]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Anterdc99
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: David S. Hwang
15 # Author: Deathkon
16 # Author: Dimension
17 # Author: Dream Star.cn
18 # Author: Duolaimi
19 # Author: FakeGreenHand
20 # Author: Fanjiayi
21 # Author: Gerongfenh
22 # Author: Googology
23 # Author: Grace03
24 # Author: GuoPC
25 # Author: Hehua
26 # Author: Hmgrmb
27 # Author: Huajing
28 # Author: Hudafu
29 # Author: Hydra
30 # Author: Hzy980512
31 # Author: Ignatgg
32 # Author: Impersonator 1
33 # Author: Irati
34 # Author: Jienus
35 # Author: Jiwei
36 # Author: John Smith Ri
37 # Author: Josephine W.
38 # Author: Ken418
39 # Author: Koalberry
40 # Author: Lakejason0
41 # Author: Lantianjialiang
42 # Author: Lantx
43 # Author: LaoShuBaby
44 # Author: Lepus
45 # Author: Liangent
46 # Author: LittlePaw365
47 # Author: Liuxinyu970226
48 # Author: Mmyangfl
49 # Author: Mywood
50 # Author: Nemo bis
51 # Author: NigelSoft
52 # Author: PhiLiP
53 # Author: Qiyue2001
54 # Author: RyRubyy
55 # Author: RyanCray88
56 # Author: Shizhao
57 # Author: SinonJZH
58 # Author: SkyEye FAST
59 # Author: StarrySky
60 # Author: StephDC
61 # Author: TFX202X
62 # Author: TianyinLee
63 # Author: Tntchn
64 # Author: TsuyaMarisa
65 # Author: Vikarna
66 # Author: VulpesVulpes825
67 # Author: WQL
68 # Author: Wong128cn
69 # Author: Wuqianye
70 # Author: Xiaomingyan
71 # Author: Xyb
72 # Author: Yfdyh000
73 # Author: Zazzzz
74 # Author: Zfshuo
75 # Author: Zhang8569
76 # Author: 乌拉跨氪
77 # Author: 予弦
78 # Author: 列维劳德
79 # Author: 夢蝶葬花
80 # Author: 孟天皓
81 # Author: 水獭很懒
82 # Author: 沈澄心
83 # Author: 神樂坂秀吉
84 # Author: 羊羊32521
85 # Author: 落花有意12138
86 # Author: 铁桶
87 # Author: 阿pp
88 # Author: 魔琴
89 # Author: 아라
90 ---
91 zh-CN:
92   time:
93     formats:
94       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
95       blog: '%Y年%B%e日'
96   helpers:
97     file:
98       prompt: 选择文件
99     submit:
100       diary_comment:
101         create: 评论
102       diary_entry:
103         create: 发布
104         update: 更新
105       issue_comment:
106         create: 添加评论
107       message:
108         create: 发送
109       oauth2_application:
110         create: 注册
111         update: 更新
112       redaction:
113         create: 创建隐删
114         update: 保存隐删
115       trace:
116         create: 上传
117         update: 保存更改
118       user_block:
119         create: 创建封禁
120         update: 更新封禁
121   activerecord:
122     errors:
123       messages:
124         display_name_is_user_n: 不能为“user_n”,除非“n”是您的用户ID
125       models:
126         user_mute:
127           is_already_muted: 已忽视
128     models:
129       acl: 访问控制列表
130       changeset: 变更集
131       changeset_tag: 变更集标签
132       country: 国家
133       diary_comment: 日记评论
134       diary_entry: 日记文章
135       friend: 朋友
136       issue: 问题
137       language: 语言
138       message: 消息
139       node: 节点
140       node_tag: 节点标签
141       note: 注释
142       old_node: 旧节点
143       old_node_tag: 旧节点标签
144       old_relation: 旧关系
145       old_relation_member: 旧关系成员
146       old_relation_tag: 旧关系标签
147       old_way: 旧路径
148       old_way_node: 旧路径节点
149       old_way_tag: 旧路径标签
150       relation: 关系
151       relation_member: 关系成员
152       relation_tag: 关系标签
153       report: 报告
154       session: 会话
155       trace: 轨迹
156       tracepoint: 轨迹点
157       tracetag: 轨迹标签
158       user: 用户
159       user_preference: 用户偏好
160       user_token: 用户密钥
161       way: 路径
162       way_node: 路径节点
163       way_tag: 路径标签
164     attributes:
165       client_application:
166         name: 名称(必填)
167         url: 主程序URL(必填)
168         callback_url: 回调 URL
169         support_url: 支持 URL
170         allow_read_prefs: 读取其用户设置
171         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
172         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
173         allow_write_api: 修改地图
174         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
175         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
176         allow_write_notes: 修改注记
177       diary_comment:
178         body: 正文
179       diary_entry:
180         user: 用户
181         title: 主题
182         body: 正文
183         latitude: 纬度
184         longitude: 经度
185         language_code: 语言
186       doorkeeper/application:
187         name: 名称
188         redirect_uri: 重定向URI
189         confidential: 保密的应用程序?
190         scopes: 权限
191       friend:
192         user: 用户
193         friend: 朋友
194       trace:
195         user: 用户
196         visible: 可见
197         name: 文件名
198         size: 大小
199         latitude: 纬度
200         longitude: 经度
201         public: 公开
202         description: 描述
203         gpx_file: 选择GPS轨迹文件
204         visibility: 可见性
205         tagstring: 标签
206       message:
207         sender: 发件人
208         title: 主题
209         body: 正文
210         recipient: 收件人
211       redaction:
212         title: 标题
213         description: 描述
214       report:
215         category: 选择您举报的原因
216         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
217       user:
218         auth_provider: 验证提供商
219         auth_uid: 验证UID
220         email: 电子邮件
221         new_email: 新电子邮件地址
222         active: 激活
223         display_name: 显示名称
224         description: 个人资料描述
225         home_lat: 纬度
226         home_lon: 经度
227         languages: 首选语言
228         preferred_editor: 首选编辑器
229         pass_crypt: 密码
230         pass_crypt_confirmation: 确认密码
231     help:
232       doorkeeper/application:
233         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
234         redirect_uri: 每个URI使用一行
235       trace:
236         tagstring: 用逗号分隔
237       user_block:
238         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
239         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
240       user:
241         new_email: (从不公开显示)
242   datetime:
243     distance_in_words_ago:
244       about_x_hours:
245         one: 约%{count}小时前
246         other: 约%{count}小时前
247       about_x_months:
248         one: 约%{count}个月前
249         other: 约%{count}个月前
250       about_x_years:
251         one: 约%{count}年
252         other: 约%{count}年前
253       almost_x_years:
254         one: 近%{count}年前
255         other: 近%{count}年前
256       half_a_minute: 30秒前
257       less_than_x_seconds:
258         one: 不到%{count}秒前
259         other: 不到%{count}秒前
260       less_than_x_minutes:
261         one: 小于%{count}分钟前
262         other: 小于%{count}分钟前
263       over_x_years:
264         one: 超过%{count}年前
265         other: 超过%{count}年前
266       x_seconds:
267         one: '%{count}秒前'
268         other: '%{count}秒前'
269       x_minutes:
270         one: '%{count}分钟前'
271         other: '%{count}分钟前'
272       x_days:
273         one: '%{count}日前'
274         other: '%{count}日前'
275       x_months:
276         one: '%{count}个月前'
277         other: '%{count}个月前'
278       x_years:
279         one: '%{count}年前'
280         other: '%{count}年前'
281   editor:
282     default: 默认(目前为 %{name})
283     id:
284       name: iD
285       description: iD (浏览器内编辑器)
286     remote:
287       name: 远程控制
288       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
289   auth:
290     providers:
291       none: 无
292       openid: 开放式身份验证(OpenID)
293       google: 谷歌
294       facebook: 脸书
295       microsoft: 微软
296       github: GitHub
297       wikipedia: 维基百科
298   api:
299     notes:
300       comment:
301         opened_at_html: 于%{when}创建
302         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
303         commented_at_html: 于%{when}更新
304         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
305         closed_at_html: 于%{when}解决
306         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
307         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
308         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
309       rss:
310         title: OpenStreetMap 注记
311         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
312         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
313           报告、评论或关闭的注记列表
314         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
315         opened: 新注记(靠近 %{place})
316         commented: 新评论(靠近 %{place})
317         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
318         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
319       entry:
320         comment: 评论
321         full: 完整注记
322   accounts:
323     edit:
324       title: 编辑账户
325       my settings: 我的设置
326       current email address: 当前电子邮件地址
327       external auth: 外部身份验证
328       openid:
329         link text: 这是什么?
330       public editing:
331         heading: 公开编辑
332         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
333         enabled link text: 这是什么?
334         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
335         disabled link text: 我为什么不能编辑?
336       contributor terms:
337         heading: 贡献者条款
338         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
339         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
340         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
341         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
342         link text: 这是什么?
343       save changes button: 保存更改
344       delete_account: 删除账户
345     go_public:
346       heading: 公开编辑
347       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
348       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
349       find_out_why: 找出为什么
350       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
351       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
352       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
353     update:
354       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
355       success: 成功更新用户信息。
356     destroy:
357       success: 账户已删除。
358     deletions:
359       show:
360         title: 删除我的账户
361         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
362         delete_account: 删除账户
363         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
364         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
365         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
366         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
367         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
368         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
369         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
370         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
371         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
372         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
373         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
374         confirm_delete: 您确定吗?
375         cancel: 取消
376     terms:
377       show:
378         title: 条款
379         heading: 条款
380         heading_ct: 贡献者条款
381         read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
382         contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
383         read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
384         tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
385         read_tou: 我已阅读并同意使用条款
386         consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
387         consider_pd_why: 这是什么?
