_nav:
170       showing_page: Tu e shfaq faqen %{page}
171       next: Tjetra »
172       previous: «Previous
173     changeset:
174       anonymous: Anonim
175       no_edits: (Nuk ka redaktimet)
176       view_changeset_details: Shikoni detajet changeset
177     changesets:
178       id: ID
179       saved_at: Ruhen në
180       user: Përdorues
181       comment: Koment
182       area: Zonë
183     index:
184       title: Changesets
185       title_user: Changesets nga %{user}
186   dashboards:
187     contact:
188       km away: '%{count}km larg'
189       m away: '%{count}m larg'
190     popup:
191       your location: Vendi juej
192       nearby mapper: Hartues i aftërt
193       friend: Shoq
194     show:
195       no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq.
196       nearby users: Shfrytëzuesit e tjer që jan afër
197       no nearby users: Hala nuk ka shfrytëzues që pranon hartimin e aftërt.
198   diary_entries:
199     new:
200       title: Hyrja e re Ditari
201     form:
202       location: 'Lokacioni:'
203       use_map_link: Harta e përdorimit
204     index:
205       title: ditarë Përdorues ,
206       user_title: Ditari i %{user}
207       in_language_title: Shënimet e Ditarit në %{language}
208       new: Hyrja e re Ditari
209       new_title: Shkruaj një hyrje e re në ditarin tuaj përdorues
210       no_entries: Nuk ka shënime në ditar
211       recent_entries: 'shënimet e fundit ditar:'
212       older_entries: Shënimet e Vjetra
213       newer_entries: Shënimet Ma Të Reja
214     edit:
215       title: hyrje Edit ditar
216       marker_text: Vendndodhja Ditari hyrje
217     show:
218       title: ditari i %{user} | %{title}
219       user_title: ditari i %{user}
220       leave_a_comment: Lene naj koment
221       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} për me lon koment'
222       login: Hyrje
223     no_such_entry:
224       title: Nuk ka hyrje të tilla ditar
225       heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}'
226       body: Me na fal, por nuk ka shënim në ditar ose koment me id %{id}. Ju lutem
227         shihni drejtshkrimin, ose lidhja që keni kliku asht gabim.
228     diary_entry:
229       posted_by_html: U postu prej %{link_user} më %{created} n'%{language_link}
230       comment_link: Komento në këtë shënim
231       reply_link: Përgjigje për këtë term
232       comment_count:
233         one: 1 koment
234         other: '%{count} komente'
235       edit_link: Ndryshoje qët shënim
236       hide_link: Mshefe qët shënim
237       confirm: Konfirmoje
238     diary_comment:
239       comment_from_html: Komenti prej %{link_user} në %{comment_created_at}
240       hide_link: Mshefe këtë koment
241       confirm: Konfirmo
242     location:
243       location: 'Lokacioni:'
244       view: Kshyre
245       edit: Ndrysho
246     feed:
247       user:
248         title: hyra OpenStreetMap ditar për %{user}
249         description: shënimet e fundit OpenStreetMap ditar nga %{user}
250       language:
251         title: shënimet në ditar OpenStreetMap në %{language_name}
252         description: shënimeve ditar nga përdoruesit e fundit të OpenStreetMap në
253           %{language_name}
254       all:
255         title: hyra OpenStreetMap ditar
256         description: Shënimet mat fundit të ditarit nga anëtarët e OpenStreetMap
257     comments:
258       comment: Koment
259   friendships:
260     make_friend:
261       success: '%{name} është shok/shoqe jot/e.'
262       failed: Na vjen keq, dështuam ta shtojm %{name} si shok/qe.
263       already_a_friend: Ju tashma jeni shok me %{name}.
264     remove_friend:
265       success: '%{name} u hek pi shokve tu'
266       not_a_friend: '%{name} nuk osht njoni pi shokve tu.'
267   geocoder:
268     search:
269       title:
270         latlon_html: Rezultatet prej <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
271         ca_postcode_html: Rezultatet prej <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
272         osm_nominatim_html: Rezultatet prej <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
273           Nominatim</a>
274         geonames_html: Rezultatet prej <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
275     search_osm_nominatim:
276       prefix:
277         amenity:
278           arts_centre: Art Qendra
279           atm: Bankomat
280           bank: Banka
281           bar: Bar
282           bench: Stol
283           bicycle_parking: parkimi për biçikleta
284           bicycle_rental: biçikleta me qira
285           brothel: Shtëpi publike
286           bureau_de_change: Byroja Ndryshimi de
287           bus_station: Stacioni i Autobusave
288           cafe: Kafene
289           car_rental: marrje makinë me qira
290           car_sharing: Car Sharing/Ndarja e Automobil
291           car_wash: Autolarje
292           casino: Kazino
293           cinema: Kinema
294           clinic: Klinikë
295           college: Kolegj
296           community_centre: ndërtimin e qendrës së komunitetit
297           courthouse: Ndërtesë e gjyqit
298           crematorium: Krematorium
299           dentist: Mjeku i dhomve
300           doctors: Mjekët
301           drinking_water: Pirja e ujit
302           driving_school: Auto shkollë
303           embassy: Ambasada
304           fast_food: Ushqim I shpejtë
305           ferry_terminal: Terminali i Trageteve
306           fire_station: Zjarrëfiksat
307           fountain: Burim
308           fuel: Lëndë djegëse
309           grave_yard: Varrezë
310           hospital: Spital
311           hunting_stand: Gjuetia Stand
312           ice_cream: Akullore
313           kindergarten: Kopshti i fëmijëve
314           library: Bibliotekë
315           marketplace: Treg
316           nightclub: Night Club
317           nursing_home: shtëpi pleqsh
318           parking: Parking
319           pharmacy: Barnatore
320           place_of_worship: Vendi i Adhurimi
321           police: Polici
322           post_box: Postbox
323           post_office: Zyra Postare
324           prison: Burg
325           pub: Pijetore
326           public_building: Publike Ndërtimi
327           recycling: Pika riciklimit
328           restaurant: Restorant
329           school: Shkoll
330           shelter: Strehim
331           studio: Studio
332           taxi: Taxi
333           telephone: Telefon Publik
334           theatre: Teatër
335           toilets: Tualet
336           townhall: Godina kryesore e qytetit
