1 # Messages for Mingrelian (მარგალური)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
12 friendly: '%დ %თ %წ at %ს:%წ'
16 prompt: ფაილიშ გიშაგორუა
24 create: კომენტარიშ გეძინა
31 create: მიშათინუაშ გოჭყაფა
32 update: მიშათინუაშ ჩუალა
35 update: თირუეფიშ ჩუალა
37 create: ბლოკირაფაშ გოჭყაფა
38 update: ბლოკირაფაშ გოახალაფა
41 acl: ხემეჭირნაფაშ კონტროლიშ ერკებული
42 changeset: თირაფეფიშ პაკეტი
43 changeset_tag: თირაფეფიშ პაკეტიშ ხინტკი
45 diary_comment: დღარიშ კომენტარი
46 diary_entry: დღარიშ დინნაჭარა
52 node_tag: ჭურჭულიშ ხინტკი
53 old_node: ჯვეში ჭურჭული
54 old_node_tag: ჭურჭულიშ ჯვეში ხინტკი
55 old_relation: ჯვეში ურთიართობა
56 old_relation_member: ურთიართობაშ ჯვეში მაკათური
57 old_relation_tag: ჯვეში ურთიართობაშ ხინტკი
59 old_way_node: ჯვეშ ღოზიშ ჭურჭული
60 old_way_tag: ღოზიშ ჯვეში ხინტკი
62 relation_member: ურთიართობაშ მაკათური
63 relation_tag: ურთიართობაშ ხინტკი
67 tracepoint: შუკაშ ჭურჭული
68 tracetag: შუკაშ ხინტკი
70 user_preference: მახვარებუშ კონფიგურაცია
71 user_token: მახვარებუშ ოშანე
78 url: თარი აპლიკაციაშ URL (უციო)
79 callback_url: Callback URL
80 support_url: აზარაშ URL
81 allow_read_prefs: წეკითხით ომახვარებე პარამეტრეფი
82 allow_write_prefs: ომახვარებე პარამეტრეფიშ თირუა
83 allow_write_diary: დღარეფიშ დინნაჭარეფიშ გოჭყაფა, კომენტირაფა დო მაჸალეეფიშ
85 allow_write_api: რუკაშ თირუა
86 allow_read_gpx: კერზო GPS-ტრეკეფიშ კითხირი
87 allow_write_gpx: GPS-ტრეკეფიშ ეხარგუა
88 allow_write_notes: მოღანკუეფიშ მიშათინუა
98 doorkeeper/application:
100 redirect_uri: URIs გინოწურაფა
101 confidential: კონფიდენციალური აპლიკაცია?
115 gpx_file: GPX ფაილიშ ეხარგუა
122 recipient: მემაღებელი
127 category: თქვანი ნაჭარაშ სამანჯელიშ გიშაგორუა
128 details: ქორთხინთ, პრობლემაშ გეშა უმოსი დეტალეფი ქუგმოგებაფეთ (უციო).
130 auth_provider: ავთენტიფიკაციაშ პროვაიდერი
131 auth_uid: ავთენტიფიკაციაშ UID
133 new_email: ახალი ელ-ფოსტაშ მიოწურაფუ
135 display_name: ჯოხო ეკრანს
136 description: პროფილიშ ეჭარუა
139 languages: კორინელი ნინეფი
140 preferred_editor: კორინელი რედაქტორი
142 pass_crypt_confirmation: დადასურით პაროლი
144 doorkeeper/application:
145 redirect_uri: ართი ღოზი ართი URI-შო
147 needs_view: ალობა მებჩათ დო ვარი მახვარებუს სისტემაშა გემშაღთასჷნ, სოიშახ
150 new_email: (ვეძირებედას იჸი)
152 distance_in_words_ago:
154 one: დოხ. 1 სათიშ კინოხ
155 other: დოხ. %{count} სათიშ კინოხ
157 one: დოხ. 1 თუთაშ კინოხ
158 other: დოხ. %{count} თუთაშ კინოხ
160 one: დოხ. 1 წანაშ კინოხ
161 other: დოხ. %{count} წანაშ კინოხ
163 one: დახე 1 წანაშ კინოხ
164 other: დახე %{count} წანაშ კინოხ
165 half_a_minute: გვერდწუთიშ კინოხ
168 other: '%{count} მერქაშ კინოხ'
171 other: '%{count} წუთიშ კინოხ'
