1 # Messages for Marathi (मराठी)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
15 friendly: '%e %B %Y, %H:%M ला'
30 acl: पोहोच नियंत्रण यादी
32 changeset_tag: बदलसंचाची खूणपताका
34 diary_comment: रोजनिशी अभिप्राय
35 diary_entry: रोजनिशीतील नोंद
40 node_tag: गाठीची खूणपताका
43 old_node_tag: जून्या गाठीची खूणपताका
44 old_relation: जुना संबंध
45 old_relation_member: संबंधाचा जुना सदस्य
46 old_relation_tag: जून्या संबंधाची खूणपताका
48 old_way_node: मार्गातील जुनी गाठ
49 old_way_tag: जून्या मार्गाची खूणपताका
51 relation_member: संबंधाचा सदस्य
52 relation_tag: संबंधाची खूणपताका
55 tracepoint: अनुरेख बिंदू
56 tracetag: अनुरेख खूणपताका
58 user_preference: सदस्याची पसंती
59 user_token: सदस्य बिल्ला
61 way_node: मार्गातील गाठ
62 way_tag: मार्ग खूणपताका
84 visibility: 'दृश्यता:'
85 tagstring: 'खूणपताका:'
90 recipient: प्राप्तकर्ता
94 display_name: दर्शवायचे नाव
97 pass_crypt: परवलीचा शब्द
100 tagstring: स्वल्पविरामाने परिसीमित
102 default: सामान्यतः (सध्या %{name})
105 description: पॉटलॅच १ (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
108 description: iD (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
111 description: पॉटलॅच २ (न्याहाळकात चालणारा संपादक)
114 description: सुदूर नियंत्रण (JOSM अथवा Merkaartor)
118 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बनविले
119 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> बंद केला
120 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे
122 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे गाळले
123 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr> %{user} द्वारे संपादन
125 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} पूर्वी</abbr>%{user} द्वारे बंद
130 no_comment: (वर्णन नाही)
132 download_xml: XML उतरवा
133 view_history: इतिहास पहा
134 view_details: तपशील पहा
137 title: 'बदलसंच: %{id}'
139 node: गाठी (%{count})
140 node_paginated: गाठी (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
141 way: मार्ग (%{count})
142 way_paginated: मार्ग (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
143 relation: संबंध (%{count})
144 relation_paginated: संबंध (%{x}-%{y}, %{count} पैकी)
145 changesetxml: बदलसंच XML
146 osmchangexml: osmChange XML
149 title_comment: बदलसंच %{id} - %{comment}
151 title_html: 'गाठ: %{name}'
152 history_title_html: 'गाठीचा इतिहास: %{name}'
154 title_html: 'मार्ग: %{name}'
155 history_title_html: 'मार्गाचा इतिहास: %{name}'
158 one: '%{related_ways} मार्गाचा भाग'
159 other: '%{related_ways} मार्गांचा भाग'
161 title_html: 'संबंध: %{name}'
162 history_title_html: 'संबंधाचा इतिहास: %{name}'
165 entry_role_html: '%{type} %{name}, %{role} म्हणून'
171 entry_html: संबंध %{relation_name}
172 entry_role_html: संबंध %{relation_name} (%{relation_role} म्हणून)
174 sorry: 'क्षमा असावी, %{type} #%{id} सापडले नाही.'
179 changeset: चा बदलसंच सापडला
181 sorry: क्षमा असावी, %{id}असलेला %{type}चा डाटा मिळविण्यास फार वेळ लागला.
188 redaction: लोपन %{id}
189 message_html: या %{type}ची आवृत्ती क्र. %{version} दाखविली जाऊ शकत नाही कारण
190 तिचे लोपन करण्यात आले आहे. कृपया तपशीलासाठी %{redaction_link} पहा.
196 feature_warning: '%{num_features} प्रारुपाचे प्रभारण करीत आहे ज्याने आपला न्याहाळक
197 मंद अथवा प्रतिसादशून्य होईल.आपणास खात्री आहे काय की आपणास डाटा दर्शवायचा आहे.'
198 load_data: डाटाचे भारण करा
199 loading: प्रभारण करीत आहे
203 key: '%{key} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
204 tag: '%{key}=%{value} खूणपताकेसाठी विकी वर्णन पान'
205 wikipedia_link: विकिपिडियावरील %{page} हा लेख
209 description: 'वर्णन:'
210 open_title: 'निराकरण न झालेली टीप #%{note_name}'
211 closed_title: 'निराकरण झालेली टीप #%{note_name}'
212 hidden_title: 'लपविलेली टीप #%{note_name}'
213 opened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने तयार
215 opened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
217 commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ची टिप्पणी
218 commented_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाची
220 closed_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने वियोजित
222 closed_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
224 reopened_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने सक्रिय
226 reopened_by_anonymous: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr> अनामिकाने
228 hidden_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when} पूर्वी</abbr>%{user} ने लपविले
230 changeset_paging_nav:
231 showing_page: लेख %{page}
236 no_edits: (संपादने नाहीत)
237 view_changeset_details: बदलसंचाचा तपशील पहा
240 saved_at: ला जतन केले
246 title_user: '%{user}चे बदलसंच'
247 title_friend: आपल्या मित्रांचे बदलसंच
248 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
249 empty: बदलसंच सापडले नाहीत.
