1 # Messages for Zazaki (Zazaki)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 1917 Ekim Devrimi
5 # Author: Abijeet Patro
7 # Author: Erdemaslancan
18 friendly: '%e %B %Y seate %H:%M'
36 create: Redaksiyon vırazê
37 update: Redaksiyoni qeyd kerê
40 update: Vurnayışan qeyd ke
43 update: Bloqi noroc resn
47 invalid_email_address: Ravêrde ze yew adresê eposta nêaseno
48 email_address_not_routable: Tadeyaye niyo
50 acl: Qontrol Listeyê Resayışi
51 changeset: Qeydê Vurnayışan
52 changeset_tag: Etiketê vırnayışi
54 diary_comment: Vatışê Rocan
55 diary_entry: Deqewtışê Rocan
61 node_tag: Etiket Qedyin
64 old_node_tag: Etiletê Qedyina Verên
65 old_relation: Eleqeyo Verên
66 old_relation_member: Eleqeyê Ezayan dê Verênan
67 old_relation_tag: Etiketê Eleqeyê Verêni
69 old_way_node: Raya Verên Qedyin
70 old_way_tag: Etiketê Rayda Verên
72 relation_member: Ezayê Têkıliye
73 relation_tag: Etiketê Têkıliye
77 tracepoint: Dawtey şopi
78 tracetag: Etikete şopi
80 user_preference: Tercihê Karberi
81 user_token: Moriya Karberi
88 url: Gıray Esas Aplikasyoni (ganiyo)
89 callback_url: Gırey Peyd Cıgeyrayışi
90 support_url: Gırey Destegi
91 allow_read_prefs: Tercihanê karberi bıwanê
92 allow_write_prefs: Tercihanê karberanê inan bıvurne
112 description: Şınasnayış
123 display_name: Nameyo ke Aseno
124 description: Şınasnayış
128 default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên)
131 description: Potlatch 1 (browser vurnayoğ)
134 description: iD (browser vurnayoğ)
137 description: Potlatch 2 (browser vurnayoğ)
139 name: Duri da qontrol
140 description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana Merkaartor)
147 windowslive: Windows Live
153 opened_at_html: '%{when} de vıraziyayo'
154 opened_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de vıraziyayo
155 commented_at_html: '%{when} de rocaneyayo'
156 commented_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de rocaneyayo
162 created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de vıraziyayo
163 closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de kılid biyo
164 created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra vıraziyayo
165 deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra esteriyayo
166 edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra vurniyayo
167 closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> de terefê %{user} ra kılid
170 in_changeset: Qeydê Vurnayışan
172 no_comment: (be vatış)
174 download_xml: XML ron
175 view_history: Verêni bıvêne
176 view_details: Teferuatan Bıvêne
177 location: 'Lokasyon:'
179 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
181 node: '%{count} noqtey'
182 node_paginated: pero piya (%{x}-%{y} - %{count}) noqtey
184 way_paginated: Ray (%{x}-%{y} - pêro piya %{count})
185 relation: Elaqeyi %{count}
186 relation_paginated: Elaqeyi %{x}-%{y} pêro piya %{count}
187 comment: Mışewreyi (%{count})
188 changesetxml: Vurnayışê peyênê XML
189 osmchangexml: OsmVurnayışê XML
191 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
192 join_discussion: Dekewtena vatenayışi rê qeyd bê
193 discussion: Werênayış
195 title_html: Noqta:%{name}
196 history_title_html: 'Verora nokta: %{name}'
198 title_html: Ray:%{name}
199 history_title_html: Verora rayer:%{name}
202 one: letey ray %{related_ways}
203 other: letey rayer %{related_ways}
205 title_html: 'Elaqe: %{name}'
206 history_title_html: 'Verorê eleqey: %{name}'
209 entry_role_html: '%{type} %{name}, de %{role}'
215 entry_html: Elaqe %{relation_name}
216 entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
219 sorry: 'Qısur mewni, #%{id} numreya %{type} nêvine yê.'