173 one: 1 წანაშე უმოსიშ კინოხ
174 other: '%{count} წანაშე უმოსიშ კინოხ'
177 other: '%{count} მერქაშ კინოხ'
180 other: '%{count} წუთიშ კინოხ'
183 other: '%{count} დღაშ კინოხ'
186 other: '%{count} თუთაშ კინოხ'
189 other: '%{count} წანაშ კინოხ'
191 default: უზალებუთ (ასე %{name})
194 description: iD (ბრაუზერიშ რედაქტორი)
196 name: დისტანციური მართუა
197 description: დისტანციური მართუა (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
208 opened_at_html: 'გოჭყაფაშ თარიღი: %{when}'
209 opened_at_by_html: 'გოჭყაფაშ თარიღი: %{when}, %{user}-შით'
210 commented_at_html: 'გოახალაფაშ თარიღი: %{when}'
211 commented_at_by_html: 'გოახალაფაშ თარიღი: %{when}, %{user}-შით'
212 closed_at_html: 'დამუშებაშ თარიღი: %{when}'
213 closed_at_by_html: 'დამუშებაშ თარიღი: %{when}, %{user}-შით'
214 reopened_at_html: ახალშო ეინწყჷ %{when}
215 reopened_at_by_html: ახალშე ეიონწყჷ %{when} მახვარებუქ %{user}
217 title: OpenStreetMap ხვილაფეფი
218 description_item: Rss-არხი მოღანკუაშო %{id}
219 opened: ახალი მოღამკუა (%{place} გოხოლუას)
220 commented: ახალი კომენტარი (%{place} გოხოლუას)
221 closed: კილერი მოღანკუა (%{place} გოხოლუას)
222 reopened: ახალშო ენწყილი მოღანკუა (%{place} გოხოლუას)
225 full: ედომუშამი ტექსტი
228 title: ანგარიშიშ რედაქტირაფა
229 my settings: ჩქიმი პარამეტრეფი
230 current email address: ელ-ფოსტაშ ასეიანი მიოწურაფუ
231 external auth: გალენი აუთენტიფიკაცია
233 link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/KA:OpenID
234 link text: მუ რე თენა?
236 enabled link text: მუ რე თენა?
237 disabled link text: მუშენ ვეშემლებუ რედაქტირაფა?
239 link text: მუ რე თენა?
240 save changes button: თირუეფიშ ჩუალა
241 delete_account: ანგარიშიშ ლასუა...
243 find_out_why: ქიგეგით მუშენ
244 find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
246 success: ანგარიშიქ დილასჷ.
249 title: ჩქიმი ანგარიშიშ ლასუა
250 warning: გურ გუჩით! ანგარიშიშ ლასუა ფინალურ პროცესის რე, ნამუშ დორთინაფა ვეშილებე.
251 delete_account: ანგარიშიშ ლასუა
252 delete_introduction: 'შეილებჷნა თქვან OpenStreetMap ანგარიშიშ ლასუა გიმე მოჩამილ
253 კონჭით ქორთხინთ, გურ გუჩით გეჸვენჯ დეტალეფს:'
254 delete_profile: თქვანი პროფილიშ ინფორმაცია, თქვანი ავატარით, ეჭარუათ დო ჸუდეშური
256 delete_display_name: თქვანი ოძირაფონი მახვარებუშ ჯოხო დილასუ დო შილებე თიქ
257 კჷნ გჷმორინაფილქ იჸუას შხვა ანგარიშეფს.
258 retain_caveats: 'თეშ უმკუჯინალო, თქვან გეშა კანკალე ინფორმაციაქ შილებე ქჷდოსქიდას
259 OpenStreetMap-ის, თქვან ანგარიშიშ ლასუაშ უკულით:'
260 retain_edits: რუკაშ მუნაჩემეფიშ ბაზაშა თქვან მიშნაღელ რედაქტირაფეფი, ქო რე
261 თეჯგურა მუთუნ-და, დიჩუალუაფუ.
262 retain_traces: რუკაშ ენახარგა შარეფი, ქო რე თეჯგურა მუთუნ-და, დიჩუალუაფუ.
