]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         create: Registrearje
28         update: Bywurkje
29       doorkeeper_application:
30         create: Registrearje
31         update: Bywurkje
32       redaction:
33         create: Redigearring oanmeitsje
34         update: Redigearring bewarje
35       trace:
36         create: Oplade
37         update: Feroarings bewarje
38   activerecord:
39     errors:
40       messages:
41         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
42         email_address_not_routable: is net rûtearber
43     models:
44       acl: Tagongskontrôlelist
45       changeset: Wizigingsset
46       changeset_tag: Wizigingssetlebel
47       country: Lân
48       diary_comment: Deiboekreäksje
49       diary_entry: Deiboekstik
50       friend: Freon
51       language: Taal
52       message: Berjocht
53       node: Punt
54       node_tag: Puntlebel
55       old_node: Ald punt
56       old_node_tag: Ald puntlebel
57       old_relation: Alde relaasje
58       old_relation_member: Ald relaasjelid
59       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
60       old_way: Alde line
61       old_way_node: Ald linepunt
62       old_way_tag: Ald linelebel
63       relation: Relaasje
64       relation_member: Relaasjelid
65       relation_tag: Relaasjelebel
66       report: Melding
67       session: Sesje
68       trace: Trajekt
69       tracepoint: Trajektpunt
70       tracetag: Trajektlebel
71       user: Meidogger
72       user_preference: Meidoggerfoarkar
73       user_token: Meidoggerkaai
74       way: Line
75       way_node: Linepunt
76       way_tag: Linelebel
77     attributes:
78       client_application:
79         name: Namme (ferplichte)
80       diary_comment:
81         body: Ynhâld
82       diary_entry:
83         user: Meidogger
84         title: Underwerp
85         latitude: Breedtegraad
86         longitude: Lingtegraad
87         language: Taal
88       doorkeeper/application:
89         name: Namme
90         scopes: Rjochten
91       friend:
92         user: Meidogger
93         friend: Freon
94       trace:
95         user: Meidogger
96         visible: Sichtber
97         name: Bestânsnamme
98         size: Grutte
99         latitude: Breedtegraad
100         longitude: Lingtegraad
101         public: Iepenbier
102         description: Beskriuwing
103         gpx_file: GPX-bestân oplade
104         visibility: Sichtberens
105         tagstring: Lebels
106       message:
107         sender: Ofstjoerder
108         title: Underwerp
109         body: Ynhâld
110         recipient: Untfanger
111       redaction:
112         title: Titel
113         description: Beskriuwing
114       report:
115         category: Selektearje in reden foar jo melding
116         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
117       user:
118         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
119         auth_uid: Autentifikaasje-UID
120         email: E-mail
121         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
122         new_email: Nij e-mailadres
123         active: Aktyf
124         display_name: Werjûne namme
125         description: Profylbeskriuwing
126         home_lat: Breedtegraad
127         home_lon: Lingtegraad
128         languages: Foarkarstalen
129         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
130         pass_crypt: Wachtwurd
131         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
132     help:
133       trace:
134         tagstring: skaat mei komma's
135       user:
136         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
137           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
138           foar mear ynformaasje.
139         new_email: (nea publikelik toand)
140   datetime:
141     distance_in_words_ago:
142       about_x_hours:
143         one: likernôch 1 oere lyn
144         other: likernôch %{count} oeren lyn
145       about_x_months:
146         one: likernôch 1 moanne lyn
147         other: likernôch %{count} moanne lyn
148       about_x_years:
149         one: likernôch 1 jier lyn
150         other: likernôch %{count} jier lyn
151       almost_x_years:
152         one: hast 1 jier lyn
153         other: hast %{count} jier lyn
154       half_a_minute: in heale minút lyn
155       less_than_x_seconds:
156         one: minder as 1 sekonde lyn
157         other: minder as %{count} sekonden lyn
158       less_than_x_minutes:
159         one: minder as in minút lyn
160         other: minder as %{count} minuten lyn
161       over_x_years:
162         one: mear as 1 jier lyn
163         other: mear as %{count} jier lyn
164       x_seconds:
165         one: 1 sekonde lyn
166         other: '%{count} sekonden lyn'
167       x_minutes:
168         one: 1 minút lyn
169         other: '%{count} minuten lyn'
170       x_days:
171         one: 1 dei lyn
172         other: '%{count} dagen lyn'
173       x_months:
174         one: 1 moanne lyn
175         other: '%{count} moanne lyn'
176       x_years:
177         one: 1 jier lyn
178         other: '%{count} jier lyn'
179   editor:
180     default: standert (op it stuit %{name})
181     id:
182       name: iD
183       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
184     remote:
185       name: ôfstânsbetsjinning
186       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
187   auth:
188     providers:
189       none: gjint
190       openid: OpenID
191       google: Google
192       facebook: Facebook
193       windowslive: Windows Live
194       github: GitHub
195       wikipedia: Wikipedy
196   api:
197     notes:
198       comment:
199         opened_at_html: Makke %{when}
200         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
201         commented_at_html: Bywurke %{when}
202         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
203         closed_at_html: Oplost %{when}
204         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
205         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
206         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
207       rss:
208         title: OpenStreetMap Notysjes
209         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
210           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
211         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
212         opened: nije notysje (fuortby %{place})
213         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
214         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
215         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
216       entry:
217         comment: Reäksje
218         full: Folsleine notysje
219   accounts:
220     edit:
221       title: Akkount bewurkje
222       my settings: Myn ynstellings
223       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
224       external auth: Autentifikaasje om utens
225       openid:
226         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
227         link text: wat is dat?
