1 # Messages for Dimli (Zazaki)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: 1917 Ekim Devrimi
6 # Author: Erdemaslancan
19 friendly: '%e %B %Y seate %H:%M'
37 create: Redaksiyon vırazê
38 update: Redaksiyoni qeyd kerê
41 update: Vurnayışan qeyd ke
44 update: Bloqi noroc resn
48 display_name_is_user_n: n, hendık kamiya karkeriya şoma nêbo user_n nêbeno.
51 is_already_muted: Hora gêriyao bêveng
53 acl: Qontrol Listeyê Resayışi
54 changeset: Qeydê Vurnayışan
55 changeset_tag: Etiketê vırnayışi
57 diary_comment: Vatışê Rocan
58 diary_entry: Deqewtışê Rocan
64 node_tag: Etiket Qedyin
66 old_node_tag: Etiletê Qedyina Verên
67 old_relation: Eleqeyo Verên
68 old_relation_member: Eleqeyê Ezayan dê Verênan
69 old_relation_tag: Etiketê Eleqeyê Verêni
71 old_way_node: Raya Verên Qedyin
72 old_way_tag: Etiketê Rayda Verên
74 relation_member: Ezayê Têkıliye
75 relation_tag: Etiketê Têkıliye
79 tracepoint: Nuqtaya rêçe
80 tracetag: Etiketê rêçe
82 user_preference: Tercihê Karberi
83 user_token: Moriya Karberi
90 url: Gıray Esas Aplikasyoni (ganiyo)
91 callback_url: Gırey Peyd Cıgeyrayışi
92 support_url: Gırey Destegi
93 allow_read_prefs: Tercihanê karberi bıwanê
94 allow_write_prefs: Tercihanê karberanê inan bıvurne
95 allow_write_diary: Embaz bıkerên, mışorê u rocek çiyeki vırazên
96 allow_write_api: Xeritay bıvurne
97 allow_read_gpx: Rêça GPSanê xısusiyan bıwane
98 allow_write_gpx: Şopanê GPSi bar kerê
99 allow_write_notes: Notan bıvurne
109 doorkeeper/application:
111 redirect_uri: Sersıkıtışên URI
112 confidential: Na aplikasyona itimadına?
125 description: Şınasnayış
126 gpx_file: Dosyay GPXi bar kerê
136 description: Şınasnayış
138 category: Qandê rapor jew sebeb weçinê
139 details: Serva mowzuy ziyedêr zanışge bıdêrên (zaruriyo)
141 auth_provider: Taderikerê rastkerdeni
142 auth_uid: Raştkerdışê UID
144 new_email: E-postay adresiyo neweh
146 display_name: Nameyo ke Aseno
147 description: Şınasiya Profili
148 home_lat: 'Verıniye:'
150 languages: Zıwanê tercihi
151 preferred_editor: Vurnayoğê tercihi
153 pass_crypt_confirmation: Parola tesdiq ke
155 distance_in_words_ago:
157 one: nezdi %{count} saati veri
158 other: nezdi %{count} saatan veror
159 half_a_minute: Verê nim deqa
161 default: Hesabiyaye (%{name}yo nıkayên)
164 description: iD (browser vurnayoğ)
166 name: Duri da qontrol
167 description: Duri ra Qonrtol (JOSM yana Merkaartor)
178 opened_at_html: '%{when} de vıraziyayo'
179 opened_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de vıraziyayo
180 commented_at_html: '%{when} de rocaneyayo'
181 commented_at_by_html: Terefê %{user} ra %{when} de rocaneyayo
187 title: Hesabi bıvurne
188 current email address: 'E-postay şımaya newki:'
193 save changes button: Vurnayışan qeyd ke
195 heading: 'Pêron rê akerde vırnayış:'
206 redacted_version: Timariyın ramıtek
207 in_changeset: Qeydê Vurnayışan
209 no_comment: (be vatış)
212 one: '%{count} eleqe '
213 other: '%{count} eleqey'
216 other: '%{count} rayi'
217 download_xml: XML ron
218 view_history: Verêni bıvêne
219 view_details: Teferuatan Bıvêne
220 location: 'Lokasyon:'
222 title_html: Noqta:%{name}
224 title_html: Ray:%{name}
