1 # Messages for Nepali (नेपाली)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Danieldegroot2
10 # Author: Nirajan pant
13 # Author: RajeshPandey
14 # Author: पर्वत सुबेदी
16 # Author: राम प्रसाद जोशी
17 # Author: सरोज कुमार ढकाल
18 # Author: हिमाल सुबेदी
25 friendly: '%e %B %Y मा %H:%M'
28 prompt: फाइल छान्नुहोस्
33 create: प्रकाशन गर्नुहोस्
34 update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
36 create: टिप्पणी थप्नुहाेस्
40 create: दर्ता गर्नुहाेस्
41 update: अद्यावधिक गर्नुहोस्
43 create: डेटा हटाउनुहोस्
44 update: डेटा हटाउने सङ्ग्रह गर्नुहोस्
46 create: अपलोड गर्नुहोस्
47 update: परिवर्तनहरू संग्रह गर्नुहोस्
49 create: ब्लक सिर्जना गर्नुहोस्
50 update: ब्लक अद्यावधिक गर्नुहाेस्
55 is_already_muted: पहिले नै म्युट गरिएको छ
57 acl: अनुमति नियन्त्रण सूची
58 changeset: परिवर्तनहरू सूची
59 changeset_tag: परिवर्तनसमूह चिनो
61 diary_comment: डायरी टिप्पणी
62 diary_entry: डायरी प्रविष्टी
70 old_node_tag: पूरानो नोड ट्याग
71 old_relation: पूरानो रिलेशन
72 old_relation_member: पूरानो रिलेशन सदस्य
73 old_relation_tag: पूरानो रिलेशन ट्याग
75 old_way_node: पूरानो बाटो नोड
76 old_way_tag: पूरानो बाटो ट्याग
78 relation_member: रिलेशन सदस्य
79 relation_tag: सम्बन्ध चिनो
80 report: रिपोर्ट गर्नुहोस्
83 tracepoint: ट्रेस बिन्दु
86 user_preference: प्रयोगकर्ता प्राथमिकता
87 user_token: प्रयोगकर्ता टोकन
94 url: मुख्य एप्लिकेसन युआरएल (आवश्यक)
95 callback_url: कलब्याक युआरएल
96 support_url: सहायता युआरएल
97 allow_read_prefs: उनीहरूको प्रयोगकर्ता अभिरुचीहरू पढ्नुहोस्
98 allow_write_prefs: उनीहरूको प्रयोगकर्ता अभिरुचीहरू परिमार्जन गर्नुहोस्
99 allow_write_diary: डायरी प्रविष्टी गर्नुहोस्, टिप्पणीहरू र साथी बनाउनुहोस्
100 allow_write_api: नक्सा परिमार्जन गर्नुहोस्
101 allow_read_gpx: उनीहरूको निजी जिपिएस ट्रेसहरू पढ्नुहोस्
102 allow_write_gpx: जिपिएस ट्रेसहरू अपलोड गर्नुहोस्
103 allow_write_notes: टिपोटहरू परिमार्जन गर्नुहोस्
113 doorkeeper/application:
115 redirect_uri: रिडाइरेक्ट युआरआइहरू
116 confidential: गोप्य एप्लिकेसन?
130 gpx_file: GPX फाइल अपलोड गर्नुहोस्
142 category: तपाईँको रिपोर्टको कारण छान्नुहोस्
143 details: कृपया समस्या बारे केही थप विवरणहरू प्रदान गर्नुहोस् (आवश्यक)।
145 auth_provider: प्रमाणीकरण प्रदायक
146 auth_uid: प्रमाणीकरण युआइडी
148 new_email: नयाँ इमेल ठेगाना
150 display_name: देखाउने नाम
151 description: प्रोफाइल विवरण
154 languages: रुचाइएका भाषाहरू
155 preferred_editor: रुचाइएको सम्पादक
157 pass_crypt_confirmation: पासवर्ड निश्चित गर्नुहोस्
159 doorkeeper/application:
160 redirect_uri: प्रति युआरआई एउटा पङ्क्ति प्रयोग गर्नुहोस्
162 tagstring: अल्पविरामले छुट्याएको
164 new_email: (सार्वजनिक रूपमा कहिल्यै देखाइएको छैन)
166 distance_in_words_ago:
168 one: लगभग %{count} घण्टा अघि
169 other: लगभग %{count} घण्टा अघि
171 one: लगभग %{count} महिना अघि
172 other: लगभग %{count} महिना अघि
174 one: लगभग %{count} घण्टा अघि
175 other: लगभग %{count} घण्टा अघि
177 one: लगभग %{count} वर्ष पहिले
178 other: लगभग %{count} वर्ष पहिले
179 half_a_minute: आधा मिनेट अघि
181 one: '%{count} सेकेन्ड भन्दा कम'
182 other: '%{count} सेकेन्ड अघि'
184 one: '%{count} मिनेट भन्दा कम'
185 other: '%{count} मिनेट अघि'
187 one: लगभग %{count} वर्ष पहिले
188 other: लगभग %{count} वर्ष पहिले
190 one: '%{count} सेकेन्ड अघि'
191 other: '%{count} सेकेन्ड अघि'
193 one: '%{count} मिनेट पहिले'
194 other: '%{count} मिनेट पहिले'
196 one: '%{count} दिन अघि'
197 other: '%{count} दिन अघि'
199 one: '%{count} महिना अघि'
200 other: '%{count} महिना अघि'
202 one: लगभग %{count} वर्ष पहिले
203 other: लगभग %{count} वर्ष पहिले
205 default: पूर्वस्थापित(अहिलेको %{name})
208 description: iD (ब्राउजर सम्पादक)
211 description: रिमोट कन्ट्रोल (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
218 wikipedia: विकिपिडिया
222 commented_at_by_html: '%{user} द्वारा %{when} पहिले अद्यावधिक गरिएको'
224 title: ओपनस्ट्रिटम्याप टिप्पणीहरू
230 title: खाता सम्पादन गर्नुहोस्
231 my settings: मेरो सेटिङहरू
232 current email address: हालको इमेल ठेगाना
233 external auth: वाह्य अथेन्टिकेसन
235 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
236 link text: यो के हो ?