250 empty_area: या भागात बदलसंच नाहीत.
251 empty_user: या सदस्याचे बदलसंच नाहीत.
252 no_more: अधिक बदलसंच सापडले नाहीत.
253 no_more_area: या भागात अधिक बदलसंच नाहीत.
254 no_more_user: या सदस्याचे अधिक बदलसंच नाहीत.
255 load_more: अधिक प्रभारण करा
257 sorry: क्षमा असावी, आपण मागितलेली बदलसंचाची यादी मिळविण्यास फार वेळ लागला.
260 title: अनुदिनीत नवी नोंद
268 use_map_link: नकाशा वापरा
270 title: सदस्यांच्या अनुदिनी
271 title_friends: मित्रांच्या अनुदिनी
272 title_nearby: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
273 user_title: '%{user}ची अनुदिनी'
274 in_language_title: '%{language} भाषेतील अनुदिनीतील नोंदी'
275 new: अनुदिनीत नवी नोंद
276 new_title: आपल्या अनुदिनीत नवी नोंद लिहा
277 no_entries: रिक्त अनुदिनी
278 recent_entries: रोजनिशीतील अलीकडील नोंदी
279 older_entries: जुन्या नोंदी
280 newer_entries: नव्या नोंदी
282 title: रोजनिशीतील नोंद संपादा
283 marker_text: रोजनिशीतील नोंदीचे ठिकाण
285 title: '%{user}ची रोजनिशी | %{title}'
286 user_title: '%{user}ची रोजनिशी'
287 leave_a_comment: टिप्पणी टाका
288 login_to_leave_a_comment_html: टिप्प्णी लिहिण्यासाठी %{login_link}
289 login: सनोंद-प्रवेश करा
291 title: रोजनिशीत अशी नोंद नाही
292 heading: '%{id} क्रमांकाची नोंद अस्तित्वात नाही'
293 body: क्षमा असावी, %{id} क्रमांकाची रोजनिशीतील नोंद किंवा अभिप्राय अस्तित्वात
294 नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा, किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी
297 posted_by_html: '%{link_user}ने %{created} ला %{language_link} भाषेत लिहीले'
298 comment_link: या नोंदीवर अभिप्राय लिहा
299 reply_link: या नोंदीस उत्तर द्या
302 one: '%{count} comment'
303 other: '%{count} अभिप्राय'
304 edit_link: ही नोंद संपादा
305 hide_link: ही नोंद लपवा
308 comment_from_html: '%{link_user}कडून %{comment_created_at}ला अभिप्राय'
309 hide_link: हा अभिप्राय लपवा
317 title: '%{user}कडून ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
318 description: '%{user}कडून अलीकडील ओपनस्ट्रीटमॅप रोजनिशी-नोंदी'
320 title: '%{language_name} भाषेतील ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी'
321 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून %{language_name} भाषेतील अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
323 title: ओपनस्ट्रीटमॅप अनुदिनीतील नोंदी
324 description: ओपनस्ट्रीटमॅप सदस्यांकडून अलीकडील अनुदिनी-नोंदी
326 has_commented_on: '%{display_name}ने खालील अनुदिनी नोंदींवर अभिप्राय दिले आहेत'
330 newer_comments: नवे अभिप्राय
331 older_comments: जुने अभिप्राय
335 latlon_html: निकाल <a href="https://openstreetmap.org/">अंतर्गत</a>
336 ca_postcode_html: निकाल <a href="http://geocoder.ca/">जिओकोडर.सीए</a>
337 osm_nominatim_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
339 geonames_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
340 osm_nominatim_reverse_html: निकाल <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
342 geonames_reverse_html: निकाल <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स</a>
343 search_osm_nominatim:
346 chair_lift: खुर्ची उद्वाहन
347 drag_lift: खेच उद्वाहन
348 station: रज्जुमार्ग स्थानक
355 taxiway: विमानखेचमार्ग
358 arts_centre: कलाकेंद्र
364 bicycle_parking: सायकलतळ
365 bicycle_rental: भाड्याने सायकल
366 biergarten: बीअर बगिचा
368 bureau_de_change: चलन विनिमय
369 bus_station: बस स्थानक
371 car_rental: भाड्याने कार
372 car_sharing: कार सहभागिता
373 car_wash: कार धुण्याची जागा
375 charging_station: प्रभारण स्थानक
379 community_centre: समाज भवन
380 courthouse: न्यायमंदिर
384 drinking_water: पिण्याचे पाणी
385 driving_school: चालन-शाळा
388 ferry_terminal: होडी अग्र