337           university: Universitet
338           vending_machine: Automat me monedhë
339           veterinary: Kirurgji Veterinare
340           village_hall: Fshati Hall
341           waste_basket: Mbeturinat Shporta
342         boundary:
343           administrative: Administrative kufitare
344         building:
345           apartments: Apartament Blloku
346           chapel: Kishëz
347           church: Kishë
348           commercial: Komercial Ndërtimi
349           dormitory: Konvikt
350           farm: Farm Ndërtimi
351           garage: Garazh
352           hospital: Spitali Ndërtimi
353           hotel: Hotel
354           house: Shpi
355           industrial: ndërtesë industriale
356           office: Zyra për ndërtim
357           public: Publike Ndërtimi
358           residential: godinë banimi
359           retail: Shitje me pakicë për ndërtim
360           school: Shkolla Ndërtimi
361           terrace: Tarracë
362           train_station: Stacion hekurudhor
363           university: Universiteti për ndërtim
364           "yes": Ndërtesë
365         highway:
366           bridleway: Rruge pa osfallt
367           bus_guideway: Lane udhëzoi Autobuseve
368           bus_stop: Stacion i autobusave
369           construction: Highway nën ndërtim
370           cycleway: Rruge per biciklla
371           emergency_access_point: Pike Hyrje e urgjencës
372           footway: Rrugë e kambsorve
373           ford: Fiord
374           living_street: rrugës ku njerëzit jetojnë
375           motorway: Autostradë
376           motorway_junction: Kryqzim per rruge te motorrave
377           motorway_link: rrugë autostradë
378           path: Rrugë
379           pedestrian: Rruge per kambsore
380           platform: Platformë
381           primary: Rrugor primar
382           primary_link: Rruge kryesore
383           raceway: Gara rrugën automobilave
384           residential: Banimi
385           road: Rrugë
386           secondary: Rruge dytesore
387           secondary_link: Rruge dytesore
388           service: Rruge sherbimi
389           services: Autostradë Sherbime
390           steps: Hapat
391           tertiary: Rruge tericiere
392           track: Udhë
393           trunk: rrugën kryesore
394           trunk_link: rrugën kryesore
395           unclassified: Paklasifikuara Road
396         historic:
397           archaeological_site: Arkeologjik Faqes
398           battlefield: Fushë beteje
399           boundary_stone: Kufitare Stone
400           building: Ndërtesë
401           castle: Kala
402           church: Kisha
403           house: Shpi
404           manor: Pronë e madhe
405           memorial: Përkujtim
406           mine: Imi
407           monument: Monument
408           ruins: Gërmadhe
409           tower: Kullë
410           wayside_cross: Buzë rruge Kryqi
411           wayside_shrine: Buzë rruge tempullin
412           wreck: Mbytet
413         landuse:
414           allotments: Ndarje
415           basin: Pellgut
416           brownfield: Brownfield Toka
417           cemetery: Varrezë
418           commercial: Zona Tregtare
419           conservation: Ruajtjen e
420           construction: Ndërtim
421           farm: Fermë
422           farmland: Bujqësore
423           farmyard: Oborr ferme
424           forest: Pyll
425           grass: Bar
426           greenfield: Greenfield Toka
427           industrial: Zona Industriale
428           landfill: Groposje
429           meadow: Livadh
430           military: Zonë Ushtarake
431           mine: Imi
432           quarry: Gurore
433           railway: Hekurudhor
434           recreation_ground: Zbavitje Ground
435           reservoir: Rezervuar
436           residential: Zonë Rezidenciale
437           retail: Me pakicë
438           village_green: Fshati Green
439           vineyard: Vresht
440         leisure:
441           beach_resort: hoteli në plazh
442           common: Toke e njejte
443           fishing: Zone peshkimi
444           garden: Kopsht
445           golf_course: Kurs golfi
446           ice_rink: Patinazh
447           marina: Marine
448           miniature_golf: Miniaturë Golf
449           nature_reserve: Rezervat natyror
450           park: Park
451           pitch: Fushe e sporteve
452           playground: Shesh lojnash
453           recreation_ground: Veni per zbavitje
454           slipway: Mol
455           sports_centre: Qendër Sportive
456           stadium: Stadium
457           swimming_pool: Bazen
458           track: traka e vrapimit
459           water_park: Park uji
460         natural:
461           bay: Gji
462           beach: Pllazh
463           cape: Kep
464           cave_entrance: Shpella Hyrja
465           cliff: Shkamb
466           coastline: Vijë e bregdetit
467           crater: Krater
468           fell: Moqal
469           fjord: Fiord
470           geyser: Gejzer
471           glacier: Akullnajë
472           heath: Shkurre
473           hill: Koder
474           island: Ishull
475           land: Tokë
476           marsh: Knete
477           moor: Knete
478           mud: Baltë
479           peak: Majë
480           point: Pike
481           reef: shkambinj nënujore
482           ridge: Kreshtë
483           rock: Gur
484           scree: Rrëpirë me gurë të rrzum
485           scrub: Kaçubë
486           spring: Pranverë
487           strait: Ngushticë
488           tree: Pemë
489           valley: Lugaje
490           volcano: Vullkan
491           water: Ujë
492           wetland: Lagunat
493           wood: Dru
494         place:
495           city: Qyteti
496           country: Veni
497           county: Qark
498           farm: Ferma
499           hamlet: Katundth
500           house: Shtepi
501           houses: Shtepi
502           island: Ishull
503           islet: Ishull
504           locality: Lokalitet
505           municipality: Komuna
506           postcode: Post kodi
507           region: Regjioni
508           sea: Deti
509           state: Shteti
510           subdivision: Nenndamje
511           suburb: Periferi
512           town: Veni
513           village: Fshati
514         railway:
515           abandoned: Braktisur hekurudhave
516           construction: Hekurudhave në ndërtim
517           disused: Hekurudhave papërdorur
518           funicular: Me litar hekurudhave
519           halt: Trajnimi Stop
520           junction: Hekurudhave kryqëzim
521           level_crossing: Kalim në nivel