263 retain_email: თქვან ელ-ფოშტა დიჩუალუაფუ.
264 confirm_delete: დასურო გონებჷნანო?
268 in_changeset: თირაფეფიშ პაკეტი
270 no_comment: (უკომენტარე)
274 other: '%{count} ურთიართობა'
277 other: '%{count} ღოზი'
278 download_xml: XML-იშ გჷმოხარგუა
279 view_history: ისტორიაშ ძირაფა
280 view_details: დეტალეფიშ ძირაფა
283 title_html: 'ჭურჭული: %{name}'
285 title_html: 'ღოზი: %{name}'
288 other: '%{count} ჭურჭული'
290 one: იკათუაფუ ღოზის %{related_ways}
291 other: იკათუაფუ ღოზის %{related_ways}
293 title_html: 'ურთიართობა: %{name}'
297 other: '%{count} მაკათური'
299 entry_role_html: '%{type} %{name} მუჭოთ %{role}'
305 entry_role_html: ურთიართობა %{relation_name} (მუჭოთ %{relation_role})
309 title: ტაიმ-აუტიშ ჩილათა
310 sorry: უკარსაათ, მუნაჩემეფი %{type}-შო იდენტიფიკატორით %{id}, ძალამ გჷნძე რე
316 changeset: თირუეფიშ პაკეტი
319 redaction: რედაქცია %{id}
320 message_html: თე ობიექტიშ (%{type}) ვერსია %{version} ტყობინაფილი რე დო ვეშილებე
321 იძირებედასინ. ქორთხინთ, ქოძირით %{redaction_link} კილიშკილი ინფორმაციაშო.
327 feature_warning: უციო რე %{num_features} ობიექტიშ ეხარგუა, ნამუქთ შილებე თქვანი
328 ბრაუზერი გიორკუასინ. დარწუმებული რეთო თე მუნაჩემეფიშ ძირაფა გოკონან?
329 load_data: მუნაჩემეფიშ ეხარგუა
330 loading: იხარგუაფუ...
334 key: ვიკიშ ხასჷლა, ნამუთ ეთმეჭარჷნს ხინტკის %{key}
335 tag: ვიკიშ ხასჷლა, ნამუთ ეთმეჭარჷნს ხინტკის %{key}=%{value}
336 wikidata_link: სტატია %{page}-შ ელემენტი ვიკიმუნაჩემეფს
337 wikipedia_link: სტატია %{page} ვიკიპედიას
338 wikimedia_commons_link: ელემენტი %{page} ვიკიოწკარუეს
339 telephone_link: რეკუა %{phone_number}
340 colour_preview: ფერი %{colour_value} გიწოთოლორაფა
343 introduction: უახოლაში ობიექტეფიშ ოგორალო ქეგუნჭირით რუკა.
344 nearby: უახოლაში ობიექტეფი
349 title_html: 'ჭურჭულიშ ისტორია: %{name}'
351 title_html: 'ღოზიშ ისტორია: %{name}'
353 title_html: 'ურთიართობაშ ისტორია: %{name}'
357 comment: 'ახალი კომენტარი თირუეფიშ პაკეტშო #%{changeset_id} %{author}-შე'
358 commented_at_by_html: გაახალებური რე %{when} %{user}-იშით
360 title_all: OpenStreetMap-შ თირუეფიშ პაკეტიშ სხუნუა
361 title_particular: 'OpenStreetMap თირუეფიშ პაკეტიშ სხუნუა #%{changeset_id}'
364 no_edits: (რედაქტირაფა ვა რე)
365 view_changeset_details: თირუეფიშ პაკეტიშ კილიშკილი ინფორმაციაშ ძირაფა
367 title: თირუეფიშ პაკეტი
368 title_user: მახვარებუ %{user}-შ თირუეფიშ პაკეტეფი
369 title_friend: მაჸალეფიშ თირუეფიშ პაკეტეფი
370 title_nearby: გოხოლუაშ მახვარებუეფიშ თირუეფიშ პაკეტეფი
371 empty: თირუეფიშ პაკეტეფქ ვეგორუ.
372 empty_area: თე ტერიტორიას თირუეფიშ პაკეტეფი ვა რე.
373 empty_user: თე მახვარებუშ თირუეფიშ პაკეტეფი ვა რე.