389 fire_station: अग्निशमन केंद्र
390 food_court: भोजन आवार
397 kindergarten: बालवाडी
400 nightclub: रात्री क्लब
401 nursing_home: शुश्रुषागृह
404 place_of_worship: पूजास्थान
407 post_office: टपाल कार्यालय
410 public_building: सार्वजनिक इमारत
411 recycling: पुनश्चक्रण केंद्र
412 restaurant: उपाहारगृह
416 social_centre: समाज केंद्र
417 social_facility: सामाजिक सुविधा
419 swimming_pool: जलतरण तलाव
421 telephone: सार्वजनिक दूरध्वनी
425 university: विद्यापीठ
426 vending_machine: विक्रययंत्र
427 veterinary: पशू शल्यक्रिया
428 village_hall: गाव सभागृह
429 waste_basket: कचरा टोपली
431 administrative: प्रशासकीय सीमा
433 national_park: राष्ट्रीय उद्यान
434 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
437 suspension: टांगलेला पूल
444 phone: संकटकालीन दूरध्वनी
447 bus_guideway: गायडेड बस लेन
449 construction: निर्माणाधीन महामार्ग
450 cycleway: सायकल मार्ग
451 emergency_access_point: आकस्मिक पोहोच बिंदू
454 living_street: निवासी रस्ता
457 motorway_junction: मोटारमार्ग जंक्शन
458 motorway_link: मोटारमार्ग रस्ता
460 pedestrian: पादचारी मार्ग
462 primary: प्राथमिक रस्ता
463 primary_link: प्राथमिक रस्ता
464 proposed: प्रस्तावित रस्ता
467 rest_area: आरामक्षेत्र
469 secondary: माध्यमिक रस्ता
470 secondary_link: माध्यमिक रस्ता
472 services: मोटरमार्ग सेवा
473 speed_camera: गतीनोंद कॅमेरा
479 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
481 archaeological_site: पुरातत्त्व स्थळ
482 battlefield: युद्धक्षेत्र
483 boundary_stone: सिमांकन दगड
487 citywalls: शहराच्या भिंती
497 wayside_shrine: मार्गालगतचे देवालय
503 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
505 construction: बांधकाम
512 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
515 military: सैनिकी क्षेत्र
520 recreation_ground: मैदान
522 reservoir_watershed: जलाशयाचे पाणलोट क्षेत्र
523 residential: निवासी क्षेत्र
525 village_green: गावहिरवळ
528 bird_hide: पक्षी आश्रयस्थान
529 common: सार्वजनिक जागा
530 fishing: मासेमारी क्षेत्र
531 fitness_station: व्यायामस्थानक
533 golf_course: गोल्फ कोर्स
535 nature_reserve: अभयारण्य
538 playground: क्रीडांगण
539 recreation_ground: करमणुक मैदान
542 sports_centre: क्रीडाकेंद्र
544 swimming_pool: जलतरण तलाव
548 airfield: लष्करी विमानतळ
557 cave_entrance: गुंफा प्रवेश
565 grassland: गवताळ प्रदेश
591 architect: वास्तुविशारद
593 employment_agency: सेवायोजन केंद्र
594 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
595 government: शासकीय कार्यालय
596 insurance: विमा कार्यालय
598 ngo: अशासकीय संस्थेचे कार्यालय
599 telecommunication: दूरसंचार कार्यालय
600 travel_agent: प्रवास अभिकरण
612 isolated_dwelling: विलग रहिवास
614 municipality: नगरपालिका
625 abandoned: त्यक्त लोहमार्ग
626 construction: निर्माणाधीन लोहमार्ग
627 disused: अनुपयोगीत रेल्वे
628 funicular: रज्जुलोहमार्ग
630 junction: लोहमार्ग संधिस्थान
631 level_crossing: समतल मार्गपारण
632 light_rail: हलकी रेल्वे
635 narrow_gauge: नॅरो गेज रेल्वे
636 platform: रेल्वे फलाट
637 preserved: संरक्षित लोहमार्ग
638 proposed: प्रस्तावित लोहमार्ग
640 station: रेल्वे स्थानक
642 subway: मेट्रो स्थानक
643 subway_entrance: भूयारी स्थानक प्रवेश
646 tram_stop: ट्राम स्थानक
653 beauty: प्रसाधन दुकान
660 car_parts: कार सुटेभाग
661 car_repair: कार दुरुस्ती
662 carpet: गालिचाचे दुकान
663 charity: धर्मदाय दुकान
666 computer: संगणक दुकान
667 confectionery: मिठाई दुकान
668 convenience: सोईस्कर माल दुकान
670 cosmetics: सौंदर्यप्रसाधनांचे दुकान
671 department_store: एकछत्री भांडार
672 discount: सवलतवस्तू दुकान
673 doityourself: स्वतः करा
674 dry_cleaning: ड्रायक्लिनींग
675 electronics: ईलेक्ट्रॉनिक्स दुकान