522           light_rail: hekurudhor Lehta
523           monorail: Hekurudhë me një shinë
524           narrow_gauge: Hekurudhave ngushtë matës
525           platform: Platforma e hekurudhave
526           preserved: Ruhet hekurudhave
527           spur: Hekurudhave nxisë
528           station: Stacion hekurudhor
529           subway: Stacioni i metrosë
530           subway_entrance: Metro Hyrja
531           switch: Hekurudhave Pikët
532           tram: Tramvajëve
533           tram_stop: Tramvaj Stop
534           yard: depo stacioni hekurudhor
535         shop:
536           alcohol: kiosk
537           art: Shitore e kafshëve
538           bakery: Dyqan buke
539           beauty: Bukuri Shop
540           beverages: Pijet Shop
541           bicycle: Biciklete Shop
542           books: Librari
543           butcher: Kasap
544           car: Shitore e Kerreve
545           car_parts: pjesë makinash
546           car_repair: riparimin e makinave
547           carpet: dyqan qilim
548           charity: Bamirësi Shop
549           chemist: Farmacist
550           clothes: Shitore e Teshave
551           computer: Shitore e kompjuterave
552           confectionery: Shop pasticerie
553           convenience: Komoditet Shitore
554           copyshop: Copy Shop
555           cosmetics: Kozmetikë Shop
556           department_store: Departamenti Shitore
557           discount: artikuj zbritje dyqan
558           doityourself: Për ta bërë vetë
559           dry_cleaning: Pastrimi kimik
560           electronics: Elektronikë Shop
561           estate_agent: agjent immobile
562           farm: fermë dyqan
563           fashion: Moda Shop
564           florist: Luleshitës
565           food: Shitore Ushqimore
566           funeral_directors: drejtor funeral
567           furniture: Mobilje
568           garden_centre: Kopshti Qendra
569           general: Përgjithshëm Shitore
570           gift: Shitore e Dhuratave
571           greengrocer: Shitës frutash
572           grocery: Dyqan ushqimore
573           hairdresser: Floktar
574           hardware: dyqan mjet
575           hifi: dyqan hi-fi
576           jewelry: Bizhuteri Shop
577           kiosk: kiosk
578           laundry: Lavanderi
579           mall: Shëtitore
580           mobile_phone: Shop Mobile Phone
581           motorcycle: Shitore e Motorrave
582           music: dyqan muzikë
583           newsagent: Stendë gazetash
584           optician: Syzabërës
585           organic: Organike dyqan Ushqim
586           outdoor: dyqan në natyrë
587           pet: Shitore e kafshëve
588           photo: dyqan fotografik
589           shoes: dyqan këpucësh
590           sports: Sport Dyqani
591           stationery: dyqan shkrimi
592           supermarket: Supermarket
593           toys: Shitore e Lojnave
594           travel_agency: Agjenci Turistike
595           video: dyqan video
596           wine: kiosk
597         tourism:
598           alpine_hut: Vikendice
599           artwork: Puna artistike
600           attraction: Qef
601           bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes
602           cabin: Kabine
603           camp_site: Ven per kamping
604           caravan_site: Karavan i faqes
605           chalet: Shpi
606           guest_house: Shpi e musafirve
607           hostel: Bujtine
608           hotel: Hotel
609           information: Informacione
610           motel: Motel
611           museum: Muze
612           picnic_site: Vend per Piknik
613           theme_park: Park i lojnave
614           viewpoint: Pike shikimi
615           zoo: Kopsht Zoologjik
616         waterway:
617           boatyard: Kantier detar
618           canal: Kanal
619           dam: Pendë
620           derelict_canal: Kanali i braktisur
621           ditch: Hendek
622           dock: Dok
623           drain: Kullon
624           lock: Bllokoj
625           lock_gate: Mbylle Porta
626           mooring: Ankorim
627           rapids: Pragje të lumit
628           river: Lum
629           stream: Lumë
630           wadi: luginë
631           waterfall: Ujëvarë
632           weir: Pendë
633       types:
634         cities: Qytetet
635         towns: Qytetet
636         places: Places
637     results:
638       no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat
639       more_results: Më shumë rezultate
640   layouts:
641     logo:
642       alt_text: logo e OpenStreetMap
643     home: shtëpi
644     logout: logout
645     log_in: log in
646     log_in_tooltip: Hyni që me një llogari ekzistuese
647     sign_up: regjistrohu
648     sign_up_tooltip: Krijo një llogari për përpunim
649     edit: Ndrysho
650     history: Historia
651     export: Eksport
652     gps_traces: GPS Gjurmët
653     gps_traces_tooltip: Manage gjurmë GPS
654     user_diaries: Përdoruesi Diaries
655     user_diaries_tooltip: përdorues ditaret Shiko
656     tag_line: Free Harta Wiki Botërore
657     osm_offline: Baza e të dhanave të OpenStreetMap niher për niher jasht funksioni
658       derisa disa punë themelore po kryhen në bazën e të dhanave.
659     osm_read_only: Baza e të dhënave OpenStreetMap është aktualisht në mënyrë read-only
660       ndërsa thelbësor bazës së të dhënave mirëmbajtjen puna është kryer.
661     donate: OpenStreetMap Mbështetja nga %{link} në Fondin Hardware Upgrade.
662     copyright: Copyright & License
663     make_a_donation:
664       title: OpenStreetMap Mbështetje me një donacion monetar
665       text: Bëni një donacion
666   user_mailer:
667     diary_comment_notification:
668       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ka komentu në shënimin tond të ditarit'
669       hi: Tung %{to_user},
670       header: '%{from_user} ka komentu në shënimin tond të fundit në ditar tek OpenStreetMap
671         me titullin %{subject}:'
672       footer: Ju muni gjithashtu me lexu komentin te %{readurl} dhe ju muni me komentu
673         te %{commenturl} apo me u përgjigj te %{replyurl}
674     message_notification:
675       hi: Tung %{to_user},
676       header: '%{from_user} ju ka dërgu një mesazh përmes OpenStreetMap me titullin
677         %{subject}:'
678     friendship_notification:
679       subject: '[OpenStreetMap] %{user} ju ka shtu juve si një shok'
680       had_added_you: '%{user} ju ka shtu juve si një shok në OpenStreetMap.'
681       see_their_profile: Ju muni me pa profilin e tyre tek %{userurl}.
682       befriend_them: Ju muni gjithashtu me i shtu ata si shokë tek %{befriendurl}.