228       public editing:
229         heading: Iepenbier bewurkjen
230         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
231         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
232         enabled link text: wat is dat?
233         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
234           anonym.
235         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
236       public editing note:
237         heading: Iepenbier bewurkjen
238         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
239           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
240           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
241           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
242           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
243           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
244           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
245           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
246       contributor terms:
247         heading: Bydragersbetingsten
248         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
249         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
250         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
251           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
252         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
253           Domein beskôgje.
254         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
255         link text: wat is dat?
256       save changes button: Feroarings bewarje
257       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
258     update:
259       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
260         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
261       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
262   browse:
263     created: Makke
264     closed: Ofdien
265     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
266     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
267     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
268     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
269     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
270     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
271     version: Ferzje
272     in_changeset: Wizigingsset
273     anonymous: anonym
274     no_comment: (gjin beskriuwing)
275     part_of: Part fan
276     part_of_relations:
277       one: 1 relaasje
278       other: '%{count} relaasjes'
279     part_of_ways:
280       one: 1 line
281       other: '%{count} linen'
282     download_xml: XML ynlade
283     view_history: Skiednis besjen
284     view_details: Gegevens besjen
285     location: 'Lokaasje:'
286     changeset:
287       title: 'Wizigingsset: %{id}'
288       belongs_to: Auteur
289       node: Punten (%{count})
290       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
291       way: Linen (%{count})
292       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
293       relation: Relaasjes (%{count})
294       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
295       comment: Reäksjes (%{count})
296       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
297       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
298       changesetxml: Wizigingsset-XML
299       osmchangexml: osmWizigings-XML
300       feed:
301         title: Wizigingsset %{id}
302         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
303       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
304       discussion: Oerlis
305       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
306         ôfdien is.
307     node:
308       title_html: 'Punt: %{name}'
309       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
310     way:
311       title_html: 'Line: %{name}'
312       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
313       nodes: Punten
314       nodes_count:
315         one: 1 punt
316         other: '%{count} punten'
317       also_part_of_html:
318         one: part fan line %{related_ways}
319         other: part fan linen %{related_ways}
320     relation:
321       title_html: 'Relaasje: %{name}'
322       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
323       members: Lidden
324       members_count:
325         one: 1 lid
326         other: '%{count} lidden'
327     relation_member:
328       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
329       type:
330         node: Punt
331         way: Line
332         relation: Relaasje
333     containing_relation:
334       entry_html: Relaasje %{relation_name}
335       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
336     not_found:
337       title: Net fûn
338       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
339       type:
340         node: punt
341         way: line
342         relation: relaasje
343         changeset: wizigingsset
344         note: notysje
345     timeout:
346       title: Tiid ferrûn
347       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
348       type:
349         node: punt
350         way: line
351         relation: relaasje
352         changeset: wizigingsset
353         note: notysje
354     redacted:
355       redaction: Redigearring %{id}
356       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
357         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
358       type:
359         node: punt
360         way: line
361         relation: relaasje
362     start_rjs:
363       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
364         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
365       load_data: Data lade
366       loading: Laden ...
367     tag_details:
368       tags: Lebels
369       wiki_link:
370         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
371         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
372       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
373       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
374       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
375       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
376       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
377     note:
378       title: 'Notysje: %{id}'
379       new_note: Nije notysje
380       description: Beskriuwing
381       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
382       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
383       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
384       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
385       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
386       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
387       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
388       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
389       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
390       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
391       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
392       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
393       report: Dizze notysje melde
394     query:
395       title: Skaaimerken opfreegje
396       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
397       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
398       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
399   changesets:
400     changeset_paging_nav:
401       showing_page: Side %{page}
402       next: Folgjende »
403       previous: « Foarige
404     changeset:
405       anonymous: Anonym
406       no_edits: (gjin bewurkings)
407       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
408     changesets:
409       id: ID
410       saved_at: Bewarre op
411       user: Meidogger
412       comment: Beskriuwing
413       area: Krite
414     index:
415       title: Wizigingssets
416       title_user: Wizigingssets fan %{user}
417       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
418       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
419       empty: Gjin wizigingssets fûn.