676 estate_agent: स्थावर अभिकर्ता
681 funeral_directors: मयत निर्देशक
683 garden_centre: बगिचा केंद्र
686 greengrocer: भाजीविक्रेता
687 grocery: किराणा दुकान
688 hairdresser: केशकर्तनालय
689 hardware: हार्डवेअर भांडार
692 laundry: धुलाई केंद्र
694 mobile_phone: भ्रमणध्वनी दुकान
695 motorcycle: मोटरसायकल दुकान
697 newsagent: बातमी अभिकर्ता
699 organic: सेंद्रिय अन्नदुकान
701 pet: पाळीवप्राणी दुकान
703 second_hand: वापरलेल्या वस्तूंचे दुकान
706 stationery: लेखनसामग्री दुकान
707 supermarket: सुपरमार्केट
710 travel_agency: प्रवास अभिकरण
711 video: व्हीडियो दुकान
715 alpine_hut: पर्वतीय झोपडी
718 bed_and_breakfast: निद्रा व अल्पाहार
721 caravan_site: काफिला स्थळ
722 guest_house: अतिथिभवन
727 museum: वस्तुसंग्रहालय
728 picnic_site: सहल स्थान
729 theme_park: सूत्र उद्यान
730 viewpoint: देखावाबिंदू
736 artificial: कृत्रिम जलमार्ग
740 derelict_canal: त्यक्त कालवा
745 lock_gate: जलपाशद्वार
763 osm_nominatim: स्थान <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">ओपनस्ट्रीटमॅप
765 geonames: स्थान <a href="http://www.geonames.org/">जिओनेम्स मार्फत</a>
771 no_results: परिणाम सापडले नाही
772 more_results: अधिक निकाल
775 alt_text: ओपनस्ट्रीटमॅप संकेतचित्र
776 home: स्वगृह स्थानावर जा
779 log_in_tooltip: वर्तमान खात्याने सनोंद-प्रवेश करा
781 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
782 sign_up_tooltip: संपादनासाठी खाते उघडा
787 export_data: माहिती निर्यात
788 gps_traces: GPS अनुरेख
789 user_diaries: सदस्य अनुदिनी
790 user_diaries_tooltip: सदस्य अनुदिनी पहा
791 edit_with: '%{editor} वापरून संपादन करा'
792 tag_line: मुक्त विकि जागतिक नकाशा
793 intro_header: ओपनस्ट्रीटमॅपवर स्वागत आहे!
794 intro_text: ओपनस्ट्रीटमॅप हा जगाचा नकाशा आहे, जो आपल्यासारख्या लोकांनी तयार केला
795 आहे, व जो खुल्या परवान्यांतर्गत वापरास मुक्त आहे.
796 intro_2_create_account: सदस्यखाते तयार करा
797 partners_ucl: UCL VR सेंटर
798 partners_bytemark: बाईटमार्क होस्टिंग
799 partners_partners: भागीदार
800 osm_offline: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस ही
801 जालावेगळी करण्यात आलेली आहे.
802 osm_read_only: डाटाबेसचे आवश्यक देखरेखीचे काम असल्यामुळे, ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेस
803 ही सध्या फक्त वाचू शकता येणार आहे.
804 donate: हार्डवेअर अपग्रेड फंडमध्ये योगदानाने%{link} ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
807 copyright: प्रताधिकार
809 community_blogs: अनुदिनी
810 community_blogs_title: ओपनस्ट्रीटमॅप समुदायाच्या सदस्यांच्या अनुदिनी
811 foundation: प्रतिष्ठान
812 foundation_title: ओपनस्ट्रीटमॅप फाउंडेशन
814 title: आर्थिक देणगी देऊन करुन ओपनस्ट्रीटमॅपला साहाय्य करा.
816 learn_more: अधिक जाणून घ्या
819 diary_comment_notification:
820 subject: '[OpenStreetMap] %{user}ने एका अनुदिनीतील नोंदीवर अभिप्राय दिला'
821 message_notification:
822 header: '%{from_user}ने ओपनस्ट्रीटमॅपद्वारे आपल्याला %{subject} अशा विषयाचा
824 footer_html: आपण %{readurl} येथेही संदेश वाचू शकता, आणि %{replyurl} येथे उत्तर
827 with_description: च्या वर्णनासह
830 welcome: आपण खातेनिश्चिती केल्यावर,सुरुवात करण्यास आम्ही आपणास अधिकची माहिती
834 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
837 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर बदलांची खात्री करण्यास खालील दुवा टिचका.
839 subject: '[OpenStreetMap] परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन विनंती'
842 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
846 click_the_link: जर ते आपणच असाल,तर परवलीचा शब्द पुनर्स्थापन करण्यास खालील दुवा
848 note_comment_notification:
849 anonymous: एक अनामिक सदस्य
851 details: '%{url} येथे टीपेबद्दल अधिक तपशील मिळू शकेल.'
