]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 500000000006城
5 # Author: A Chinese Wikipedian
6 # Author: A Retired User
7 # Author: Abijeet Patro
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: Fanjiayi
18 # Author: Hydra
19 # Author: Hzy980512
20 # Author: Impersonator 1
21 # Author: Jienus
22 # Author: Jiwei
23 # Author: Josephine W.
24 # Author: Koalberry
25 # Author: LaoShuBaby
26 # Author: Lepus
27 # Author: Liangent
28 # Author: Liuxinyu970226
29 # Author: Mmyangfl
30 # Author: Mywood
31 # Author: Nemo bis
32 # Author: NigelSoft
33 # Author: PhiLiP
34 # Author: Qiyue2001
35 # Author: RyRubyy
36 # Author: Shizhao
37 # Author: SinonJZH
38 # Author: StephDC
39 # Author: TianyinLee
40 # Author: VulpesVulpes825
41 # Author: WQL
42 # Author: Wong128cn
43 # Author: Xiaomingyan
44 # Author: Yfdyh000
45 # Author: Zazzzz
46 # Author: 乌拉跨氪
47 # Author: 予弦
48 # Author: 列维劳德
49 # Author: 夢蝶葬花
50 # Author: 水獭很懒
51 # Author: 沈澄心
52 # Author: 神樂坂秀吉
53 # Author: 铁桶
54 # Author: 阿pp
55 # Author: 아라
56 ---
57 zh-CN:
58   html:
59     dir: ltr
60   time:
61     formats:
62       friendly: '%Y 年%B %e 日 %H:%M'
63       blog: '%Y年%B%e日'
64   helpers:
65     submit:
66       diary_comment:
67         create: 保存
68       diary_entry:
69         create: 发布
70         update: 更新
71       issue_comment:
72         create: 添加批注
73       message:
74         create: 发送
75       client_application:
76         create: 注册
77         update: 编辑
78       redaction:
79         create: 创建修订
80         update: 保存修订
81       trace:
82         create: 上传
83         update: 保存更改
84       user_block:
85         create: 创建封禁
86         update: 更新封禁
87   activerecord:
88     errors:
89       messages:
90         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
91         email_address_not_routable: 不可路由
92     models:
93       acl: 访问控制列表
94       changeset: 变更集
95       changeset_tag: 变更集标签
96       country: 国家
97       diary_comment: 日记评论
98       diary_entry: 日记条目
99       friend: 朋友
100       issue: 问题
101       language: 语言
102       message: 消息
103       node: 节点
104       node_tag: 节点标签
105       notifier: 通知
106       old_node: 旧节点
107       old_node_tag: 旧节点标签
108       old_relation: 旧关系
109       old_relation_member: 旧关系成员
110       old_relation_tag: 旧关系标签
111       old_way: 旧路径
112       old_way_node: 旧路径节点
113       old_way_tag: 旧路径标签
114       relation: 关系
115       relation_member: 关系成员
116       relation_tag: 关系标签
117       report: 报告
118       session: 会话
119       trace: 轨迹
120       tracepoint: 轨迹点
121       tracetag: 轨迹标签
122       user: 用户
123       user_preference: 用户偏好
124       user_token: 用户密钥
125       way: 路径
126       way_node: 路径节点
127       way_tag: 路径标签
128     attributes:
129       diary_comment:
130         body: 正文
131       diary_entry:
132         user: 用户
133         title: 主题
134         latitude: 纬度
135         longitude: 经度
136         language: 语言
137       friend:
138         user: 用户
139         friend: 朋友
140       trace:
141         user: 用户
142         visible: 可见
143         name: 名称
144         size: 大小
145         latitude: 纬度
146         longitude: 经度
147         public: 公开
148         description: 描述
149         gpx_file: 上传 GPX 文件:
150         visibility: 可见性:
151         tagstring: 标签:
152       message:
153         sender: 发件人
154         title: 主题
155         body: 正文
156         recipient: 收件人
157       user:
158         email: 电子邮件
159         active: 激活
160         display_name: 显示名称
161         description: 描述
162         languages: 语言
163         pass_crypt: 密码
164     help:
165       trace:
166         tagstring: 用逗号分隔
167   datetime:
168     distance_in_words_ago:
169       about_x_hours:
170         one: 约1小时前
171         other: 约%{count}小时前
172       about_x_months:
173         one: 约1个月前
174         other: 约%{count}个月前
175       about_x_years:
176         one: 约1年
177         other: 约%{count}年前
178       almost_x_years:
179         one: 近1年前
180         other: 近%{count}年前
181       half_a_minute: 30秒前
182       less_than_x_seconds:
183         one: 小于1秒前
184         other: 小于%{count}秒前
185       less_than_x_minutes:
186         one: 小于1分钟前
187         other: 小于%{count}分钟前
188       over_x_years:
189         one: 超过1年前
190         other: 超过%{count}年前
191       x_seconds:
192         one: 1秒
193         other: '%{count}秒前'
194       x_minutes:
195         one: 1分钟前
196         other: '%{count}分钟前'
197       x_days:
198         one: 1日前
199         other: '%{count}日前'
200       x_months:
201         one: 1个月前
202         other: '%{count}个月前'
203       x_years:
204         one: 1年前
205         other: '%{count}年前'
206   printable_name:
207     with_version: '%{id},版本 %{version}'
208     with_name_html: '%{name} (%{id})'
209   editor:
210     default: 默认(目前为 %{name})
211     potlatch:
212       name: Potlatch 1
213       description: Potlatch 1 (浏览器内编辑器)
214     id:
215       name: iD
216       description: iD (浏览器内编辑器)
217     potlatch2:
218       name: Potlatch 2
219       description: Potlatch 2 (浏览器内编辑器)
220     remote:
221       name: 远程控制
222       description: 远程控制 (JOSM 或 Merkaartor)
223   auth:
224     providers:
225       none: 无
226       openid: 开放式身份验证
227       google: 谷歌
228       facebook: 脸书
229       windowslive: Windows Live
230       github: GitHub
231       wikipedia: 维基百科
232   api:
233     notes:
234       comment:
235         opened_at_html: 于%{when}创建
236         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
237         commented_at_html: 于%{when}更新
238         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
239         closed_at_html: 于%{when}解决
240         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
241         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
242         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
243       rss:
244         title: OpenStreetMap 注记
245         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
246           报告、评论或关闭的注记列表
247         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
248         opened: 新注记(靠近 %{place})
249         commented: 新评论(靠近 %{place})
250         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
251         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
252       entry:
253         comment: 评论
254         full: 完整注记
255   browse:
256     created: 创建于
257     closed: 关闭于
258     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
259     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
260     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
261     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
262     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
263     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
264     version: 版本
265     in_changeset: 变更集
266     anonymous: 匿名用户
267     no_comment: (无注释)
268     part_of: 属于
269     download_xml: 下载 XML
270     view_history: 查看历史
271     view_details: 查看详情
272     location: 位置:
273     changeset:
274       title: 变更集:%{id}
275       belongs_to: 作者
276       node: 节点 (%{count})
277       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
278       way: 路径 (%{count})
279       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
280       relation: 关系 (%{count})
281       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
282       comment: 评论 (%{count})
283       hidden_commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
284       commented_by: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
285       changesetxml: 变更集 XML
286       osmchangexml: osm 修改 XML
287       feed:
288         title: 变更集 %{id}
289         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
290       join_discussion: 登录以加入讨论
291       discussion: 讨论
292       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
293     node:
294       title_html: 节点:%{name}
295       history_title_html: 节点历史:%{name}
296     way:
297       title_html: 路径:%{name}
298       history_title_html: 路径历史:%{name}
299       nodes: 节点
300       also_part_of_html:
301         one: 属于路径 %{related_ways}
302         other: 属于路径 %{related_ways}
303     relation:
304       title_html: 关系:%{name}
305       history_title_html: 关系历史:%{name}
306       members: 成员
307     relation_member:
308       entry_html: '%{type} %{name}'
309       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
310       type:
311         node: 节点
312         way: 路径
313         relation: 关系
314     containing_relation:
315       entry_html: 关系 %{relation_name}
316       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
317     not_found:
318       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
319       type:
320         node: 节点
321         way: 路径
322         relation: 关系
323         changeset: 变更集
324         note: 注记
325     timeout:
326       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
327       type:
328         node: 节点
329         way: 路径
330         relation: 关系
331         changeset: 变更集
332         note: 注记
333     redacted:
334       redaction: 编辑 %{id}
335       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
336       type:
337         node: 节点
338         way: 路径
339         relation: 关系
340     start_rjs:
341       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
342       load_data: 载入数据
343       loading: 正在载入...