683     gpx_failure:
684       failed_to_import: 'nuk arriti të importit. Këtu është gabim:'
685       subject: '[OpenStreetMap] te re dështimit Import'
686     gpx_success:
687       loaded_successfully: ngarkuar me sukses me %{trace_points} nga një jetë e mundur
688         %{possible_points} piket.
689       subject: '[OpenStreetMap] Import sukses te re'
690     signup_confirm:
691       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
692     email_confirm:
693       subject: '[OpenStreetMap] Konfirmoje email adresën tonde'
694       greeting: Tung,
695       click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu
696         ndryshimin.
697     lost_password:
698       subject: '[OpenStreetMap] kërkesës Password reset'
699       greeting: Tung,
700       click_the_link: Nëse kjo është që ju, ju lutemi klikoni lidhjen më poshtë për
701         të rivendosni fjalëkalimin tuaj.
702   confirmations:
703     confirm:
704       heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit
705       press confirm button: Shtype butonin e konfirmimit ma posht që me mujt me aktivizue
706         akountin e juej
707       button: Konfirmo
708       success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit për regjistrim!
709     confirm_email:
710       heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses
711       press confirm button: Truse butonin për konfirmim për me konfirmu email adresën
712         tone të re.
713       button: Konfirmo
714       success: Konfirmo email adresën tone, ju faleminderit për regjistrim!
715       failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me kët token.
716   messages:
717     inbox:
718       title: Inbox
719       my_inbox: postë e mia
720       from: Prej
721       subject: Tema
722       date: Data
723       no_messages_yet_html: Ju nuk keni asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me disa
724         prej %{people_mapping_nearby_link}?
725       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
726     message_summary:
727       unread_button: Bone si të palexume
728       read_button: Bone si të lexume
729       reply_button: Përgjigju
730       destroy_button: Fshije
731     new:
732       title: Qo mesazh
733       send_message_to_html: Qoje një mesazh të ri te %{name}
734       subject: Titulli
735       body: Organ
736       back_to_inbox: Kthehu në postë
737     create:
738       message_sent: Mesazhi u dërgu
739       limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni
740         një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër.
741     no_such_message:
742       title: Nuk ka ksi mesazhi
743       heading: Nuk ka ksi mesazhi
744       body: Me na fal por nuk ka asnjë mesazh me at id.
745     outbox:
746       title: Dalje
747       to: Te
748       subject: Titulli
749       date: Data
750       no_sent_messages_html: Ju nuk keni dërgu asnjë mesazh. Pse nuk po llidheni me
751         disa prej %{people_mapping_nearby_link}?
752       people_mapping_nearby: njerëzit pranë hartës
753     reply:
754       wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me ju përgjigj nuk
755         u dërgu për at anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me ju përgjigj
756         atij mesazhi.
757     show:
758       title: Lexo mesazhin
759       from: Prej
760       subject: Titulli
761       date: Data
762       reply_button: Përgjigju
763       unread_button: Bone si të palexum
764       to: Te
765       wrong_user: Ju keni hy si `%{user}' por mesazhi që po doni me lexu nuk u dërgu
766         për ose nga ai anëtar. Ju lutem hyni si anëtari korrekt nëse doni me lexu
767         atë mesazh.
768     sent_message_summary:
769       destroy_button: Fshij
770     mark:
771       as_read: Mesazhi u bo si i lexum
772       as_unread: Mesazhi u bo si i palexum
773     destroy:
774       destroyed: Mesazhi u fshi
775   passwords:
776     lost_password:
777       title: T'ka hup fjalkalimi
778       heading: Ke harrue fjalkalimin?
779       email address: 'Email Adresa:'
780       new password button: Ndrysho fjalkalimin
781       help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një
782         lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin
783       notice email on way: Na vjen keq që e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh
784         së shpejti edhe muni me ricaktu.
785       notice email cannot find: Smujtëm me gjet qat email adres, na vjen keq.
786     reset_password:
787       title: Ricakto fjalëkalimin
788       heading: Ricakto fjalëkalimin për %{user}
789       reset: Ricakto Fjalëkalimin
790       flash changed: Fjalëkalimi juaj u ndryshua.
791       flash token bad: Sun e gjetëm qat token, kontrolloje URL?
792   profiles:
793     edit:
794       image: 'Imazhi:'
795       new image: Shto ni imazh
796       keep image: Maje imazhin e tanishëm
797       delete image: Heke imazhin e tanishëm
798       replace image: Ndryshoje imazhin e tanishëm
799       image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir)
800       home location: 'Veni juej:'
801       no home location: Ju se keni caktu venin e juj.
802       update home location on click: Ndryshoma venin kur të klikoj në hart?
803   sessions:
804     new:
805       title: Kyçu
806       heading: Kycu
807       email or username: 'Email Adresa ose Username:'
808       password: 'Fjalekalimi:'
809       remember: Kujtom mu
810       lost password link: Keni harru fjalëkalimin tuaj?
811       login_button: Kyçu
812       account not active: Na vjen keq, akonti juej nuk asht hala aktiv<br /> Ju lutemi
813         klikoni në linkun e dërguem në email për me aktivizu akountin tuej.
814       auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje.
815     destroy:
816       title: Dil
817       heading: Dil nga OpenStreetMap
818       logout_button: Dil
819   site:
820     copyright:
821       foreign:
822         title: Rreth kti përkthimi
823         html: Në ni ngjarje të ni konflikti me faqen e përkthyme dhe %{english_original_link},
824           faqja anglisht ka përparsi
825         english_link: origjinal anglisht
826       native:
827         title: Rreth ksaj faqeje
828         html: Ju jeni tu e kshyr versionin në gjuhën shqipe të faqes së autorit. Ju
829           muni me shku në %{native_link} të kësaj faqe, ose ju muni mos me lexu në
830           lidhje me të drejtën e autorit dhe %{mapping_link}
831         native_link: Gegë verzion
832         mapping_link: fillo hartografimin
833       legal_babble:
834         title_html: Copyright
835         intro_1_html: |-
836           OpenStreetMap is <i>open data</i>, licensed under the <a
837           href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
838           Commons Open Database License</a> (ODbL).
839         intro_2_html: |-
840           Ju jeni të lirë ta kopjoni, shpërndani, përcjell dhe përshtatur hartat tona
841             dhe të dhënat, për aq kohë sa ju e kreditit OpenStreetMap e saj
842             kontribuesve. Nëse ju ndryshoni ose me ndërtimin e hartave tona ose të dhëna, ju
843             mund të shpërndani rezultat vetëm në bazë të licencës të njëjtën.