227 one: letey ray %{related_ways}
228 other: letey rayer %{related_ways}
230 title_html: 'Elaqe: %{name}'
233 entry_role_html: '%{type} %{name}, de %{role}'
239 entry_role_html: Eleqe %{relation_name} (%{relation_role} deye)
247 changeset: Qeydê Vurnayışan
250 redaction: Temamey %{id}
256 load_data: Malumat Barke
260 telephone_link: Veynd %{phone_number}
262 title: Xısusiyetan bıasne
263 introduction: Xısusiyetanê nezdiyan vinayışi rê xeriter sero bıploğnê
264 nearby: Nezdıra xısusiyeti
265 enclosing: Muhtewa xısusiyeti
269 title_html: 'Verora nokta: %{name}'
271 title_html: Verora rayer:%{name}
273 title_html: 'Verorê eleqey: %{name}'
276 no_edits: (vırnayış çıniyo)
277 view_changeset_details: Teferuatê vurnayışê seti bıvin
279 title: Qeydê vurnayışan
280 title_user: Vurriyayışê qeydi %{user}
281 title_nearby: Nezdıra vurriyayışê setê karberi
282 load_more: Tayêna bar ke
284 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
285 title_comment: '%{id} - %{comment} vurniyayışi'
290 title: 'Koma vurnayışi: %{id}'
291 created: Vırazia:%{when}
292 closed: 'Kefılia: %{when}'
293 created_ago_html: Vırazia %{time_ago}
294 closed_ago_html: Kefılia %{time_ago}
295 created_ago_by_html: Be hetên %{user} ra %{time_ago} vırazia
296 closed_ago_by_html: Be hetên %{user} ra %{time_ago} kefılia
297 discussion: Werênayış
298 join_discussion: Dekewtena vatenayışi rê qeyd bê
300 unsubscribe: Aboneyiye ra veciye
301 hide_comment: bınımne
302 unhide_comment: menımne
304 changesetxml: Vurnayışê peyênê XML
305 osmchangexml: OsmVurnayışê XML
307 nodes: '%{count} noqtey'
308 nodes_paginated: pero piya (%{x}-%{y} - %{count}) noqtey
310 ways_paginated: Ray (%{x}-%{y} - pêro piya %{count})
311 relations: Elaqeyi %{count}
312 relations_paginated: Elaqeyi %{x}-%{y} pêro piya %{count}
315 km away: '%{count} km duriyo'
316 m away: '%{count} metre nezdiyo'
317 latest_edit_html: 'vurnayışê peyênê %{ago}:'
319 your location: Heruna mı
320 nearby mapper: Xeritoğo emıryan
322 title: Panel Asengeni
323 edit_your_profile: Wecê ho bıvurnên
324 nearby users: Nezdık ran yobina karkeri
325 no nearby users: Nezdık ran qet alwazê neweyi nıka çıniyê
328 title: Roceko newe definayış
331 use_map_link: Xerita bıgurene
333 title: Rocekê Karberi
334 title_nearby: Nezdı ra rocekê karberan
335 user_title: '%{user} rocek'
336 in_language_title: '%{language} dekewtekê roci'
337 new: Roceko newe definayış
340 marker_text: Lokasyonê rocekê cıkewtışi
342 title: Rocekê %{user}'i | %{title}
343 user_title: Rocekê %{user}'i
344 discussion: Diskusiyon
345 leave_a_comment: Yew mışewre bınuse
346 login_to_leave_a_comment_html: Seba mışewreyi rê %{login_link}
349 title: Rocekê cıkewtışanê wınasiyan çıniyo
351 edit_link: Nê cıkewtışi bıvurne
352 hide_link: Nê cıkewtışi bınımne
354 report: Nê cıkewtışi rapor ke
356 hide_link: Nê mışewreyi bınımne
358 report: Nê mışewreyi rapor ke
360 location: 'Lokasyon:'
370 search_osm_nominatim:
373 cable_car: Kabloy ereber
374 chair_lift: Liftê ronışten
375 drag_lift: Liftê Xuzi
377 magic_carpet: Liftê Xaliya Sihirın
378 platter: Liftê malzemeyi
380 station: İstasyona teleferiki
385 airstrip: Pistê perayışi