855 my_inbox: माझी अंतर्पेटी
857 messages: आपल्यासाठी %{new_messages} आणि %{old_messages} आहेत
859 one: '%{count} नवा संदेश'
860 other: '%{count} नवे संदेश'
862 one: '%{count} जुना संदेश'
863 other: '%{count} जुने संदेश'
867 no_messages_yet_html: आपल्यासाठी अद्याप संदेश नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
869 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
871 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
872 read_button: वाचले अशी खूण करा
877 send_message_to_html: '%{name}ला नवीन संदेश पाठवा'
880 back_to_inbox: अंतर्पेटीकडे परत
882 message_sent: संदेश पाठविला
883 limit_exceeded: आपण नुकतेच अनेक संदेश पाठविले, अधिक पाठविण्यापूर्वी अंमळ थांबा.
885 title: असा कोणताही संदेश नाही
886 heading: असा कोणताही संदेश नाही
887 body: त्या ओळखणीचा कोणताही संदेश नाही
893 one: आपण पाठविलेला %{count} संदेश
894 other: आपण पाठविलेले %{count} संदेश
898 no_sent_messages_html: आपण अद्याप कुठलेही संदेश पाठविलेले नाहीत. %{people_mapping_nearby_link}
900 people_mapping_nearby: जवळपासच्या इतर नकाशाकारांशी
902 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण ज्या संदेशास उत्तर
903 देऊ इच्छिता, तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया उत्तर देण्यासाठी
904 बरोबर सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
911 unread_button: न वाचलेले अशी खूण करा
914 wrong_user: आपण '%{user}' म्हणून दाखल झालेले आहात, पण आपण जो संदेश वाचू इच्छिता,
915 तो संदेश वेगळ्या सदस्यास पाठविण्यात आला आहे. कृपया संदेश वाचण्यासाठी बरोबर
916 सदस्य म्हणून दाखल व्हा.
917 sent_message_summary:
920 as_read: संदेश वाचला आहे अशी खूण केली
921 as_unread: संदेश वाचला नाही अशी खूण केली
923 destroyed: संदेश वगळला
927 copyright_html: <span>©</span>ओपनस्ट्रीटमॅप<br>योगदाते
928 local_knowledge_title: स्थानिक ज्ञान
929 community_driven_title: समाजातर्फे चालविलेले
930 open_data_title: मुक्त माहिती
931 partners_title: भागीदार
934 title: या भाषांतराबद्दल
935 html: या भाषांतरीत पानाच्या व %{english_original_link} यादरम्यान काही वादाचा
936 प्रसंग उद्भवल्यास, मूळ इंग्लिश पानास प्राथमिकता राहील.
937 english_link: मूळ इंग्लिश
940 html: आपण या प्रताधिकार पानाची इंग्लिश आवृत्ती पहात आहात. आपण या पानाच्या
941 %{native_link}कडे परत जाऊ शकता, किंवा प्रताधिकाराबद्दल वाचणे थांबवून %{mapping_link}
943 native_link: मराठी आवृत्ती
944 mapping_link: नकाशा आरेखन
946 title_html: प्रताधिकार व परवाना
947 credit_title_html: ओपनस्ट्रीटमॅपला श्रेय कसे द्यावे
948 more_title_html: अधिक शोध
949 contributors_title_html: आमचे योगदाते
950 contributors_intro_html: 'आमचे योगदानकर्ते हे हजारोंच्या संख्येतील व्यक्ति
951 आहेत.आम्ही मुक्त परवान्यांतर्गत असलेला डाटा हा राष्ट्रीय नकाशा संस्थेंकडून
952 व त्यातील इतर स्रोतांतून घेऊन त्याचा अंतर्भाव करतो:'
953 infringement_title_html: प्रताधिकार भंग
955 js_1: आपण जावास्क्रीप्ट चालवू न शकणारा न्याहाळक वापरत आहात, किंवा जावास्क्रीप्ट
957 js_2: ओपनस्ट्रीटमॅप सरकत्या नकाशासाठी जावास्क्रीप्टचा वापर करते.
958 permalink: शाश्वत दुवा
962 copyright: प्रताधिकार ओपनस्ट्रीटमॅप आणि योगदाते, खुल्या परवान्यांतर्गत
964 not_public: आपण आपली संपादने सार्वजनिक ठेवलेली नाहित.
965 not_public_description_html: नकाशा संपादण्यासाठी संपादने सार्वजनिक असणे आवश्यक
966 आहे. आपण आपल्या %{user_page}वरून ती सार्वजनिक ठेवू शकता.
967 user_page_link: सदस्य पाना
968 anon_edits_link_text: असे का आहे ते जाणून घ्या.