374 no_more: უმოსი თირუეფიშ პაკეტეფქ ვეგორუ.
375 no_more_area: თე ტერიტორიას თირუეფიშ პაკეტეფქ ვეგორუ.
376 no_more_user: თე მახვარებუშ თირუეფიშ პაკეტეფქ ვეგორუ.
377 load_more: უმოსიშ გჷმოხარგუა
379 title: თირუეფიშ პაკეტი %{id}
380 title_comment: თირუეფიშ პაკეტი %{id} - %{comment}
385 title: 'თირაფეფიშ პაკეტი: %{id}'
386 created_ago_html: გიჭყჷ %{time_ago}
387 closed_ago_html: გიჭყჷ %{time_ago}
389 join_discussion: გემშართით სისტემაშა, თიშენ ნამჷ-და, სხუნუას ქაკათათინ
390 still_open: თირუეფიშ პაკეტი დიო ღილე რე. სხუნუა ხემიოჭირინაფუ იჸი, მუჭო თირუეფიშ
392 changesetxml: თირუეფიშ პაკეტიშ XML
393 osmchangexml: osmChange XML
395 nodes: ჭურჭულეფი (%{count})
396 nodes_paginated: ჭურჭულეფი (%{x}-%{y} %{count}-შე)
397 ways: ღოზეფი (%{count})
398 ways_paginated: ღოზეფი (%{x}-%{y} %{count}-შე)
399 relations: ურთიართობეფი (%{count})
400 relations_paginated: ურთიართობეფი (%{x}-%{y} %{count}-შე)
402 sorry: სანარღოთ, თირუეფიშ პაკეტეფიშ ერკებული, ნამუთ თქვა მითხითჷნ, ძალამ დიდი
403 ბორჯი ოკო გიშაღალარო.
406 km away: თქვანდე %{count}კმ.
407 m away: თქვანდე %{count}მ.
409 your location: თქვანი ორენი
410 nearby mapper: უახოლაში კარტოგრაფი
414 edit_your_profile: თქვანი პროფილიშ რედაქტირაფა
415 my friends: ჩქიმი მაჸალეეფი
416 no friends: დიო აკა მაჸალე ვეგეიძინჷნა.
417 nearby users: შხვა უახოლაში მახვარებუ
420 title: დღარს ახალი დინნაჭარაშ კეთება
423 use_map_link: რუკას ძირაფა
425 title: მახვარებუეფიშ დღარეფი
426 title_friends: მაჸალეეფიშ დღარეფი
427 title_nearby: გოხოლუაშ მაჸალეეფიშ დღარეფი
428 user_title: '%{user}-იშ დღარი'
429 in_language_title: დღარიშ დინნაჭარა %{language}-შა
430 new: დღარს ახალი დინნაჭარაშ კეთება
431 my_diary: ჩქიმი დღარი
432 no_entries: ვა რე დღარიშ დინნაჭარეფი
434 title: დღარიშ დინნაჭარაშ რედაქტირაფა
435 marker_text: დღარიშ დინნაჭარაშ ორენი
437 title: '%{user}შ დღარი | %{title}'
438 user_title: '%{user}შ დღარი'
439 leave_a_comment: კომენტარიშ დოტება
440 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, კომენტარიშ დატებელო'
443 title: ვა რე თეჯგურა დღარიშ დინნაჭარა
444 heading: 'ვა რე დინნაჭარა id-ით: %{id}'
446 updated_at_html: Lეკონიას გეახალჷ %{updated}-ის.
447 comment_link: ათე დინნაჭარაშ კომენტარი
448 reply_link: ავტორშა ნაჭარაშ ჯღონუა
450 one: '%{count} კომენტარი'
451 other: '%{count} კომენტარი'
452 no_comments: კომენტარეფი ვა რე
453 edit_link: თე დინნაჭარაშ რედაქტირაფა
454 hide_link: თე დინნაჭარაშ ტყობინაფა
455 unhide_link: თე დინნაჭარაშ ძირაფა
458 hide_link: თე კომენტარიშ ტყობინაფა
459 unhide_link: თე კომენტარიშ გჷმორჩქინა
465 title: OpenStreetMap დღარიშ დინნაჭარეფი მახვარებუშო %{user}
467 title: OpenStreetMap დღარიშ დინნაჭარეფი გეჸვენჯი ნინაშა %{language_name}
469 title: OpenStreetMap დღარიშ დინნაჭარეფი
472 no_comments: დღარი კომენტარეფი ვა რე
480 internal_server_error:
481 title: აპლიკაციაშ ჩილათა
486 heading: ქეგუძინაო %{user} მაჸალეთ?