344     tag_details:
345       tags: 标签
346       wiki_link:
347         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
348         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
349       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
350       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
351       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
352       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
353       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
354     note:
355       title: 注记:%{id}
356       new_note: 新注记
357       description: 描述
358       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
359       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
360       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
361       opened_by: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
362       opened_by_anonymous: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
363       commented_by: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
364       commented_by_anonymous: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
365       closed_by: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
366       closed_by_anonymous: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
367       reopened_by: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
368       reopened_by_anonymous: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
369       hidden_by: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
370       report: 举报此注记
371     query:
372       title: 查询要素
373       introduction: 点击地图以查找附近要素。
374       nearby: 附近要素
375       enclosing: 封闭要素
376   changesets:
377     changeset_paging_nav:
378       showing_page: 第 %{page} 页
379       next: 下一页 »
380       previous: « 上一页
381     changeset:
382       anonymous: 匿名用户
383       no_edits: (无编辑)
384       view_changeset_details: 查看变更集详情
385     changesets:
386       id: ID
387       saved_at: 保存于
388       user: 用户
389       comment: 评论
390       area: 区域
391     index:
392       title: 变更集
393       title_user: '%{user} 的变更集'
394       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
395       title_nearby: 附近用户的变更集
396       empty: 没有找到变更集。
397       empty_area: 该区域内没有变更集。
398       empty_user: 无该用户的变更集。
399       no_more: 未找到更多变更集。
400       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
401       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
402       load_more: 载入更多
403     timeout:
404       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
405   changeset_comments:
406     comment:
407       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
408       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
409     comments:
410       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
411     index:
412       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
413       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
414     timeout:
415       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
416   diary_entries:
417     new:
418       title: 新日记文章
419     form:
420       subject: 主题:
421       body: 正文:
422       language: 语言:
423       location: 位置:
424       latitude: 纬度:
425       longitude: 经度:
426       use_map_link: 使用地图
427     index:
428       title: 用户日记
429       title_friends: 朋友的日记
430       title_nearby: 附近用户的日记
431       user_title: '%{user} 的日记'
432       in_language_title: '%{language}日记文章'
433       new: 新日记文章
434       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
435       my_diary: 我的日记
436       no_entries: 没有日记文章
437       recent_entries: 最近的日记文章
438       older_entries: 较早的文章
439       newer_entries: 较新的文章
440     edit:
441       title: 编辑日记文章
442       marker_text: 日记文章位置
443     show:
444       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
445       user_title: '%{user} 的日记'
446       leave_a_comment: 留下评论
447       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
448       login: 登录
449     no_such_entry:
450       title: 没有这篇日记文章
451       heading: 没有ID为 %{id} 的条目
452       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
453     diary_entry:
454       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以%{language_link}发表'
455       comment_link: 评论该文章
456       reply_link: 向作者发送信息
457       comment_count:
458         zero: 没有评论
459         one: '%{count} 个评论'
460         other: '%{count} 个评论'
461       edit_link: 编辑该文章
462       hide_link: 隐藏该文章
463       unhide_link: 取消隐藏此项目
464       confirm: 确认
465       report: 举报此文章
466     diary_comment:
467       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 发表的评论'
468       hide_link: 隐藏此评论
469       unhide_link: 显示此评论
470       confirm: 确认
471       report: 举报此评论
472     location:
473       location: 位置:
474       view: 查看
475       edit: 编辑
476     feed:
477       user:
478         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
479         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
480       language:
481         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
482         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
483       all:
484         title: OpenStreetMap 日记文章
485         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
486     comments:
487       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
488       post: 发布
489       when: 时间
490       comment: 评论
491       newer_comments: 较新评论
492       older_comments: 较旧评论
493   friendships:
494     make_friend:
495       heading: 添加 %{user} 为朋友?
496       button: 添加为朋友
497       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
498       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
499       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
500     remove_friend:
501       heading: 删除朋友 %{user}?
502       button: 删除朋友
503       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
504       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
505   geocoder:
506     search:
507       title:
508         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
509         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
510         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
511           Nominatim</a> 的结果
512         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
513         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
514           Nominatim</a> 的结果
515         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
516           的结果
517     search_osm_nominatim:
518       prefix_format: '%{name}'
519       prefix:
520         aerialway:
521           cable_car: 缆车
522           chair_lift: 登山吊椅
523           drag_lift: 上山牵引机
524           gondola: 索道
525           platter: 拼盘电梯
526           pylon: 桥塔
527           station: 索道站
528           t-bar: T字形电梯
529         aeroway:
530           aerodrome: 小型飞机场
531           airstrip: 飞机跑道
532           apron: 停机坪
533           gate: 登机口
534           hangar: 飞机库
535           helipad: 直升机停机坪
536           holding_position: 等车位置
537           parking_position: 停车位置
538           runway: 飞机跑道
539           taxiway: 滑行道
540           terminal: 航站楼
541         amenity:
542           animal_shelter: 动物收容所
543           arts_centre: 艺术中心
544           atm: 自动提款机
545           bank: 银行
546           bar: 酒吧
547           bbq: 烧烤
548           bench: 长椅
549           bicycle_parking: 自行车停车处
550           bicycle_rental: 自行车出租点
551           biergarten: 露天啤酒店
552           boat_rental: 租船处
553           brothel: 妓院
554           bureau_de_change: 外汇兑换点
555           bus_station: 公共汽车枢纽
556           cafe: 咖啡厅
557           car_rental: 汽车租赁
558           car_sharing: 汽车共享
559           car_wash: 洗车
560           casino: 赌场
561           charging_station: 充电站
562           childcare: 托儿所
563           cinema: 电影院
564           clinic: 诊所
565           clock: 时钟
566           college: 学院
567           community_centre: 社区中心
568           courthouse: 法院
569           crematorium: 火葬场
570           dentist: 牙科
571           doctors: 医生办公室
572           drinking_water: 饮用水
573           driving_school: 驾驶学校
574           embassy: 大使馆
575           fast_food: 快餐
576           ferry_terminal: 轮渡码头
577           fire_station: 消防局
578           food_court: 美食广场
579           fountain: 喷泉
580           fuel: 加油站
581           gambling: 赌博
582           grave_yard: 墓地
583           grit_bin: 砂砾箱
584           hospital: 医院
585           hunting_stand: 狩猎站
586           ice_cream: 冰淇淋
587           kindergarten: 幼儿园
588           library: 图书馆
589           marketplace: 商场
590           monastery: 修道院
591           motorcycle_parking: 摩托车停车场
592           nightclub: 夜总会
593           nursing_home: 疗养院
594           parking: 停车场
595           parking_entrance: 停车场入口
596           parking_space: 停车位
597           pharmacy: 药店
598           place_of_worship: 宗教场所
599           police: 警察局
600           post_box: 信箱
601           post_office: 邮局
602           prison: 监狱
603           pub: 酒馆
604           public_building: 公共建筑
605           recycling: 回收点
606           restaurant: 餐馆
607           school: 学校
608           shelter: 避雨亭
609           shower: 淋浴
610           social_centre: 社区中心
611           social_facility: 公共设施
612           studio: 工作室
613           swimming_pool: 游泳池
614           taxi: 出租车
615           telephone: 公共电话
616           theatre: 剧院
617           toilets: 洗手间
618           townhall: 市政厅
619           university: 大学
620           vending_machine: 自动售货机
621           veterinary: 兽医
622           village_hall: 村政厅
623           waste_basket: 垃圾桶
624           waste_disposal: 废物处理
625           water_point: 引水点
626         boundary:
627           administrative: 行政区边界
628           census: 人口普查边界
629           national_park: 国家公园
630           protected_area: 保护区
631         bridge:
632           aqueduct: 沟渠
633           boardwalk: 木板路
634           suspension: 悬索桥
635           swing: 平旋桥
636           viaduct: 高架桥
637           "yes": 桥
638         building:
639           apartments: 公寓楼
640           chapel: 教堂
641           church: 教堂
642           commercial: 商业建筑物
643           dormitory: 宿舍
644           farm: 农场建筑物
645           garage: 车库