971 area_to_export: निर्यात करावयाचे क्षेत्र
972 manually_select: वेगळे क्षेत्र निवडा
973 format_to_export: निर्यातीचे प्रारुप
974 osm_xml_data: ओपनस्ट्रीटमॅप XML डाटा
975 map_image: नकाशा चित्र (प्रमाणित स्तर दाखविते)
976 embeddable_html: अंतःस्थापन करण्याजोगी HTML
978 export_details_html: ओपनस्ट्रीटमॅप डाटा हा <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">
979 परवान्यांतर्गत आहे.ओपन डाटा कॉमन्स ओपन डाटाबेस परवाना</a> (ODbL).
981 advice: 'जर वरील निर्यात करण्यास अपयश आले, तर कृपया खालील स्रोत वापरण्याचा
983 body: हे क्षेत्र OpenStreetMap XML Data म्हणून निर्यात करण्यास खूपच मोठे आहे.कृपया
984 लहान करा किंवा लहान क्षेत्र निवडा किंवा मोठ्या प्रमाणात डाटाचे अधिभारणासाठी
985 खालील यादी केलेल्या स्रोतांपैकी एकाचा वापर करा.
988 description: संपूर्ण ओपनस्ट्रीटमॅप डाटाबेसच्या नियमित अद्यतन केलेल्या प्रती
991 description: ओपनस्ट्रीटमॅप प्रतिमा डाटाबेसमधून बंधनपेटीचे(बाउंडिंग बॉक्स)
994 title: जियोफेब्रिक अधिभारण
995 description: नियमितपणे अद्ययावत केले जाणारे खंड, देश, व निवडक शहरांचे उतारे
997 title: मेट्रो एक्स्ट्रॅक्ट्स्
998 description: जगातील प्रमुख शहरे व त्यांच्या सभोवतालीच्या क्षेत्रांचे उतारे
1001 description: ओपनस्ट्रीटमॅप विकीवर सूचीबद्ध अतिरिक्त स्रोत
1006 image_size: चित्राचा आकार
1008 add_marker: नकाशावर दर्शकचिन्ह जोडा
1009 latitude: 'अक्षांश:'
1010 longitude: 'रेखांश:'
1012 paste_html: संकेतस्थळावर अंतःस्थापनासाठी HTML चिकटवा
1013 export_button: निर्यात
1015 title: समस्या नोंदवा/नकाशा नीयत करा
1017 title: मदत कशी करावी
1021 title: साहाय्य मिळविणे
1024 title: ओएसएम वर स्वागत आहे
1026 url: https://help.openstreetmap.org/
1027 title: help.openstreetmap.org
1028 description: OSMच्या प्रश्नोत्तरासाठीच्या संकेतस्थळावर प्रश्न विचारा किंवा
1031 url: http://wiki.openstreetmap.org/
1032 title: wiki.openstreetmap.org
1033 description: सखोल OSM प्रलेखनासाठी विकी वाचा.
1035 search_results: शोध निकाल
1039 where_am_i: मी कुठे आहे?
1044 motorway: द्रुतगतीमार्ग
1046 primary: प्राथमिक रस्ता
1047 secondary: दुय्यम रस्ता
1048 unclassified: अवर्गीकृत रस्ता
1050 bridleway: अश्वमार्ग
1051 cycleway: सायकल मार्ग
1065 - विमानतळावरील भरणतळ
1067 admin: प्रशासकीय सीमा
1072 resident: निवासी क्षेत्र
1076 retail: विक्री क्षेत्र
1077 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
1078 commercial: वाणिज्यिक क्षेत्र
1086 centre: क्रीडाकेंद्र
1088 military: लष्करी क्षेत्र
1092 building: महत्वपूर्ण इमारत
1093 station: रेल्वे स्थानक
1097 tunnel: तुटक कड = बोगदा
1098 bridge: काळी कड = पूल
1099 private: खाजगी प्रवेश
1100 destination: केवळ गंतव्यासाठी प्रवेश
1101 construction: निर्माणाधीन रस्ते
1102 bicycle_shop: सायकल दुकान
1103 toilets: स्वच्छतागृह
1111 unordered: अक्रमित यादी
1112 ordered: क्रमित यादी
1122 title: नकाशावर काय आहे
1124 title: नकाशा आरेखनासाठीच्या मूलभूत संज्ञा
1125 paragraph_1_html: ओपनस्ट्रीटमॅपची स्वतःची एक बोली आहे. हे काही प्रमुख शब्द
1127 editor_html: <strong>संपादक</strong> हा एक संगणक अनुप्रयोग किंवा संकेतस्थळ
1128 आहे, जे वापरून आपण नकाशाचे संपादन करू शकता.
1129 node_html: <strong>गाठ</strong> म्हणजे नकाशावरील एक बिंदू, जसे की एक उपाहारगृह
1131 way_html: <strong>मार्ग</strong> म्हणजे एखादी रेष किंवा एखादे क्षेत्र, जसे
1132 की रस्ता, प्रवाह, तलाव किंवा इमारत.