238 heading: योगदानकर्ता सर्तहरू
239 agreed: तपाईँले नयाँ योगदानकर्ता सर्तहरू स्वीकार गर्नुभएको छ।
240 not yet agreed: तपाईँले नयाँ योगदानकर्ता सर्तहरू स्वीकार गर्नुभएको छैन।
241 link text: यो के हो ?
242 save changes button: परिवर्तनहरू संग्रह गर्नुहोस्
244 heading: सार्वजनिक सम्पादन
246 success_confirm_needed: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
247 Check your email for a note to confirm your new email address.
248 success: प्रयोगकर्ताको जानकारीहरू सफलतापूर्वक अध्यावधिक गरियो।
251 title: मेरो खाता मेटाउनुहोस्
252 delete_account: खाता मेटाउनुहोस्
253 confirm_delete: निश्चित हुनुहुन्छ ?
254 cancel: रद्द गर्नुहोस्
259 heading_ct: योगदानकर्ता सर्तहरू
260 consider_pd_why: यो के हो ?
261 continue: जारी राख्ने
267 in_changeset: परिवर्नहरू
269 no_comment: कुनै पनि टिप्पणीहरू छैनन्
271 download_xml: XML डाउनलोड गर्नुहोस्
272 view_history: इतिहास हेर्नुहोस्
273 view_details: बिस्तृतमा हेर्नुहोस्
276 title_html: 'अंश: %{name}'
278 title_html: 'बाटो: %{name}'
281 one: बाटोको अंश %{related_ways}
282 other: बाटोको अंशहरू %{related_ways}
284 title_html: 'सम्बन्ध: %{name}'
287 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role}को रुपमा'
293 entry_role_html: सम्बन्ध %{relation_name} (as %{relation_role})
297 title: समयसमाप्ति त्रुटि
298 sorry: माफ गर्नुहोला, %{id} अाइडि भएको %{type}को लागि तथ्याङ्क प्राप्त गर्न
307 redaction: सम्पादन %{id}
308 message_html: संस्करण %{version} यस प्रकारको %{type} देखाउन सकिँदैन किनभने
309 यो हटाइएको छ कृपया जानकारीखो लागि %{redaction_link} हेर्नुहोस्
315 feature_warning: '%{num_features}वटा सुविधाहरु लोड हुँदै छन्, जसले गर्दा तपाईंको
316 ब्राउजर सुस्त वा अनुत्तरदायी बनाउन सक्छ । तपाईं साँच्चै यो जानकारी हेर्न चाहनुहुन्छ
318 load_data: डेटा लोड गर्नुहोस्
323 key: '%{key} चिनोको लागि विकि विवरण पृष्ठ'
324 tag: '%{key}=%{value} संकेतको लागि विकि विवरण पृष्ठ'
325 wikidata_link: '%{page} वस्तु विकिडेटा मा'
326 wikipedia_link: '%{page}को बारेमा विकिपीडियामा भएको लेख'
327 telephone_link: '%{phone_number} मा फोन गर्नुहोस्'
328 colour_preview: रङ %{colour_value} पूर्वावलोकन
331 introduction: नजिकैका फिचरहरू भेटाउन नक्सामा क्लिक गर्नुहोस्
332 nearby: नजिकैका फिचरहरू
333 enclosing: यसभित्र रहेका फिचरहरू
337 title_html: 'अंशको इतिहास: %{name}'
339 title_html: 'बाटोको इतिहास: %{name}'
341 title_html: 'सम्बन्धको इतिहास: %{name}'
345 comment: '%{author}द्वारा #%{changeset_id}मा नयाँ टिप्पणी'
346 commented_at_by_html: '%{user} द्वारा %{when} पहिले अद्यावधिक गरिएको'
348 title_all: OpenStreetMap परिवर्वतन सूची छलफल
349 title_particular: 'OpenStreetMap परिवर्तन सूची #%{changeset_id} छलफल'
352 no_edits: (कुनै सम्पादनहरू छैनन्)
353 view_changeset_details: परिवर्तनहरूको विवरण हेर्नुहोस्
356 title_user: '%{user}द्वरा गरिएका परिवर्तनहरू'
357 title_nearby: तपाईँको नजिक हुनुभएका प्रयोगकर्ताहरूद्वारा गरिएका परिवर्तनहरू
358 empty: कुनै पनि परिवर्तनहरू भेटिएनन्।
359 empty_area: यो क्षेत्रमा कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
360 empty_user: यस प्रयोगकर्ताद्वारा कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन्।
361 no_more: अन्य कुनै परिवर्तनहरू भेटिएनन्।
362 no_more_area: यो क्षेत्रमा अन्य कुनै परिवर्तनहरू छैनन्।
363 no_more_user: यस प्रयोगकर्तटद्वारा अन्य कुनै परिवर्तनहरू गरिएका छैनन् ।
364 load_more: अझै बढी खोल्नुहोस्
366 title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
367 title_comment: परिवर्तनहरू %{id} - %{comment}
368 created: सृजना गरिएको
372 title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