646           hospital: 医院建筑物
647           hotel: 酒店
648           house: 房屋
649           industrial: 工业建筑物
650           office: 办公楼
651           public: 公共建筑物
652           residential: 住宅建筑物
653           retail: 零售建筑物
654           school: 学校建筑物
655           terrace: 阳台
656           train_station: 火车站
657           university: 大学建筑物
658           "yes": 建筑物
659         craft:
660           brewery: 啤酒厂
661           carpenter: 木匠工坊
662           electrician: 电工工坊
663           gardener: 园艺工坊
664           painter: 装修工坊
665           photographer: 摄影室
666           plumber: 管道工坊
667           shoemaker: 鞋匠工坊
668           tailor: 裁缝店
669           "yes": 工艺品店
670         emergency:
671           ambulance_station: 救护站
672           assembly_point: 集合地点
673           defibrillator: 除颤仪
674           landing_site: 紧急着陆地点
675           phone: 紧急电话
676           water_tank: 紧急水箱
677           "yes": 紧急
678         highway:
679           abandoned: 废弃公路
680           bridleway: 马道
681           bus_guideway: 导轨公交车道
682           bus_stop: 公共汽车站
683           construction: 在建公路
684           corridor: 走廊
685           cycleway: 自行车道
686           elevator: 电梯
687           emergency_access_point: 紧急求救点
688           footway: 人行道
689           ford: 浅滩
690           give_way: 让路标志
691           living_street: 生活街
692           milestone: 里程碑
693           motorway: 高速公路
694           motorway_junction: 高速公路匝道
695           motorway_link: 高速公路
696           passing_place: 避车道
697           path: 小径
698           pedestrian: 步行街
699           platform: 车站
700           primary: 一级道路
701           primary_link: 一级道路
702           proposed: 规划道路
703           raceway: 赛道
704           residential: 住宅道路
705           rest_area: 休息区
706           road: 道路
707           secondary: 二级道路
708           secondary_link: 二级道路
709           service: 服务道路
710           services: 高速公路服务区
711           speed_camera: 测速摄像头
712           steps: 楼梯
713           stop: 停车标志
714           street_lamp: 路灯
715           tertiary: 三级道路
716           tertiary_link: 三级道路
717           track: 小路
718           traffic_signals: 交通信号灯
719           trunk: 主干道路
720           trunk_link: 干道
721           turning_loop: 环形回车道
722           unclassified: 无等级道路
723           "yes": 道路
724         historic:
725           archaeological_site: 遗址
726           battlefield: 战场
727           boundary_stone: 界碑
728           building: 古建筑
729           bunker: 地堡
730           castle: 城堡
731           church: 教堂
732           city_gate: 城门
733           citywalls: 城墙
734           fort: 堡垒
735           heritage: 遗产地
736           house: 房屋
737           manor: 庄园
738           memorial: 纪念碑
739           mine: 矿井
740           mine_shaft: 矿井
741           monument: 纪念碑
742           roman_road: 罗马道路
743           ruins: 遗迹
744           stone: 石头
745           tomb: 墓
746           tower: 塔
747           wayside_cross: 路旁十字架
748           wayside_shrine: 路旁神龛
749           wreck: 残骸
750           "yes": 古迹
751         junction:
752           "yes": 交叉点
753         landuse:
754           allotments: 小块园地
755           basin: 盆地
756           brownfield: 棕地
757           cemetery: 公墓
758           commercial: 商业区
759           conservation: 保护区
760           construction: 工地
761           farm: 农场
762           farmland: 农田
763           farmyard: 农家庭院
764           forest: 森林
765           garages: 车库
766           grass: 草坪
767           greenfield: 绿地
768           industrial: 工业区
769           landfill: 垃圾填埋场
770           meadow: 草甸
771           military: 军事区
772           mine: 矿井
773           orchard: 果园
774           quarry: 采石场
775           railway: 铁路
776           recreation_ground: 游乐场
777           reservoir: 水库
778           reservoir_watershed: 水库库区
779           residential: 居住区
780           retail: 商店区
781           village_green: 乡村草坪
782           vineyard: 葡萄园
783           "yes": 土地利用
784         leisure:
785           beach_resort: 海滩度假村
786           bird_hide: 野生动物观察站
787           common: 公共用地
788           dog_park: 狗公园
789           firepit: 火山坑
790           fishing: 垂钓区
791           fitness_centre: 健身中心
792           fitness_station: 健身设施
793           garden: 花园
794           golf_course: 高尔夫球场
795           horse_riding: 骑马运动
796           ice_rink: 滑冰场
797           marina: 小船坞
798           miniature_golf: 迷您高尔夫球场
799           nature_reserve: 自然保护区
800           park: 公园
801           pitch: 体育场
802           playground: 儿童游乐场
803           recreation_ground: 游乐场
804           resort: 度假胜地
805           sauna: 桑拿
806           slipway: 船台
807           sports_centre: 体育中心
808           stadium: 体育场
809           swimming_pool: 游泳池
810           track: 跑道
811           water_park: 水上公园
812           "yes": 闲暇
813         man_made:
814           adit: 平坑
815           beacon: 浮标
816           beehive: 蜂窝
817           breakwater: 防波堤
818           bridge: 桥
819           bunker_silo: 地堡
820           chimney: 烟囱
821           crane: 吊车
822           dolphin: 系船柱
823           dyke: 堤
824           embankment: 路堤
825           flagpole: 旗杆
826           gasometer: 气量计
827           groyne: 防波堤
828           kiln: 窑
829           lighthouse: 灯塔
830           mast: 桅杆
831           mine: 矿石
832           mineshaft: 矿井
833           monitoring_station: 监测站
834           petroleum_well: 石油井
835           pier: 码头
836           pipeline: 管道
837           silo: 发射井
838           storage_tank: 储油罐
839           surveillance: 监视
840           tower: 塔
841           wastewater_plant: 污水处理厂
842           watermill: 水磨
843           water_tower: 水塔
844           water_well: 井
845           water_works: 自来水厂
846           windmill: 风车
847           works: 工厂
848           "yes": 人造
849         military:
850           airfield: 军用机场
851           barracks: 营房
852           bunker: 掩体
853           "yes": 军队
854         mountain_pass:
855           "yes": 山口
856         natural:
857           bay: 湾
858           beach: 滩
859           cape: 海岬
860           cave_entrance: 洞口
861           cliff: 峭壁
862           crater: 火山口
863           dune: 沙丘
864           fell: 费尔地貌
865           fjord: 峡湾
866           forest: 森林
867           geyser: 间歇泉
868           glacier: 冰川
869           grassland: 草原
870           heath: 希思地貌
871           hill: 希尔地貌
872           island: 岛
873           land: 陆地
874           marsh: 沼泽
875           moor: 停泊区
876           mud: 泥地
877           peak: 山顶
878           point: 点
879           reef: 礁
880           ridge: 山脊
881           rock: 岩
882           saddle: 鞍
883           sand: 沙滩
884           scree: 岩屑堆
885           scrub: 灌木丛
886           spring: 泉
887           stone: 石
888           strait: 海峡
889           tree: 树
890           valley: 山谷
891           volcano: 火山
892           water: 水
893           wetland: 湿地
894           wood: 树林
895         office:
896           accountant: 会计师事务所
897           administrative: 管理
898           architect: 设计院
899           association: 协会
900           company: 公司
901           educational_institution: 教育机构
902           employment_agency: 职业介绍所
903           estate_agent: 地产代理
904           government: 政府办公室
905           insurance: 保险办公室
906           it: IT办公室
907           lawyer: 律师事务所
908           ngo: 非政府组织办公室
909           telecommunication: 电信办公室
910           travel_agent: 旅行社
911           "yes": 办公室
912         place:
913           allotments: 分配的土地
914           city: 城市
915           city_block: 城市街区
916           country: 国家
917           county: 县
918           farm: 农场
919           hamlet: 村庄
920           house: 房屋
921           houses: 房屋
922           island: 岛
923           islet: 屿
924           isolated_dwelling: 孤立聚落
925           locality: 地区
926           municipality: 直辖市
927           neighbourhood: 居住区
928           postcode: 邮政编码
929           quarter: 街角
930           region: 地区
931           sea: 海
932           square: 广场
933           state: 洲
934           subdivision: 细分
935           suburb: 郊区
936           town: 镇
937           village: 村
938           "yes": 地方
939         railway:
940           abandoned: 已拆除铁路
941           construction: 在建铁路
942           disused: 废弃铁路
943           funicular: 缆索铁路
944           halt: 火车停车点
945           junction: 铁路枢纽
946           level_crossing: 平交道口
947           light_rail: 轻轨
948           miniature: 微型铁路
949           monorail: 单轨铁路
950           narrow_gauge: 窄轨铁路
951           platform: 铁路站台
952           preserved: 保留铁路
953           proposed: 规划铁路
954           spur: 铁路支线
955           station: 火车站
956           stop: 火车停车点
957           subway: 地铁
958           subway_entrance: 地铁入口
959           switch: 道岔
960           tram: 电车轨道
961           tram_stop: 有轨电车站
962           yard: 车辆段
963         shop:
964           alcohol: 政府许可酒类店
965           antiques: 古玩店
966           art: 艺术品店
967           bakery: 面包店
968           beauty: 美容店
969           beverages: 饮料店
970           bicycle: 自行车店
971           bookmaker: 赌博业者
972           books: 书店
973           boutique: 精品店
974           butcher: 肉店
975           car: 汽车店
976           car_parts: 汽车零部件商店
977           car_repair: 汽车修理店
978           carpet: 地毯店
979           charity: 慈善商店
980           chemist: 化学品店
981           clothes: 服装店
982           computer: 电脑店
983           confectionery: 糖果店
984           convenience: 便利店
985           copyshop: 复印店
986           cosmetics: 化妆品店
987           deli: 熟食店
988           department_store: 百货商场
989           discount: 折扣商品店
990           doityourself: DIY
991           dry_cleaning: 干洗店
992           electronics: 电子产品店
993           estate_agent: 地产代理
994           farm: 农产品店
995           fashion: 时装店
996           florist: 花店
997           food: 食品店
998           funeral_directors: 殡仪馆
999           furniture: 家具店
1000           garden_centre: 园艺品店
1001           general: 杂货店
1002           gift: 礼品店
1003           greengrocer: 蔬菜水果店
1004           grocery: 杂货店
1005           hairdresser: 理发店
1006           hardware: 五金店
1007           hifi: Hi-Fi
1008           houseware: 家居店
1009           interior_decoration: 室内装饰
1010           jewelry: 珠宝店