844             <Plotë një
845             href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode"> ligjore
846             <Kod / a> shpjegon të drejtat tuaja dhe të përgjegjësive.
847         credit_title_html: Si të kreditit OpenStreetMap
848         credit_1_html: |-
849           Nëse jeni duke përdorur harta imazhe OpenStreetMap, ne kërkojmë që
850             kreditit tuaj lexon të paktën "© OpenStreetMap
851             kontribuesit, CC BY-SA ". Nëse jeni duke përdorur të dhëna vetëm në hartë,
852             ne kerkojme "Organizimi i të dhënave © kontribuesit OpenStreetMap,
853             CC BY-SA ".
854         credit_2_1_html: |-
855           Ku të jetë e mundur, duhet të jetë OpenStreetMap hyperlinked në <a
856             href = "http://www.openstreetmap.org/"> http://www.openstreetmap.org/ </ a>
857             dhe CC BY-SA për <a
858             href = "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/"> http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ </ a>. Nëse
859             ju jeni duke përdorur një të mesme, ku lidhjet nuk janë të mundshme (p.sh. një
860             shtypura punë), ne ju sugjerojmë lexuesit tuaj të drejtpërdrejtë të
861             www.openstreetmap.org (ndoshta duke zgjeruar
862             'OpenStreetMap' në këtë adresë të plotë) dhe të
863             www.creativecommons.org.
864         more_title_html: Gjetja më shumë
865         more_1_html: |-
866           Lexo më shumë lidhje me përdorimin e të dhënave tona në <a
867             href = "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ"> Ligjore
868             FAQ </ a>.
869         more_2_html: |-
870           OSM janë kontribuesit kujtoi kurrë për të shtuar të dhënat nga ndonjë
871             Burime copyright (p.sh. Google Maps apo të shtypura harta) pa
872             lejen shprehimisht nga mbajtësit të drejtën e autorit.
873         contributors_title_html: kontribuesit tona
874         contributors_intro_html: |-
875           licencë CC BY-SA jonë kërkon që ju të "japin origjinal
876             Author kredi të arsyeshme për të mesëm ose të thotë Ti je
877             shfrytëzuar ". Individuale mappers OSM nuk kërkojnë një
878             kreditit mbi dhe më lart që të "OpenStreetMap
879             kontribuesit ", por kur të dhënat nga një hartës kombëtare
880             agjenci ose burim kryesor ka qenë i përfshirë në
881             OpenStreetMap, ai mund të jetë e arsyeshme për kredi nga ana e tyre direkt
882             riprodhimin e kreditit e tyre apo duke i lidhur me të në këtë faqe.
883         contributors_au_html: |-
884           <strong> Australi </ strong>: Përmban të dhëna të bazuara periferi
885              në Zyra Australiane e Statistikave të dhënave.
886         contributors_ca_html: |-
887           <strong> Kanada </ strong>: Përmban të dhëna nga
888              GeoBase ®, GeoGratis (© Departamenti i Natyrore
889              Burimet Kanada), CanVec (Departamenti i Natyrore ©
890              Burimet Kanada), dhe StatCan (Divizioni Gjeografia,
891              Statistika Kanada).
892         contributors_nz_html: |-
893           <strong> Zelanda e Re </ strong>: Përmban të dhëna me burim nga
894              Zelanda e Re Toka e informacionit. Crown Copyright rezervuara.
895         contributors_gb_html: |-
896           <strong> Mbretëria e Bashkuar </ strong>: Përmban të pajisjeve
897              Anketa të dhënat © Crown copyright bazës së të dhënave dhe të drejtë
898              2010.
899         contributors_footer_2_html: |2-
900             Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk do të thotë që origjinal
901             dhënave miraton ofrues OpenStreetMap, ofron çdo garanci ose
902             pranon ndonjë përgjegjësi.
903     index:
904       js_1: Ju jeni duke përdorur ndonjë shfletues që nuk e përkrah JavaScript, ose
905         i keni çativizuar JavaScript.
906       js_2: OpenStreetMap përdor Java skriptet për planet e saj të rrëshqitshëm.
907       permalink: Permalink
908       shortlink: Shortlink
909     edit:
910       not_public: Ju nuk keni vendosur redaktimet e juaj të jetë publike.
911       not_public_description_html: Ju nuk mund të redaktoni hartën e nëse ju një gjë
912         të tillë. Ju mund të vendosni redaktimet e tuaja si publik nga %{user_page}
913         tuaj.
914       user_page_link: faqe përdorues
915       anon_edits_link_text: Find out pse kjo është e rastit.
916     export:
917       area_to_export: Zona për Eksport
918       manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme
919       format_to_export: Formati për Eksport
920       osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana
921       embeddable_html: HTML e trupzueshme
922       licence: Licensa
923       export_details_html: T'dhanat e OpenStreetMap jan te licensume nën <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
924         Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license</a>.
925       too_large:
926         body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap.
927           Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel.
928       options: Opcionet
929       format: Formati
930       scale: Shkallë
931       max: maks
932       image_size: Madhsia e Imazhit
933       zoom: Zmadho
934       add_marker: Shto ni shenues en harte
935       latitude: 'Lat:'
936       longitude: 'Lon:'
937       output: Outputi
938       paste_html: Fute HTML për me ngjit në web sajt
939       export_button: Eksporto
940     sidebar:
941       search_results: Rezultatet e Kërkimit
942       close: Mshele
943     search:
944       search: Kërko
945       where_am_i: Ku jom une?