374 join_discussion: छलफलमा भाग लिन लग इन गर्नुहोस्
375 subscribe: सदस्यता लिनुहोस्
376 unsubscribe: सदस्यता खारेज गर्नुहोस्
379 changesetxml: चेन्जसेट XML
380 osmchangexml: osmChange XML
382 nodes: अंशहरू (%{count})
383 nodes_paginated: अंशहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
384 ways: बाटोहरू (%{count})
385 ways_paginated: बाटोहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
386 relations: सम्बन्धहरू (%{count})
387 relations_paginated: सम्बन्धहरू (जम्मा %{count} मध्येबाट %{x}-%{y})
389 sorry: माफ गर्नुहोला, तपाईँले खोज्नुभएको परिवर्तनहरूको सूची प्राप्त गर्न निकै
391 changeset_subscriptions:
393 title: 'परिवर्तनहरू: %{id}'
395 heading: '%{id} आइडी भएको कुनै अभिलेख भेटिएन'
398 km away: '%{count}किमि टाढा'
399 m away: '%{count} मि टाढा'
401 your location: तपाईँको स्थान
402 nearby mapper: नजिकको मानचित्रकर्मी
404 nearby users: अन्य नजिकका प्रयोगकर्ताहरू
407 title: नयाँ दैनिकी प्रविष्टी
410 use_map_link: नक्सा प्रयोग गर्ने
412 title: प्रयोगकर्ताका डायरीहरू
413 title_nearby: नजिकका प्रयोगकर्ताहरूका डायरीहरू
414 user_title: '%{user}को डायरी'
415 in_language_title: '%{language} भाषामा भएका दैनिकीहरू'
417 new_title: तपाईँको डायरीमा नयाँ दैनिकी सिर्जना गर्नुहोस्
419 no_entries: कुनै पनि अभिलेखहरू भेटिएनन्
421 recent_entries: हालैका दैनिकीहरू
423 title: डायरी प्रविष्ठी सम्पादन गर्नुहोस्
424 marker_text: डायरी प्रविष्ठी स्थान
426 title: '%{user}को डायरी | %{title}'
427 user_title: '%{user}को डायरी'
429 subscribe: सदस्यता लिनुहोस्
430 unsubscribe: सदस्यता खारेज गर्नुहोस्
431 leave_a_comment: टिप्पणी छोड्ने
432 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} टिप्पणी छोड्नलाई'
435 title: त्यस्तो कुनै दैनिकी भेटिएन
436 heading: '%{id} आइडी भएको कुनै अभिलेख भेटिएन'
437 body: माफ गर्नुहोला, %{id} आइडी भएको कुनै डायरी छैन। कृपया हिज्जे जाँच गर्नुहोस्,
438 वा गलत लिङ्क क्लिक गर्नुभयो कि हेर्नुहोस्।
440 posted_by_html: '%{link_user}द्वारा %{created}मा %{language_link}भाषामा पोस्ट
442 comment_link: यस प्रविष्टीमा टिप्पणी गर्ने
443 reply_link: लेखकलाई सन्देश पठाउनुहोस्
445 one: '%{count} टिप्पणी'
446 other: '%{count} टिप्पणीहरू'
447 no_comments: कुनै पनि टिप्पणीहरू छैनन्
448 edit_link: यो प्रविष्टी सम्पादन गर्ने
449 hide_link: यो प्रविष्टी लुकाउने
450 unhide_link: यो प्रविष्टी देखाउने
451 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
452 report: यो प्रविष्टीको उजुरी गर्नुहोस्
454 comment_from_html: '%{link_user}द्वारा %{comment_created_at}मा गरिएको टिप्पणी'
455 hide_link: यो टिप्पणी लुकाउनुहोस्
456 unhide_link: यो टिप्पणी देखाउने
457 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
458 report: यस टिप्पणी माथि उजुरी गर्ने
461 coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
464 title: '%{user}को लागि OpenStreetMap डायरी'
465 description: '%{user}को लागि हालैका OpenStreetMap डायरी'
467 title: '%{language_name} भाषामा OpenStreetMap दैनिकी'
468 description: '%{language_name} भाषामा OpenStreetMap प्रयोगकर्ताहरूका हालैका
471 title: OpenStreetMap डायरी प्रविष्टीहरू
472 description: OpenStreetMap प्रयोगकर्ताहरूका हालैका डायरी प्रविष्टीहरू
474 button: छलफलको लागि सदस्यता लिनुहोस्
476 button: छलफलबाट सदस्यता रद्द गर्नुहोस्
482 internal_server_error:
483 title: अनुप्रयोगसम्बन्धी त्रुटि
485 title: फाइल फेला परेन
490 search_osm_nominatim:
494 chair_lift: कुर्सी लिफ्ट
495 drag_lift: तान्ने लिफ्ट
496 gondola: गोन्डोला लिफ्ट
498 station: हवाई मार्ग स्टेशन
503 airstrip: हवाई यात्रा
504 apron: एयरपोर्ट एप्रोन
505 gate: विमानस्थलको गेट
507 helipad: हेलिकप्टर बस्ने ठाउँ