388         guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
389         readable_summary: 人类可读的摘要
390         informal_translations: 非正式翻译
391         continue: 继续
392         cancel: 取消
393         you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
394         legale_select: 请选择您居住的国家:
395         legale_names:
396           france: 法国
397           italy: 意大利
398           rest_of_world: 世界其他地区
399       terms_declined_flash:
400         terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
401         terms_declined_link: 此wiki页面
402   browse:
403     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
404     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
405     version: 版本
406     redacted_version: 隐删版本
407     in_changeset: 变更集
408     anonymous: 匿名用户
409     no_comment: (无注释)
410     part_of: 属于
411     part_of_relations:
412       one: '%{count} 个关系'
413       other: '%{count} 个关系'
414     part_of_ways:
415       one: '%{count} 条路径'
416       other: '%{count} 条路径'
417     download_xml: 下载 XML
418     view_history: 查看历史
419     view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
420     view_details: 查看详情
421     location: 位置:
422     node:
423       title_html: 节点:%{name}
424     way:
425       title_html: 路径:%{name}
426       nodes: 节点
427       nodes_count: '%{count}个节点'
428       also_part_of_html:
429         one: 属于路径 %{related_ways}
430         other: 属于路径 %{related_ways}
431     relation:
432       title_html: 关系:%{name}
433       members: 成员
434       members_count:
435         one: '%{count} 位成员'
436         other: '%{count} 位成员'
437     relation_member:
438       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
439       type:
440         node: 节点
441         way: 路径
442         relation: 关系
443     containing_relation:
444       entry_role_html: '%{relation_name} (作为 %{relation_role})'
445     not_found:
446       title: 未找到
447     timeout:
448       title: 超时错误
449       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
450       type:
451         node: 节点
452         way: 路径
453         relation: 关系
454         changeset: 变更集
455         note: 注记
456     redacted:
457       redaction: 隐删 %{id}
458       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被隐删。详情请见%{redaction_link}。
459       type:
460         node: 节点
461         way: 路径
462         relation: 关系
463     start_rjs:
464       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗?
465       load_data: 加载数据
466       loading: 加载中…
467     tag_details:
468       tags: 标签
469       wiki_link:
470         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
471         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
472       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
473       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
474       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
475       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
476       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
477       email_link: 电子邮件 %{email}
478     query:
479       title: 查询要素
480       introduction: 点击地图以查找附近要素。
481       nearby: 附近要素
482       enclosing: 封闭要素
483   old_elements:
484     index:
485       node:
486         title_html: 节点历史:%{name}
487       way:
488         title_html: 路径历史:%{name}
489       relation:
490         title_html: 关系历史:%{name}
491     actions:
492       view_redacted_data: 查看已隐删的数据
493       view_redaction_message: 查看隐删消息
494   nodes:
495     timeout:
496       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点数据花费时间过长。
497   old_nodes:
498     not_found_message:
499       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
500     timeout:
501       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点历史花费时间过长。
502   ways:
503     timeout:
504       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径数据花费时间过长。
505   old_ways:
506     not_found_message:
507       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
508     timeout:
509       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径历史花费时间过长。
510   relations:
511     timeout:
512       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系数据花费时间过长。
513   old_relations:
514     not_found_message:
515       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
516     timeout:
517       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系历史花费时间过长。
518   changeset_comments:
519     feeds:
520       comment:
521         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
522         commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
523       show:
524         title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
525         title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
526       timeout:
527         sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
528   changesets:
529     changeset:
530       no_edits: (无编辑)
531       view_changeset_details: 查看变更集详情
532     index:
533       title: 变更集
534       title_user: '%{user}的变更集'
535       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
536       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
537       title_nearby: 附近用户的变更集
538       empty: 未找到变更集。
539       empty_area: 该区域内没有变更集。
540       empty_user: 无该用户的变更集。
541       no_more: 未找到更多变更集。
542       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
543       no_more_user: 该用户无更多变更集。
544       load_more: 加载更多
545       feed:
546         title: 变更集 %{id}
547         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
548         created: 创建于
549         closed: 关闭于
550         belongs_to: 作者
551     subscribe:
552       heading: 订阅以下变更集讨论吗?
553       button: 订阅讨论
554     unsubscribe:
555       heading: 退订以下变更集讨论吗?
556       button: 退订讨论
557     heading:
558       title: 变更集 %{id}
559       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
560     no_such_entry:
561       heading: 找不到ID为%{id}的文章
562       body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
563     show:
564       title: 变更集:%{id}
565       created: 创建于:%{when}
566       closed: 关闭于:%{when}
567       created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
568       closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
569       created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
570       closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
571       discussion: 讨论
572       join_discussion: 登录以加入讨论
573       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
574       subscribe: 订阅
575       unsubscribe: 取消订阅
576       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
577       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
578       hide_comment: 隐藏
579       unhide_comment: 取消隐藏
580       comment: 评论
581       changesetxml: 变更集 XML
582       osmchangexml: osmChange XML
583     paging_nav:
584       nodes: 节点 (%{count})
585       nodes_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
586       ways: 路径 (%{count})
587       ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
588       relations: 关系 (%{count})
589       relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
590     timeout:
591       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
592   dashboards:
593     contact:
594       km away: '%{count}千米外'
595       m away: '%{count}米外'
596       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
597     popup:
598       your location: 您的位置
599       nearby mapper: 附近绘图者
600       friend: 朋友
601     show:
602       title: 我的综合面板
603       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
604       edit_your_profile: 编辑你的档案
605       my friends: 我的朋友
606       no friends: 您还没有添加任何好友。
607       nearby users: 其他附近的用户
608       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
609       friends_changesets: 朋友的变更集
610       friends_diaries: 朋友的日记文章
611       nearby_changesets: 附近用户的变更集
612       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
613   diary_entries:
614     new:
615       title: 新日记文章
616     form:
617       location: 位置
618       use_map_link: 使用地图
619     index:
620       title: 用户日记
621       title_friends: 朋友的日记
622       title_nearby: 附近用户的日记
623       user_title: '%{user}的日记'
624       in_language_title: '%{language}日记文章'
625       new: 新日记文章
626       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
627       my_diary: 我的日记
628       no_entries: 无日记文章
629     page:
630       recent_entries: 最近的日记文章
631     edit:
632       title: 编辑日记文章
633       marker_text: 日记文章位置
634     show:
635       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
636       user_title: '%{user}的日记'
637       discussion: 讨论
638       subscribe: 订阅
639       unsubscribe: 取消订阅
640       leave_a_comment: 留下评论
641       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
642       login: 登录
643     no_such_entry:
644       title: 没有这篇日记文章
645       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
646       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
647     diary_entry:
648       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
649       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
650       comment_link: 评论该文章
651       reply_link: 向作者发送消息
652       comment_count:
653         one: '%{count} 个评论'
654         other: '%{count} 个评论'
655       no_comments: 没有评论
656       edit_link: 编辑此文章
657       hide_link: 隐藏此文章
658       unhide_link: 取消隐藏此文章
659       confirm: 确认
660       report: 举报此文章
661     diary_comment:
662       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
663       hide_link: 隐藏此评论
664       unhide_link: 显示此评论
665       confirm: 确认
666       report: 举报此评论
667     location:
668       location: 位置:
669     feed:
670       user:
671         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
672         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
673       language:
674         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
675         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
676       all:
677         title: OpenStreetMap 日记文章
678         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
679     subscribe:
680       heading: 订阅以下日记讨论吗?
681       button: 订阅讨论
682     unsubscribe:
683       heading: 退订以下日记讨论吗?
684       button: 退订讨论
685   diary_comments:
686     index:
687       title: '%{user} 已添加日记评论'
688       heading: '%{user} 的日记评论'
689       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
690       no_comments: 没有日记评论
691     page:
692       post: 发布
693       when: 时间
694       comment: 评论
695     new:
696       heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
697   doorkeeper:
698     errors:
699       messages:
700         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
701         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
702         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
703         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
704     flash:
705       applications:
706         create:
707           notice: 应用程序已注册。
708     openid_connect:
709       errors:
710         messages:
711           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
712             缺少配置而失败。
713           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
714             缺少配置而失败。
715           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
716             缺少配置而失败。
717           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
718             缺少配置而失败。
719           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
720             令牌生成失败。
721     scopes:
722       address: 查看您的实际地址
723       email: 查看您的电子邮件地址
724       openid: 验证您的帐户
725       phone: 查看您的电话号码
726       profile: 查看您的个人资料信息
727   errors:
728     contact:
729       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
730       contact_url_title: 各种联系渠道说明
731       contact: 联系
732       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
733         社区。并记下您请求的确切 URL。
734     bad_request:
735       title: 错误请求
736       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作无效 (HTTP 400)
737     forbidden:
738       title: 禁止
739       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
740     internal_server_error:
741       title: 应用程序错误
742       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
743     not_found:
744       title: 文件未找到
745       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
746   friendships:
747     make_friend:
748       heading: 添加 %{user} 为朋友?
749       button: 添加为朋友
750       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
751       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
752       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
753       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
754     remove_friend:
755       heading: 删除朋友 %{user}?