224 changeset: Qeydê Vurnayışan
231 changeset: Qeydê Vurnayışan
234 redaction: Temamey %{id}
240 load_data: Malumat Barke
244 telephone_link: Veynd %{phone_number}
248 description: Şınasnayış
250 title: Xısusiyetan bıasne
251 introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
252 nearby: Nezdıra xısusiyeti
253 enclosing: Muhtewa xısusiyeti
255 changeset_paging_nav:
256 showing_page: Pele %{page}
261 no_edits: (vırnayış çıniyo)
262 view_changeset_details: Teferuatê vurnayışê seti bıvin
270 title: Qeydê vurnayışan
271 title_user: Vurriyayışê qeydi %{user}
272 title_friend: Qeydê vurnayışê embazan
273 title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
274 load_more: Dehana vêşi barkerê
277 title: Roceko newe definayış
282 location: 'Lokasyon:'
283 latitude: 'Verıniye:'
284 longitude: 'Derganiye:'
285 use_map_link: xerita bıgurene
287 title: Rocekê Karberi
288 title_friends: Rocekê embazan
289 title_nearby: Nezdı ra rocekê karberan
290 user_title: '%{user} rocek'
293 marker_text: Lokasyonê rocekê cıkewtışi
295 leave_a_comment: Yew mışewre bınuse
296 login_to_leave_a_comment_html: Seba mışewreyi rê %{login_link}
299 title: Rocekê cıkewtışanê wınasiyan çıniyo
301 edit_link: Nê cıkewtışi bıvurne
302 hide_link: Nê cıkewtışi bınımne
304 report: Nê cıkewtışi rapor ke
306 hide_link: Nê mışewreyi bınımne
308 report: Nê mışewreyi rapor ke
310 location: 'Lokasyon:'
317 newer_comments: Mışewreyê Newey
318 older_comments: Mışewreyê Kehani
321 button: Xo rê embaz ke
323 button: Embazan ra vec
327 latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">OSM</a> ra neticey
328 ca_postcode_html: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> ra neticey
329 osm_nominatim_html: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OSM Nominatim</a>
331 geonames_html: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames.org</a> ra neticey
332 search_osm_nominatim:
335 cable_car: Kabloy ereber
338 station: İstasyona teleferiki
344 helipad: Hruna Helikopteri
347 taxiway: Raya Texsiyan
350 animal_shelter: Kozıkê heywanan
351 arts_centre: Merkeze Zagoni
357 bicycle_parking: Perka Bisiklet
358 bicycle_rental: Bisiklet İcar kerden
359 biergarten: Hegay Bira
360 boat_rental: Bot icar
362 bureau_de_change: Buroye Dovizan
365 car_rental: Wesayıt İcar kerden
366 car_sharing: Wesayıt Heserekerden
367 car_wash: Wesayıt Şuwayış
369 charging_station: İstasyona Pırkerden
370 childcare: Qeç weynayış
375 community_centre: Merkezê Cemeati
377 crematorium: Krematoryum
380 drinking_water: Awa Şımıtışi
381 driving_school: Kursa Ramenan
384 ferry_terminal: Terminala Feriboter
385 fire_station: Itfaiye
386 food_court: Kerwanseray
390 grave_yard: Mezla ser
392 hunting_stand: Standê Seydwanan
396 marketplace: Heruna bazari
398 motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
399 nightclub: Kluba Şewer
400 nursing_home: Rehatxane
402 parking_entrance: Keyberê par kerdışi
403 parking_space: Cay parki
404 payment_terminal: Terminalê Dayışi
406 place_of_worship: Bawerxane
408 post_box: Dora Postay
409 post_office: Postexane
413 public_building: Binaya Şaran
414 recycling: Heruna peyd amayışi
415 restaurant: Restaurant
419 social_centre: Merkezo Sosyal
420 social_facility: Tesiso sosyal