1011           kiosk: 售货亭
1012           kitchen: 厨房商店
1013           laundry: 洗衣店
1014           lottery: 彩票
1015           mall: 购物中心
1016           massage: 按摩
1017           mobile_phone: 手机店
1018           motorcycle: 摩托车店
1019           music: 音乐商店
1020           newsagent: 报摊
1021           optician: 眼镜店
1022           organic: 有机食品店
1023           outdoor: 户外用品店
1024           paint: 油漆店
1025           pawnbroker: 当铺老板
1026           pet: 宠物店
1027           photo: 照相馆
1028           seafood: 海鲜
1029           second_hand: 二手商品店
1030           shoes: 鞋店
1031           sports: 体育用品店
1032           stationery: 文具店
1033           supermarket: 超市
1034           tailor: 裁缝店
1035           ticket: 售票处
1036           tobacco: 烟草店
1037           toys: 玩具店
1038           travel_agency: 旅行社
1039           tyres: 轮胎店
1040           vacant: 空店
1041           variety_store: 杂货店
1042           video: 音像店
1043           wine: 葡萄酒店
1044           "yes": 商店
1045         tourism:
1046           alpine_hut: 高山小屋
1047           apartment: 假日公寓
1048           artwork: 艺术品
1049           attraction: 景点
1050           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1051           cabin: 小木屋
1052           camp_site: 宿营地
1053           caravan_site: 房车宿营地
1054           chalet: 小屋
1055           gallery: 画廊
1056           guest_house: 旅馆
1057           hostel: 招待所
1058           hotel: 酒店
1059           information: 信息
1060           motel: 汽车旅馆
1061           museum: 博物馆
1062           picnic_site: 野餐地
1063           theme_park: 主题公园
1064           viewpoint: 观景点
1065           zoo: 动物园
1066         tunnel:
1067           building_passage: 建筑通道
1068           culvert: 排水管
1069           "yes": 隧道
1070         waterway:
1071           artificial: 人工航道
1072           boatyard: 船坞
1073           canal: 运河
1074           dam: 水坝
1075           derelict_canal: 废弃运河
1076           ditch: 沟
1077           dock: 码头
1078           drain: 渠
1079           lock: 船闸
1080           lock_gate: 船闸
1081           mooring: 系泊设备
1082           rapids: 急流
1083           river: 河
1084           stream: 溪
1085           wadi: 干河
1086           waterfall: 瀑布
1087           weir: 堰
1088           "yes": 航道
1089       admin_levels:
1090         level2: 国界
1091         level4: 州界(省界)
1092         level5: 地区界(地级市界)
1093         level6: 县界
1094         level8: 市界(镇/街道界)
1095         level9: 村界
1096         level10: 郊区界(社区/行政村界)
1097     description:
1098       title:
1099         osm_nominatim: <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
1100           Nominatim</a> 中的位置
1101         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 中的位置
1102       types:
1103         cities: 城市
1104         towns: 城镇
1105         places: 地点
1106     results:
1107       no_results: 未找到结果
1108       more_results: 更多结果
1109   issues:
1110     index:
1111       title: 问题
1112       select_status: 选择状态
1113       select_type: 选择类型
1114       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1115       reported_user: 被举报用户
1116       not_updated: 未更新
1117       search: 搜索
1118       search_guidance: 搜索问题:
1119       user_not_found: 用户不存在
1120       issues_not_found: 找不到这个问题
1121       status: 状态
1122       reports: 举报
1123       last_updated: 最后更新
1124       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1125       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1126       link_to_reports: 查看举报
1127       reports_count:
1128         one: 1个举报
1129         other: '%{count}个举报'
1130       reported_item: 举报项
1131       states:
1132         ignored: 已忽略
1133         open: 开放
1134         resolved: 已解决
1135     update:
1136       new_report: 您的举报已成功提交
1137       successful_update: 您的举报已成功更新
1138       provide_details: 请提供所需详情
1139     show:
1140       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1141       reports:
1142         zero: 无举报
1143         one: 1个举报
1144         other: '%{count}个举报'
1145       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1146       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1147       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1148       resolve: 解决
1149       ignore: 忽略
1150       reopen: 重新开放
1151       reports_of_this_issue: 举报此问题
1152       read_reports: 阅读举报
1153       new_reports: 新举报
1154       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1155       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1156       comments_on_this_issue: 评论此问题
1157     resolve:
1158       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1159     ignore:
1160       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1161     reopen:
1162       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1163     comments:
1164       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1165       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1166     reports:
1167       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1168     helper:
1169       reportable_title:
1170         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1171         note: 注记#%{note_id}
1172   issue_comments:
1173     create:
1174       comment_created: 已成功创建评论
1175   reports:
1176     new:
1177       title_html: 举报%{link}
1178       missing_params: 不能创建新的举报
1179       details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
1180       select: 选择您举报的原因:
1181       disclaimer:
1182         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1183         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1184         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1185         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1186       categories:
1187         diary_entry:
1188           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1189           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1190           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1191           other_label: 其他
1192         diary_comment:
1193           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1194           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1195           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1196           other_label: 其他
1197         user:
1198           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1199           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1200           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1201           vandal_label: 此用户是破坏者
1202           other_label: 其他
1203         note:
1204           spam_label: 此注记是滥发消息
1205           personal_label: 此注释包含个人数据
1206           abusive_label: 此注记是谩骂
1207           other_label: 其他
1208     create:
1209       successful_report: 您的举报已成功提交
1210       provide_details: 请提供所需详情
1211   layouts:
1212     project_name:
1213       title: OpenStreetMap
1214       h1: OpenStreetMap
1215     logo:
1216       alt_text: OpenStreetMap 标志
1217     home: 返回家位置
1218     logout: 退出
1219     log_in: 登录
1220     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1221     sign_up: 注册
1222     start_mapping: 开始绘制地图
1223     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1224     edit: 编辑
1225     history: 历史
1226     export: 导出
1227     issues: 问题
1228     data: 数据
1229     export_data: 导出数据
1230     gps_traces: GPS 轨迹
1231     gps_traces_tooltip: 管理 GPS 轨迹
1232     user_diaries: 用户日记
1233     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1234     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1235     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1236     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1237     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1238     intro_2_create_account: 创建用户账户
1239     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1240     partners_ucl: 伦敦大学学院
1241     partners_bytemark: Bytemark主机
1242     partners_partners: 合作伙伴
1243     tou: 使用条款
1244     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1245     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1246     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1247     help: 帮助
1248     about: 关于
1249     copyright: 著作权
1250     community: 社区
1251     community_blogs: 社区博客
1252     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1253     foundation: 基金会
1254     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1255     make_a_donation:
1256       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1257       text: 捐款
1258     learn_more: 了解更多
1259     more: 更多
1260   notifier:
1261     diary_comment_notification:
1262       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1263       hi: 您好,%{to_user}:
1264       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1265       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1266     message_notification:
1267       subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}'
1268       hi: 您好,%{to_user}:
1269       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1270       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1271     friendship_notification:
1272       hi: 您好,%{to_user}:
1273       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1274       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1275       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1276       befriend_them: 您也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。
1277     gpx_notification:
1278       greeting: 您好,
1279       your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件
1280       with_description: 有说明
1281       and_the_tags: 和以下标签:
1282       and_no_tags: 并且没有标签。
1283       failure:
1284         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1285         failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1286         more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免
1287         more_info_2: 它们的信息可以在这里找到:
1288         import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1289       success:
1290         subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1291         loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。
1292     signup_confirm:
1293       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1294       greeting: 您好!