756       button: 删除朋友
757       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
758       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
759   geocoder:
760     search:
761       title:
762         latlon: 内部
763     search_osm_nominatim:
764       prefix:
765         aerialway:
766           cable_car: 缆车
767           chair_lift: 登山吊椅
768           drag_lift: 上山牵引机
769           gondola: 索道
770           magic_carpet: 魔毯电梯
771           platter: 拼盘电梯
772           pylon: 桥塔
773           station: 索道站
774           t-bar: T字形电梯
775           "yes": 空中通道
776         aeroway:
777           aerodrome: 飞机场
778           airstrip: 飞机跑道
779           apron: 机场停机坪
780           gate: 登机口
781           hangar: 飞机库
782           helipad: 直升机停机坪
783           holding_position: 等车位置
784           navigationaid: 航空导航辅助
785           parking_position: 停车位置
786           runway: 飞机跑道
787           taxilane: 机坪滑行道
788           taxiway: 滑行道
789           terminal: 机场航站楼
790           windsock: 风向袋
791         amenity:
792           animal_boarding: 动物寄养处
793           animal_shelter: 动物收容所
794           arts_centre: 艺术中心
795           atm: 自动提款机
796           bank: 银行
797           bar: 酒吧
798           bbq: 烧烤
799           bench: 长椅
800           bicycle_parking: 自行车停车处
801           bicycle_rental: 自行车出租点
802           bicycle_repair_station: 自行车维修站
803           biergarten: 露天啤酒店
804           blood_bank: 血库
805           boat_rental: 租船处
806           brothel: 妓院
807           bureau_de_change: 外汇兑换点
808           bus_station: 公交场站
809           cafe: 咖啡厅
810           car_rental: 汽车租赁
811           car_sharing: 汽车共享
812           car_wash: 洗车
813           casino: 赌场
814           charging_station: 充电站
815           childcare: 托儿所
816           cinema: 电影院
817           clinic: 诊所
818           clock: 时钟
819           college: 学院
820           community_centre: 社区中心
821           conference_centre: 会议中心
822           courthouse: 法院
823           crematorium: 火葬场
824           dentist: 牙科
825           doctors: 医生办公室
826           drinking_water: 饮用水
827           driving_school: 驾驶学校
828           embassy: 大使馆
829           events_venue: 活动场地
830           fast_food: 快餐
831           ferry_terminal: 轮渡码头
832           fire_station: 消防局
833           food_court: 美食广场
834           fountain: 喷泉
835           fuel: 加油站
836           gambling: 赌博
837           grave_yard: 墓地
838           grit_bin: 砂砾箱
839           hospital: 医院
840           hunting_stand: 狩猎站
841           ice_cream: 冰淇淋
842           internet_cafe: 网咖
843           kindergarten: 幼儿园
844           language_school: 语言学校
845           library: 图书馆
846           loading_dock: 装卸码头
847           love_hotel: 情侣旅馆
848           marketplace: 市场
849           mobile_money_agent: 移动货币代理
850           monastery: 修道院
851           money_transfer: 汇款处
852           motorcycle_parking: 摩托车停车场
853           music_school: 音乐学校
854           nightclub: 夜总会
855           nursing_home: 疗养院
856           parking: 停车场
857           parking_entrance: 停车场入口
858           parking_space: 停车位
859           payment_terminal: 支付终端
860           pharmacy: 药店
861           place_of_worship: 宗教场所
862           police: 警察局
863           post_box: 信箱
864           post_office: 邮局
865           prison: 监狱
866           pub: 酒馆
867           public_bath: 公共浴场
868           public_bookcase: 公共书柜
869           public_building: 公共建筑
870           ranger_station: 公园管理站
871           recycling: 回收点
872           restaurant: 餐馆
873           sanitary_dump_station: 储粪池
874           school: 学校
875           shelter: 避雨亭
876           shower: 淋浴
877           social_centre: 社区中心
878           social_facility: 公共设施
879           studio: 工作室
880           swimming_pool: 游泳池
881           taxi: 出租车
882           telephone: 公共电话
883           theatre: 剧院
884           toilets: 洗手间
885           townhall: 市政厅
886           training: 训练设施
887           university: 大学
888           vehicle_inspection: 车辆检验站
889           vending_machine: 自动售货机
890           veterinary: 兽医
891           village_hall: 村政厅
892           waste_basket: 垃圾桶
893           waste_disposal: 废物处理
894           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
895           watering_place: 饮水处
896           water_point: 引水点
897           weighbridge: 地磅
898           "yes": 便利设施
899         boundary:
900           aboriginal_lands: 原住民土地
901           administrative: 行政区边界
902           census: 人口普查边界
903           national_park: 国家公园
904           political: 选区边界
905           protected_area: 保护区
906           "yes": 边界
907         bridge:
908           aqueduct: 沟渠
909           boardwalk: 木板路
910           suspension: 悬索桥
911           swing: 平旋桥
912           viaduct: 高架桥
913           "yes": 桥
914         building:
915           apartment: 公寓
916           apartments: 公寓
917           barn: 谷仓
918           bungalow: 平房
919           cabin: 小屋
920           chapel: 教堂
921           church: 教堂建筑
922           civic: 市政服务建筑
923           college: 学院建筑
924           commercial: 商业建筑物
925           construction: 在建建筑
926           cowshed: 牛棚
927           detached: 独立式住宅
928           dormitory: 宿舍
929           duplex: 双拼住宅
930           farm: 农舍
931           farm_auxiliary: 辅助农舍
932           garage: 车库
933           garages: 车库
934           greenhouse: 温室
935           hangar: 机库
936           hospital: 医院建筑物
937           hotel: 酒店建筑
938           house: 房屋
939           houseboat: 船屋
940           hut: 小屋
941           industrial: 工业建筑物
942           kindergarten: 幼儿园建筑
943           manufacture: 制造业建筑
944           office: 办公楼
945           public: 公共建筑物
946           residential: 住宅建筑物
947           retail: 零售建筑物
948           roof: 屋顶
949           ruins: 损毁建筑
950           school: 学校建筑物
951           semidetached_house: 半独立式住宅
952           service: 服务建筑
953           shed: 棚
954           stable: 马厩
955           static_caravan: 大篷车
956           sty: 猪圈
957           temple: 庙宇建筑
958           terrace: 排屋
959           train_station: 火车站建筑
960           university: 大学建筑物
961           warehouse: 仓库
962           "yes": 建筑物
963         club:
964           scout: 童子军营地
965           sport: 体育俱乐部
966           "yes": 俱乐部
967         craft:
968           beekeeper: 养蜂人工作室
969           blacksmith: 铁匠铺
970           brewery: 啤酒厂
971           carpenter: 木匠工坊
972           caterer: 餐饮服务商
973           confectionery: 糖果店
974           dressmaker: 裁缝工作室
975           electrician: 电工工坊
976           electronics_repair: 电子产品维修
977           gardener: 园艺工坊
978           glaziery: 琉璃工坊
979           handicraft: 手工艺工坊
980           hvac: 暖通空调工坊
981           metal_construction: 金属结构坊
982           painter: 装修工坊
983           photographer: 摄影室
984           plumber: 管道工坊
985           roofer: 屋顶工作室
986           sawmill: 锯木厂
987           shoemaker: 鞋匠工坊
988           stonemason: 石匠铺
989           tailor: 裁缝店
990           window_construction: 窗户施工
991           winery: 酿酒厂
992           "yes": 工艺品店
993         emergency:
994           access_point: 存储点
995           ambulance_station: 救护站
996           assembly_point: 集合地点
997           defibrillator: 除颤仪
998           fire_extinguisher: 灭火器
999           fire_water_pond: 消防水塘
1000           landing_site: 紧急着陆地点
1001           life_ring: 紧急救生圈
1002           phone: 紧急电话
1003           siren: 防空警报
1004           suction_point: 消防吸水点
1005           water_tank: 紧急水箱
1006         highway:
1007           abandoned: 废弃公路
1008           bridleway: 马道
1009           bus_guideway: 导轨公交车道
1010           bus_stop: 公共汽车站
1011           construction: 在建公路
1012           corridor: 走廊
1013           crossing: 十字路口
1014           cycleway: 自行车道
1015           elevator: 电梯
1016           emergency_access_point: 紧急求救点
1017           emergency_bay: 应急停车带
1018           footway: 人行道
1019           ford: 浅滩
1020           give_way: 让路标志
1021           living_street: 生活街
1022           milestone: 里程碑
1023           motorway: 高速公路
1024           motorway_junction: 高速公路匝道
1025           motorway_link: 高速公路
1026           passing_place: 避车道
1027           path: 小径
1028           pedestrian: 步行街
1029           platform: 车站
1030           primary: 主要道路
1031           primary_link: 主要道路
1032           proposed: 规划道路
1033           raceway: 赛道
1034           residential: 住宅道路
1035           rest_area: 休息区
1036           road: 道路
1037           secondary: 二级道路
1038           secondary_link: 二级道路
1039           service: 服务道路
1040           services: 高速公路服务区
1041           speed_camera: 测速摄像头
1042           steps: 楼梯
1043           stop: 停车标志
1044           street_lamp: 路灯
1045           tertiary: 三级道路
1046           tertiary_link: 三级道路
1047           track: 小路
1048           traffic_mirror: 道路反光镜
1049           traffic_signals: 交通信号灯
1050           trailhead: 步道起点
1051           trunk: 主干道路
1052           trunk_link: 干道
1053           turning_circle: 回车环
1054           turning_loop: 环形回车道
1055           unclassified: 无等级道路
1056           "yes": 道路
1057         historic:
1058           aircraft: 历史航空器
1059           archaeological_site: 遗址
1060           bomb_crater: 弹坑遗址
1061           battlefield: 战场
1062           boundary_stone: 界碑
1063           building: 古建筑
1064           bunker: 地堡
1065           cannon: 古炮
1066           castle: 城堡
1067           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1068           church: 教堂
1069           city_gate: 城门
1070           citywalls: 城墙
1071           fort: 堡垒
1072           heritage: 遗产地
1073           hollow_way: 坳路
1074           house: 房屋
1075           manor: 庄园
1076           memorial: 纪念碑
1077           milestone: 历史里程碑
1078           mine: 矿井
1079           mine_shaft: 矿井
1080           monument: 纪念碑
1081           railway: 历史铁路
1082           roman_road: 罗马道路
1083           ruins: 遗迹
1084           rune_stone: 符文石
1085           stone: 石头
1086           tomb: 墓
1087           tower: 塔
1088           wayside_chapel: 路边小教堂
1089           wayside_cross: 路旁十字架
1090           wayside_shrine: 路旁神龛
1091           wreck: 残骸
1092           "yes": 古迹
1093         information:
1094           guidepost: 指路牌
1095           map: 地图
1096         junction:
1097           "yes": 交叉点
1098         landuse:
1099           allotments: 小块园地
1100           aquaculture: 水产养殖
1101           basin: 盆地
1102           brownfield: 棕地
1103           cemetery: 公墓
1104           commercial: 商业区
1105           conservation: 保护区
1106           construction: 工地
1107           farmland: 农田
1108           farmyard: 农家庭院
1109           forest: 森林
1110           garages: 车库
1111           grass: 草坪
1112           greenfield: 绿地
1113           industrial: 工业区
1114           landfill: 垃圾填埋场
1115           meadow: 草甸
1116           military: 军事区
1117           mine: 矿井
1118           orchard: 果园
1119           plant_nursery: 植物苗圃
1120           quarry: 采石场
1121           railway: 铁路
1122           recreation_ground: 游乐场
1123           religious: 宗教场所
1124           reservoir: 水库
1125           reservoir_watershed: 水库库区
1126           residential: 居住区
1127           retail: 零售区
1128           village_green: 乡村草坪
1129           vineyard: 葡萄园
1130           "yes": 土地利用
1131         leisure:
1132           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1133           amusement_arcade: 娱乐厅
1134           bandstand: 演奏台
1135           beach_resort: 海滩度假村
1136           bird_hide: 野生动物观察站
1137           bleachers: 露天看台
1138           bowling_alley: 保龄球场
1139           common: 公共用地
1140           dance: 舞厅
1141           dog_park: 狗公园
1142           firepit: 火山坑
1143           fishing: 垂钓区
1144           fitness_centre: 健身中心
1145           fitness_station: 健身设施
1146           garden: 花园
1147           golf_course: 高尔夫球场
1148           horse_riding: 骑马中心
1149           ice_rink: 滑冰场
1150           marina: 小船坞
1151           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1152           nature_reserve: 自然保护区
1153           outdoor_seating: 户外座位
1154           park: 公园
1155           picnic_table: 野餐桌
1156           pitch: 体育场
1157           playground: 儿童游乐场
1158           recreation_ground: 游乐场
1159           resort: 度假胜地
1160           sauna: 桑拿
1161           slipway: 船台
1162           sports_centre: 体育中心
1163           stadium: 体育场
1164           swimming_pool: 游泳池
1165           track: 跑道
1166           water_park: 水上公园
1167           "yes": 闲暇
1168         man_made:
1169           adit: 平坑
1170           advertising: 广告牌
1171           antenna: 天线
1172           avalanche_protection: 雪崩护栏
1173           beacon: 浮标
1174           beam: 梁柱
1175           beehive: 蜂窝
1176           breakwater: 防波堤
1177           bridge: 桥
1178           bunker_silo: 地堡
1179           cairn: 堆石标
1180           chimney: 烟囱
1181           clearcut: 采伐迹地
1182           communications_tower: 通讯塔
1183           crane: 吊车
1184           cross: 十字架
1185           dolphin: 系船柱
1186           dyke: 堤