508 navigationaid: उड्डयन पथप्रदर्शन सहायता
509 parking_position: पार्किङ स्थिति
511 taxilane: ट्याक्सिलेन
512 taxiway: ट्याक्सीको बाटो
513 terminal: एयरपोर्ट टर्मिनल
516 animal_boarding: पशु बोर्डिङ
517 animal_shelter: पशु आश्रय
518 arts_centre: कला केन्द्र
524 bicycle_parking: साइकिल पार्किङ्
525 bicycle_rental: साइकिल भाडामा
526 bicycle_repair_station: साइकल मर्मत स्टेसन
527 biergarten: बियर पिउने ठाउँ
528 blood_bank: रक्त बैंक
529 boat_rental: ढुङ्गा भाडा सेवा
531 bureau_de_change: परिवर्तन व्यूरो
532 bus_station: बस स्टेसन्
534 car_rental: कार भाडामा
535 car_sharing: कार साटासाट
536 car_wash: कार धुने ठाउँ
538 charging_station: चार्ज गर्ने स्टेसन
539 childcare: बालबालिका हेरचाह
544 community_centre: सामुदायिक केन्द्र
545 conference_centre: सम्मेलन केन्द्र
548 dentist: दाँतको डाक्टर
550 drinking_water: पिउने पानी
551 driving_school: ड्राइभिङ स्कूल
553 events_venue: कार्यक्रम स्थल
555 ferry_terminal: फेरी टर्मिनल
556 fire_station: अग्नि नियन्त्रण स्टेसन्
558 fountain: पानीको फोहोरा
561 grave_yard: श्मशान घाट
563 hunting_stand: शिकार क्षेत्र
565 internet_cafe: इन्टरनेट क्याफे
566 kindergarten: बाल आश्रम
567 language_school: भाषा विद्यालय
569 marketplace: बजार क्षेत्र
571 money_transfer: पैसा पठाउने
572 motorcycle_parking: मोटर साइकल पार्किङ
573 music_school: सङ्गीत विद्यालय
574 nightclub: रात्री क्लब
575 nursing_home: नर्सिङ होम
577 parking_entrance: पार्किङ प्रवेश
578 parking_space: पार्किङ स्पेस
580 place_of_worship: पूजा गर्ने स्थान
582 post_box: हुलाक बाक्सा
586 public_building: सार्वजनिक भवन
587 recycling: पुनः प्रयोग विन्दु
588 restaurant: रेस्टुरेन्ट
592 social_centre: सामाजिक केन्द्र
593 social_facility: सामाजिक सेवा
595 swimming_pool: पौली पोखरी
597 telephone: सार्वजनिक टेलिफोन
601 university: विश्वविद्यालय
602 vending_machine: भेन्डिङ मेसिन
603 veterinary: भेटेरिनरी शल्यक्रिया
604 village_hall: सभा गृह
605 waste_basket: फोहर टोकरी
606 waste_disposal: फोहर फाल्ने ठाउँ
608 administrative: प्रशासनिक सिमाना
609 census: जनगणना सिमाना
610 national_park: राष्ट्रिय निकुञ्ज
611 protected_area: संरक्षित क्षेत्र
614 suspension: झोलुङ्गे पुल
624 industrial: औद्योगिक भवन
625 manufacture: निर्माण भवन
627 public: सार्वजनिक भवन
628 residential: आवासीय भवन
633 semidetached_house: अर्ध-विभाजित घर
637 university: विश्वविद्यालय भवन
641 scout: स्काउट समूह आधार
648 electrician: विद्युतकर्मी
649 electronics_repair: इलेक्ट्रोनिक्स मर्मत
652 metal_construction: धातु निर्माता
654 photographer: फोटोग्रा
656 shoemaker: जुत्ताबनाउने
660 access_point: पहुँच बिन्दु
661 ambulance_station: एम्बुलेन्स पार्क
662 defibrillator: डिफिब्रिलेटर
663 fire_extinguisher: अग्निरोधक
664 landing_site: आकस्मिक अवतरण क्षेत्र
666 siren: आपतकालीन साइरन
667 water_tank: आपतकालीन पानी ट्याङ्की
669 abandoned: छोडिएको राजमार्ग
671 construction: निर्माणाधिन राजमार्ग
673 cycleway: साइकल मार्ग
677 living_street: आवासिय गल्ली
678 milestone: कोसेढुङ्गा
680 motorway_junction: मोटरमार्ग मिलन बिन्दु
681 motorway_link: मोटरमार्ग सडक
683 pedestrian: पैदल मार्ग
685 primary: प्राथमिक सडक
686 primary_link: प्राथमिक सडक
687 proposed: प्रस्तावित सडक
689 residential: आवासीय सडक
690 rest_area: विश्राम क्षेत्र
692 secondary: माध्यमिक सडक
693 secondary_link: माध्यमिक सडक
695 speed_camera: गति क्यामेरा
698 street_lamp: सडक बत्ती
700 traffic_mirror: ट्राफिक ऐना
701 traffic_signals: ट्राफिक चिह्नहरू
702 unclassified: अवर्गीकृत सडक
705 aircraft: ऐतिहासिक विमान
706 archaeological_site: पुरातात्विक स्थल
708 building: ऐतिहासिक भवन
713 city_gate: सहर प्रवेशद्वार