487 button: მაჸალეთ გეძინა
488 success: '%{name} ასე უკვე თქვანი მაჸალე რე!'
489 already_a_friend: თქვა დო %{name} უკვე მაჸალეეფი რეთ.
491 heading: გეშაბლასათო მაჸალეეფშე %{user}?
492 button: მაჸალეეფშე ლასუა
493 success: '%{name} ეშალასირი რე თქვანი მაჸალეეფშე.'
495 search_osm_nominatim:
498 cable_car: ბაგირია რზა
499 station: ბაგირია რზაშ დგჷმილი
502 airstrip: ეიოფურჷნალ-დაფურჷნალი საროტი
503 gate: აერიპორტიშ კარმინალი
505 helipad: ვერტფურინჯიშ დახუნალი
506 parking_position: პარკინგიშ აბანი
507 runway: ეიოფურჷნალ-დაფურჷნალი ღოზი
508 taxilane: ტაქსიშ ღოზი
510 terminal: აეროპორტიშ ტერმინალი
511 windsock: ბორიამაძირაფალი
513 arts_centre: ხელუანაფაშ ცენტრი
519 bicycle_parking: ველოსიპედეფიშ დგჷმილი
520 bicycle_rental: ველოსპიედეფიშ გაქირაფა
521 biergarten: ლუდიშ ბაღი
522 blood_bank: ზისხირიშ ბანკი
523 boat_rental: ნიშეფიშ გაქირება
525 bureau_de_change: ვალუტაშ გინოთირუა
526 bus_station: ავტობუსიშ დგჷმილი
528 car_rental: მანქანაშ გაქირაფა
529 car_sharing: მანქანეფიშ გაქირაფა
530 car_wash: ავტოორჩხუაშე
532 charging_station: ოტენალი დგჷმილი
533 childcare: ბაღანეფიშ მუკოლუაფა
538 community_centre: ჯარალობური ცენტრი
539 conference_centre: ოკონფერენციე ცენტრი
540 courthouse: სასამართალე
541 crematorium: კრემატორიუმი
544 drinking_water: ოშუმალი წყარი
545 driving_school: ავტოსკოლა
547 fast_food: ბიწორი ჭკომუ
548 ferry_terminal: ბონარიშ დგჷმილი
549 fire_station: მედაჩხირე გჷმნართი
550 fuel: ოჭუაშეშ დგჷმილი
551 gambling: აზარტული ლაჸაფეფი
554 hunting_stand: სამაჯინო
556 internet_cafe: ინტერნეტ კაფე
557 kindergarten: საბაღანო ბაღი
558 language_school: ნინაშ სკოლა
562 money_transfer: ფარაშ ჯღონუა
563 motorcycle_parking: მოტოციკლეტიშ პარკირაფა
564 music_school: მუსიკალური სკოლა
565 nightclub: სერიშ კლუბი
567 parking_entrance: დგჷმილიშ მინაულარი
568 parking_space: პარკირაფაშ ოფირჩა
569 payment_terminal: გინაგაფალი ტერმინალი
571 place_of_worship: რელიგიური აბანი
573 post_box: საფოსტე ყუთი
577 public_bath: ოჯარალე აბანო
578 public_building: ოჯარე ნოდგჷმი
579 ranger_station: რეინჯერეფიშ დგჷმილი
581 restaurant: რესტორანი
582 sanitary_dump_station: სანიტარული ოგვამე
586 social_centre: ჯარალობური ცენტრი
587 social_facility: სოციალური ობიექტი
589 swimming_pool: ონჩურალი ღანჩო
591 telephone: ჯარალობური ტელეფონი
594 townhall: ნოღაშ ადმინისტრაცია
595 training: ოგურაფალი ცენტრი
596 university: უნივერსიტეტი
597 vehicle_inspection: ტექდოთოლორაფა
598 vending_machine: ოვაჭრებელი ავტომატი
599 veterinary: ვეტერინარული კლინიკა
600 village_hall: ოფუტეშ ადმინისტრაცია
601 waste_basket: ნახვერიშ ინაჸათამალი
602 waste_disposal: ნახვერიშ გინომუშაფა