422 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
427 townhall: Binay Beledi
428 university: Uniwersita
429 vending_machine: Makineya Roten
430 veterinary: Veteriner
431 village_hall: Wedaya Dewe
432 waste_basket: Tenkey Sıloy
433 waste_disposal: Cay sıloy
436 administrative: Sinorê İdari
437 census: Sinora amora nıfusi
438 national_park: Perka Milli
439 protected_area: Star biyaye erd
442 aqueduct: Kemerê awer
444 suspension: Pırdo layın
450 apartments: Apartmani
459 brewery: Fabriqay bira
461 electrician: Ceyranwan
464 photographer: Fotrafkar
470 ambulance_station: İstasyona ambulans
471 defibrillator: Defibrillator ( makinay qelbi)
472 landing_site: Cay war amyayışi
473 phone: Vistren Telefon
475 abandoned: Raya kehan
476 bridleway: Raya Estoran
477 bus_guideway: İsleg raya otobosan
478 bus_stop: İstasyonê Otobozan
479 construction: Vıraziyê weziyet de ray
480 cycleway: Raya Bisikleter
482 emergency_access_point: Cayê vistra resnayışi
483 footway: Raya geyrayışi
485 living_street: Kuçey Cıwiyayışi
486 milestone: Siyê kilometri
488 motorway_junction: Kewşaxa Otorayer
489 motorway_link: Raya Otoray
491 pedestrian: Raya ke wesayıti rê racnayiya
494 primary_link: Raya Dewlet
495 proposed: Plan bıyayi ray
496 raceway: Raya Vestışi
498 rest_area: Cay solıxgrotışi
500 secondary: Raya wılayeti
501 secondary_link: Grey raya wılayeti
502 service: Raya serwisi
503 services: Tesisê mêli
504 speed_camera: Kemeraya Vıstrın
506 street_lamp: Lumbay kuçi
508 tertiary_link: Raya Dewan
510 traffic_signals: Signalê trafiki
511 trunk: Letebıyayi ser ray
512 trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
513 unclassified: Nêrêzbıyayi ray
516 archaeological_site: Arkeolojik Ca
517 battlefield: Cay herbi
518 boundary_stone: Kemera Sinori
519 building: Binaya verên
523 city_gate: Keyberê Sûker
524 citywalls: Dêsê Sûker
532 roman_road: Raya Roma
537 wreck: Gemiya Gumbiyayi
543 brownfield: Erdo bece
545 commercial: Cayê Ticareti u Xızmeti
546 conservation: Qısekerdış
549 farmland: Erdê Ziraati
550 farmyard: İsiga çıfligi
554 greenfield: Cayo Awi u khoyi
558 military: Eskeri Mıntıqa
563 recreation_ground: Parka hewin
564 reservoir: Dola Beraci
565 reservoir_watershed: Merga awer
566 residential: Heruna Cıwiyayışi
568 village_green: Cayo kıho
570 "yes": Karıyayışa erdi
572 beach_resort: Dewa plajın
573 bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
575 dog_park: Parka kutıkan
576 fishing: Heruna masan
577 fitness_centre: Fitness Merkezi
578 fitness_station: Spor Merkezi
580 golf_course: Sağay golfi
581 horse_riding: Bergir cınayış
582 ice_rink: Patena cemedi
584 miniature_golf: Minyatür Golf
585 nature_reserve: Cay gem starnayışi
588 playground: Parka qeçkan
589 recreation_ground: Parka hewin
592 slipway: Raya xızxızoki
593 sports_centre: Merkezê Spori
595 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
601 lighthouse: Parka awer
602 pipeline: Xeta boriyer
605 "yes": Vıraştena insanan
607 airfield: Hewaraya Aspariye
617 cave_entrance: Dekewtena Laner
653 accountant: Muhasebedar
654 administrative: İdare
657 employment_agency: İdareya kar vinayışi
658 estate_agent: Emlakwan
659 government: Dairey Dewlet
660 insurance: Ofisê sigorta
662 ngo: Ofisa Sivil cemaati
663 telecommunication: Ofisa Telekomunikasyoni