946       where_am_i_title: Përshkruje lokacionin e tanishëm tuj e përdor makinën kërkuese
947       submit_text: Shkoj
948     key:
949       table:
950         entry:
951           motorway: Autostradë
952           trunk: rrugë nacionale
953           primary: Udhë kryesore
954           secondary: rrugë e mesme
955           unclassified: Udhë e paklasifikume
956           track: Udhë
957           bridleway: Bridleway
958           cycleway: Cycleway
959           footway: Këmbësore
960           rail: Hekurudhor
961           subway: Metro
962           tram:
963           - hekurudhor Lehta
964           - tramvaj
965           cable:
966           - teleferik
967           - heqë karrige
968           runway:
969           - Aeroporti i pistës
970           - taxiway
971           apron:
972           - aeroportit Aeroporti
973           - terminal
974           admin: kufitare administrative
975           forest: Pyll
976           wood: Druri
977           golf: fushë e golfit
978           park: Park
979           resident: Zonë Rezidenciale
980           common:
981           - I përbashkët
982           - livadh
983           retail: zonë me pakicë
984           industrial: Zonë Industriale
985           commercial: Zona Tregtare
986           heathland: Heathland
987           lake:
988           - Liqe
989           - rezervuar
990           farm: Ferm
991           brownfield: site Brownfield
992           cemetery: Varrezë
993           allotments: Ndarje
994           pitch: katran Sport
995           centre: Qendër Sportive
996           reserve: rezervë Natyra
997           military: Zonë Ushtarake
998           school:
999           - Shkollë
1000           - universitet
1001           building: ndërtimin e rëndësishme
1002           station: Stacion hekurudhor
1003           summit:
1004           - Samiti i
1005           - pik
1006           tunnel: tunel zorrë thye =
1007           bridge: Shtresë e jashtme e Zi = urë
1008           private: qasje privat
1009           destination: qasje Destinacioni
1010           construction: Rrugët në ndërtim e sipër
1011   traces:
1012     visibility:
1013       private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna)
1014       public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna)
1015       trackable: në gjendje për të gjurmuar (ndahet vetëm si anonim, ka urdhëruar
1016         pikë me timestamps)
1017       identifiable: E identifikueshme (shfaqet në listën e të dhanave, pikat i urdhëron
1018         me orë)
1019     new:
1020       visibility_help: çka do me than kjo?
1021       help: Ndihma
1022     create:
1023       upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it
1024       trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futjen en databazë.
1025         Kjo zakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni email vjen te ti en fund të përfundimit
1026       traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem
1027         pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra
1028         që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë.
1029     edit:
1030       title: Duke ndryshue të dhanen %{name}
1031       heading: Ndrysho të dhanën %{name}
1032       visibility_help: Çka do me than kjo?
1033     trace_optionals:
1034       tags: Etiketat
1035     show:
1036       title: Duke par gjurmën %{name}
1037       heading: Tuj i kqyr t'dhanat %{name}
1038       pending: DUKE PRITUR
1039       filename: 'Emni i fajllit:'
1040       download: shkarko
1041       uploaded: 'Të ngarkume:'
1042       points: 'Pikët:'
1043       start_coordinates: 'Fillo kordinimin:'
1044       map: harta
1045       edit: ndrysho
1046       owner: 'Pronari:'
1047       description: 'Përshkrimi:'
1048       tags: 'Etiketat:'
1049       none: Asnjo
1050       edit_trace: Ndrysho kët gjurm
1051       delete_trace: Fshij kët gjurm
1052       trace_not_found: Gjurma nuk u gjet!
1053       visibility: 'Dukshmënia:'
1054     trace_paging_nav:
1055       showing_page: Duke shfaqun faqen %{page}
1056     trace:
1057       pending: NË PRITJE
1058       count_points: '%{count} pikët'
1059       more: ma shumë
1060       trace_details: Kshyri detalet e të dhanave
1061       view_map: Kshyre Hartën
1062       edit_map: Ndryshoje Harten
1063       public: PUBLIKE
1064       identifiable: E identifikueshme
1065       private: PRIVATE
1066       trackable: E GJURMUESHME
1067       by: nga
1068       in: në
1069     index:
1070       public_traces: Të dhanat publike të GPS-it
1071       public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej %{user}
1072       tagged_with: ' e etikume me %{tags}'
1073     destroy:
1074       scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa për fshirje
1075     make_public:
1076       made_public: Gjurma u ba publike
1077     offline_warning:
1078       message: Sistemi i ngarkimit GPX për momentin asht jasht përdonimit
1079     offline:
1080       heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje
1081       message: Mbledhsi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit për momentin janë
1082         jasht funksionit.
1083   application:
1084     require_cookies:
1085       cookies_needed: Ju duket se kanë cookies aftësi të kufizuara - ju lutemi aktivizoni
1086         cookies në browserin tuaj para se të vazhdoni.
1087     setup_user_auth:
1088       blocked: qasja juaj në API është bllokuar. Ju lutemi të log-in për ndërfaqe
1089         web për të mësuar më shumë.
1090   oauth:
1091     authorize:
1092       request_access_html: Aplikacioni %{app_name} po kërkon qasje në llogarinë tonde.
1093         Ju lutem kshyrne nëse doni që aplikacioni me i pas kto mundësi. Ju muni me
1094         zgjedh sa ma shumë ose sa ma pak që të doni.
1095       allow_to: 'Lejoni klientin të aplikimit:'
1096       allow_read_prefs: lexoni preferencat tuaj të përdoruesit.
1097       allow_write_prefs: ndryshuar parapëlqimet tuaj të përdoruesit.
1098       allow_write_diary: krijojnë të hyra ditar, komentet dhe të bëni miq të rinj.
1099       allow_write_api: modifikimin e hartes.
1100       allow_read_gpx: lexoni privat tuaj GPS gjurmë.
1101       allow_write_gpx: GPS upload gjurmë.
1102     revoke:
1103       flash: Ju keni revokuar shenjë për %{application}
1104   oauth_clients:
1105     new:
1106       title: Regjistroje një aplikacion të ri.
1107     edit:
1108       title: Redakto kërkesën tuaj
1109     show:
1110       title: Detajet OAuth për %{app_name}
1111       key: 'Konsumatorit kryesore:'
1112       secret: 'Konsumatorit Sekret:'
1113       url: 'URL Kërkesë Shenjë:'
1114       access_url: 'URL Qasja Shenjë:'
1115       authorize_url: 'Authorise URL:'
1116       support_notice: Ne mbështesim HMAC-SHA1 (rekomandohet) si tekst i thjeshtë në
1117         mënyrë SSL.
1118       edit: Edit Details
1119       requests: 'Kërkuar të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
1120     index:
1121       title: Detajet e mia OAuth
1122       my_tokens: Aplikimet e mia i Autorizuar
1123       list_tokens: 'Argumentet e mëposhtme janë lëshuar për aplikimet në emrin tuaj:'
1124       application: Emri i Aplikacionit
1125       issued_at: Lëshuar në
1126       revoke: Tërheq!