714 citywalls: सहरी पर्खाल
716 heritage: सम्पादा क्षेत्र
717 hollow_way: खाली बाटो
730 cemetery: अन्त्यष्टी स्थल
731 commercial: व्यवसायिक क्षेत्र
732 conservation: संरक्षण क्षेत्र
733 construction: निर्माण क्षेत्र
734 farmland: खेतीयोग्य जमिन
739 industrial: औद्योगिक क्षेत्र
742 military: सैनिक इलाका
745 religious: धार्मिक स्थल
747 residential: आवासीय क्षेत्र
748 retail: खुद्रा व्यापार क्षेत्र
749 vineyard: अङ्गुर-बगैँचा
752 adult_gaming_centre: वयस्क खेल केन्द्र
753 beach_resort: समुद्र तट रिसोर्ट
756 dog_park: कुकुर पार्क
757 fishing: मत्स्य क्षेत्र
758 fitness_centre: फिटनेस सेन्टर
759 fitness_station: फिटनेस स्टेशन
761 golf_course: गल्फ खेलक्षेत्र
762 horse_riding: घोडसवार केन्द्र
763 nature_reserve: प्रकृति आरक्ष
764 outdoor_seating: बाहिरी बैठक
766 picnic_table: पिकनिक टेबल
769 recreation_ground: मनोरञ्जन स्थल
772 sports_centre: खेलकुद केन्द्र
774 swimming_pool: पौली पोखरी
776 water_park: पानी पार्क
779 advertising: विज्ञापन
781 avalanche_protection: हिमस्खलन संरक्षण
786 communications_tower: सञ्चार टावर
789 lighthouse: प्रकाश घर
792 reservoir_covered: ढाकिएको जलाशय
793 snow_cannon: हिउँ तोप
794 storage_tank: भण्डारण ट्याङ्की
795 surveillance: निगरानी
798 utility_pole: उपयोगिता पोल
799 water_tap: पानीको धारा
800 water_tower: पानीको टावर
806 checkpoint: जाँच बिन्दु
809 "yes": पर्वतीय भञ्ज्याङ
814 cave_entrance: गुफा प्रवेश
820 grassland: घाँसेमैदान
828 peninsula: प्रायद्वीप
842 "yes": प्राकृतिक विशेषता
845 administrative: प्रबन्धकीय स्थल
846 advertising_agency: विज्ञापन संस्थान
847 architect: आर्किटेक्ट
850 diplomatic: कूटनीतिक कार्यालय
851 educational_institution: शैक्षिक संस्था
852 employment_agency: रोजगार संस्था
853 energy_supplier: ऊर्जा आपूर्तिकर्ता कार्यालय
854 estate_agent: घरजग्गा एजेन्ट
855 financial: वित्तीय कार्यालय
856 government: सरकारी कार्यालय
857 insurance: बीमा कार्यालय
860 logistics: रसद कार्यालय
861 newspaper: समाचार पत्र कार्यालय
864 religion: धार्मिक कार्यालय
865 research: अनुसन्धान कार्यालय
866 tax_advisor: कर सल्लाहकार
867 telecommunication: दूरसञ्चार कार्यलय
868 travel_agent: ट्राभल एजेन्सी
871 archipelago: द्वीपसमूह
880 isolated_dwelling: एक्लो बसस्थान
882 municipality: नगरपालिका
896 abandoned: परित्यक्त रेलमार्ग
897 junction: रेलमार्ग जङ्सन
908 car_parts: कार पाटपुर्जा
909 car_repair: कार मर्मत
914 computer: कम्प्युटर पसल
915 confectionery: चकलेट पसल
917 cosmetics: शृङ्गार पसल
918 department_store: डिपार्टमेन्ट स्टोर
919 dry_cleaning: ड्राइ क्लिनिङ
920 electronics: इलेक्ट्रोनिक्स पसल
921 estate_agent: घरजग्गा एजेन्ट
924 florist: पुष्प व्यवसायी
929 greengrocer: तरकारी पसल
932 hardware: हार्डवेयर पसल
936 mobile_phone: मोबाइल फोन पसल
937 motorcycle: मोटरसाइकल पसल
939 newsagent: सम्वाददाता
943 sports: खेलकुद सामग्री पसल
946 travel_agency: ट्राभल एजेन्सी
951 bed_and_breakfast: बेड र ब्रेकफास्ट
954 guest_house: अतिथी घर
959 picnic_site: वनभोज स्थल
960 viewpoint: अवलोकन केन्द्र
976 level2: राष्ट्रिय सीमा
985 no_results: कुनै नतिजाहरू भेटिएनन्
986 more_results: थप नतिजाहरू
995 ignore: वेवास्ता गर्नुहाेस्
996 new_reports: नयाँ प्रतिवेदनहरू
1010 title: OpenStreetMap
1013 alt_text: OpenStreetMap लोगो
1015 log_in: प्रवेश गर्नुहोस्
1016 sign_up: खाता खाेल्नुहाेस्
1017 start_mapping: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
1018 edit: सम्पादन गर्नुहोस्
1020 export: निर्यात गर्नुहोस्
1021 gps_traces: GPS ट्रेसहरू
1022 user_diaries: प्रयोगकर्ताका डायरीहरू
1023 edit_with: '%{editor} प्रयोग गरेर सम्पादन गर्नुहोस्'
1024 intro_header: ओपन स्ट्रिट म्यापमा स्वागत छ!
