]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/potlatch/locales/he.yml
Localisation updates from translatewiki.net (2009-12-03)
[rails.git] / config / potlatch / locales / he.yml
1 # Messages for Hebrew (עברית)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck
4 # Author: YaronSh
5 he: 
6   a_poi: $1 נקודת העניין
7   a_way: $1 הדרך
8   action_cancelchanges: ביטול השינויים שבוצעו על
9   action_changeway: שינויים לדרך
10   action_createparallel: יצירת דרכים מקבילות
11   action_createpoi: יצירת נקודת עניין
12   action_deletepoint: מחיקת נקודה
13   action_insertnode: הוספת צומת לדרך
14   action_mergeways: מיזוג שתי דרכים
15   action_movepoi: הזזת נקודת עניין
16   action_movepoint: העברת נקודה
17   action_moveway: העברת דרך
18   action_pointtags: הגדרת תגיות לנקודה
19   action_poitags: הגדרת תגיות לנקודת עניין
20   action_splitway: פיצול דרך
21   action_waytags: הגדרת תגיות לדרך
22   advanced: מתקדם
23   advanced_history: היסטוריית הדרך
24   advanced_inspector: חוקר
25   advanced_maximise: הגדלת החלון
26   advanced_minimise: מזעור החלון
27   advanced_parallel: דרך מקבילית
28   advanced_undelete: ביטול מחיקה
29   advice_deletingpoi: מתבצעת מחיקת נקודת העניין (Z לביטול)
30   advice_uploadempty: אין מה לשלוח
31   advice_uploadfail: השליחה נעצרה
32   advice_uploadsuccess: כל הנתונים נשלחו בהצלחה
33   advice_waydragged: הדרך נגררה (Z לביטול)
34   cancel: ביטול
35   conflict_download: הורדת הגרסה שלהם
36   conflict_poichanged: מאז תחילת העריכה, מישהו אחר שינה את הנקודה $1$2.
37   conflict_visitpoi: יש ללחוץ על 'אישור' כדי להציג את הנקודה.
38   conflict_visitway: יש ללחוץ על 'אישור' כדי להציג את הדרך.
39   createrelation: יצירת קשר חדש
40   delete: מחיקת
41   deleting: מחיקה
42   editinglive: עריכה חיה
43   editingoffline: עריכה לא מקוונת
44   error_nopoi: לא ניתן למצוא את נקודת העניין (יכול להיות שסטית מהמיקום?) לכן לא ניתן לבטל.
45   error_nosharedpoint: הדרכים $1 ו־$2 אינן חולקות נקודה משותפת עוד, לכן לא ניתן לבטל את הפיצול.
46   existingrelation: הוספה לקשר קיים
47   findrelation: מציאת קשר המכיל
48   heading_drawing: ציור
49   heading_introduction: הקדמה
50   heading_pois: מתחילים
51   heading_quickref: הפניה מהירה
52   heading_surveying: תשאול
53   heading_tagging: תיוג
54   heading_troubleshooting: פתרון בעיות
55   help: עזרה
56   hint_overpoint: נקודה חופפת ($1)\nלחצו לצירוף
57   hint_saving: הנתונים נשמרים
58   hint_saving_loading: טעינת/שמירת נתונים
59   login_pwd: סיסמה
60   login_title: לא ניתן להכנס
61   login_uid: "שם משתמש:"
62   mail: דואר
63   more: עוד
64   nobackground: ללא רקע
65   offset_choose: בחירת קיזוז (מ')
66   ok: אישור
67   option_external: "טעינה חיצונית:"
68   option_fadebackground: רקע דהוי
69   option_noname: סימון דרכים ללא שם
70   option_photo: "ה־KML של התמונה:"
71   option_thinareas: שימוש בקווים דקים יותר עבור אזורים
72   option_thinlines: שימוש בקווים דקים בכל קנה מידה
73   option_warnings: הצגת אזהרות צפות
74   point: נקודה
75   prompt_addtorelation: הוספת $1 לקשר
76   prompt_changesetcomment: "תארו את השינויים שביצעתם:"
77   prompt_createparallel: יצירת דרך מקבילית
78   prompt_editsave: עריכה עם שמירה
79   prompt_helpavailable: משתמשים חדשים? הביטו בפינה השמאלית התחתונה לקבלת עזרה.
80   prompt_launch: טעינת כתובת חיצונית
81   prompt_revertversion: "חזרה לגרסה שנשמרה קודם לכן:"
82   prompt_savechanges: שמירת השינוים
83   prompt_welcome: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap!
84   retry: נסיון חוזר
85   revert: החזרה
86   save: שמירה
87   tip_addrelation: הוספה לקשר
88   tip_addtag: הוספת תגית חדשה
89   tip_alert: ארעה שגיאה - לחצו לפרטים
90   tip_clockwise: דרך מעגלית עם כיוון השעון - לחיצה להיפוך
91   tip_direction: כיוון התנועה בדרך - לחיצה להיפוך
92   tip_gps: הצגת עקבות GPS (G)
93   tip_noundo: אין מה לבטל
94   tip_options: הגדרת אפשרויות (בחירת רקע המפה)
95   tip_photo: טעינת תמונות
96   tip_selectrelation: הוספה למסלול הנבחר
97   tip_splitway: פיצול דרך בנקודה הנבחרת (X)
98   tip_undo: ביטול $1 (Z)
99   uploading: בהליכי העלאה...
100   way: דרך