1135 start_mapping: नकाशा आरेखन सुरु करा
1137 title: संपादन करण्यास वेळ नाही?टिप्पणी जोडा!
1138 paragraph_1_html: |-
1139 जर आपणास काही छोटेसेच ठिक करुन हवे आहे व आपल्यापाशी प्रवेशाचा व संपादन शिकण्यास वेळ नाही
1141 तर एक टिप्पणी जोडणे सोपे आहे.
1144 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1147 upload_trace: GPS अनुरेख चढवा
1149 title: अनुरेख %{name} संपादन
1150 heading: अनुरेख %{name} संपादन
1151 visibility_help: ह्याचा अर्थ काय?
1156 filename: 'संचिकानाम:'
1157 download: अधिभारण करा
1158 uploaded: 'अपभारण केले:'
1163 description: 'वर्णन:'
1166 edit_trace: हा अनुरेख संपादा
1167 delete_trace: हा अनुरेख वगळा
1168 trace_not_found: अनुरेख आढळला नाही!
1169 visibility: 'दृश्यता:'
1171 showing_page: पान %{page}
1176 count_points: '%{count} बिंदू'
1178 trace_details: अनुरेखाचा तपशील पहा
1181 edit_map: नकाशा संपादा
1183 identifiable: ओळखण्याजोगी
1185 trackable: मागोव्याजोगा
1190 upload_trace: अनुरेख चढवा
1191 see_all_traces: सर्व अनुरेख पहा
1194 title: नवीन अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1196 title: अनुप्रयोग संपादा
1198 title: '%{app_name}साठी OAuth तपशील'
1199 key: 'उपभोक्ता किल्ली:'
1200 secret: 'उपभोक्ता गुपित:'
1201 url: 'विनंती बिल्ला URL:'
1202 access_url: 'प्रवेश बिल्ला URL:'
1204 confirm: नक्की आहात?
1206 title: माझे OAuth तपशील
1207 register_new: आपल्या अनुप्रयोगाची नोंदणी करा
1211 url: मुख्य अनुप्रयोग URL
1212 requests: 'सदस्याकडून खालील परवानग्यांची मागणी करा:'
1215 title: सनोंद प्रवेश करा
1216 heading: सनोंद प्रवेश करा
1217 email or username: 'विपत्रपत्ता किंवा सदस्यनाव:'
1218 password: 'परवलीचा शब्द:'
1219 remember: माझी आठवण ठेवा
1220 lost password link: परवलीचा शब्द विसरलात?
1221 login_button: सनोंद प्रवेश करा
1222 register now: आत्ता नोंदणी करा
1223 new to osm: ओपनस्ट्रीटमॅपवर नवीन?
1224 create account minute: खाते उघडा. केवळ एका मिनिटाचे काम आहे.
1225 no account: आपले खाते नाही?
1227 heading: परवलीचा शब्द विसरला?
1228 email address: 'विपत्र पत्ता:'
1229 new password button: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
1231 title: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
1232 heading: '%{user}साठी परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा'
1233 password: 'परवलीचा शब्द:'
1234 confirm password: 'परवलीचा शब्द पुन्हा लिहा:'
1235 reset: परवलीचा शब्द पुनर्स्थापित करा
1236 flash changed: आपला परवलीचा शब्द बदलण्यात आला आहे.
1240 header: मुक्त व संपादण्याजोगा
1241 email address: 'विपत्र पत्ता:'
1242 confirm email address: विपत्रपत्त्याची निश्चिती करा
1243 display name: 'दर्शवायचे नाव:'
1244 password: 'परवलीचा शब्द:'
1245 confirm password: 'परवलीच्या शब्दाची निश्चिती करा:'
1246 continue: नोंदणी करा
1247 terms declined: आपण नवीन योगदात्यांसाठी अटी मान्य न करण्याचे निवडल्याचा आम्हाला
1248 खेद आहे. अधिक माहितीसाठी कृपया <a href="%{url}">हे विकीपान पहा</a>.
1250 title: योगदात्यांसाठी अटी
1251 heading: योगदात्यांसाठी अटी
1252 consider_pd_why: हे काय आहे?
1254 legale_select: 'राहण्याचा देश:'
1258 rest_of_world: उर्वरित जग
1260 title: असा सदस्य अस्तित्वात नाही
1261 heading: सदस्य %{user} अस्तित्वात नाही
1262 body: क्षमा असावी, %{user} नामक सदस्य अस्तित्वात नाही. कृपया आपले वर्णलेखन तपासा,
1263 किंवा कदाचित आपण चुकीच्या दुव्यावर टिचकी दिली असेल.