1025 partners_partners: समर्थकहरू
1028 copyright: प्रतिलिपि अधिकार
1029 learn_more: थप जान्नुहोस्
1032 diary_comment_notification:
1033 hi: नमस्ते %{to_user},
1034 message_notification:
1035 hi: नमस्ते %{to_user},
1036 follow_notification:
1037 hi: नमस्ते %{to_user},
1039 hi: नमस्ते %{to_user},
1041 hi: नमस्ते %{to_user},
1048 note_comment_notification:
1049 anonymous: अज्ञात प्रयोगकर्ता
1051 changeset_comment_notification:
1052 hi: नमस्ते %{to_user},
1055 button: निश्चित गर्नुहोस्
1057 heading: इमेल परिवर्तन भएको निश्चित गर्नुहोस्
1058 press confirm button: इमेल निश्चित गर्नको लागि निश्चितमा क्लिक गर्नुहोस् ।
1060 success: तपाईंको इमेल निश्चित गर्नुहोस्, ग्राह्याताको लागि धन्यवाद!
1061 failure: यो टोकन को साथम एक इमेल पहिले नै निश्चित गरिसकिएको छ।
1065 send_message_to_html: '%{name} लाई नयाँ सन्देश पठाउनुहोस्'
1066 back_to_inbox: इनबक्समा फर्कनुहोस्
1068 message_sent: सन्देश पठाइयो
1070 title: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
1071 heading: त्यस्तो कुनै पनि सन्देश छैन
1073 title: सन्देश पढ्नुहोस्
1074 reply_button: जवाफ दिने
1075 unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
1076 destroy_button: मेट्नुहोस्
1079 destroyed: सन्देश मेटियो
1082 my_inbox: मेरो इनबक्स
1089 unread_button: नपढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
1090 read_button: पढिएको रूपमा चिनो लगाउनुहोस्
1091 destroy_button: हटाउनुहोस्
1099 destroy_button: हटाउनुहोस्
1102 title: पासवर्ड बिर्सियो
1103 heading: पासवर्ड बिर्सिनुभयो ?
1104 email address: 'इमेल ठेगाना:'
1105 new password button: पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्
1107 title: पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्
1108 heading: '%{user}को लागि पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्'
1109 reset: पासवर्ड रिसेट गर्नुहोस्
1111 flash changed: तपाईँको पासवर्ड परिवर्तन गरिएको छ।
1114 cancel: रद्द गर्नुहोस्
1116 home location: 'गृह स्थान:'
1117 no home location: तपाईँले आफ्नो गृहस्थान प्रविष्ठ गर्नुभएको छैन।
1124 login_button: प्रवेश
1125 with external: वा तेस्रो पक्षसँग लग इन गर्नुहोस्
1127 auth failure: माफ गर्नुहोस्, ती विवरणहरूसँग लग इन गर्न सकिएन।
1130 heading: ओपनस्ट्रिटम्यापबाट निर्गमन गर्नुहोस्
1131 logout_button: निर्गमन
1133 suspended: माफ गर्नुहोस्, तपाईको खाता सन्दिग्ध गतिविधिको कारण निलम्बित गरिएको
1143 edit: सम्पादन गर्नुहोस्
1144 preview: पूर्वावलोकन
1147 older: पूरानो टिप्पणीहरू
1148 newer: नयाँ टिप्पणीहरू
1150 older: पुराना अभिलेखहरू
1151 newer: नयाँ अभिलेखहरू
1154 local_knowledge_title: स्थानीय ज्ञान
1155 community_driven_title: समूदायबाट सञ्चालित
1156 community_driven_osm_blog: ओपनस्ट्रिटम्याप ब्लग
1157 open_data_title: खुल्ला डेटा
1158 open_data_open_data: खुल्ला डेटा
1159 open_data_copyright_license: प्रतिलिपी अधिकार र इजाजतपत्र पृष्ठ
1161 legal_1_1_privacy_policy: गोपनीयता नीति
1162 partners_title: समर्थकहरू
1164 title: प्रतिलिपी अधिकार र इजाजतपत्र
1166 title: यस अनुवादको बारेमा
1167 english_link: अङ्ग्रेजी मूल
1169 title: यो पृष्ठको बारेमा
1170 mapping_link: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
1172 introduction_1_open_data: खुल्ला डेटा
1173 introduction_1_osm_foundation: ओपनस्ट्रीटम्याप फाउन्डेसन
1174 introduction_1_osm_foundation_url: https://osmfoundation.org/
1175 introduction_2_legal_code: कानूनी कोड
1176 introduction_2_legal_code_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
1177 more_title_html: थप जान्नको लागि