1187           embankment: 路堤
1188           flagpole: 旗杆
1189           gasometer: 气量计
1190           groyne: 防波堤
1191           kiln: 窑
1192           lighthouse: 灯塔
1193           manhole: 窨井
1194           mast: 桅杆
1195           mine: 矿石
1196           mineshaft: 矿井
1197           monitoring_station: 监测站
1198           petroleum_well: 石油井
1199           pier: 码头
1200           pipeline: 管道
1201           pumping_station: 泵站
1202           reservoir_covered: 覆盖水库
1203           silo: 发射井
1204           snow_cannon: 雪炮
1205           snow_fence: 防雪栅栏
1206           storage_tank: 储油罐
1207           street_cabinet: 街柜
1208           surveillance: 监视
1209           telescope: 望远镜
1210           tower: 塔
1211           utility_pole: 电线杆
1212           wastewater_plant: 污水处理厂
1213           watermill: 水磨
1214           water_tap: 水龙头
1215           water_tower: 水塔
1216           water_well: 井
1217           water_works: 自来水厂
1218           windmill: 风车
1219           works: 工厂
1220           "yes": 人造
1221         military:
1222           airfield: 军用机场
1223           barracks: 营房
1224           bunker: 掩体
1225           checkpoint: 检查站
1226           trench: 堑壕
1227           "yes": 军队
1228         mountain_pass:
1229           "yes": 山口
1230         natural:
1231           atoll: 环礁
1232           bare_rock: 裸岩
1233           bay: 湾
1234           beach: 滩
1235           cape: 海岬
1236           cave_entrance: 洞口
1237           cliff: 峭壁
1238           coastline: 海岸线
1239           crater: 火山口
1240           dune: 沙丘
1241           fell: 费尔地貌
1242           fjord: 峡湾
1243           forest: 森林
1244           geyser: 间歇泉
1245           glacier: 冰川
1246           grassland: 草原
1247           heath: 荒野
1248           hill: 丘陵
1249           hot_spring: 温泉
1250           island: 岛
1251           isthmus: 地峡
1252           land: 陆地
1253           marsh: 沼泽
1254           moor: 停泊区
1255           mud: 泥地
1256           peak: 山顶
1257           peninsula: 半岛
1258           point: 点
1259           reef: 礁
1260           ridge: 山脊
1261           rock: 岩
1262           saddle: 鞍
1263           sand: 沙滩
1264           scree: 岩屑堆
1265           scrub: 灌木丛
1266           shingle: 砾滩
1267           spring: 泉
1268           stone: 石
1269           strait: 海峡
1270           tree: 树
1271           tree_row: 树列
1272           tundra: 苔原
1273           valley: 山谷
1274           volcano: 火山
1275           water: 水
1276           wetland: 湿地
1277           wood: 树林
1278           "yes": 自然要素
1279         office:
1280           accountant: 会计师事务所
1281           administrative: 管理
1282           advertising_agency: 广告代理办公室
1283           architect: 设计院
1284           association: 协会
1285           company: 公司
1286           diplomatic: 外交办公室
1287           educational_institution: 教育机构
1288           employment_agency: 职业介绍所
1289           energy_supplier: 能源供应商办公室
1290           estate_agent: 地产代理
1291           financial: 财务处
1292           government: 政府办公室
1293           insurance: 保险办公室
1294           it: IT办公室
1295           lawyer: 律师事务所
1296           logistics: 物流办
1297           newspaper: 报社
1298           ngo: 非政府组织办公室
1299           notary: 公证处
1300           religion: 宗教办公室
1301           research: 研究室
1302           tax_advisor: 税务顾问办公室
1303           telecommunication: 电信办公室
1304           travel_agent: 旅行社
1305           "yes": 办公室
1306         place:
1307           allotments: 分配的土地
1308           archipelago: 群岛
1309           city: 城市
1310           city_block: 城市街区
1311           country: 国家
1312           county: 县
1313           farm: 农场
1314           hamlet: 村庄
1315           house: 房屋
1316           houses: 房屋
1317           island: 岛
1318           islet: 屿
1319           isolated_dwelling: 孤立聚落
1320           locality: 地区
1321           municipality: 直辖市
1322           neighbourhood: 居住区
1323           plot: 地块
1324           postcode: 邮政编码
1325           quarter: 街角
1326           region: 地区
1327           sea: 海
1328           square: 广场
1329           state: 州/省
1330           subdivision: 细分
1331           suburb: 城市片区
1332           town: 镇
1333           village: 村
1334           "yes": 地方
1335         railway:
1336           abandoned: 已拆除铁路
1337           buffer_stop: 止冲器
1338           construction: 在建铁路
1339           disused: 废弃铁路
1340           funicular: 缆索铁路
1341           halt: 火车停车点
1342           junction: 铁路枢纽
1343           level_crossing: 平交道口
1344           light_rail: 轻轨
1345           miniature: 微型铁路
1346           monorail: 单轨铁路
1347           narrow_gauge: 窄轨铁路
1348           platform: 铁路站台
1349           preserved: 保留铁路
1350           proposed: 规划铁路
1351           rail: 铁路
1352           spur: 铁路支线
1353           station: 火车站
1354           stop: 火车停车点
1355           subway: 地铁
1356           subway_entrance: 地铁入口
1357           switch: 道岔
1358           tram: 电车轨道
1359           tram_stop: 有轨电车站
1360           turntable: 转车台
1361           yard: 车辆段
1362         shop:
1363           agrarian: 农用品店
1364           alcohol: 政府许可酒类店
1365           antiques: 古玩店
1366           appliance: 电器店
1367           art: 艺术品店
1368           baby_goods: 婴儿用品
1369           bag: 包店
1370           bakery: 面包店
1371           bathroom_furnishing: 浴室装修
1372           beauty: 美容店
1373           bed: 床上用品
1374           beverages: 饮料店
1375           bicycle: 自行车店
1376           bookmaker: 赌博业者
1377           books: 书店
1378           boutique: 精品店
1379           butcher: 肉店
1380           car: 汽车店
1381           car_parts: 汽车零部件商店
1382           car_repair: 汽车修理店
1383           carpet: 地毯店
1384           charity: 慈善商店
1385           cheese: 奶酪店
1386           chemist: 药妆店
1387           chocolate: 巧克力店
1388           clothes: 服装店
1389           coffee: 咖啡店
1390           computer: 电脑店
1391           confectionery: 糖果店
1392           convenience: 便利店
1393           copyshop: 复印店
1394           cosmetics: 化妆品店
1395           craft: 工艺品供应店
1396           curtain: 窗帘店
1397           dairy: 乳品店
1398           deli: 熟食店
1399           department_store: 百货商场
1400           discount: 折扣商品店
1401           doityourself: DIY 用品店
1402           dry_cleaning: 干洗店
1403           e-cigarette: 电子烟店
1404           electronics: 电子产品店
1405           erotic: 情趣用品店
1406           estate_agent: 地产代理
1407           fabric: 面料商店
1408           farm: 农产品店
1409           fashion: 时装店
1410           fishing: 钓鱼用品店
1411           florist: 花店
1412           food: 食品店
1413           frame: 画框店
1414           funeral_directors: 殡仪馆
1415           furniture: 家具店
1416           garden_centre: 园艺品店
1417           gas: 加油站
1418           general: 杂货店
1419           gift: 礼品店
1420           greengrocer: 蔬菜水果店
1421           grocery: 杂货店
1422           hairdresser: 理发店
1423           hardware: 五金店
1424           health_food: 保健食品店
1425           hearing_aids: 助听器店
1426           herbalist: 草药铺
1427           hifi: 音像店
1428           houseware: 家居店
1429           ice_cream: 冰淇淋店
1430           interior_decoration: 室内装饰
1431           jewelry: 珠宝店
1432           kiosk: 售货亭
1433           kitchen: 厨房商店
1434           laundry: 洗衣店
1435           locksmith: 锁匠铺
1436           lottery: 彩票
1437           mall: 购物中心
1438           massage: 按摩
1439           medical_supply: 医疗用品店
1440           mobile_phone: 手机店
1441           money_lender: 放债店
1442           motorcycle: 摩托车店
1443           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1444           music: 音乐商店
1445           musical_instrument: 乐器店
1446           newsagent: 报摊
1447           nutrition_supplements: 营养补品店
1448           optician: 眼镜店
1449           organic: 有机食品店
1450           outdoor: 户外用品店
1451           paint: 油漆店
1452           pastry: 糕点店
1453           pawnbroker: 典当行
1454           perfumery: 香水店
1455           pet: 宠物店
1456           pet_grooming: 宠物美容店
1457           photo: 照相馆
1458           seafood: 海鲜
1459           second_hand: 二手商品店
1460           sewing: 缝纫店
1461           shoes: 鞋店
1462           sports: 体育用品店
1463           stationery: 文具店
1464           storage_rental: 仓储租赁店
1465           supermarket: 超市
1466           tailor: 裁缝店
1467           tattoo: 纹身店
1468           tea: 茶馆
1469           ticket: 售票处
1470           tobacco: 烟草店
1471           toys: 玩具店
1472           travel_agency: 旅行社
1473           tyres: 轮胎店
1474           vacant: 空店
1475           variety_store: 杂货店
1476           video: 音像店
1477           video_games: 电子游戏商店
1478           wholesale: 批发店
1479           wine: 葡萄酒店
1480           "yes": 商店
1481         tourism:
1482           alpine_hut: 高山小屋
1483           apartment: 度假公寓
1484           artwork: 艺术品
1485           attraction: 景点
1486           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1487           cabin: 旅游客舱
1488           camp_pitch: 营地
1489           camp_site: 宿营地
1490           caravan_site: 房车宿营地
1491           chalet: 小屋
1492           gallery: 画廊
1493           guest_house: 旅馆
1494           hostel: 招待所
1495           hotel: 酒店
1496           information: 信息处
1497           motel: 汽车旅馆
1498           museum: 博物馆
1499           picnic_site: 野餐地
1500           theme_park: 主题公园
1501           viewpoint: 观景点
1502           wilderness_hut: 荒野小屋
1503           zoo: 动物园
1504         tunnel:
1505           building_passage: 建筑通道
1506           culvert: 排水管
1507           "yes": 隧道
1508         water:
1509           lake: 湖
1510           pond: 池塘
1511           reservoir: 水库
1512         waterway:
1513           artificial: 人工航道
1514           boatyard: 船坞
1515           canal: 运河
1516           dam: 水坝
1517           derelict_canal: 废弃运河
1518           ditch: 沟
1519           dock: 码头
1520           drain: 渠
1521           lock: 船闸
1522           lock_gate: 船闸
1523           mooring: 系泊设备
1524           rapids: 急流
1525           river: 河
1526           stream: 溪
1527           wadi: 干河
1528           waterfall: 瀑布
1529           weir: 堰
1530           "yes": 航道
1531       admin_levels:
1532         level2: 国界
1533         level3: 大区界
1534         level4: 州界/省界
1535         level5: 地区界(地级行政区界)
1536         level6: 县界
1537         level7: 市边界
1538         level8: 乡界
1539         level9: 村界
1540         level10: 村界
1541         level11: 邻里界
1542     results:
1543       no_results: 没有找到结果
1544       more_results: 更多结果
1545   issues:
1546     index:
1547       title: 问题
1548       select_status: 选择状态
1549       select_type: 选择类型
1550       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1551       reported_user: 被举报用户
1552       not_updated: 未更新
1553       search: 搜索
1554       search_guidance: 搜索问题:
1555       states:
1556         ignored: 已忽略
1557         open: 开放
1558         resolved: 已解决
1559     page:
1560       user_not_found: 用户不存在
1561       issues_not_found: 找不到此问题
1562       reported_user: 被举报用户
1563       status: 状态
1564       reports: 举报
1565       last_updated: 最后更新
1566       last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1567       reports_count:
1568         one: '%{count}个举报'
1569         other: '%{count}个举报'
1570       reported_item: 举报项
1571       states:
1572         ignored: 已忽略
1573         open: 开放
1574         resolved: 已解决
1575     show:
1576       reports:
1577         one: '%{count}个举报'
1578         other: '%{count}个举报'
1579       no_reports: 没有报告
1580       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1581       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1582       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1583       resolve: 解决
1584       ignore: 忽略
1585       reopen: 重新开放
1586       reports_of_this_issue: 举报此问题
1587       read_reports: 阅读举报
1588       new_reports: 新举报
1589       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1590       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1591       comments_on_this_issue: 评论该问题
1592     resolve:
1593       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1594     ignore:
1595       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1596     reopen:
1597       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1598     comments:
1599       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1600       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1601     reports:
1602       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1603     helper:
1604       reportable_title:
1605         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1606         note: 注记#%{note_id}
1607   issue_comments:
1608     create:
1609       comment_created: 已成功创建评论
1610       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1611   reports:
1612     new:
1613       title_html: 举报%{link}
1614       missing_params: 不能创建新的举报
1615       disclaimer:
1616         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1617         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1618         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1619         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1620       categories:
1621         diary_entry:
1622           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1623           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1624           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1625           other_label: 其他
1626         diary_comment:
1627           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1628           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1629           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1630           other_label: 其他
1631         user:
1632           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1633           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1634           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1635           vandal_label: 此用户是破坏者
1636           other_label: 其他
1637         note:
1638           spam_label: 此注记是滥发消息
1639           personal_label: 此注释包含个人数据
1640           abusive_label: 此注记是谩骂
1641           other_label: 其他
1642     create:
1643       successful_report: 您的举报已成功提交
1644       provide_details: 请提供所需详情
1645   layouts:
1646     logo:
1647       alt_text: OpenStreetMap 标志
1648     home: 返回家位置
1649     logout: 退出
1650     log_in: 登录
1651     sign_up: 注册
1652     start_mapping: 开始绘制地图
1653     edit: 编辑
1654     history: 历史
1655     export: 导出
1656     issues: 问题
1657     gps_traces: GPS 轨迹
1658     user_diaries: 用户日记
1659     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1660     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1661     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1662     hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},以及其他%{partners}支持托管。
1663     partners_fastly: Fastly
1664     partners_corpmembers: OSMF 企业会员
1665     partners_partners: 合作伙伴
1666     tou: 使用条款
1667     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1668     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1669     nothing_to_preview: 无可预览内容。
1670     help: 帮助
1671     about: 关于
1672     copyright: 著作权
1673     communities: 社区
1674     learn_more: 了解更多
1675     more: 更多
1676   user_mailer:
1677     diary_comment_notification:
1678       description: 'OpenStreetMap 日记 #%{id}'
1679       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1680       hi: 您好,%{to_user}:
1681       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1682       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1683       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1684       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1685       footer_unsubscribe: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1686       footer_unsubscribe_html: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1687     message_notification:
1688       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1689       hi: 您好,%{to_user}:
1690       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1691       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1692       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1693       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1694     friendship_notification:
1695       hi: 您好,%{to_user}:
1696       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1697       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1698       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1699       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1700       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1701       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1702     gpx_failure:
1703       hi: 您好,%{to_user}:
1704       failed_to_import: 无法导入为GPS轨迹文件。请验证您的文件是否为有效的GPX文件或包含GPX文件的受支持格式(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)的存档。您的文件是否存在格式或语法问题?以下是导入错误信息:
1705       more_info: 更多有关GPX导入失败的信息及如何避免这些问题,可以在%{url}找到。
1706       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1707       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1708     gpx_success:
1709       hi: 您好,%{to_user}:
1710       all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
1711       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1712       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1713     signup_confirm:
1714       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1715       greeting: 您好!
1716       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1717       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1718       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1719     email_confirm:
1720       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1721       greeting: 您好,
1722       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1723       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1724     lost_password:
1725       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1726       greeting: 您好,
1727       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1728       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1729     note_comment_notification:
1730       description: 'OpenStreetMap 注记 #%{id}'
1731       anonymous: 匿名用户
1732       greeting: 您好,
1733       commented:
1734         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1735         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1736         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1737         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1738         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1739         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1740       closed:
1741         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1742         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1743         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1744         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1745         commented_note: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1746         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1747       reopened:
1748         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1749         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1750         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1751         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1752         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1753         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1754       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1755       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1756     changeset_comment_notification:
1757       description: 'OpenStreetMap 变更集 #%{id}'
1758       hi: 您好,%{to_user}:
1759       commented:
1760         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1761         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1762         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1763         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1764         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1765         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1766         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1767         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1768         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1769       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1770       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1771       unsubscribe: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1772       unsubscribe_html: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1773   confirmations:
1774     confirm:
1775       heading: 检查您的电子邮件!
1776       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1777       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1778       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1779       button: 确认
1780       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1781       already active: 该账户已经确认。
1782       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1783       resend_button: 重新发送确认电子邮件
1784     confirm_resend:
1785       failure: 用户 %{name} 未找到。
1786     confirm_email:
1787       heading: 确认电子邮件地址更改
1788       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1789       button: 确认
1790       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1791       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1792       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1793     resend_success_flash:
1794       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1795       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1796   messages:
1797     new:
1798       title: 发消息
1799       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1800       back_to_inbox: 返回收件箱
1801     create:
1802       message_sent: 消息已发出
1803       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1804     no_such_message:
1805       title: 无此消息
1806       heading: 没有此消息
1807       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1808     show:
1809       title: 阅读消息
1810       reply_button: 回复
1811       unread_button: 标记为未读
1812       destroy_button: 删除
1813       back: 返回
1814       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1815     mark:
1816       as_read: 标记消息为已读
1817       as_unread: 标记消息为未读
1818     unmute:
1819       notice: 消息已移至收件箱
1820       error: 无法将消息移至收件箱。
1821     destroy:
1822       destroyed: 消息已删除
1823     mailboxes:
1824       heading:
1825         my_inbox: 我的收件箱
1826         my_outbox: 我的发件箱
1827         muted_messages: 已忽视消息
1828       messages_table:
1829         from: 发件人
1830         to: 收件人
1831         subject: 标题
1832         date: 日期
1833         actions: 操作
1834       message:
1835         unread_button: 标记为未读
1836         read_button: 标记为已读
1837         destroy_button: 删除
1838         unmute_button: 移至收件箱
1839     inboxes:
1840       show:
1841         title: 收件箱
1842         messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1843         new_messages: '%{count} 条新消息'
1844         old_messages: '%{count} 条旧消息'
1845         no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1846         people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1847     muted_inboxes:
1848       show:
1849         title: 已忽视消息
1850         messages:
1851           one: 1 条忽视消息
1852           other: 您有 %{count} 条忽视消息
1853     outboxes:
1854       show:
1855         title: 发件箱
1856         messages:
1857           one: 您有 %{count} 条已发送信息
1858           other: 您有 %{count} 条已发送信息
1859         no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1860         people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1861       message:
1862         destroy_button: 删除
1863     replies:
1864       new:
1865         wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1866   passwords:
1867     new:
1868       title: 忘记密码
1869       heading: 忘记密码?
1870       email address: 电子邮件地址
1871       new password button: 重置密码
1872       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1873     create:
1874       send_paranoid_instructions: 如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟后通过您的电子邮件地址收到密码恢复链接。
1875     edit:
1876       title: 重置密码
1877       heading: 重置%{user}的密码
1878       reset: 重置密码
1879       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1880     update:
1881       flash changed: 您的密码已经更改。
1882       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1883   preferences:
1884     show:
1885       title: 我的偏好
1886       preferred_site_color_scheme: 首选网站配色方案
1887       site_color_schemes:
1888         auto: 自动
1889         light: 浅色
1890         dark: 深色
1891       preferred_map_color_scheme: 首选地图配色方案
1892       map_color_schemes:
1893         auto: 自动
1894         light: 浅色
1895         dark: 深色
1896       save: 更新首选项
1897     update:
1898       failure: 无法更新首选项。
1899     update_success_flash:
1900       message: 偏好已更新。
1901   profiles:
1902     edit:
1903       title: 编辑个人资料
1904       save: 更新个人资料
1905       cancel: 取消
1906       image: 图像
1907       gravatar:
1908         gravatar: 使用 Gravatar
1909         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1910         disabled: Gravatar已禁用。
1911         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1912       new image: 添加图像
1913       keep image: 保持当前图像
1914       delete image: 删除当前图像
1915       replace image: 替换当前图像
1916       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1917       home location: 住所位置
1918       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1919       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1920       show: 显示
1921       delete: 删除
1922       undelete: 撤销删除
1923     update:
1924       success: 个人资料已更新。
1925       failure: 无法更新个人资料。
1926   sessions:
1927     new:
1928       tab_title: 登录
1929       login_to_authorize_html: 登录 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}。
1930       email or username: 电子邮件地址或用户名
1931       password: 密码
1932       remember: 记住我
1933       lost password link: 忘记密码?