664 travel_agent: Acentaya Seyahati
678 municipality: Belediya
680 postcode: Kodê posteyi
684 subdivision: Qısımo bınên
685 suburb: Mahle / Banliyö
690 abandoned: Asınraya Terkkerdiye
692 monorail: Tekasınxete
693 narrow_gauge: Teng xet asınray
695 preserved: Staryaye asınray
696 proposed: Planbıyayi asınray
697 station: İstasyona Tiran
698 stop: Vındeneka Tiran
700 subway_entrance: Dekewtena metro
701 switch: Meqesê asınray
703 tram_stop: Vınderdeka Tramvay
705 alcohol: Cay Cığara u Alkoler
712 car_parts: Letey Ereben
713 car_repair: Oto tamir
714 carpet: Dukanê Xaliya
717 department_store: Meğaza
720 garden_centre: Merkeza Hêgay
744 last_updated: Rocanekerdışo Peyên
755 tou: Şertê gurenayışi
757 copyright: Heqa telifi
759 community_blogs: Blogê Cemaeti
760 learn_more: Tayêna bımuse
763 diary_comment_notification:
764 hi: Merheba %{to_user},
765 message_notification:
766 hi: Merheba %{to_user},
771 note_comment_notification:
773 changeset_comment_notification:
784 reply_button: Cewab bıde
785 destroy_button: Bestere
801 reply_button: Cewab bıde
802 destroy_button: Bestere
805 sent_message_summary:
806 destroy_button: Bestere
810 title: Heqa na pele de
812 permalink: Gıreyo daimi
814 user_page_link: pela karberi
817 area_to_export: Cayo ke cıra bıvciyo
818 manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
819 format_to_export: Formatê teberi ra eştışi
820 osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
828 title: Çap kerdenê Metroy
829 description: Çap kerdenê metroyan u banliyo
836 image_size: Gırdiya Resimi
838 add_marker: Xeriter rê yew nışan berz
839 latitude: 'Verıniye:'
840 longitude: 'Derganiye:'
842 export_button: Teberdayış
844 search_results: Peyniya cıgeyrayışi
855 bridleway: Raya Ancınıştan
856 cycleway: Raya Bisiklet
883 second: Çiyo Bahdoyên
896 title: Rêça %{name} mocnêyêna
897 heading: Rêça %{name} mocnêyêna
899 filename: 'Namey dosya:'
901 uploaded: 'Bar biyo:'
903 start_coordinates: 'Pêkerden koordinat:'
907 description: 'Şınasnayış:'
911 showing_page: Pele %{page}
916 other: '%{count} puwani'
918 trace_details: Teferruatanê rêça bıvin
919 view_map: Xeriti Bımocnê
921 edit_map: Xeriti Timar ke
923 identifiable: ŞINASKERDENEN
925 trackable: SEYRKERDENEN
930 public_traces: Pêron rê akerde rêçê GPS
931 public_traces_from: '%{user} ra pêron rê akerde rêçê GPS'
932 tagged_with: '%{tags} ya etiketyayo'
935 edit: Detaya Timar ke
936 confirm: Şıma bêgumanê?
944 email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
946 openid_html: '%{logo} OpenID:'
947 remember: Mı biya xo viri
948 lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira?
949 login_button: Cıkewtış
950 register now: Enewkê qeyd bê
951 no account: Hesabê şıma çıniyo?
952 openid_logo_alt: OpenID ya dekewê de
955 heading: OpenStreetMap ra vıcyayış
956 logout_button: Veciyayış
958 title: Parolaya vınibyayi
959 heading: To parola ke xo vira?
960 email address: 'Adresa e-postey:'
961 new password button: Parola reset ke
963 title: Parola reset ke
964 heading: Parolay %{user} reset ke
965 reset: Parola reset ke
967 email address: 'Adresa e-postey:'
968 confirm email address: 'Adresê E-posta tesdiq ke:'
969 display name: 'Nameyo ke Aseno:'
971 confirm password: 'Parolay tesdiq ke:'
976 consider_pd_why: no çıko?