1295       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1296       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1297       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1298     email_confirm:
1299       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1300     email_confirm_plain:
1301       greeting: 您好,
1302       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1303       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1304     email_confirm_html:
1305       greeting: 您好,
1306       hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。
1307       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1308     lost_password:
1309       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1310     lost_password_plain:
1311       greeting: 您好,
1312       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1313       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1314     lost_password_html:
1315       greeting: 您好,
1316       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码
1317       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1318     note_comment_notification:
1319       anonymous: 匿名用户
1320       greeting: 您好,
1321       commented:
1322         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1323         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1324         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1325         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1326       closed:
1327         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1328         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1329         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1330         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1331       reopened:
1332         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1333         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1334         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1335         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1336       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1337     changeset_comment_notification:
1338       hi: 您好,%{to_user}:
1339       greeting: 您好,
1340       commented:
1341         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}在您的一个变更集中做出了评论'
1342         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1343         your_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留了言'
1344         commented_changeset: '%{commenter} 于 %{time} 在您监视的由 %{changeset_author} 创建的一个地图变更集中留了言'
1345         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1346         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1347       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1348       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1349   messages:
1350     inbox:
1351       title: 收件箱
1352       my_inbox: 我的收件箱
1353       outbox: 发件箱
1354       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1355       new_messages: '%{count} 条新消息'
1356       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1357       from: 发件人
1358       subject: 主题
1359       date: 日期
1360       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1361       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1362     message_summary:
1363       unread_button: 标记为未读
1364       read_button: 标记为已读
1365       reply_button: 回复
1366       destroy_button: 删除
1367     new:
1368       title: 发信息
1369       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1370       subject: 主题
1371       body: 正文
1372       back_to_inbox: 返回收件箱
1373     create:
1374       message_sent: 信息已发出
1375       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1376     no_such_message:
1377       title: 没有此消息
1378       heading: 没有此消息
1379       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1380     outbox:
1381       title: 发件箱
1382       my_inbox_html: 我的%{inbox_link}
1383       inbox: 收件箱
1384       outbox: 发件箱
1385       messages:
1386         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1387         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1388       to: 收件人
1389       subject: 主题
1390       date: 日期
1391       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1392       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1393     reply:
1394       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1395     show:
1396       title: 阅读信息
1397       from: 发件人
1398       subject: 主题
1399       date: 日期
1400       reply_button: 回复
1401       unread_button: 标记为未读
1402       destroy_button: 删除
1403       back: 返回
1404       to: 收件人
1405       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1406     sent_message_summary:
1407       destroy_button: 删除
1408     mark:
1409       as_read: 标记消息为已读
1410       as_unread: 标记消息为未读
1411     destroy:
1412       destroyed: 消息已删除
1413   site:
1414     about:
1415       next: 下一页
1416       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1417       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1418       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1419       local_knowledge_title: 本地知识库
1420       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1421         的精确性和时效性。
1422       community_driven_title: 社区驱动
1423       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1424         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1425         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1426         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1427       open_data_title: 开放数据
1428       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1429         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1430       legal_title: 法律
1431       legal_1_html: |-
1432         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1433         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1434       legal_2_html: |-
1435         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1436         <br>
1437         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1438       partners_title: 合作伙伴
1439     copyright:
1440       foreign:
1441         title: 关于本译文
1442         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1443         english_link: 英语原文
1444       native:
1445         title: 关于本页面
1446         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1447         native_link: 简体中文版本
1448         mapping_link: 开始绘制地图
1449       legal_babble:
1450         title_html: 著作权与许可
1451         intro_1_html: |-
1452           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1453           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1454           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1455         intro_2_html: 只要您表明来源为 OpenStreetMap 及其贡献者,您就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果您想转换或者以我们的数据为基础进行创作,您只能采用相同的许可协议发表您的作品。完整的<a
1456           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了您的权利和义务。
1457         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1458           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1459         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1460         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1461         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1462           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1463           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1464           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1465         credit_3_1_html: |-
1466           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1467           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1468         credit_4_html: |-
1469           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1470           例如:
1471         attribution_example:
1472           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1473           title: 署名示例
1474         more_title_html: 了解更多
1475         more_1_html: |-
1476           请在<a
1477           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1478         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1479           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1480           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1481         contributors_title_html: 我们的贡献者
1482         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1483         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1484           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1485           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1486           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1487           AT</a>协议)的数据。
1488         contributors_au_html: |-
1489           <strong>澳大利亚</strong>:包含来自
1490           <a href="https://www.psma.com.au/psma-data-copyright-and-disclaimer">PSMA 澳大利亚有限公司是</a>的资料,依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh_TW">CC BY 4.0 国际</a>澳大利亚联邦条款授权。
1491         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自 GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1492           加拿大自然资源部),CanVec (&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan (加拿大统计局地理处)的数据。
1493         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1494           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1495           协议</a>授权。
1496         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1497           的数据。
1498         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1499         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1500           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1501         contributors_si_html: |-
1502           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1503           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1504           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1505         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1506           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1507           署名 4.0协议</a>授权。
1508         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1509         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1510           版权所有及数据库权利,2010-19。
1511         contributors_footer_1_html: |-
1512           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1513           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1514         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1515         infringement_title_html: 著作权侵犯
1516         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1517         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1518           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1519         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1520         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1521           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1522     index:
1523       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1524       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1525       permalink: 固定链接
1526       shortlink: 短链接
1527       createnote: 添加注记
1528       license:
1529         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1530       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1531     edit:
1532       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1533       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1534       user_page_link: 用户页面
1535       anon_edits_html: (%{link})
1536       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1537       flash_player_required_html: 您需要 Flash Player 来使用 OpenStreetMap Flash 编辑器 Potlatch。您可以<a
1538         href="https://get.adobe.com/flashplayer/">从 Adobe.com 下载 Flash Player</a>。<a
1539         href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">其他几种选择</a>也可以用来编辑 OpenStreetMap。
1540       potlatch_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 中保存,如果在在线模式下编辑,您需要取消选择当前的路径或节点;或者点击保存,如果有保存按钮。)
1541       potlatch2_not_configured: 尚未配置 Potlatch 2 - 请参阅 https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
1542         以获得更多信息
1543       potlatch2_unsaved_changes: 您有尚未保存的更改。(要在 Potlatch 2 中保存,您应该点击保存。)
1544       id_not_configured: iD 尚未配置
1545       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1546     export:
1547       title: 导出
1548       area_to_export: 要导出的区域
1549       manually_select: 手动选择不同的区域
1550       format_to_export: 要导出的格式
1551       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1552       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1553       embeddable_html: 可嵌入HTML
1554       licence: 许可协议
1555       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1556         (ODbL)授权。
1557       too_large:
1558         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1559         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1560         planet:
1561           title: OSM 星球
1562           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1563         overpass:
1564           title: Overpass API
1565           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1566         geofabrik:
1567           title: Geofabrik 下载
1568           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1569         metro:
1570           title: 大都市摘录
1571           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1572         other:
1573           title: 其他来源
1574           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1575       options: 选项
1576       format: 格式
1577       scale: 比例
1578       max: 最大
1579       image_size: 图像尺寸
1580       zoom: 缩放
1581       add_marker: 添加标记至地图
1582       latitude: 纬度:
1583       longitude: 经度:
1584       output: 输出
1585       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1586       export_button: 导出
1587     fixthemap:
1588       title: 报告问题/修正地图
1589       how_to_help:
1590         title: 如何帮助
1591         join_the_community:
1592           title: 加入社区
1593           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1594             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1595         add_a_note:
1596           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1597       other_concerns:
1598         title: 其他问题
1599         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1600           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1601     help:
1602       title: 获得帮助
1603       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1604       welcome:
1605         url: /welcome
1606         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1607         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1608       beginners_guide:
1609         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
1610         title: 初学者指南
1611         description: 社群维护的新手指南。
1612       help:
1613         url: https://help.openstreetmap.org/
1614         title: 帮助论坛
1615         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
1616       mailing_lists:
1617         title: 邮件列表
1618         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
1619       forums:
1620         title: 论坛
1621         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
1622       irc:
1623         title: IRC
1624         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
1625       switch2osm:
1626         title: switch2osm
1627         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
1628       welcomemat:
1629         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1630         title: 对于组织
1631         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
1632       wiki:
1633         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1634         title: OpenStreetMap Wiki
1635         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
1636     sidebar:
1637       search_results: 搜索结果
1638       close: 关闭
1639     search:
1640       search: 搜索
1641       get_directions: 获取方向
1642       get_directions_title: 查找两点之间的方向
1643       from: 从
1644       to: 至
1645       where_am_i: 这是哪里?