1934       login_button: 登录
1935       with external: 或使用第三方服务登录
1936       or: 或
1937       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1938     destroy:
1939       title: 退出
1940       heading: 退出登录OpenStreetMap
1941       logout_button: 退出
1942     suspended_flash:
1943       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1944       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1945       support: 支持
1946   shared:
1947     markdown_help:
1948       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1949       headings: 标题
1950       heading: 标题
1951       subheading: 副标题
1952       unordered: 无序列表
1953       ordered: 有序列表
1954       first: 第一项
1955       second: 第二项
1956       link: 链接
1957       text: 文字
1958       image: 图像
1959       alt: 替代文本
1960       url: URL
1961       codeblock: 代码块
1962     richtext_field:
1963       edit: 编辑
1964       preview: 预览
1965       help: 帮助
1966     pagination:
1967       diary_comments:
1968         older: 较旧评论
1969         newer: 较新评论
1970       diary_entries:
1971         older: 较早的文章
1972         newer: 较新的文章
1973       issues:
1974         older: 旧问题
1975         newer: 新问题
1976       traces:
1977         older: 较旧轨迹
1978         newer: 较新轨迹
1979       user_blocks:
1980         older: 旧的封禁
1981         newer: 新的封禁
1982       users:
1983         older: 老用户
1984         newer: 新用户
1985   site:
1986     about:
1987       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
1988       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1989       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1990       local_knowledge_title: 本地知识库
1991       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1992         的精确性和时效性。
1993       community_driven_title: 社区驱动
1994       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1995         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
1996       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
1997       community_driven_user_diaries: 用户日记
1998       community_driven_community_blogs: 社区博客
1999       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
2000       open_data_title: 开放数据
2001       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
2002         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
2003       open_data_open_data: 开放数据
2004       open_data_copyright_license: 著作权与许可
2005       legal_title: 法律
2006       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
2007       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
2008       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
2009       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
2010       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
2011       legal_2_1_html: |-
2012         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
2013         。
2014       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
2015       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
2016       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
2017       partners_title: 合作伙伴
2018     copyright:
2019       title: 著作权与许可
2020       foreign:
2021         title: 关于本译文
2022         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
2023         english_link: 英语原文
2024       native:
2025         title: 关于本页面
2026         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
2027         native_link: 简体中文版本
2028         mapping_link: 开始绘制地图
2029       legal_babble:
2030         introduction_1_html: |-
2031           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
2032           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
2033         introduction_1_open_data: 开放数据
2034         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2035         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
2036         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
2037         introduction_2_legal_code: 法律条款
2038         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
2039         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
2040         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
2041         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
2042         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
2043         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
2044         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
2045         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
2046         credit_4_1_html: |-
2047           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
2048           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
2049           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
2050         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
2051         attribution_example:
2052           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
2053           title: 署名示例
2054         more_title_html: 了解更多
2055         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2056         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2057         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2058           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2059         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2060         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2061         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2062         contributors_title_html: 我们的贡献者
2063         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2064         contributors_at_credit_html: |-
2065           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2066            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2067         contributors_at_austria: 奥地利
2068         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2069         contributors_at_cc_by: CC BY
2070         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2071         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2072         contributors_au_credit_html: |-
2073           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2074            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2075         contributors_au_australia: 澳大利亚
2076         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2077         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2078         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2079           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2080         contributors_ca_canada: 加拿大
2081         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2082         contributors_cz_czechia: 捷克
2083         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2084         contributors_fi_credit_html: |-
2085           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2086           国家土地调查
2087           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2088         contributors_fi_finland: 芬兰
2089         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2090         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2091           的数据。"
2092         contributors_fr_france: 法国
2093         contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含来自%{dgu_link}和%{open_data_portal}的数据(克罗地亚公共信息)。'
2094         contributors_hr_croatia: 克罗地亚
2095         contributors_hr_dgu: 克罗地亚国家大地测量局
2096         contributors_hr_open_data_portal: 国家开放数据门户
2097         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2098         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2099         contributors_nz_credit_html: |-
2100           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2101            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2102         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2103         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2104         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2105         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2106           年。'
2107         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2108         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2109         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2110         contributors_si_credit_html: |-
2111           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2112           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2113         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2114         contributors_si_gu: 测绘局
2115         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2116         contributors_es_credit_html: |-
2117           %{spain}:包含来自
2118           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2119           国家制图系统 (%{scne_link})
2120            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2121         contributors_es_spain: 西班牙
2122         contributors_es_ign: IGN
2123         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2124         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2125         contributors_za_south_africa: 南非
2126         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2127         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2128           数据库及版权所有,2010-2023。'
2129         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2130         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2131           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2132         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2133         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2134         infringement_title_html: 著作权侵犯
2135         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2136         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2137           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2138         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2139         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2140         trademarks_title: 商标
2141         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2142           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2143         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2144     index:
2145       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2146       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2147       license:
2148         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2149       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2150     edit:
2151       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2152       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2153       user_page_link: 用户页面
2154       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2155       id_not_configured: iD 尚未配置
2156     export:
2157       title: 导出
2158       manually_select: 手动选择不同的区域
2159       licence: 许可协议
2160       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2161       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2162       too_large:
2163         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2164         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2165         planet:
2166           title: OSM星球
2167           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2168         overpass:
2169           title: Overpass API
2170           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2171         geofabrik:
2172           title: Geofabrik下载
2173           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2174         other:
2175           title: 其他来源
2176           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2177       export_button: 导出
2178     fixthemap:
2179       title: 报告问题/修正地图
2180       how_to_help:
2181         title: 如何帮助
2182         join_the_community:
2183           title: 加入社区
2184           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2185             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2186         add_a_note:
2187           instructions_1_html: |-
2188             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2189             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2190       other_concerns:
2191         title: 其他问题
2192         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2193         copyright: 版权页面
2194         working_group: OSMF 工作小组
2195     help:
2196       title: 获得帮助
2197       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2198       welcome:
2199         url: /welcome
2200         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2201         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2202       beginners_guide:
2203         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2204         title: 新手指南
2205         description: 社群维护的新手指南。
2206       community:
2207         title: 帮助和社区论坛
2208         description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2209       mailing_lists:
2210         title: 邮件列表
2211         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2212       irc:
2213         title: IRC
2214         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2215       switch2osm:
2216         title: switch2osm
2217         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2218       welcomemat:
2219         title: 对于组织
2220         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2221       wiki:
2222         title: OpenStreetMap Wiki
2223         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2224     potlatch:
2225       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2226       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2227       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2228       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2229       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2230     any_questions:
2231       title: 还有疑问吗?
2232       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2233         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2234       get_help_here: 在这里寻求帮助
2235       welcome_mat: 查看欢迎垫
2236     sidebar:
2237       search_results: 搜索结果
2238     search:
2239       search: 搜索
2240       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2241       from: 从
2242       to: 至
2243       where_am_i: 这是哪里?
2244       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2245       submit_text: 提交
2246       reverse_directions_text: 换向
2247     key:
2248       table:
2249         entry:
2250           motorway: 高速公路
2251           main_road: 主干道
2252           trunk: 主干道路
2253           primary: 一级道路
2254           secondary: 二级道路
2255           unclassified: 等外道路
2256           pedestrian: 人行道
2257           track: 小路
2258           bridleway: 马道
2259           cycleway: 自行车道
2260           cycleway_national: 国家自行车道
2261           cycleway_regional: 地区自行车道
2262           cycleway_local: 本地自行车道
2263           cycleway_mtb: 山地自行车路线
2264           footway: 步道
2265           rail: 铁路
2266           train: 火车
2267           subway: 地铁
2268           ferry: 渡船
2269           light_rail: 轻轨
2270           tram: 有轨电车
2271           trolleybus: 无轨电车
2272           bus: 公共汽车
2273           cable_car: 缆车
2274           chair_lift: 吊椅缆车
2275           runway: 机场跑道
2276           taxiway: 滑行道
2277           apron: 机场停机坪
2278           admin: 行政区边界
2279           capital: 首都
2280           city: 城市
2281           orchard: 果园
2282           vineyard: 葡萄园
2283           forest: 森林
2284           wood: 树林
2285           farmland: 农田
2286           grass: 草坪
2287           meadow: 草甸
2288           bare_rock: 裸岩
2289           sand: 沙地
2290           golf: 高尔夫球场
2291           park: 公园
2292           common: 公地
2293           built_up: 建成区
2294           resident: 居住区
2295           retail: 零售区
2296           industrial: 工业区
2297           commercial: 商业区
2298           heathland: 欧石楠荒地
2299           scrubland: 灌木丛林地
2300           lake: 湖
2301           reservoir: 水库
2302           intermittent_water: 间歇性水体
2303           glacier: 冰川
2304           reef: 礁
2305           wetland: 湿地
2306           farm: 农场
2307           brownfield: 棕地
2308           cemetery: 坟场
2309           allotments: 小块园地
2310           pitch: 体育场
2311           centre: 体育馆
2312           beach: 海滩
2313           reserve: 自然保护区
2314           military: 军事区
2315           school: 学校
2316           university: 大学
2317           hospital: 医院
2318           building: 特殊建筑物
2319           station: 火车站
2320           railway_halt: 铁路乘降所
2321           subway_station: 地铁站
2322           tram_stop: 有轨电车站
2323           summit: 山峰
2324           peak: 山峰
2325           tunnel: 双虚线=隧道
2326           bridge: 双实线=桥
2327           private: 私人通行
2328           destination: 目的地通行
2329           construction: 在建道路
2330           bus_stop: 公共汽车站
2331           bicycle_shop: 自行车店
2332           bicycle_rental: 自行车租赁
2333           bicycle_parking: 自行车停车场
2334           bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2335           toilets: 厕所
2336     welcome:
2337       title: 欢迎!