1265 my diary: माझी अनुदिनी
1266 new diary entry: अनुदिनीत नवी नोंद
1267 my edits: माझी संपादने
1268 my traces: माझे अनुरेख
1269 my notes: माझ्या टीपा
1270 my messages: माझे संदेश
1271 my settings: माझ्या मांडण्या
1272 my comments: माझे अभिप्राय
1273 oauth settings: oauth प्रस्थापने
1274 blocks on me: माझ्यावरील निर्बंध
1275 blocks by me: माझ्याकडून निर्बंध
1276 send message: संदेश पाठवा
1280 notes: नकाशावरील टीपा
1281 ct status: 'योगदात्यांसाठी अटी:'
1282 ct undecided: अनिर्णीत
1284 latest edit: 'नवीनतम संपादन %{ago}:'
1287 settings_link_text: मांडण्या
1288 km away: '%{count} कि.मी. दूर'
1289 m away: '%{count} मी. दूर'
1290 nearby users: जवळपासचे इतर सदस्य
1291 friends_changesets: मित्रांचे बदलसंच
1292 friends_diaries: मित्रांच्या अनुदिनीतील नोंदी
1293 nearby_changesets: जवळपासच्या सदस्यांचे बदलसंच
1294 nearby_diaries: जवळपासच्या सदस्यांच्या अनुदिनीतील नोंदी
1296 your location: आपले ठिकाण
1297 nearby mapper: जवळपासचे नकाशाकार
1301 my settings: माझ्या मांडण्या
1303 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1304 link text: हे काय आहे?
1306 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1307 enabled link text: हे काय आहे?
1308 disabled link text: मी संपादन कां करू शकत नाही?
1310 link text: हे काय आहे?
1311 preferred languages: 'पसंतीच्या भाषा:'
1312 preferred editor: 'पसंतीचा संपादक:'
1315 gravatar: Gravatar वापरा
1316 link text: हे काय आहे?
1317 new image: चित्र जोडा
1318 keep image: वर्तमान चित्र राखा
1319 delete image: वर्तमान चित्र काढून टाका
1320 replace image: वर्तमान चित्र बदला
1321 image size hint: (किमान १००x१०० आकाराची चौरस चित्रे उत्तम)
1322 latitude: 'अक्षांश:'
1323 longitude: 'रेखांश:'
1324 save changes button: बदल जतन करा
1326 heading: आपले विपत्र तपासा!
1327 introduction_1: आम्ही आपणास निश्चितीकरणास विपत्र पाठविले आहे.
1328 introduction_2: विपत्रातील दुव्यावर टिचकी मारुन आपली खातेनिश्चिती करा व आपण
1329 नकाशा काढणे सुरु करु शकता.
1331 already active: या खात्याची आधीच निश्चिती झाली आहे.
1332 unknown token: तो निश्चिती संकेत कालबाह्य झाला आहे किंवा अस्तित्वात नाही.
1333 reconfirm_html: जर आपणास आम्ही पुन्हा विपत्र पाठविणे आवश्यक वाटते, तर<a href="%{reconfirm}">येथे
1336 failure: सदस्य %{name} सापडला नाही.
1341 one: पान %{page} (%{first_item}, %{items} पैकी)
1342 other: पान %{page} (%{first_item}-%{last_item}, %{items}पैकी)
1348 other: '%{count} तास'
1350 showing_page: पान %{page}
1359 link: दुवा किंवा HTML
1363 custom_dimensions: पारंपारीक मोजमाप स्थापा
1365 download: अधिभारण करा
1367 view_larger_map: मोठा नकाशा पहा
1370 title: माझे ठिकाण दाखवा
1372 cycle_map: सायकल नकाशा
1373 transport_map: परिवहन नकाशा
1375 header: नकाशाचे स्तर
1376 notes: नकाशावरील टीपा
1377 data: नकाशावरील माहिती
1379 copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap योगदानकर्ते</a>
1380 donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>देणगी द्या</a>
1382 edit_tooltip: नकाशा संपादा
1383 createnote_tooltip: नकाशावर टीप जोडा
1386 intro: काही चूक आढळली किंवा काही हरपले आहे काय? इतर नकाशाकारांना ते कळु द्या
1387 म्हणजे ते आम्ही ठिकठाक करु. मार्करला अचूक स्थानी न्या व ती समस्या समजवण्यास
1388 एक सूचना टंका. (कृपया येथे काही वैयक्तिक माहिती टाकू नका.)
1391 resolve: निराकरण करा
1394 offramp_right_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1395 offramp_right_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1396 offramp_right_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाता उजवीकडून %{exit}वर
1398 offramp_right_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1399 %{exit}ने बाहेर पडा'
1400 offramp_left_with_exit: उजवीकडील %{exit}ने बाहेर पडा
1401 offramp_left_with_exit_name: '%{name}वर उजवीकडे %{exit} कडून बाहेर पडा'
1402 offramp_left_with_exit_directions: '%{directions}कडे जाताना %{exit}ने बाहेर
1404 offramp_left_with_exit_name_directions: '%{directions}कडे जाताना %{name}वर
1405 %{exit}ने बाहेर पडा'
1410 description: 'वर्णन:'
1412 confirm: नक्की आहात?
1414 flash: बदल जतन केले.