386 apron: Aprona Asmênrahi
387 gate: Keyberê Asmênrahi
389 helipad: Hruna Helikopteri
390 holding_position: Pozisyonê tesbiti
391 navigationaid: Phestigerê Geyrayışê Hewateyi
392 parking_position: Pozisyonê parki
395 taxiway: Raya Texsiyan
396 terminal: Terminalê Asmênrahi
399 animal_boarding: Cınıştısên Hewyonon
400 animal_shelter: Kozıkê heywanan
401 arts_centre: Merkeze Zagoni
407 bicycle_parking: Perka Bisiklet
408 bicycle_rental: Bisiklet İcar kerden
409 biergarten: Hegay Bira
410 boat_rental: Bot icar
412 bureau_de_change: Buroye Dovizan
415 car_rental: Wesayıt İcar kerden
416 car_sharing: Wesayıt Heserekerden
417 car_wash: Wesayıt Şuwayış
419 charging_station: İstasyona Pırkerden
420 childcare: Qeç weynayış
425 community_centre: Merkezê Cemeati
427 crematorium: Krematoryum
430 drinking_water: Awa Şımıtışi
431 driving_school: Kursa Ramenan
434 ferry_terminal: Terminala Feriboter
435 fire_station: Itfaiye
436 food_court: Kerwanseray
440 grave_yard: Mezla ser
442 hunting_stand: Standê Seydwanan
446 marketplace: Heruna bazari
448 motorcycle_parking: Motorpiskilet park kerdış
449 nightclub: Kluba Şewer
450 nursing_home: Rehatxane
452 parking_entrance: Keyberê par kerdışi
453 parking_space: Cay parki
454 payment_terminal: Terminalê Dayışi
456 place_of_worship: Bawerxane
458 post_box: Dora Postay
459 post_office: Postexane
463 public_building: Binaya Şaran
464 recycling: Heruna peyd amayışi
465 restaurant: Restaurant
469 social_centre: Merkezo Sosyal
470 social_facility: Tesiso sosyal
472 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
477 townhall: Binay Beledi
478 university: Uniwersita
479 vending_machine: Makineya Roten
480 veterinary: Veteriner
481 village_hall: Wedaya Dewe
482 waste_basket: Tenkey Sıloy
483 waste_disposal: Cay sıloy
486 administrative: Sinorê İdari
487 census: Sinora amora nıfusi
488 national_park: Perka Milli
489 protected_area: Star biyaye erd
492 aqueduct: Kemerê awer
494 suspension: Pırdo layın
500 apartments: Apartmani
509 brewery: Fabriqay bira
511 electrician: Ceyranwan
514 photographer: Fotrafkar
520 ambulance_station: İstasyona ambulans
521 defibrillator: Defibrillator ( makinay qelbi)
522 landing_site: Cay war amyayışi
523 phone: Vistren Telefon
525 abandoned: Raya kehan
526 bridleway: Raya Estoran
527 bus_guideway: İsleg raya otobosan
528 bus_stop: İstasyonê Otobozan
529 construction: Vıraziyê weziyet de ray
530 cycleway: Raya Bisikleter
532 emergency_access_point: Cayê vistra resnayışi
533 footway: Raya geyrayışi
535 living_street: Kuçey Cıwiyayışi
536 milestone: Siyê kilometri
538 motorway_junction: Kewşaxa Otorayer
539 motorway_link: Raya Otoray
541 pedestrian: Raya ke wesayıti rê racnayiya
544 primary_link: Raya Dewlet
545 proposed: Plan bıyayi ray
546 raceway: Raya Vestışi
548 rest_area: Cay solıxgrotışi
550 secondary: Raya wılayeti
551 secondary_link: Grey raya wılayeti
552 service: Raya serwisi
553 services: Tesisê mêli
554 speed_camera: Kemeraya Vıstrın
556 street_lamp: Lumbay kuçi
558 tertiary_link: Raya Dewan
560 traffic_signals: Signalê trafiki
561 trunk: Letebıyayi ser ray
562 trunk_link: Lwtebıyayi ser ray