1127       my_apps: Aplikime Klienti im
1128       no_apps_html: A keni një aplikim që ju do të doja të regjistruar për të përdorur
1129         me ne duke përdorur %{oauth} standarde? Ju duhet të regjistroheni kërkesën
1130         tuaj para se ajo mund të bëjë kërkesë OAuth për këtë shërbim.
1131       registered_apps: 'Ju keni aplikimet e mëposhtme klientit të regjistruar:'
1132       register_new: Regjistroje aplikacionin tond
1133     form:
1134       requests: 'Kërkesë të drejtat e mëposhtme nga përdoruesit:'
1135     not_found:
1136       sorry: Na vjen keq, se %{type} nuk mund të gjendet.
1137     create:
1138       flash: Informatat jon regjistru me sukses.
1139     update:
1140       flash: Përditësuar më të dhënat e klientit me sukses
1141     destroy:
1142       flash: Shkatërruar kërkesë e klientit regjistrimit
1143   users:
1144     new:
1145       title: Krijo akount
1146       no_auto_account_create: Për momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht.
1147       contact_support_html: Ju lutna kontaktoni <a href="%{support}">webmaster</a>
1148         per më caktu ni akount që të ju krijohet - na do të merremi me kërkesën sa
1149         ma shpejt që tjet e mundshme.
1150       email address: 'Email Adresa:'
1151       confirm email address: 'Konfirmo Adresën e Emailit:'
1152       display name: 'Emni i pamshem:'
1153       display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrru ma von në preferencat
1154         e tua.
1155       continue: Vazhdo
1156     terms:
1157       heading: rregullat për Pjesëmarrës
1158       consider_pd: Unë e konsideroj kontributet e mia të jenë në domenin publik
1159       consider_pd_why: çka o kjo?
1160       decline: Mos prano
1161       legale_select: 'Ju lutem zgjidhni vendin tuaj të banimit:'
1162       legale_names:
1163         france: Franca
1164         italy: Italia
1165         rest_of_world: Pjesa tjetër e botës
1166     no_such_user:
1167       title: Ska ksi shfrytëzuesi
1168       heading: Ky shfrytzues %{user} nuk egziston
1169       body: Na vjen keq, ska shfrytëzues me kët emën %{user}. Ju lutemi kontrolloni
1170         shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim.
1171     show:
1172       my diary: ditari im
1173       new diary entry: hyrje e re ne ditar
1174       my edits: ndryshimet e mia
1175       my traces: gjurmët e mia
1176       my settings: preferencat e mia
1177       blocks on me: bllokimet e mia
1178       blocks by me: bllokimet e dhana nga un
1179       send message: dërgo mesazh
1180       diary: ditari
1181       edits: ndryshimet
1182       traces: gjurmet
1183       remove as friend: heke si shok
1184       add as friend: shtoje si shoq
1185       mapper since: 'Hartues qe prej:'
1186       email address: 'Email Adresa:'
1187       created from: 'U krijue prej:'
1188       status: 'Statuti:'
1189       spam score: 'Piket e Badihavgjive:'
1190       description: Përshkrimi
1191       user location: Veni i shfrytëzuesit
1192       role:
1193         administrator: Ky shfrytëzues asht aministrator
1194         moderator: Ky shfrytëzues asht moderator
1195         grant:
1196           administrator: Banu administrator
1197           moderator: Banu moderator
1198         revoke:
1199           administrator: Riqoje aksesin e administratorit
1200           moderator: Riqoje aksesin e moderatorit
1201       block_history: shih blokimet e marrne
1202       moderator_history: shihe kan e ke blloku
1203       create_block: blloko ket shfrytzues
1204       activate_user: aktivizo kët shfrytezues
1205       deactivate_user: ç'aktivizoje kët shfrytezues
1206       confirm_user: konfirmo ket perdorus
1207       hide_user: mshife kët shfrytëzues
1208       unhide_user: shfaqe kët shfrytzues
1209       delete_user: fshije kët shfrytzues
1210       confirm: Konfirmo
1211     account:
1212       title: Ndrysho akountin
1213       my settings: Preferencat e mia
1214       current email address: 'Email adresa e tanishme:'
1215       public editing:
1216         heading: 'Ndryshime publike:'
1217         enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat.
1218         enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1219         enabled link text: çka osht kjo?
1220         disabled: E çkyckur dhe smuni me i ndryshu të dhanat, të gjitha ndryshimet
1221           e ma hershme jan anonime.
1222         disabled link text: pse spo muj me i ndryshue?
1223       public editing note:
1224         heading: Duke ndryshue publikisht
1225         html: Niher për niher ndryshimet e juaja janë anonime dhe njerëzit nuk mund
1226           të ju dërgojnë mesazhe apo shohin vendndodhjen tuaj. Për të treguar atë
1227           që e keni edituar dhe lejojnë njerëzit të lidhen me ju nëpërmjet internetit,
1228           kliko butonin më poshtë. <b> Që nga ndryshimi 0,6 API, vetëm përdoruesit
1229           e publikut mund të redaktoni të dhënat hartë </ b>. (<a Href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">
1230           gjeni se pse </ a>). <ul> <li> Adresa juaj e emailit nuk do të zbulohet
1231           duke u bërë publik. </ Li > <li> Ky veprim nuk mund të kthehet dhe të gjithë
1232           përdoruesit e rinj janë tashmë publik nga default. </ li> </ ul>
1233       save changes button: Ruaj Ndryshimet
1234       make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike
1235       flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me
1236         sukses. Shihni emailin per konfirmim.
1237       flash update success: Informatat e shfrytëzuesit u ndryshuan me sukses.