603 waste_dump_site: ნახვერორღვაფალი
604 watering_place: ოწყარალი აბანი
605 water_point: წყარიშ ჭურჭული
607 administrative: ადმინისტრაციული ხურგი
608 census: ეჭარუაშ რაიონიშ ხურგი
609 national_park: ერუანული პარკი
610 political: ოგიშაგორუე ხურგი
611 protected_area: თხილერი ტერიტორია
615 suspension: ოკვანწაია ხინჯი
616 swing: რეგულირაფონი ხინჯი
626 church: ოხვამეშ დგჷმილი
627 civic: ომენოღალე დგჷმილი
628 college: კოლეჯიშ დგჷმილი
629 commercial: კომერციული დგჷმილი
630 construction: აკმაგაფე დგჷმილი
631 detached: ზოხოთ დგჷმილი ჸუდე
632 dormitory: ართამი ოხორუე
635 farm_auxiliary: დჷმახვარე ფერმაშ ჸუდე
641 houseboat: მანჩურე ჸუდე
643 industrial: ოხერეჭე ნოდგჷმი
644 kindergarten: ბაღანეფიშ ბაღი
645 office: საოფისე ნოდგჷმი
646 public: ოჯარე ნოდგჷმი
647 residential: ოხორუე ჸუდე
648 retail: გიმაჩამალი ნოდგჷმი
650 ruins: აკოცჷმილი დგჷმილი
652 service: ონინალე დგჷმილი
653 static_caravan: ქერვანი
656 train_station: მახინწალიშ დგჷმილი
657 university: უნივერსიტეტი
661 sport: სპორტული კლუბი
668 caterer: მემაჭირინაფალი
669 confectionery: საკონდიტერე
671 electrician: ელექტრიკოსი
672 electronics_repair: ელეტრონიკაშ რემონტი
676 photographer: ფოტოგრაფი
677 plumber: სანტექნიკოსი
679 sawmill: ჯა-ტყაშ დჷმამუშებელი ქარხანა
682 winery: ღვინიშ ქარხანა
685 access_point: მეჭირინაფაშ ჭურჭული
686 ambulance_station: ბიწორი მოხვარაშ დგჷმილი
687 defibrillator: დეფიბრილატორი
688 fire_extinguisher: დაჩხირმაშქირიტალი
689 landing_site: ავარიული დოფურინუაშ აბანი
690 phone: ოგანაგე რსხუშ ტელეფონი
691 siren: ავარიული სირენა
692 water_tank: წყარიშ რეზერვუარი
694 abandoned: მეტებული რზა
695 bridleway: საცხენო რზა
696 bus_stop: ავტობუსიშ გაჩემება
697 construction: რზაშ ორემონტე სამუშეფი
699 cycleway: ველოსიპედიშ რზა
701 emergency_access_point: ბიწორი მოხვარაშ პუნქტი
703 give_way: რზაშ დოთმებაშ შანი
704 motorway: ავტომაგისტრალი
705 motorway_junction: ოკართუ შარა
709 primary_link: თარი რზა
710 proposed: პროექტირაფაფონი რზა
711 rest_area: მასვანჯაფალი ტერიტორია
713 speed_camera: ბიწორიშ მაკონტროლაფალი კამერა
716 street_lamp: შოშეშ მასინთე
717 tertiary: მასუმა კლასიშ რზა
718 tertiary_link: მასუმა კლასიშ რზა
720 traffic_mirror: შარაშ სარკე
721 unclassified: აბანობური რზა
724 archaeological_site: არქეოლოგიური გონთხორუეფი
725 battlefield: ბურჯაფიშ ვე
726 boundary_stone: ოხურგე ქუა
727 building: ისტორიული ნოდგჷმი
731 city_gate: ნოღაშ მინალი
732 citywalls: ნოღაშ კიდალეფი
734 heritage: კულტურული მონძალაშ ობიექტი
738 railway: ისტორიული რკინაშარა
739 roman_road: რომაული რზა
744 wayside_cross: შარაპიჯიშ ჯვარი
745 wayside_shrine: შარაპიჯიშ ოხიდა