1646       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
1647       submit_text: 提交
1648       reverse_directions_text: 反向
1649     key:
1650       table:
1651         entry:
1652           motorway: 高速公路
1653           main_road: 主干道
1654           trunk: 主干道路
1655           primary: 一级道路
1656           secondary: 二级道路
1657           unclassified: 无等级道路
1658           track: 小路
1659           bridleway: 马道
1660           cycleway: 自行车道
1661           cycleway_national: 国家自行车道
1662           cycleway_regional: 地区自行车道
1663           cycleway_local: 本地自行车道
1664           footway: 步道
1665           rail: 铁路
1666           subway: 地铁
1667           tram:
1668           - 轻轨
1669           - 电车
1670           cable:
1671           - 缆车
1672           - 升降椅
1673           runway:
1674           - 机场跑道
1675           - 滑行道
1676           apron:
1677           - 机场停机坪
1678           - 航站楼
1679           admin: 行政区边界
1680           forest: 森林
1681           wood: 林
1682           golf: 高尔夫球场
1683           park: 公园
1684           resident: 居住区
1685           common:
1686           - 公地
1687           - 草甸
1688           retail: 零售区
1689           industrial: 工业区
1690           commercial: 商业区
1691           heathland: 荒野
1692           lake:
1693           - 湖
1694           - 水库
1695           farm: 农场
1696           brownfield: 棕地
1697           cemetery: 坟场
1698           allotments: 小块园地
1699           pitch: 体育场
1700           centre: 体育馆
1701           reserve: 自然保护区
1702           military: 军事区
1703           school:
1704           - 学校
1705           - 大学
1706           building: 特殊建筑物
1707           station: 火车站
1708           summit:
1709           - 山峰
1710           - 高峰
1711           tunnel: 双虚线 = 隧道
1712           bridge: 双实线 = 桥
1713           private: 私人
1714           destination: 目标访问
1715           construction: 在建道路
1716           bicycle_shop: 自行车店
1717           bicycle_parking: 自行车停车场
1718           toilets: 洗手间
1719     richtext_area:
1720       edit: 编辑
1721       preview: 预览
1722     markdown_help:
1723       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1724         解析
1725       headings: 标题
1726       heading: 标题
1727       subheading: 副标题
1728       unordered: 无序列表
1729       ordered: 有序列表
1730       first: 第一项
1731       second: 第二项
1732       link: 链接
1733       text: 文本
1734       image: 图像
1735       alt: 替代文本
1736       url: URL
1737     welcome:
1738       title: 欢迎!
1739       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
1740       whats_on_the_map:
1741         title: 地图上有什么
1742         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
1743         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
1744       basic_terms:
1745         title: 绘制地图的基本术语
1746         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
1747         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
1748         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
1749         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
1750         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
1751       rules:
1752         title: 规则!
1753         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
1754           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
1755       questions:
1756         title: 还有疑问吗?
1757         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
1758           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
1759           Mat</a>。
1760       start_mapping: 开始绘制地图
1761       add_a_note:
1762         title: 没有时间编辑?添加注记!
1763         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
1764         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
1765           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
1766   traces:
1767     visibility:
1768       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
1769       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
1770       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
1771       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
1772     new:
1773       upload_trace: 上传GPS轨迹
1774       visibility_help: 这是什么意思?
1775       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1776       help: 帮助
1777       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1778     create:
1779       upload_trace: 上传 GPS 轨迹
1780       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
1781       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
1782       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
1783     edit:
1784       title: 编辑轨迹 %{name}
1785       heading: 编辑轨迹 %{name}
1786       visibility_help: 这是什么意思?
1787       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1788     update:
1789       updated: 地点已更新!
1790     trace_optionals:
1791       tags: 标签
1792     show:
1793       title: 查看轨迹 %{name}
1794       heading: 查看轨迹 %{name}
1795       pending: 挂起
1796       filename: 文件名:
1797       download: 下载
1798       uploaded: 上传于:
1799       points: 点:
1800       start_coordinates: 起始坐标:
1801       map: 地图
1802       edit: 编辑
1803       owner: 所有者:
1804       description: 描述:
1805       tags: 标签:
1806       none: 无
1807       edit_trace: 编辑这条轨迹
1808       delete_trace: 删除这条轨迹
1809       trace_not_found: 未找到轨迹!
1810       visibility: 可见性:
1811       confirm_delete: 删除这条轨迹么?
1812     trace_paging_nav:
1813       showing_page: 第 %{page} 页
1814       older: 较旧轨迹
1815       newer: 较新轨迹
1816     trace:
1817       pending: 挂起
1818       count_points:
1819         one: 1个点
1820         other: '%{count}个点'
1821       more: 更多
1822       trace_details: 查看轨迹详情
1823       view_map: 查看地图
1824       edit: 编辑
1825       edit_map: 编辑地图
1826       public: 公开
1827       identifiable: 可识别
1828       private: 私有
1829       trackable: 可追踪
1830       by: 被
1831       in: 于
1832       map: 地图
1833     index:
1834       public_traces: 公开 GPS 轨迹
1835       my_traces: 我的GPS轨迹
1836       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
1837       description: 浏览最近的GPS踪迹上传
1838       tagged_with: 以 %{tags} 标记
1839       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
1840         GPS 轨迹。
1841       upload_trace: 上传轨迹
1842       see_all_traces: 查看所有轨迹
1843       see_my_traces: 查看我的轨迹
1844     destroy:
1845       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
1846     make_public:
1847       made_public: 公开化路径
1848     offline_warning:
1849       message: GPX 文件上传系统当前不可用
1850     offline:
1851       heading: GPX 脱机存储
1852       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
1853     georss:
1854       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
1855     description:
1856       description_with_count:
1857         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1858         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
1859       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
1860   application:
1861     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
1862     require_cookies:
1863       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
1864     require_admin:
1865       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
1866     setup_user_auth:
1867       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
1868       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
1869       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
1870   oauth:
1871     authorize:
1872       title: 授权访问您的账户
1873       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
1874       allow_to: 允许客户应用程序:
1875       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
1876       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
1877       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
1878       allow_write_api: 修改地图。
1879       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
1880       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1881       allow_write_notes: 修改注记。
1882       grant_access: 授予访问权
1883     authorize_success:
1884       title: 已允许授权申请
1885       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
1886       verification: 验证码为 %{code}。
1887     authorize_failure:
1888       title: 授权请求失败
1889       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
1890       invalid: 授权令牌无效。
1891     revoke:
1892       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
1893     permissions:
1894       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
1895   oauth_clients:
1896     new:
1897       title: 注册新应用程序
1898     edit:
1899       title: 编辑您的应用程序
1900     show:
1901       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
1902       key: 用户键:
1903       secret: 用户密钥:
1904       url: 请求令牌 URL:
1905       access_url: 访问令牌 URL:
1906       authorize_url: 授权 URL:
1907       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
1908       edit: 编辑详细信息
1909       delete: 删除客户端
1910       confirm: 您确定吗?
1911       requests: 向用户请求以下权限:
1912       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1913       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1914       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1915       allow_write_api: 修改地图。
1916       allow_read_gpx: 读取他们的私人 GPS 轨迹。
1917       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1918       allow_write_notes: 修改注记。
1919     index:
1920       title: 我的 OAuth 详细信息
1921       my_tokens: 我的已授权应用程序
1922       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
1923       application: 应用程序名称
1924       issued_at: 发出于
1925       revoke: 撤销!