563 unclassified: Nêrêzbıyayi ray
566 archaeological_site: Arkeolojik Ca
567 battlefield: Cay herbi
568 boundary_stone: Kemera Sinori
569 building: Binaya verên
573 city_gate: Keyberê Sûker
574 citywalls: Dêsê Sûker
582 roman_road: Raya Roma
587 wreck: Gemiya Gumbiyayi
593 brownfield: Erdo bece
595 commercial: Cayê Ticareti u Xızmeti
596 conservation: Qısekerdış
598 farmland: Erdê Ziraati
599 farmyard: İsiga çıfligi
603 greenfield: Cayo Awi u khoyi
607 military: Eskeri Mıntıqa
612 recreation_ground: Parka hewin
613 reservoir: Dola Beraci
614 reservoir_watershed: Merga awer
615 residential: Heruna Cıwiyayışi
617 village_green: Cayo kıho
619 "yes": Karıyayışa erdi
621 beach_resort: Dewa plajın
622 bird_hide: Cay mıriçık weynayışi
624 dog_park: Parka kutıkan
625 fishing: Heruna masan
626 fitness_centre: Fitness Merkezi
627 fitness_station: Spor Merkezi
629 golf_course: Sağay golfi
630 horse_riding: Bergir cınayış
631 ice_rink: Patena cemedi
633 miniature_golf: Minyatür Golf
634 nature_reserve: Cay gem starnayışi
637 playground: Parka qeçkan
638 recreation_ground: Parka hewin
641 slipway: Raya xızxızoki
642 sports_centre: Merkezê Spori
644 swimming_pool: Dola Asnawkerdışi
650 lighthouse: Parka awer
651 pipeline: Xeta boriyer
654 "yes": Vıraştena insanan
656 airfield: Hewaraya Aspariye
666 cave_entrance: Dekewtena Laner
702 accountant: Muhasebedar
703 administrative: İdare
706 employment_agency: İdareya kar vinayışi
707 estate_agent: Emlakwan
708 government: Dairey Dewlet
709 insurance: Ofisê sigorta
711 ngo: Ofisa Sivil cemaati
712 telecommunication: Ofisa Telekomunikasyoni
713 travel_agent: Acentaya Seyahati
727 municipality: Belediya
729 postcode: Kodê posteyi
733 subdivision: Qısımo bınên
734 suburb: Mahle / Banliyö
739 abandoned: Asınraya Terkkerdiye
741 monorail: Tekasınxete
742 narrow_gauge: Teng xet asınray
744 preserved: Staryaye asınray
745 proposed: Planbıyayi asınray
746 station: İstasyona Tiran
747 stop: Vındeneka Tiran
749 subway_entrance: Dekewtena metro
750 switch: Meqesê asınray
752 tram_stop: Vınderdeka Tramvay
754 alcohol: Cay Cığara u Alkoler
761 car_parts: Letey Ereben
762 car_repair: Oto tamir
763 carpet: Dukanê Xaliya
766 department_store: Meğaza
769 garden_centre: Merkeza Hêgay
792 last_updated: Rocanekerdışo Peyên
800 tou: Şertê gurenayışi
803 copyright: Heqa telifi
804 learn_more: Tayêna bımuse
807 diary_comment_notification:
808 hi: Merheba %{to_user},
809 message_notification:
810 hi: Merheba %{to_user},
815 note_comment_notification:
816 anonymous: Yew karbero bêname
828 reply_button: Cewab bıde
829 destroy_button: Bestere
840 destroy_button: Bestere
843 title: Qutiya ameyeyan
846 title: Qutiya rışteyan
848 destroy_button: Bestere
851 title: Parolaya vınibyayi
852 heading: To parola ke xo vira?
853 email address: 'Adresa e-postey:'
854 new password button: Parola reset ke
856 title: Parola reset ke
857 heading: Parolay %{user} reset ke
858 reset: Parola reset ke
862 new image: Yew resım cı ke
863 home location: 'Herune:'
867 email or username: 'Adresa e-posteyi ya zi nameyê karberi:'
869 remember: Mı biya xo viri
870 lost password link: Şıma parolay xo ke xo vira?