746 "yes": ისტორიული აბანი
748 aquaculture: აკვაკულტურა
750 brownfield: მეტებული აბანი
752 commercial: კომერციული ტერიტორია
753 conservation: კონსერვაცია
754 construction: აკოგაფა
758 industrial: ოხერეჭე ზონა
761 military: ოურდუმე ტერიტორია
765 recreation_ground: რეკრეაციული ზონა
766 reservoir: წყაროჩუაშე
767 residential: ოხორუ ტერიტორია
768 retail: ოვაჭარე ტერიტორია
769 village_green: წვანე ოფუტე
773 dog_park: ჯოღორეფიშ პარკი
774 fishing: ოჩხომებელი ტერიტორია
775 fitness_centre: ფიტნეს-ცენტრი
776 fitness_station: ფიტნეს-დგჷმილი
778 golf_course: გოლფიშ მოედანი
779 ice_rink: ჸინიშ მოედანი
780 miniature_golf: მინი გოლფი
781 nature_reserve: ტყაჩირი
783 picnic_table: პიკნიკიშ ტაბაკი
784 pitch: სპორტული გაზონი
785 playground: ოლაჸაფე მოედანი
786 recreation_ground: რეკრეაციული ზონა
789 sports_centre: სპორტული ცენტრი
791 swimming_pool: ონჩურალი ღანჩო
792 water_park: აკვაპარკი
801 communications_tower: ოკომუნიკაციე ყორში
805 storage_tank: რეზერვუარი
808 watermill: წყარიშ ოქუმი
809 water_tower: წყარიშ ყორში
811 windmill: ბორიაშ ოქუმი
815 airfield: ოურდუმე აეროდრომი
818 checkpoint: საკონტროლე-გჷმატებელი პუნქტი
828 coastline: წყარპიჯიშ ღოზი
839 hot_spring: ჩხე წყარი
861 wetland: სუჯონა ტერიტორია
864 accountant: ბუღალტერი
865 administrative: ადმინისტრაცია
866 advertising_agency: სარეკლამე ოაგენტე
867 architect: არქიტექტორი
868 association: ასოციაცია
870 diplomatic: დიპოლმატიური უჭყაფა
871 government: ოთარობე ოფისი
873 ngo: ვაოთარობე ორგანიზაციაშ ოფისი
875 tax_advisor: ოგინმაგაფე კონსულტანტი
876 telecommunication: ოტელეკომუნიკაციე ოფისი
877 travel_agent: ტურისტული სააგენტე
880 allotments: დიხაშ ნოკვეთეფი
881 archipelago: არქიპელაგი
883 city_block: ნოღაშ კვარტალი
892 isolated_dwelling: იზოლირაფილი ოხორუ
894 municipality: მუნიციპალიტეტი
895 neighbourhood: სამეძობო
896 postcode: საფოსტე ინდექსი
901 subdivision: გიმეგიმნართი
907 abandoned: მეტებული რკინაშარა
908 disused: მეტებული რკინაშარა
909 funicular: ფუნიკულიორი
911 narrow_gauge: ინწროლიანდაგამი რკინაშარა
912 platform: რკინაშარაშ პლატფორმა
913 preserved: ისტორიული რკინაშარა
914 proposed: გეგმარაფილი რკინაშარა
915 station: რკინაშარაშ დგჷმილი
917 subway_entrance: მეტროშ მინაულარი
920 antiques: ანტიკვარიატი
922 beauty: სისქვამეშ სალონი
923 beverages: ოშუმალეფიშ მაღაზია
924 bicycle: ველოსიპედეფიშ მაღაზია
925 books: წინგიშ მაღაზია
928 car_parts: ავტონორთეფი
929 car_repair: ავტოორსანტიე
930 carpet: ნოხეფიშ მაღაზია
931 charity: მაჟირული მუკაქუნალი
932 cheese: ჸვალიშ მაღაზია
935 clothes: მუკაქუნალიშ მაღაზია
936 coffee: ყავაშ მაღაზია
937 computer: კომპიუტერეფიშ მაღაზია