1238     set_home:
1239       flash success: Veni i shpis u ruajt me sukses
1240     go_public:
1241       flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet
1242         me ndryshue
1243     index:
1244       title: Perdoruesit
1245       heading: Perdoruesit
1246       showing:
1247         one: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item} prej %{items})
1248         other: Tu e kallxu faqen %{page} (%{first_item}-%{last_item} prej %{items})
1249       summary_html: '%{name} u kriju prej %{ip_address} në %{date}'
1250       summary_no_ip_html: '%{name} u krijue me %{date}'
1251       confirm: Konfirmo Anëtarët e Selektum
1252       hide: Mshefi Perdorust e Zgjedhun
1253       empty: Asni perputhje e perdoruesve nuk asht gjetun
1254     suspended:
1255       title: Llogaria u Suspendu
1256       heading: Llogaria u Suspendu
1257       body_html: |-
1258         <p>
1259           Me na fal, por llogaria juaj automatikisht osht suspendu
1260           për shkak të aktivitetit të dyshimt.
1261         </p>
1262         <p>
1263           Ky vendim së shpejti ka mu rishiku prej një administratori, ose
1264           ju muni me kontaktu me %{webmaster} nëse doni me diskutu ma shumë.
1265         </p>
1266   user_role:
1267     filter:
1268       not_a_role: Lidhja `%{role}' nuk asht rol valid.
1269       already_has_role: Shfrytzuesi tashmë ka ni rol %{role}.
1270       doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol %{role}
1271     grant:
1272       title: Konfirmo dhanjen e rolit
1273       heading: Konfirmo dhenjen e rolit
1274       are_you_sure: A jeni i sigurt që po doni mja dhonë rolin `%{role}' te përdoruesi
1275         `%{name}'?
1276       confirm: Konfirmo
1277       fail: Nuk i dha rol tmadh `%{role}' te perdoruesi `%{name}'. Ju lutna kontrollone
1278         perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid.
1279     revoke:
1280       title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar
1281       heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar
1282       are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `%{role}' prej perdoruesit
1283         `%{name}'?
1284       confirm: Konfirmo
1285       fail: Nuk munet me zgjue folin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Ju lutem
1286         kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid.
1287   user_blocks:
1288     model:
1289       non_moderator_update: Duhet të jetë një moderator për të krijuar ose rinovuar
1290         një bllok.
1291       non_moderator_revoke: Duni me kon moderator për me hek një bllokim.
1292     not_found:
1293       sorry: Na vjen keq, blloku përdorues me ID %{id} nuk mund të gjendet.
1294       back: Kthehu tek Indeksi
1295     new:
1296       title: Krijimi i bllokuar në %{name}
1297       heading_html: Krijimi i bllokuar në %{name}
1298       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
1299       tried_contacting: Unë kam kontaktuar me përdorues dhe u kërkoi atyre për të
1300         ndaluar.
1301       tried_waiting: Unë kam dhënë një sasi të arsyeshme kohore për përdoruesit për
1302         t,iu përgjigjur atyre të komunikimit.
1303       back: Shiko të gjitha blloqet e
1304     edit:
1305       title: Editimi bllokuar në %{name}
1306       heading_html: Editimi bllokuar në %{name}
1307       period: Sa kohë, duke filluar nga tani, përdoruesi do të bllokohet nga API për.
1308       show: Shiko këtë bllok
1309       back: Shiko të gjitha blloqet e
1310     filter:
1311       block_expired: Blloku ka skaduar dhe nuk mund të redaktohen.
1312       block_period: Periudha e bllokuar duhet të jetë një nga vlerat selectable në
1313         drop-down list.
1314     create:
1315       try_contacting: Ju lutemi provoni kontaktuar përdorues para se bllokimi i tyre
1316         dhe duke u dhënë atyre një kohë të arsyeshme për t,u përgjigjur.
1317       try_waiting: Ju lutemi provoni duke i dhënë përdoruesit një kohë të arsyeshme
1318         për t,u përgjigjur para se bllokimi i tyre.
1319       flash: Krijuar një bllok të përdorues %{name}.
1320     update:
1321       only_creator_can_edit: Vetëm moderatori i cili krijoi këtë bllok mund ta redaktojnë.
1322       success: Block përditësuar.
1323     index:
1324       title: blloqe Përdoruesi
1325       heading: Lista e blloqeve përdorues
1326       empty: Nuk ka blloqe janë bërë ende.
1327     revoke:
1328       title: Revokimin e bllokuar në %{block_on}
1329       heading_html: Revokimin e bllokuar në %{block_on} nga %{block_by}
1330       time_future: Ky bllok do të përfundojë në %{time}.
1331       past: Ky bllok u mbyll %{time} më parë dhe nuk mund të kthehet tani.
1332       confirm: Jeni i sigurt që dëshironi të revokuar kete kategori?
1333       revoke: Tërheq!
1334       flash: Ky bllok është revokuar.
1335     helper:
1336       time_future_html: Përfundon në %{time}.
1337       until_login: Aktiv deri kur përdoruesi shkrimet in
1338       time_past_html: Përfundoi %{time} më parë.
1339       block_duration:
1340         hours:
1341           one: 1 orë
1342           other: '%{count} orë'
1343     blocks_on:
1344       title: Blocks në %{name}
1345       heading_html: Lista e blloqeve në %{name}
1346       empty: '%{name} nuk është bllokuar akoma.'
1347     blocks_by:
1348       title: Blloqe me %{name}
1349       heading_html: Lista e blloqeve me %{name}
1350       empty: '%{name} nuk ka bërë ndonjë blloqe ende.'
1351     show:
1352       title: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
1353       heading_html: '%{block_on} bllokuar nga %{block_by}'
1354       status: Statusi
1355       show: Tregoj
1356       edit: Redaktoj
1357       revoke: Tërheq!
1358       confirm: A jeni i sigurt?
1359       reason: 'Arsyeja për bllok:'
1360       back: Shiko të gjitha blloqet
1361       revoker: 'Revoker:'
1362       needs_view: Shfrytëzuesi duhet të hyj para se të fshihet ky bllok.
1363     block:
1364       not_revoked: (Jo revokuar)
1365       show: Tregoj
1366       edit: Redaktoj
1367       revoke: Tërheq!
1368     blocks:
1369       display_name: Përdoruesi Blocked
1370       creator_name: Krijuesi
1371       reason: Arsyeja për bllok
1372       status: Statusi
1373       revoker_name: Revokuar nga ana
1374   javascripts:
1375     map:
1376       base:
1377         cycle_map: Cikli Harta
1378     site:
1379       edit_tooltip: Edit Harta
1380       edit_disabled_tooltip: Zoom në hartë për të redaktuar
1381 ...