1178 contributors_title_html: हाम्रा योगदान कर्ताहरू
1179 contributors_at_austria: अस्ट्रिया
1180 contributors_au_australia: अस्ट्रेलिया
1181 contributors_ca_canada: क्यानडा
1182 contributors_cz_czechia: चेकिया
1183 contributors_fi_finland: फिन्ल्यान्ड
1184 contributors_fr_france: फ्रान्स
1185 contributors_hr_croatia: क्रोएसिया
1186 contributors_nl_netherlands: नेदरल्यान्ड
1187 contributors_nl_and: www.and.com
1188 contributors_nl_and_url: https://www.and.com
1189 contributors_nz_new_zealand: न्युजिल्यान्ड
1190 contributors_rs_serbia: सर्बिया
1191 contributors_si_slovenia: स्लोभेनिया
1192 contributors_si_mkgp: कृषि, वन तथा खाद्य मन्त्रालय
1193 contributors_es_spain: स्पेन
1194 contributors_gb_united_kingdom: संयुक्त अधिराज्य
1195 contributors_2_contributors_page: योगदानकर्ताहरूको पृष्ठ
1196 trademarks_title: ट्रेडमार्कहरू
1197 trademarks_1_1_trademark_policy: ट्रेडमार्क नीति
1199 user_page_link: प्रयोगकर्ता पृष्ठ
1201 title: निर्यात गर्नुहोस्
1202 manually_select: आफै अर्को क्षेत्र छान्नुहोस
1205 advice: निर्यात गर्ने प्रक्रिया असफल भएमा तल दिइएका स्रोतहरू प्रयोग गर्नुहोस्-
1206 body: यो क्षेत्र ओपनस्ट्रीटम्याप एक्स् एम् एल जानकारीको रूपमा निर्यात गर्नको
1207 लागि निकै ठूलो छ । कृपया सानो क्षेत्र छान्नुहोस् वा तल देखाइएका स्रोतहरूबाट
1208 ठूलो सङ्ख्यामा जानकारी डाउनलोड गर्नुहोस् ।
1211 description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका ओपनस्ट्रीटम्याप तथ्याङ्कका प्रतिहरू
1213 title: ओभरपास एपिअाइ
1214 description: OpenStreetMap तथ्याङ्कको अर्को स्रोतबाट यो सिमारेखा प्राप्त
1217 title: Geofabrik डाउनलोडहरू
1218 description: नियमित रूपमा अपडेट गरिएका महादेशहरू, देशहरू तथा चुनिएका सहरहरूका
1221 title: अन्य स्रोतहरू
1222 description: ओपनस्ट्रीटम्याप विकिमा सूचीत थप स्रोतहरू
1223 export_button: निर्यात गर्नुहोस्
1226 title: कसरी सहायता गर्ने
1228 title: समूदायमा सहभागी हुनुहोस्
1232 title: कसरी सहायता पाउने
1235 title: ओपन स्ट्रिट म्यापमा स्वागत छ!
1237 title: सुरुवातकर्ताहरूको लागि मार्गदर्शन
1238 description: सुरुवातकर्ताहरूको लागि समुदायद्वारा निर्मित निर्देशिका
1240 title: मेलिङ्ग सूचीहरू
1244 title: स्विचटुओएसएम
1246 title: ओपनस्ट्रिटम्याप विकि
1251 submit_text: जानुहोस्
1256 main_road: मुख्य सडक
1258 primary: प्राथमिक सडक
1259 secondary: माध्यमिक सडक
1260 unclassified: वर्गिकरण नगरिएको सडक
1262 cycleway: साइकल मार्ग
1266 chair_lift: कुर्सी लिफ्ट
1267 taxiway: ट्याक्सीको बाटो
1269 vineyard: अङ्गुर-बगैँचा
1272 farmland: खेतीयोग्य जमिन
1278 resident: आवासीय क्षेत्र
1284 cemetery: अन्त्यष्टी स्थल
1285 beach: समुद्र किनारा
1287 university: विश्वविद्यालय
1292 bicycle_shop: साइकल पसल
1293 bicycle_rental: साइकल भाडामा
1294 bicycle_parking: साकल पार्किङ
1295 bicycle_parking_small: सानो साइकल पार्किङ
1309 start_mapping: म्यापिङ गर्न सुरु गर्नुहोस्
1314 upload_trace: GPS Trace अपलोड गर्ने
1315 visibility_help: यसको मतलाब के हो ?
1318 upload_trace: GPS Trace अपलोड गर्ने
1320 cancel: रद्द गर्नुहोस्
1321 title: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
1322 heading: ट्रेस सम्पादन गर्दै %{name}
1323 visibility_help: यसको मतलब के हो ?
1325 title: हेर्दै ट्रेस %{name}
1326 heading: हेर्दै ट्रेस %{name}
1328 filename: 'फाइलनाम:'
1330 uploaded: 'अपलोड गरिएको:'
1331 points: 'विन्दुहरू:'
1332 start_coordinates: 'सुरूको निर्देशङ्क:'
1333 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1337 description: 'विवरण:'
1340 edit_trace: यो ट्रेस सम्पादन गर्ने
1341 delete_trace: यो ट्रेस मेट्ने
1342 trace_not_found: ट्रेस भेटिएन!