938 confectionery: საკონდიტრე
939 cosmetics: კოსმეტიკაშ მაღაზია
940 dairy: ბჟაშ პროდუქტეფიშ მაღაზია
942 department_store: უნივერმაღი
943 dry_cleaning: ქიმწიმინდუა
944 e-cigarette: ელექტრო სიგარეტიშ მაღაზია
945 electronics: ელექტრონიკაშ მაღაზია
946 erotic: ეროტიკული მაღაზია
947 estate_agent: დოსაქანცეშ აგენტი
948 fabric: ნოჭკერეფიშ მაღაზია
949 farm: ფერმერული მაღაზია
950 fashion: მოდური მუკაქუნალიშ მაღაზია
951 florist: პეულეფიშ მაღაზია
952 food: ოჭკომალიშ მაღაზია
954 garden_centre: ბაღიშ ცენტრი
955 gift: ოჩუქებელეფიშ მაღაზია
956 greengrocer: ხილ-ორტვინობაშ მაღაზია
960 mobile_phone: მობილური ტელეფონეფიშ მაღაზია
961 money_lender: კრედიტორი
962 motorcycle: მოტოციკლეტეფიშ მაღაზია
963 music: მუსიკალური მაღაზია
964 musical_instrument: მუსიკალური ინსტრუმენტეფი
966 organic: ორგანული ოჭკომალიშ მაღაზია
967 paint: ოღაფლეფიშ მაღაზია
969 pawnbroker: მეპროცენტე
970 perfumery: პარფიუმერია
972 pet_grooming: ჩოლარეფიშ მუკოლუაფა
974 seafood: ზუღაშ პროდუქტეფი
975 shoes: კუჩხმოდვალიშ მაღაზია
976 sports: სპორტული მაღაზია
977 stationery: საკანცელარიე მაღაზია
978 storage_rental: მაჩუალარი ოკანი
979 supermarket: სუპერმარკეტი
982 tobacco: თუთუმიშ მაღაზია
983 toys: ოლაფინიეფიშ მაღაზია
984 travel_agency: ტურისტული სააგენტე
985 tyres: ბარბალეფიშ მაღაზია
986 vacant: დუდიშული მაღაზია
988 video_games: ვიდეო ლაჸაფიშ მაღაზია
989 wholesale: ეფიანი მაღაზია
993 alpine_hut: ალპური ქოხი
994 artwork: ხელუანობაშ მინუში
995 attraction: ატრაქციონი
996 bed_and_breakfast: ნორჩალი დო საკაკალო
997 camp_site: კარეშ აბანი
998 caravan_site: ქერვანიშ აბანი
1001 guest_house: ოსუმარე ჸუდე
1004 information: ინფორმაცია
1007 picnic_site: ოპიკნიკე აბანი
1008 theme_park: თემატური პარკი
1014 artificial: ხელუანური წყაროლინი
1018 wadi: გესქირაფილი კალაპოტი
1019 waterfall: წყარგელაფუ
1021 level2: ქიანაშ ხურგი
1022 level3: რეგიონიშ ხურგი
1023 level4: შტატიშ ხურგი
1024 level5: რეგიონიშ ხურგი
1026 level7: მუნიციპალიტეტიშ ხურგი
1028 level9: ოფუტეშ ხურგი
1029 level11: სამეძობოშ ხურგი
1031 no_results: შედეგიქ ვეგორჷ
1032 more_results: უმოსი შედეგი
1034 intro_header: მოზოჯით OpenStreetMap-შა!
1035 tou: გჷმორინაფაშ წესეფი
1040 older: ჯვეში კომენტარეფი
1041 newer: უახალაში კომენტარეფი
1044 unknown_error: ავთენტიფიკაციაქ ვეგშართჷ
1048 duration: 'განწეობა:'
1052 no_notes: ვა რე ხვილაფეფი
1054 title: 'ხვილაფა: %{id}'
1056 open_title: 'უდუმუშებუ ხვილაფა #%{note_name}'
1057 closed_title: 'დამუშებული ხვილაფა #%{note_name}'
1058 hidden_title: 'ტყობინაფილი ხვილაფა #%{note_name}'
1059 report: ქჷმოგინაფეთ თე მეღანკუაშ გეშა
1061 title: ახალი ხვილაფა
1063 showing_page: ხასჷლა %{page}