2338       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2339       whats_on_the_map:
2340         title: 地图上有什么
2341         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2342         real_and_current: 真实且最新
2343         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2344         doesnt: 不会
2345       basic_terms:
2346         title: 绘制地图的基本术语
2347         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2348         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2349         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2350         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2351         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2352         editor: 编辑器
2353         node: 节点
2354         way: 路径
2355         tag: 标签
2356       rules:
2357         title: 规则!
2358         para_1_html: |-
2359           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2360           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2361           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2362         imports: 导入
2363         automated_edits: 自动化编辑
2364       start_mapping: 开始绘制地图
2365       continue_authorization: 继续授权
2366       add_a_note:
2367         title: 没有时间编辑?添加注记!
2368         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2369         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2370         the_map: 地图
2371     communities:
2372       title: 社区
2373       lede_text: |-
2374         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2375         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2376         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2377         它们也可以是正式的或非正式的。
2378       local_chapters:
2379         title: 地区分会
2380         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2381         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2382       other_groups:
2383         title: 其他团体
2384         other_groups_html: |-
2385           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2386           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2387         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2388   traces:
2389     visibility:
2390       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2391       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2392       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2393       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2394     new:
2395       upload_trace: 上传GPS轨迹
2396       visibility_help: 这是什么意思?
2397       help: 帮助
2398       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2399     create:
2400       upload_trace: 上传GPS轨迹
2401       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2402       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2403       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2404     edit:
2405       cancel: 取消
2406       title: 编辑轨迹%{name}
2407       heading: 编辑轨迹%{name}
2408       visibility_help: 这是什么意思?
2409     update:
2410       updated: 地点已更新!
2411     show:
2412       title: 查看轨迹%{name}
2413       heading: 查看轨迹%{name}
2414       pending: 挂起
2415       filename: 文件名:
2416       download: 下载
2417       uploaded: 上传时间:
2418       points: 点:
2419       start_coordinates: 起始坐标:
2420       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2421       map: 地图
2422       edit: 编辑
2423       owner: 所有者:
2424       description: 描述:
2425       tags: 标签:
2426       none: 无
2427       edit_trace: 编辑这条轨迹
2428       delete_trace: 删除这条轨迹
2429       trace_not_found: 未找到轨迹!
2430       visibility: 可见性:
2431       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2432     trace:
2433       pending: 挂起
2434       count_points:
2435         one: '%{count}个点'
2436         other: '%{count}个点'
2437       more: 更多
2438       trace_details: 查看轨迹详情
2439       view_map: 查看地图
2440       edit_map: 编辑地图
2441       public: 公开
2442       identifiable: 可识别
2443       private: 私有
2444       trackable: 可追踪
2445       details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}于%{time_ago}
2446       details_without_tags_html: 由%{user}于%{time_ago}
2447     index:
2448       public_traces: 公开GPS轨迹
2449       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2450       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2451       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2452       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2453       empty_title: 这里还没有东西
2454       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2455       upload_new: 上传新轨迹
2456       wiki_page: Wiki页面
2457       upload_trace: 上传轨迹
2458       all_traces: 所有轨迹
2459       my_traces: 我的轨迹
2460       traces_from_html: 来自%{user}的公开轨迹
2461       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2462     destroy:
2463       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2464     offline_warning:
2465       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2466     offline:
2467       heading: GPX 脱机存储
2468       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2469     georss:
2470       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2471     description:
2472       description_with_count:
2473         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2474         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2475       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2476   application:
2477     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2478     require_cookies:
2479       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2480     setup_user_auth:
2481       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2482       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2483       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2484     settings_menu:
2485       account_settings: 账户设置
2486       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2487       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2488       muted_users: 已忽视用户
2489     auth_providers:
2490       openid_url: OpenID URL
2491       openid_login_button: 继续
2492       openid:
2493         title: 使用OpenID登录
2494         alt: OpenID 标志
2495       google:
2496         title: 使用Google登录
2497         alt: Google 标志
2498       facebook:
2499         title: 使用Facebook登录
2500         alt: Facebook 标志
2501       microsoft:
2502         title: 使用Microsoft登录
2503         alt: Microsoft 标志
2504       github:
2505         title: 使用GitHub登录
2506         alt: GitHub 标志
2507       wikipedia:
2508         title: 使用维基百科登录
2509         alt: 维基百科标志
2510     share:
2511       email:
2512         title: 通过电子邮件分享
2513         alt: 电子邮件图标
2514       bluesky:
2515         title: 通过Bluesky分享
2516         alt: Bluesky图标
2517       facebook:
2518         title: 通过Facebook分享
2519         alt: Facebook图标
2520       linkedin:
2521         title: 通过LinkedIn分享
2522         alt: LinkedIn图标
2523       mastodon:
2524         title: 通过Mastodon分享
2525         alt: Mastodon图标
2526       telegram:
2527         title: 通过Telegram分享
2528         alt: Telegram图标
2529       x:
2530         title: 通过X分享
2531         alt: X图标
2532   oauth:
2533     permissions:
2534       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2535     scopes:
2536       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2537       read_prefs: 阅读用户首选项
2538       write_prefs: 修改用户首选项
2539       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2540       write_api: 修改地图
2541       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2542       write_gpx: 上传GPS轨迹
2543       write_notes: 修改备注
2544       write_redactions: 隐删地图数据
2545       read_email: 查看用户邮箱地址
2546       consume_messages: 读取、更新状态和删除用户留言
2547       send_messages: 向其他用户发送私信
2548       skip_authorization: 自动核准应用
2549     for_roles:
2550       moderator: 此权限仅适用于仲裁员可用的操作。
2551   oauth2_applications:
2552     index:
2553       title: 我的客户应用程序
2554       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2555       new: 注册新应用程序
2556       name: 名称
2557       permissions: 权限
2558     application:
2559       edit: 编辑
2560       delete: 删除
2561       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2562     new:
2563       title: 注册新应用程序
2564     edit:
2565       title: 编辑您的应用程序
2566     show:
2567       edit: 编辑
2568       delete: 删除
2569       confirm_delete: 删除此应用程序?
2570       client_id: 客户端ID
2571       client_secret: 客户密钥
2572       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2573       permissions: 权限
2574       redirect_uris: 重定向URI
2575     not_found:
2576       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2577   oauth2_authorizations:
2578     new:
2579       title: 需要授权
2580       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2581       authorize: 授权
2582       deny: 拒绝
2583     error:
2584       title: 发生错误
2585     show:
2586       title: 授权码
2587   oauth2_authorized_applications:
2588     index:
2589       title: 我的已授权应用程序
2590       application: 应用程序
2591       permissions: 权限
2592       last_authorized: 最后授权
2593       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2594     application:
2595       revoke: 撤销访问权限
2596       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2597   users:
2598     new:
2599       title: 注册
2600       tab_title: 注册
2601       signup_to_authorize_html: 注册 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}
2602       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2603       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2604       support: 支持
2605       about:
2606         header: 自由且可编辑。
2607         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2608         paragraph_2: 注册以开始贡献。
2609         welcome: 欢迎来到OpenStreetMap
2610       duplicate_social_email: 如果您已经拥有OpenStreetMap账户并希望使用第三方提供的身份标识,请使用密码登录并修改您的账户设置。
2611       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2612       by_signing_up:
2613         html: 注册意味着您同意我们的%{tou_link}、%{privacy_policy_link}和%{contributor_terms_link}。
2614         privacy_policy: 隐私政策
2615         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2616         contributor_terms: 贡献者条款
2617       continue: 注册
2618       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2619       email_help:
2620         privacy_policy: 隐私政策
2621         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2622         html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2623       consider_pd_html: 我认为我的贡献应在 %{consider_pd_link} 中。
2624       consider_pd: 公有领域
2625       consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2626       or: 或
2627       use external auth: 或使用第三方服务登录
2628     no_such_user:
2629       title: 无此用户
2630       heading: 用户 %{user} 不存在
2631       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2632       deleted: 已删除用户
2633     show:
2634       my diary: 我的日记
2635       my edits: 我的编辑
2636       my traces: 我的轨迹
2637       my notes: 我的注记
2638       my messages: 我的消息
2639       my profile: 我的资料
2640       my settings: 我的设置
2641       my comments: 我的评论
2642       my_preferences: 我的偏好
2643       my_dashboard: 我的综合面板
2644       blocks on me: 我的封禁
2645       blocks by me: 被我封禁
2646       create_mute: 忽视此用户
2647       destroy_mute: 取消忽视此用户
2648       edit_profile: 编辑个人资料
2649       send message: 发送消息
2650       diary: 日记
2651       edits: 编辑
2652       traces: 轨迹
2653       notes: 地图注记
2654       remove as friend: 删除朋友
2655       add as friend: 添加朋友
2656       mapper since: 绘图者注册于:
2657       last map edit: 最后地图编辑于:
2658       no activity yet: 尚无活动
2659       uid: 用户ID:
2660       ct status: 贡献者条款:
2661       ct undecided: 未决定
2662       ct declined: 已拒绝
2663       email address: 电子邮件地址:
2664       created from: 创建于:
2665       status: 状态:
2666       spam score: 垃圾邮件评分:
2667       role:
2668         administrator: 此用户是管理员
2669         moderator: 此用户是仲裁员
2670         importer: 此用户是导入者
2671         grant:
2672           administrator: 授予管理员权限
2673           moderator: 授予仲裁员权限
2674           importer: 授予导入者权限
2675         revoke:
2676           administrator: 撤销管理员权限
2677           moderator: 撤销仲裁员权限
2678           importer: 撤销导入者权限
2679       block_history: 激活的封禁
2680       moderator_history: 给予封禁
2681       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2682       comments: 评论
2683       create_block: 封禁此用户
2684       activate_user: 启用此用户
2685       confirm_user: 确认此用户
2686       unconfirm_user: 取消确认该用户
2687       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2688       hide_user: 隐藏此用户
2689       unhide_user: 取消隐藏此用户
2690       delete_user: 删除此用户
2691       confirm: 确认
2692       report: 举报此用户
2693     go_public:
2694       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2695     issued_blocks:
2696       show:
2697         title: '%{name} 执行的封禁'
2698         heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2699         empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2700     received_blocks:
2701       show:
2702         title: 对 %{name} 的封禁
2703         heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2704         empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2705       edit:
2706         title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2707         heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2708         empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2709         confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2710         active_blocks:
2711           one: '%{count} 个生效的封禁'
2712           other: '%{count} 个生效的封禁'
2713         revoke: 撤销!