1343 visibility: 'दृश्यक्षमता:'
1345 pending: बाँकी रहेको
1347 one: '%{count} अङ्क'
1348 other: '%{count} अङ्कहरू'
1350 trace_details: ट्रेसको विस्तृत जानकारी हेर्ने
1351 view_map: नक्सा हेर्ने
1352 edit_map: नक्सा सम्पादन गर्ने
1356 public_traces: सार्वजनिक GPS ट्रेसहरू
1357 my_gps_traces: मेरो जिपिएस ट्रेसहरू
1358 public_traces_from: '%{user}बाट सार्वजनिक GPS ट्रेसहरू'
1359 tagged_with: ' %{tags}हरूद्वारा ट्याग गरिएको'
1360 my_traces: मेरा ट्रेसहरू
1362 scheduled_for_deletion: मेट्नको लागि तालिकावद्ध गरिएको ट्रेस
1365 openid_login_button: जारी राख्ने
1367 title: ओपनआईडीसँग प्रवेश गर्नुहोस्
1369 title: गुगल प्रयोग गरेर प्रवेश गर्नुहोस्
1371 title: फेसबुक प्रयोग गरेर प्रवेश गर्नुहोस्
1372 alt: फेसबुक खाताको साथ प्रवेश गर्नुहोस्
1374 title: माइक्रोसफ्टको साथ प्रवेश गर्नुहोस्
1375 alt: माइक्रोसफ्ट खाताको साथ प्रवेश गर्नुहोस्
1377 title: गिटहबको साथ प्रवेश गर्नुहोस्
1378 alt: गिटहब खाताको साथ प्रवेश गर्नुहोस्
1380 title: विकिपिडियाकाे प्रयाेग गरि प्रवेश गर्नुहाेस्
1381 alt: विकिपिडिया खाताद्वारा प्रवेश गर्नुहोस्
1382 oauth2_applications:
1385 permissions: अनुमतिहरू
1387 edit: सम्पादन गर्नुहोस्
1390 edit: सम्पादन गर्नुहोस्
1392 permissions: अनुमतिहरू
1393 redirect_uris: रिडाइरेक्ट युआरआइहरू
1394 oauth2_authorized_applications:
1396 permissions: अनुमतिहरू
1399 title: खाता खाेल्नुहाेस्
1401 header: खुल्ला र सम्पादन गर्न मिल्ने
1403 privacy_policy: गोपनीयता नीति
1404 continue: खाता खाेल्नुहाेस्
1406 privacy_policy: गोपनीयता नीति
1410 my diary: मेरो डायरी
1411 my edits: मेरा सम्पादनहरू
1412 my traces: मेरा ट्रेसहरू
1413 my notes: मेरा टिपोटहरू
1414 my messages: मेरा सन्देशहरू
1415 my profile: मेरो प्रोफाइल
1416 my settings: मेरो सेटिङहरू
1417 my comments: मेरा टिप्पणीहरू
1420 notes: म्याप टिप्पणीहरू
1423 administrator: यी प्रयोगकर्ता प्रबन्धक हुनुहुन्छ
1425 confirm: निश्चित गर्नुहोस्
1427 flash success: तपाईँका सबै सम्पादनहरू सार्वाजनिक छन् , तपाईँ अब सम्पादन लायक
1431 title: प्रयोगकर्ताहरू
1432 heading: प्रयोगकर्ताहरू
1442 not_a_role: '`%{role}'' मान्य भूमिका हैन ।'
1443 already_has_role: प्रयोगकर्ता सँग %{role} भूमिका पहिले देखि नै छ।
1444 doesnt_have_role: प्रयोगर्ताको %{role}को भूमिका छैन
1446 are_you_sure: भूमिका `%{role}' प्रयोगकर्ता `%{name}'लाई प्रदान गर्न निश्चित
1449 are_you_sure: तपाईँ भूमिका `%{role}' , `%{name} प्रोगकर्ताबाट फिर्ता लिने कुरामा
1453 created: सृजना गरिएको
1456 edit: सम्पादन गर्नुहोस्
1457 reason: 'प्रतिबन्धको कारण:'
1460 edit: सम्पादन गर्नुहोस्
1468 send_message: सान्देस पठाउ
1475 title: 'टिप्पणी: %{id}'
1477 open_title: 'समाधान नगरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
1478 closed_title: 'समाधान गरिएको टिप्पणी #%{note_name}'
1479 hidden_title: 'लुकाइएको टिप्पणी #%{note_name}'
1480 report: यस टिपोटलाई उजुरी गर्नुहोस्
1481 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1487 showing_page: पृष्ठ %{page}
1489 close: बन्द गर्नुहोस्
1491 title: आदान-प्रदान गर्नुहोस्
1492 cancel: रद्द गर्नुहोस्
1498 paste_html: वेबसाइट इम्बेड गर्न HTML पेस्ट गर्नुहोस्
1506 header: म्याप लेयरहरू
1507 notes: म्याप टिप्पणीहरू
1508 gps: सार्वजनिक GPS ट्रेसहरू
1509 make_a_donation: दान गर्नुहोस्
1510 tracestrack: ट्रेसट्र्याक
1532 directions_from: यहाँबाट दिशा सुरु
1533 add_note: यहाँ एउटा टिपोट थप्नुहोस्
1534 show_address: ठेगाना देखाउनुहोस्
1539 confirm: निश्चित हुनुहुन्छ ?