1926       my_apps: 我的客户应用程序
1927       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
1928       oauth: OAuth
1929       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
1930       register_new: 注册您的应用程序
1931     form:
1932       name: 名称
1933       required: 必要
1934       url: 主要应用程序 URL
1935       callback_url: 回调 URL
1936       support_url: 支持 URL
1937       requests: 向用户请求以下权限:
1938       allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。
1939       allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项。
1940       allow_write_diary: 创建日记文章、评论和交朋友。
1941       allow_write_api: 修改地图。
1942       allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。
1943       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
1944       allow_write_notes: 修改注记。
1945     not_found:
1946       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
1947     create:
1948       flash: 注册信息成功
1949     update:
1950       flash: 更新客户端信息成功
1951     destroy:
1952       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
1953   users:
1954     login:
1955       title: 登录
1956       heading: 登录
1957       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1958       password: 密码:
1959       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1960       remember: 记住我
1961       lost password link: 忘记密码?
1962       login_button: 登录
1963       register now: 立即注册
1964       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1965       with external: 或者使用第三方服务登录:
1966       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1967       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1968       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1969       no account: 没有账户?
1970       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1971       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>。
1972       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1973       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1974       auth_providers:
1975         openid:
1976           title: 使用OpenID登录
1977           alt: 使用OpenID URL登录
1978         google:
1979           title: 使用Google登录
1980           alt: 使用Google OpenID登录
1981         facebook:
1982           title: 使用脸书登录
1983           alt: 使用Facebook账户登录
1984         windowslive:
1985           title: 使用Windows Live登录
1986           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1987         github:
1988           title: 使用GitHub登录
1989           alt: 通过GitHub账户登录
1990         wikipedia:
1991           title: 使用维基百科登录
1992           alt: 使用维基百科账户登录
1993         yahoo:
1994           title: 使用Yahoo登录
1995           alt: 使用Yahoo OpenID登录
1996         wordpress:
1997           title: 使用Wordpress登录
1998           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1999         aol:
2000           title: 使用AOL登录
2001           alt: 使用AOL OpenID登录
2002     logout:
2003       title: 退出
2004       heading: 退出 OpenStreetMap
2005       logout_button: 退出
2006     lost_password:
2007       title: 忘记密码
2008       heading: 忘记密码?
2009       email address: 电子邮件地址:
2010       new password button: 重置密码
2011       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
2012       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
2013       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
2014     reset_password:
2015       title: 重置密码
2016       heading: 重置%{user}的密码
2017       password: 密码:
2018       confirm password: 确认密码:
2019       reset: 重置密码
2020       flash changed: 您的密码已经更改。
2021       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
2022     new:
2023       title: 注册
2024       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2025       contact_webmaster_html: 请联系<a href="%{webmaster}">网站管理员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2026       about:
2027         header: 自由且可编辑
2028         html: |-
2029           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2030           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2031       license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">贡献者条款</a>。
2032       email address: 电子邮件地址:
2033       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2034       not_displayed_publicly_html: 您的地址未公开显示,请参见我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
2035         title="OSMF隐私政策,包含部分电子邮件地址">隐私政策</a>以获取更多信息
2036       display name: 显示名称:
2037       display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中进行修改。
2038       external auth: 第三方身份验证:
2039       password: 密码:
2040       confirm password: 确认密码:
2041       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2042       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2043       continue: 注册
2044       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2045       terms declined: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅<a href="%{url}">此 wiki 页面</a>.
2046       terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2047     terms:
2048       title: 条款
2049       heading: 条款
2050       heading_ct: 贡献者条款
2051       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2052       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2053       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2054       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2055       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2056       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2057       consider_pd_why: 这是什么?
2058       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2059       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2060       continue: 继续
2061       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2062       decline: 拒绝
2063       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2064       legale_select: 请选择您居住的国家:
2065       legale_names:
2066         france: 法国
2067         italy: 意大利
2068         rest_of_world: 世界其他地区
2069     no_such_user:
2070       title: 没有此用户
2071       heading: 用户 %{user} 不存在
2072       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2073       deleted: 已删除
2074     show:
2075       my diary: 我的日记
2076       new diary entry: 新日记文章
2077       my edits: 我的编辑
2078       my traces: 我的轨迹
2079       my notes: 我的注记
2080       my messages: 我的信息
2081       my profile: 我的资料
2082       my settings: 我的设置
2083       my comments: 我的评论
2084       oauth settings: OAuth设置
2085       blocks on me: 我的封禁
2086       blocks by me: 被我封禁
2087       send message: 发送信息
2088       diary: 日记
2089       edits: 编辑
2090       traces: 轨迹
2091       notes: 地图注记
2092       remove as friend: 删除朋友
2093       add as friend: 添加朋友
2094       mapper since: 绘图始于:
2095       ct status: 贡献者条款:
2096       ct undecided: 未决定
2097       ct declined: 已拒绝
2098       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2099       email address: 电子邮件地址:
2100       created from: 创建于:
2101       status: 状态:
2102       spam score: 垃圾邮件评分:
2103       description: 描述
2104       user location: 用户位置
2105       if_set_location_html: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。
2106       settings_link_text: 设置
2107       my friends: 我的朋友
2108       no friends: 您还没有添加任何好友。
2109       km away: '%{count} 千米远'
2110       m away: '%{count} 米远'
2111       nearby users: 其他附近的用户
2112       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2113       role:
2114         administrator: 此用户是管理员
2115         moderator: 此用户是版主
2116         grant:
2117           administrator: 授予管理员权限
2118           moderator: 授予管理员权限
2119         revoke:
2120           administrator: 撤销管理员权限
2121           moderator: 撤销管理员权限
2122       block_history: 激活的封禁
2123       moderator_history: 执行封禁者
2124       comments: 评论
2125       create_block: 封禁此用户
2126       activate_user: 启用此用户
2127       deactivate_user: 停用此用户
2128       confirm_user: 确认此用户
2129       hide_user: 隐藏此用户
2130       unhide_user: 取消隐藏此用户
2131       delete_user: 删除此用户
2132       confirm: 确认
2133       friends_changesets: 朋友的变更集
2134       friends_diaries: 朋友的日记文章
2135       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2136       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2137       report: 举报此用户
2138     popup:
2139       your location: 您的位置
2140       nearby mapper: 附近绘图者
2141       friend: 朋友
2142     account:
2143       title: 编辑账户
2144       my settings: 我的设置
2145       current email address: 当前电子邮件地址:
2146       new email address: 新电子邮件地址:
2147       email never displayed publicly: (从不公开显示)
2148       external auth: 外部身份验证:
2149       openid:
2150         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2151         link text: 这是什么?
2152       public editing:
2153         heading: 公开编辑:
2154         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2155         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2156         enabled link text: 这是什么?
2157         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2158         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2159       public editing note:
2160         heading: 公开编辑
2161         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2162           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2163       contributor terms:
2164         heading: 贡献者条款:
2165         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2166         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2167         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2168         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2169         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2170         link text: 这是什么?
2171       profile description: 基本信息说明:
2172       preferred languages: 首选语言:
2173       preferred editor: 首选编辑器:
2174       image: 图像:
2175       gravatar:
2176         gravatar: 使用 Gravatar
2177         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
2178         link text: 这是什么?
2179         disabled: Gravatar已禁用。
2180         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
2181       new image: 添加图像
2182       keep image: 保持当前图像
2183       delete image: 删除当前图像
2184       replace image: 替换当前图像
2185       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
2186       home location: 住所位置:
2187       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
2188       latitude: 纬度:
2189       longitude: 经度:
2190       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
2191       save changes button: 保存更改
2192       make edits public button: 公开我所有的编辑
2193       return to profile: 返回基本信息
2194       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2195       flash update success: 成功更新用户信息。
2196     confirm:
2197       heading: 检查您的电子邮件!