2714       destroy:
2715         flash: 已撤销所有生效的封禁。
2716     lists:
2717       show:
2718         title: 用户
2719         heading: 用户
2720         empty: 未找到匹配用户
2721       page:
2722         found_users:
2723           one: 找到%{count}位用户
2724           other: 找到%{count}位用户
2725         confirm: 确认所选用户
2726         hide: 隐藏所选用户
2727       user:
2728         summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2729         summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2730     suspended:
2731       title: 帐户已暂停
2732       heading: 帐户已暂停
2733       support: 支持
2734       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2735       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2736     auth_failure:
2737       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2738       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2739       no_authorization_code: 无授权码
2740       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2741       invalid_scope: 无效范围
2742       unknown_error: 身份验证失败
2743     auth_association:
2744       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2745       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2746       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2747   user_role:
2748     filter:
2749       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2750       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2751       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2752       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2753     grant:
2754       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2755     revoke:
2756       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2757   user_blocks:
2758     model:
2759       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2760       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2761     not_found:
2762       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2763       back: 返回索引
2764     new:
2765       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2766       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2767       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2768     edit:
2769       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2770       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2771       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2772       revoke: 撤销封禁
2773     filter:
2774       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2775     create:
2776       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2777     update:
2778       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2779       only_creator_can_edit_without_revoking: 只有执行此封禁的仲裁员可以不撤销而编辑。
2780       only_creator_or_revoker_can_edit: 只有建立或撤销此封禁的仲裁员才能编辑。
2781       inactive_block_cannot_be_reactivated: 此封禁处于非活动状态,无法重新激活。
2782       success: 封禁已更新。
2783     index:
2784       title: 用户的封禁
2785       heading: 用户封禁列表
2786       empty: 尚未设定任何封禁。
2787     helper:
2788       time_future_html: 结束于 %{time}。
2789       until_login: 用户登录时激活。
2790       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2791       time_past_html: 结束于%{time}。
2792       block_duration:
2793         hours:
2794           one: '%{count} 小时'
2795           other: '%{count} 小时'
2796         days:
2797           one: '%{count}日'
2798           other: '%{count}日'
2799         weeks:
2800           one: '%{count}周'
2801           other: '%{count}周'
2802         months:
2803           one: '%{count}个月'
2804           other: '%{count}个月'
2805         years:
2806           one: '%{count}年'
2807           other: '%{count}年'
2808       short:
2809         ended: 已结束
2810         revoked_html: 被%{name}撤销
2811         active: 有效
2812         read_html: 已读于%{time}
2813     show:
2814       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2815       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2816       created: 已创建
2817       duration: 时长
2818       status: 状态
2819       edit: 编辑
2820       reason: 封禁的原因:
2821       revoker: 撤销者:
2822     block:
2823       show: 显示
2824       edit: 编辑
2825     page:
2826       display_name: 封禁的用户
2827       creator_name: 创建者
2828       reason: 封禁的原因
2829       start: 开始于
2830       end: 结束于
2831       status: 状态
2832     navigation:
2833       all_blocks: 所有封禁
2834       blocks_on_me: 对我的封禁
2835       blocks_on_user_html: 对%{user}的封禁
2836       blocks_by_me: 由我做出的封禁
2837       blocks_by_user_html: 由%{user}做出的封禁
2838       block: 封禁#%{id}
2839       new_block: 新封禁
2840   user_mutes:
2841     index:
2842       title: 已忽视用户
2843       my_muted_users: 我已忽视的用户
2844       you_have_muted_n_users:
2845         one: 您已忽视 1 名用户
2846         other: 您已忽视 %{count} 名用户
2847       user_mute_explainer: 已忽视用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2848       user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽视管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2849       table:
2850         thead:
2851           muted_user: 已忽视用户
2852           actions: 操作
2853         tbody:
2854           unmute: 取消忽视
2855           send_message: 发送消息
2856     create:
2857       notice: 您已忽视 %{name}。
2858       error: 无法忽视 %{name}。%{full_message}。
2859     destroy:
2860       notice: 您取消忽视了%{name}。
2861       error: 无法取消忽视用户。请再试一次。
2862   notes:
2863     index:
2864       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2865       heading: '%{user} 的注记'
2866       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2867       subheading_submitted: 已提交
2868       subheading_commented: 已评论
2869       no_notes: 没有笔记
2870       id: ID
2871       creator: 创建者
2872       description: 描述
2873       created_at: 创建于
2874       last_changed: 最后更改于
2875       apply: 应用
2876       all: 全部
2877       open: 打开
2878       closed: 关闭
2879       status: 状态
2880     show:
2881       title: 注记:%{id}
2882       description: 描述
2883       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2884       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2885       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2886       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2887       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2888       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2889       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2890       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2891       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2892       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2893       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2894       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2895       report: 举报此注记
2896       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2897       discussion: 讨论
2898       subscribe: 订阅
2899       unsubscribe: 取消订阅
2900       hide: 隐藏
2901       resolve: 解决
2902       reactivate: 重启
2903       comment_and_resolve: 评论与解决
2904       comment: 评论
2905       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2906       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2907       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2908       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2909       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2910     new:
2911       title: 新注记
2912       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2913       anonymous_warning_html: 您尚未登录。如果您想接收笔记的更新信息,请%{log_in}或%{sign_up}。
2914       anonymous_warning_log_in: 登录
2915       anonymous_warning_sign_up: 注册
2916       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2917       add: 添加注记
2918     new_readonly:
2919       title: 新注记
2920     notes_paging_nav:
2921       showing_page: 第 %{page} 页
2922       next: 下一页
2923       previous: 上一页
2924   javascripts:
2925     close: 关闭
2926     share:
2927       title: 分享
2928       cancel: 取消
2929       image: 图像
2930       link: 链接或 HTML
2931       long_link: 链接
2932       short_link: 短链接
2933       geo_uri: Geo URI
2934       embed: HTML
2935       custom_dimensions: 设定自定义区域
2936       format: 格式:
2937       scale: 比例:
2938       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按%{layer}图层输出图像
2939       download: 下载
2940       short_url: 短URL
2941       include_marker: 包含标记
2942       center_marker: 以标记作为地图中心
2943       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2944       view_larger_map: 查看更大的地图
2945     embed:
2946       report_problem: 报告问题
2947     key:
2948       title: 图例
2949       tooltip: 图例
2950       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2951     map:
2952       zoom:
2953         in: 放大
2954         out: 缩小
2955       locate:
2956         title: 显示我的位置
2957         metersPopup:
2958           one: 你距离该点%{count}米
2959           other: 你距离该点%{count}米
2960         feetPopup:
2961           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2962           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2963       base:
2964         standard: 标准
2965         cyclosm: 自行车地图
2966         cycle_map: 骑行运动地图
2967         transport_map: 交通运输地图
2968         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
2969         hot: 人道救援地图
2970       layers:
2971         header: 地图图层
2972         notes: 地图注记
2973         data: 地图数据
2974         gps: 公开 GPS 轨迹
2975         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2976         title: 图层
2977       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
2978       make_a_donation: 捐款
2979       website_and_api_terms: 网站和API条款
2980       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
2981       osm_france: OpenStreetMap 法国
2982       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
2983       andy_allan: Andy Allan
2984       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
2985       tracestrack: 踪迹地图
2986       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
2987       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
2988     site:
2989       edit_tooltip: 编辑地图
2990       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2991       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2992       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2993       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2994       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2995       queryfeature_tooltip: 查询特征
2996       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2997       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
2998     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2999     directions:
3000       ascend: 上升
3001       engines:
3002         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
3003         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
3004         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
3005         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
3006         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
3007         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
3008         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
3009         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
3010         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
3011       descend: 下降
3012       directions: 方向
3013       distance: 距离
3014       distance_m: '%{distance}m'
3015       distance_km: '%{distance}公里'
3016       errors:
3017         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
3018         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
3019       instructions:
3020         continue_without_exit: 在%{name}上直走
3021         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
3022         offramp_right: 上右侧匝道
3023         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
3024         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
3025         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3026         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3027         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
3028         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
3029         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3030         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
3031         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
3032         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
3033         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
3034         onramp_right: 右转前往匝道
3035         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
3036         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
3037         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
3038         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
3039         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
3040         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
3041         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
3042         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
3043         offramp_left: 上左侧匝道
3044         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
3045         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
3046         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3047         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3048         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3049         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3050         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3051         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3052         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3053         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3054         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3055         onramp_left: 左转前往匝道
3056         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3057         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3058         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3059         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3060         via_point_without_exit: (通过点)
3061         follow_without_exit: 关注%{name}
3062         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3063         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3064         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3065         start_without_exit: 在%{name}开始
3066         destination_without_exit: 到达目的地
3067         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3068         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3069         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3070         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3071         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3072         unnamed: 未命名道路
3073         courtesy: 方向经由%{link}
3074         exit_counts:
3075           first: 第1
3076           second: 第2
3077           third: 第3
3078           fourth: 第4
3079           fifth: 第5
3080           sixth: 第6
3081           seventh: 第7
3082           eighth: 第8
3083           ninth: 第9
3084           tenth: 第10
3085       time: 时间
3086     query:
3087       node: 节点
3088       way: 路径
3089       relation: 关系
3090       nothing_found: 未找到要素
3091       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3092       timeout: 连接 %{server} 超时
3093     context:
3094       directions_from: 从此处出发
3095       directions_to: 到此处的路线
3096       add_note: 在此添加注记
3097       show_address: 显示地址
3098       query_features: 查询要素
3099       centre_map: 将此处置于地图中间
3100   redactions:
3101     edit:
3102       heading: 编辑隐删
3103       title: 编辑隐删
3104     index:
3105       empty: 无隐删可显示。
3106       heading: 隐删列表
3107       title: 隐删列表
3108       new: 新修订
3109     new:
3110       heading: 请输入新隐删的信息
3111       title: 创建新隐删
3112     show:
3113       description: 描述:
3114       heading: 显示隐删“%{title}”
3115       title: 显示隐删
3116       user: 创建者:
3117       edit: 编辑该隐删
3118       destroy: 删除该隐删
3119       confirm: 您确定吗?
3120     create:
3121       flash: 隐删已创建。
3122     update:
3123       flash: 更改已保存。
3124     destroy:
3125       not_empty: 隐删非空。请在销毁该隐删前清除所有属于它的版本。
3126       flash: 隐删已销毁。
3127       error: 销毁该隐删时出错。
3128   validations:
3129     leading_whitespace: 有前导空格
3130     trailing_whitespace: 有尾随空格
3131     invalid_characters: 包含无效字符
3132     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3133 ...