]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/ps.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / ps.yml
1 # Messages for Pashto (پښتو)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Af420
5 # Author: Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel
6 # Author: Ajeje Brazorf
7 # Author: Amjad Khan
8 ---
9 ps:
10   html:
11     dir: rtl
12   helpers:
13     file:
14       prompt: فایل غوره کړئ
15     submit:
16       diary_comment:
17         create: تبصره
18       diary_entry:
19         create: خپرول
20         update: تازه کول
21       issue_comment:
22         create: تبصره ورگډول
23       message:
24         create: لېږل
25       oauth2_application:
26         create: ثبتول
27         update: تازه کول
28       trace:
29         create: پورته کول
30         update: بدلونونه خوندي کول
31   activerecord:
32     models:
33       country: هېواد
34       friend: ملگری
35       language: ژبه
36       message: پيغام
37       old_way: زړه لاره
38       user: کارن
39       way: لار
40     attributes:
41       diary_comment:
42         body: جوسه
43       diary_entry:
44         user: کارن
45         title: سکالو
46         latitude: لوړوالی
47         longitude: اوږدوالی
48         language_code: ژبه
49       friend:
50         user: کارن
51         friend: ملگری
52       trace:
53         user: کارن
54         visible: ښکاره
55         name: نوم
56         size: کچه
57         latitude: لوړوالی
58         longitude: اوږدوالی
59         public: ټولگړی
60         description: څرگندونه
61         gpx_file: 'GPX دوتنه پورته کول:'
62         visibility: 'ښکارېدنه:'
63         tagstring: 'نښلنونه:'
64       message:
65         sender: لېږونکی
66         title: سکالو
67         body: جوسه
68         recipient: اخيستونکی
69       redaction:
70         description: څرگندونه
71       user:
72         email: برېښليک
73         new_email: 'نوې برېښليک پته:'
74         active: فعال
75         display_name: ښکارېدونکی نوم
76         description: څرگندونه
77         languages: ژبې
78         pass_crypt: پټنوم
79   editor:
80     default: تلواليز (اوسنی %{name})
81     id:
82       name: iD
83   accounts:
84     edit:
85       my settings: زما امستنې
86       openid:
87         link text: دا څه دی؟
88       contributor terms:
89         link text: دا څه دی؟
90       save changes button: بدلونونه خوندي کول
91     terms:
92       show:
93         legale_names:
94           france: فرانسه
95           italy: اېټاليا
96   browse:
97     relation:
98       members: غړي
99     relation_member:
100       type:
101         way: لار
102     timeout:
103       type:
104         way: لار
105     redacted:
106       type:
107         way: لار
108     start_rjs:
109       loading: رابرسېرېږي...
110   changesets:
111     index:
112       feed:
113         created: جوړ شو
114         closed: تړل شوی
115   diary_entries:
116     form:
117       location: 'ځای:'
118       use_map_link: نخشه کارول
119     show:
120       leave_a_comment: يوه تبصره پرېښودل
121       login: ننوتل
122     diary_entry:
123       confirm: تاييد
124     diary_comment:
125       comment_from_html: په %{comment_created_at} باندې د %{link_user} تبصره
126       hide_link: دا تبصره پټول
127       confirm: تاييد
128     location:
129       location: 'ځای:'
130   geocoder:
131     search_osm_nominatim:
132       prefix:
133         amenity:
134           bank: بانک
135           brothel: کنجرتون
136           bus_station: د بسونو اډه
137           casino: جوارګرتون
138           cinema: سينما
139           clinic: کلينيک
140           clock: گړۍ
141           college: پوهنځی
142           courthouse: منياوالۍ
143           crematorium: کوره
144           dentist: غاښ درملګر
145           doctors: رنځورګران
146           drinking_water: د څښلو اوبه
147           driving_school: د چلولو ښوونځی
148           embassy: سفارت
149           grave_yard: هديره
150           hospital: روغتون
151           ice_cream: آيسکريم
152           kindergarten: وړکتون
153           library: کتابتون
154           pharmacy: درملتون
155           place_of_worship: عبادتځی
156           police: پوليس
157           post_box: پوستبکس
158           post_office: ډاګخانه
159           prison: بنديخانه
160           pub: ميخانه
161           public_building: ټولگړې ودانۍ
162           restaurant: خوړنځی
163           school: ښوونځی
164           studio: سټوډيو
165           taxi: ټېکسي
166           theatre: نندارتون
167           toilets: چړچوبي
168           university: پوهنتون
169         bridge:
170           "yes": پول
171         building:
172           church: کلیسا
173           garage: ګاراژ
174           hospital: د روغتون ودانۍ
175           hotel: هوټل
176           house: کور
177           school: د ښوونځي ودانۍ
178           university: د پوهنتون ودانۍ
179           "yes": ودانۍ
180         craft:
181           carpenter: ترکاڼ
182           electrician: برېښناگر
183           gardener: بڼوال
184         highway:
185           bus_stop: تمځای
186           road: واټ
187           "yes": واټ
188         historic:
189           castle: ماڼۍ
190           church: کليسا
191           house: کور
192           tower: برج
193         landuse:
194           cemetery: هديره
195           forest: ځنگل
196           military: پوځي سيمه
197           mine: کان
198         leisure:
199           garden: بڼ
200           park: پارک
201           stadium: لوبغالی
202         man_made:
203           lighthouse: رڼاڅلی
204           tower: څلی
205           works: فابريکه
206         natural:
207           hill: غونډۍ
208           island: ټاپو
209           land: ځمکه