871 login_button: Cıkewtış
874 heading: OpenStreetMap ra vıcyayış
875 logout_button: Veciyayış
881 older: Mışewreyê Kehani
882 newer: Mışewreyê Newey
886 title: Heqa na pele de
888 user_page_link: pela karberi
891 manually_select: Be desti ra yew cayo bin weçıne
900 export_button: Teberdayış
902 search_results: Peyniya cıgeyrayışi
912 bridleway: Raya Ancınıştan
913 cycleway: Raya Bisiklet
924 university: Uniwersita
933 title: Rêça %{name} mocnêyêna
934 heading: Rêça %{name} mocnêyêna
936 filename: 'Namey dosya:'
938 uploaded: 'Bar biyo:'
940 start_coordinates: 'Pêkerden koordinat:'
944 description: 'Şınasnayış:'
951 other: '%{count} puwani'
953 trace_details: Teferruatanê rêça bıvin
954 view_map: Xeriti Bımocnê
955 edit_map: Xeriti Timar ke
957 identifiable: ŞINASKERDENEN
959 trackable: SEYRKERDENEN
961 public_traces: Pêron rê akerde rêçê GPS
962 public_traces_from: '%{user} ra pêron rê akerde rêçê GPS'
963 tagged_with: '%{tags} ya etiketyayo'
968 title: Karbero do wuna çıniyo
969 heading: '%{user} name dı karber çıniyo'
973 my edits: İştırakê mı
974 my traces: GPS rêçê mı
975 my comments: Mışewrey mı
976 blocks on me: Bloqeyê mı
977 blocks by me: Bloqe kerdışê mı
978 send message: mesac bırışê
982 mapper since: 'Demê herdnigarwaniye:'
983 ct undecided: Darıdeyo
984 ct declined: Red kerd
985 email address: 'Adresa e-postey:'
986 created from: 'Vıraşten ra:'
989 administrator: No karber idarekaro
990 moderator: No karber yew moderatoro
992 administrator: Hesabê adminisrator de gırdi
993 moderator: Hesabê moderator de gırdi
995 administrator: Hesabê adminisratori terkne
996 moderator: Hesabê moderatori terkne
997 block_history: kılitkerdışê gırewtey
998 moderator_history: Bloqanê cı bıgi re
1000 create_block: nê karberi kılit ke
1001 activate_user: Nê karberi aktiv ke
1002 confirm_user: nê karberi tesdiq ke
1003 hide_user: nê karberi bınımnê
1004 unhide_user: nê karberi menımnê
1005 delete_user: nê karberi esternê
1009 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1010 heading_html: '%{name} ra lista blokan'
1013 title: Blokeyê ke %{name} kerdê
1014 heading_html: Blokeyê ke %{name} kerdê listey ênan
1020 confirm: Karberê ke weçineyayê ena tesdiq ke
1021 hide: Karbera weçinayışi bınımnê
1023 summary_html: '%{name} %{ip_address} ra %{date} dı vıraşt'
1024 summary_no_ip_html: '%{name} %{date} dı vıraşt'
1034 title: Hesab Darideyo
1035 heading: Hesab Darideyo
1038 title: '%{name}i rê blok vırazeno.'
1039 heading_html: '%{name}i ro blok vırazeno.'
1041 title: '%{name} bloqe vurna'
1042 heading_html: '%{name} bloqe vurna'
1044 success: Bloqe noroc resneya.
1046 title: Bloqeyê karberi
1048 time_future_html: '%{time} dı bıqediyo'
1049 time_past_html: '%{time} qedya'
1053 other: '%{count} seati'
1055 title: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1056 heading_html: Karber %{block_by} karber %{block_on} ke bloqe
1064 display_name: Karberê kılitbiyayey
1065 creator_name: Vıraştoğ
1069 description: Şınasnayış
1072 description: Şınasnayış
1073 report: Nê noti rapor ke
1079 showing_page: Pele %{page}
1086 link: Gıre ya zi HTML
1096 cycle_map: Xeritay Topoğrafiki
1097 transport_map: Xeritay Resnayışi
1099 edit_tooltip: Xeriti timar ke
1102 fossgis_osrm_bike: Bisiklet (OSRM)
1103 fossgis_osrm_foot: Lınge (OSRM)
1110 description: 'Şınasnayış:'
1112 confirm: Şıma bêgumanê?