2198       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
2199       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
2200       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
2201       button: 确认
2202       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
2203       already active: 该账户已经确认。
2204       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
2205       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
2206     confirm_resend:
2207       success: 我们已经发送一封新的确认电子邮件到 %{email},只要您确认您的帐户,您就可以开始制图了。<br /><br />如果您使用的反垃圾邮件系统发送确认请求,那么请确保您的白名单中有%{sender},因为我们无法回复任何确认请求。
2208       failure: 用户 %{name} 未找到。
2209     confirm_email:
2210       heading: 确认电子邮件地址更改
2211       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
2212       button: 确认
2213       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
2214       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
2215       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
2216     set_home:
2217       flash success: 成功保存您所在位置
2218     go_public:
2219       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2220     index:
2221       title: 用户
2222       heading: 用户
2223       showing:
2224         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2225         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2226       summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 于 %{date} 创建'
2227       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2228       confirm: 确认所选用户
2229       hide: 隐藏所选用户
2230       empty: 没有找到匹配的用户
2231     suspended:
2232       title: 帐户已暂停
2233       heading: 帐户已暂停
2234       webmaster: 网站管理员
2235       body_html: |-
2236         <p>
2237         对不起,您的帐户已因可疑
2238         活动被自动暂停。
2239         </p>
2240         <p>
2241         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2242         ,可以联系 %{webmaster}。
2243         </p>
2244     auth_failure:
2245       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2246       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2247       no_authorization_code: 没有授权码
2248       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2249       invalid_scope: 无效范围
2250     auth_association:
2251       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2252       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2253       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2254   user_role:
2255     filter:
2256       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2257       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2258       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2259       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2260     grant:
2261       title: 确认角色授予
2262       heading: 确认角色授予
2263       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2264       confirm: 确认
2265       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2266     revoke:
2267       title: 确认角色吊销
2268       heading: 确认角色吊销
2269       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2270       confirm: 确认
2271       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2272   user_blocks:
2273     model:
2274       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2275       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2276     not_found:
2277       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2278       back: 返回索引
2279     new:
2280       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2281       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2282       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2283       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2284       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2285       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2286       needs_view: 用户需要先登录,然后此封禁将被清除。
2287       back: 查看所有封禁
2288     edit:
2289       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2290       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2291       reason: '%{name} 被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。'
2292       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2293       show: 查看此封禁
2294       back: 查看所有封禁
2295       needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
2296     filter:
2297       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2298       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2299     create:
2300       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2301       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2302       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2303     update:
2304       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2305       success: 封禁已更新。
2306     index:
2307       title: 用户的封禁
2308       heading: 用户封禁列表
2309       empty: 尚未设定任何封禁。
2310     revoke:
2311       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2312       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2313       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2314       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2315       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2316       revoke: 撤销!
2317       flash: 该封禁已经被撤销。
2318     helper:
2319       time_future: 结束于 %{time}。
2320       until_login: 用户登录时激活。
2321       time_future_and_until_login: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2322       time_past: 结束于%{time}。
2323       block_duration:
2324         hours:
2325           one: 1 小时
2326           other: '%{count} 小时'
2327         days:
2328           one: 1日
2329           other: '%{count}日'
2330         weeks:
2331           one: 1周
2332           other: '%{count}周'
2333         months:
2334           one: 1个月
2335           other: '%{count}个月'
2336         years:
2337           one: 1年
2338           other: '%{count}年'
2339     blocks_on:
2340       title: 对 %{name} 的封禁
2341       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2342       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2343     blocks_by:
2344       title: '%{name} 执行的封禁'
2345       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2346       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2347     show:
2348       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2349       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2350       created: 已创建
2351       status: 状态
2352       show: 显示
2353       edit: 编辑
2354       revoke: 撤销!
2355       confirm: 您确定吗?
2356       reason: 封禁的原因:
2357       back: 查看所有封禁
2358       revoker: 撤销者:
2359       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2360     block:
2361       not_revoked: (未撤销)
2362       show: 显示
2363       edit: 编辑
2364       revoke: 撤销!
2365     blocks:
2366       display_name: 封禁的用户
2367       creator_name: 创建者
2368       reason: 封禁的原因
2369       status: 状态
2370       revoker_name: 撤销者
2371       showing_page: 第 %{page} 页
2372       next: 下一页 »
2373       previous: « 上一页
2374   notes:
2375     index:
2376       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2377       heading: '%{user} 的注记'
2378       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2379       id: ID
2380       creator: 创建者
2381       description: 描述
2382       created_at: 创建于
2383       last_changed: 最后更改于
2384   javascripts:
2385     close: 关闭
2386     share:
2387       title: 分享
2388       cancel: 取消
2389       image: 图像
2390       link: 链接或 HTML
2391       long_link: 链接
2392       short_link: 短链接
2393       geo_uri: Geo URI
2394       embed: HTML
2395       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2396       format: 格式:
2397       scale: 比例:
2398       image_size: 标准图层图像显示尺寸
2399       download: 下载
2400       short_url: 短URL
2401       include_marker: 包含标记
2402       center_marker: 以标记作为地图中心
2403       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2404       view_larger_map: 查看更大的地图
2405       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2406     embed:
2407       report_problem: 报告问题
2408     key:
2409       title: 图例
2410       tooltip: 图例
2411       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2412     map:
2413       zoom:
2414         in: 放大
2415         out: 缩小
2416       locate:
2417         title: 显示我的位置
2418         metersPopup:
2419           one: 你距离该点1米
2420           other: 你距离该点%{count}米
2421         feetPopup:
2422           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2423           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2424       base:
2425         standard: 标准
2426         cycle_map: 自行车地图
2427         transport_map: 交通地图
2428         hot: 人道主义地图
2429         opnvkarte: 公共交通
2430       layers:
2431         header: 地图图层
2432         notes: 地图注记
2433         data: 地图数据
2434         gps: 公开 GPS 轨迹
2435         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2436         title: 图层
2437       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2438       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2439       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2440       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2441       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2442       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2443         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2444     site:
2445       edit_tooltip: 编辑地图
2446       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2447       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2448       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2449       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2450       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2451       queryfeature_tooltip: 查询要素
2452       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询要素
2453     changesets:
2454       show:
2455         comment: 评论
2456         subscribe: 订阅
2457         unsubscribe: 取消订阅
2458         hide_comment: 隐藏
2459         unhide_comment: 取消隐藏
2460     notes:
2461       new:
2462         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2463         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2464         add: 添加注记
2465       show:
2466         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2467         hide: 隐藏
2468         resolve: 解决
2469         reactivate: 重启
2470         comment_and_resolve: 评论与解决
2471         comment: 评论
2472     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2473     directions:
2474       ascend: 上升
2475       engines:
2476         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2477         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2478         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2479         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2480         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2481         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2482       descend: 下降
2483       directions: 方向
2484       distance: 距离
2485       errors:
2486         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2487         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2488       instructions:
2489         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2490         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2491         offramp_right: 上右侧斜坡
2492         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2493         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2494         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2495         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2496         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2497         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2498         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2499         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2500         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2501         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2502         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2503         onramp_right: 右转至坡道上
2504         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2505         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2506         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2507         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2508         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2509         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2510         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2511         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2512         offramp_left: 上左侧斜坡
2513         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2514         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2515         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2516         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2517         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2518         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2519         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2520         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2521         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2522         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2523         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2524         onramp_left: 左转至坡道上
2525         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2526         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2527         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2528         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2529         via_point_without_exit: (通过点)
2530         follow_without_exit: 关注%{name}
2531         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2532         leave_roundabout_without_exit: 离开转盘 - %{name}
2533         stay_roundabout_without_exit: 在转盘停留 - %{name}
2534         start_without_exit: 在%{name}开始
2535         destination_without_exit: 到达目的地
2536         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2537         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2538         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2539         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2540         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2541         unnamed: 未命名道路
2542         courtesy: 方向经由%{link}
2543         exit_counts:
2544           first: 第1
2545           second: 第2
2546           third: 第3
2547           fourth: 第4
2548           fifth: 第5
2549           sixth: 第6
2550           seventh: 第7
2551           eighth: 第8
2552           ninth: 第9
2553           tenth: 第10
2554       time: 时间
2555     query:
2556       node: 节点
2557       way: 路径
2558       relation: 关系
2559       nothing_found: 没有找到要素
2560       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2561       timeout: 连接 %{server} 超时
2562     context:
2563       directions_from: 从此处出发
2564       directions_to: 到此处的路线
2565       add_note: 在此添加注记
2566       show_address: 显示地址
2567       query_features: 查询要素
2568       centre_map: 将此处置于地图中间
2569   redactions:
2570     edit:
2571       description: 描述
2572       heading: 编辑修订
2573       title: 编辑修订
2574     index:
2575       empty: 没有可显示的修订。
2576       heading: 修订列表
2577       title: 修订列表
2578     new:
2579       description: 描述
2580       heading: 请输入新修订的信息
2581       title: 创建新修订
2582     show:
2583       description: 描述:
2584       heading: 显示修订“%{title}”
2585       title: 显示修订
2586       user: 创建者:
2587       edit: 编辑该修订
2588       destroy: 删除该修订
2589       confirm: 您确定吗?
2590     create:
2591       flash: 修订已创建。
2592     update:
2593       flash: 更改已保存。
2594     destroy:
2595       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2596       flash: 修订已销毁。
2597       error: 销毁该修订时出错。
2598   validations:
2599     leading_whitespace: 具有领先的空白
2600     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2601     invalid_characters: 包含无效字符
2602     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2603 ...