983 title: Karbero do wuna çıniyo
984 heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
987 new diary entry: Roceko newe defi
988 my edits: Iştirakê mı
989 my traces: GPS rêçê mı
990 my settings: Eyarê Mı
991 my comments: Mışewrey mı
992 oauth settings: sazê OAuthi
993 blocks on me: Bloqeyê mı
994 blocks by me: Bloqe kerdışê mı
995 send message: mesac bırışê
999 remove as friend: Embazan ra vec
1000 add as friend: Embazi cı ke
1001 mapper since: 'Demê herdnigarwaniye:'
1002 ct undecided: Darıdeyo
1003 ct declined: Red kerd
1004 latest edit: 'vurnayışê peyênê %{ago}:'
1005 email address: 'Adresa e-postey:'
1006 created from: 'Vıraşten ra:'
1008 description: Şınasnayış
1009 user location: Heruna karberi
1010 settings_link_text: eyari
1011 km away: '%{count} km duriyo'
1012 m away: '%{count} metre nezdiyo'
1015 Na karber administratora<br>
1016 No karber administratoro
1018 Na karber Moderatora<br>
1019 No karber Moderatoro
1021 administrator: Hesabê adminisrator de gırdi
1022 moderator: Hesabê moderator de gırdi
1024 administrator: Hesabê adminisratori terkne
1025 moderator: Hesabê moderatori terkne
1026 block_history: kılitkerdışê gırewtey
1027 moderator_history: Bloqanê cı bıgi re
1029 create_block: nê karberi kılit ke
1030 activate_user: Nê karberi aktiv ke
1031 deactivate_user: Nê karberi aktiv meke
1032 confirm_user: nê karberi tesdiq ke
1033 hide_user: nê karberi bınımnê
1034 unhide_user: nê karberi menımnê
1035 delete_user: nê karberi esternê
1038 your location: Heruna mı
1039 nearby mapper: Xeritoğo emıryan
1042 title: Hesabi bıvurne
1043 my settings: Eyarê mı
1044 current email address: 'E-postay şımaya newki:'
1045 new email address: 'E-postay adresiyo newe:'
1047 link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1050 heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
1051 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1052 enabled link text: no çıko?
1053 disabled link text: Ezo çı nêşena bıvurna?
1054 public editing note:
1055 heading: 'Pêron rê akerde vurnayış:'
1058 preferred languages: 'Zıwanê ke tercih kerê:'
1059 preferred editor: 'Editorê ke tercih kerê:'
1061 new image: Yew resım cı ke
1062 home location: 'Herune:'
1063 latitude: 'Verıniye:'
1064 longitude: 'Derganiye:'
1065 save changes button: Vurnayışan qeyd ke
1066 return to profile: Peyser şo profil
1075 one: Pela %{page} (%{first_item} - toplam %{items})
1076 other: Pela %{page} (%{first_item}-%{last_item} - pêro %{items})
1077 summary_html: '%{name} %{ip_address} ra %{date} dı vıraşt'
1078 summary_no_ip_html: '%{name} %{date} dı vıraşt'
1079 confirm: Karberê ke weçineyayê ena tesdiq ke
1080 hide: Karbera weçinayışi bınımnê
1082 title: Hesab Darideyo
1083 heading: Hesab Darideyo
1084 webmaster: idaroğê sita
1092 title: '%{name}i rê blok vırazeno.'
1093 heading_html: '%{name}i ro blok vırazeno.'
1094 back: Bloqan pêron bıvin
1096 title: '%{name} bloqe vurna'
1097 heading_html: '%{name} bloqe vurna'
1098 show: Nê bloqi bıvin
1099 back: Bloqan pêron bıvin
1101 success: Bloqe noroc resneya.
1103 title: Bloqeyê karberi
1107 time_future_html: '%{time} dı bıqediyo'
1108 time_past_html: '%{time} qedya'
1112 other: '%{count} seati'
1114 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1115 heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
1117 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1118 heading_html: '%{name} ra lista blokan'
1120 title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1121 heading_html: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1126 confirm: Şıma bêgumanê?
1129 not_revoked: (nê terkiyayo)
1134 display_name: Karberê kılitbiyayey
1135 creator_name: Vıraştoğ
1137 revoker_name: Terknoğ
1138 showing_page: Pele %{page}
1143 description: Şınasnayış
1150 link: Gıre ya zi HTML
1160 cycle_map: Xeritay Topoğrafiki
1161 transport_map: Xeritay Resnayışi
1163 edit_tooltip: Xeriti timar ke
1167 hide_comment: bınımne
1168 unhide_comment: menımne
1175 fossgis_osrm_bike: Bisiklet (OSRM)
1176 fossgis_osrm_foot: Lınge (OSRM)
1183 description: Şınasnayış
1185 description: Şınasnayış
1187 description: 'Şınasnayış:'
1189 confirm: Şıma bêgumanê?