210           peak: څوکه
211           sand: شگه
212           stone: تيږه
213           tree: ونه
214           valley: دره
215           volcano: اورشيندغر
216           water: اوبه
217           wood: ځنگل
218         office:
219           company: ملتون
220         place:
221           city: ښار
222           country: هېواد
223           county: هېواد
224           farm: فارم
225           house: کور
226           houses: کورونه
227           island: ټاپو
228           islet: ټاپوگۍ
229           region: سيمه
230           sea: درياب
231           state: ايالت
232           town: ښارګوټی
233           village: کلی
234           "yes": ځای
235         shop:
236           bakery: بټيارۍ
237           butcher: قصاب
238           chemist: کيمياگر
239           florist: گل پلورنځی
240           jewelry: زرګري
241           "yes": هټۍ
242         tourism:
243           apartment: اپارتمان
244           cabin: کابین
245           gallery: انځورتون
246           guest_house: مېلمستون
247           hostel: ليليه
248           hotel: هوټل
249           information: مالومات
250           museum: موزيم
251           picnic_site: مېله ځای
252           zoo: ژوبڼ
253         tunnel:
254           "yes": تونل
255         waterway:
256           canal: کانال
257           dam: برېښناکوټ
258           river: رود
259           stream: لښتی
260           waterfall: ځوړاوبی
261     results:
262       no_results: کومې پايلې و  نه موندل شوې
263       more_results: نورې پايلې
264   layouts:
265     home: کور
266     logout: وتل
267     log_in: ننوتل
268     sign_up: نومليکل
269     edit: سمول
270     history: پېښليک
271     help: لارښود
272     learn_more: نور مالومات
273   user_mailer:
274     diary_comment_notification:
275       hi: '%{to_user} سلامونه،'
276     message_notification:
277       hi: '%{to_user} سلامونه،'
278     email_confirm:
279       greeting: سلامونه،
280     lost_password:
281       greeting: سلامونه،
282   confirmations:
283     confirm:
284       button: تاييد
285     confirm_email:
286       button: تاييد
287   messages:
288     new:
289       title: پيغام لېږل
290     show:
291       title: پيغام لوستل
292       reply_button: ځواب
293     mailboxes:
294       messages_table:
295         date: نېټه
296       message:
297         destroy_button: ړنگول
298     outboxes:
299       message:
300         destroy_button: ړنگول
301   passwords:
302     new:
303       heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟
304       email address: 'برېښليک پته:'
305   profiles:
306     edit:
307       image: 'انځور:'
308       new image: يو انځور ورگډول
309   sessions:
310     new:
311       tab_title: ننوتل
312       password: 'پټنوم:'
313       login_button: ننوتل
314     destroy:
315       title: وتل
316       logout_button: وتل
317   site:
318     copyright:
319       foreign:
320         title: د دې ژباړې په اړه
321       native:
322         title: د دې مخ په اړه
323       legal_babble:
324         credit_1_html: موږ غواړو چې تاسو کریډیټ وکاروي لپاره “© د اوفن
325           سټریټ ميپ مرسته کوونکی”.
326     edit:
327       user_page_link: د کارن مخ
328     export:
329       licence: منښتليک
330     sidebar:
331       search_results: د پلټنې پايلې
332     search:
333       search: پلټل
334       where_am_i: زه چېرته يم؟
335       submit_text: ورځه
336     key:
337       table:
338         entry:
339           forest: ځنگل
340           park: پارک
341           lake: ډنډ
342           reservoir: زېرمتون
343           farm: کرونده
344           cemetery: هديره
345           military: پوځي سيمه
346           school: ښوونځی
347           university: پوهنتون
348   traces:
349     new:
350       visibility_help: دا څه مانا لري؟
351       help: لارښود
352     edit:
353       visibility_help: دا څه مانا لري؟
354     show:
355       filename: 'د دوتنې نوم:'
356       download: ښکته کول
357       map: نخشه
358       edit: سمول
359       owner: 'خاوند:'
360       none: هېڅ
361       edit_trace: دا څارنه سمول
362     trace:
363       view_map: نخشه کتل
364       edit_map: نخشه سمول
365   application:
366     auth_providers:
367       github:
368         title: د گېټ هب له لارې ننوتل
369         alt: د يو گېټ هب گڼون له لارې ننوتل
370   users:
371     new:
372       title: نومليکنه
373     show:
374       my edits: زما سمونونه
375       my messages: زما پيغامونه
376       send message: پيغام لېږل
377       edits: سمونونه
378       email address: 'برېښليک پته:'
379       status: 'دريځ:'
380       block_history: فعاله بنديزونه
381       moderator_history: لگېدلي بنديزونه
382       comments: تبصرې
383       create_block: په دې کارن بنديز لگول
384       activate_user: دا کارن فعالول
385       confirm_user: همدا کارن تاييدول
386       hide_user: دا کارن پټول
387       unhide_user: دا کارن ښکاره کول
388       delete_user: دا کارن ړنگول
389       confirm: تاييد
390     lists:
391       show:
392         title: کارنان
393         heading: کارنان
394     changeset_comments:
395       page:
396         when: کله
397         comment: تبصره
398   user_blocks:
399     show:
400       created: جوړ شو
401       status: دريځ
402       edit: سمول
403     block:
404       show: ښکاره کول
405       edit: سمول
406     page:
407       creator_name: جوړونکی
408       status: دريځ
409   notes:
410     show:
411       hide: پټول
412       comment: تبصره
413   javascripts:
414     directions:
415       distance: واټن
416       instructions:
417         unnamed: بې نومه
418       time: وخت
419   redactions:
420     show:
421       description: 'څرگندونه:'
422       user: 'جوړونکی:'
423       confirm: آيا تاسې ډاډه ياست؟
424 ...