420       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
421       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
422       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
423       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
424       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
425       load_more: Mear lade
426     timeout:
427       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
428         te lang.
429   changeset_comments:
430     comment:
431       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
432       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
433     comments:
434       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
435     index:
436       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
437       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
438     timeout:
439       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
440         duorre te lang.
441   dashboards:
442     contact:
443       km away: '%{count}km fuort'
444       m away: '%{count}m fuort'
445     popup:
446       your location: Jo lokaasje
447       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
448       friend: Freon
449     show:
450       title: Myn oersjochpaniel
451       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
452         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
453       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
454       my friends: Myn freonen
455       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
456       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
457       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
458       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
459       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
460       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
461       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
462   diary_entries:
463     new:
464       title: Nij deiboekstik
465     form:
466       location: Lokaasje
467       use_map_link: Kaart brûke
468     index:
469       title: Deiboeken fan meidoggers
470       title_friends: Deiboeken fan freonen
471       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
472       user_title: Deiboek fan %{user}
473       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
474       new: Nij deiboekstik
475       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
476       my_diary: Myn deiboek
477       no_entries: Gjin deiboekstikken
478       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
479       older_entries: Aldere stikken
480       newer_entries: Nijere stikken
481     edit:
482       title: Deiboekstik bewurkje
483       marker_text: Lokaasje deiboekstik
484     show:
485       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
486       user_title: Deiboek fan %{user}
487       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
488       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
489       login: Meld jo oan
490     no_such_entry:
491       title: Deiboekstik ûnbekend
492       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
493       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
494         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
495     diary_entry:
496       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
497       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
498       comment_link: Op dit stik reägearje
499       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
500       comment_count:
501         one: '%{count} reäksje'
502         other: '%{count} reäksjes'
503       edit_link: Dit stik bewurkje
504       hide_link: Dit stik ferbergje
505       unhide_link: Dit stik werompleatse
506       confirm: Befêstigje
507       report: Dit stik melde
508     diary_comment:
509       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
510       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
511       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
512       confirm: Befêstigje
513       report: Dizze reäksje melde
514     location:
515       location: 'Lokaasje:'
516       view: Besjen
517       edit: Bewurkje
518     feed:
519       user:
520         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
521     comments:
522       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
523       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
524       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
525       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
526       post: Stik
527       when: Wannear
528       comment: Reäksje
529       newer_comments: Nijere reäksjes
530       older_comments: Aldere reäksjes
531   doorkeeper:
532     flash:
533       applications:
534         create:
535           notice: Applikaasje registrearre.
536   friendships:
537     make_friend:
538       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
539       button: As freon tafoegje
540       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
541       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
542       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
543       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad meidoggers freon makke. Wachtsje
544         in skoftke mei noch mear te meitsjen.
545     remove_friend:
546       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
547       button: Offiere
548       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
549       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
550   geocoder:
551     search:
552       title:
553         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
554         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
555         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
556           Nominatim</a>
557         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
558         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
559           Nominatim</a>
560         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
561     search_osm_nominatim:
562       prefix:
563         aerialway:
564           cable_car: Kabinekabelbaan
565           chair_lift: Stuoltsjelift
566           drag_lift: Sleeplift
567           gondola: Gondellift
568           magic_carpet: Rinnende bân
569           platter: Pankoeklift
570           pylon: Pyloan
571           station: Kabelbaanstasjon
572           t-bar: Ankerlift
573           "yes": Kabelbaan
574         aeroway:
575           aerodrome: Fleanfjild
576           airstrip: Lâningsstripe
577           apron: Platfoarm
578           gate: Gate
579           hangar: Hangaar
580           helipad: Helyhaven
581           holding_position: Wachtposysje
582           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
583           parking_position: Parkearposysje
584           runway: Start-/lâningsbaan
585           taxilane: Taksystripe
586           taxiway: Taksybaan
587           terminal: Passazjiershal
588           windsock: Wynsek
589         amenity:
590           animal_boarding: Bistepinsjon
591           animal_shelter: Biste-asyl
592           arts_centre: Keunstsintrum
593           atm: Jildautomaat
594           bank: Bank
595           bar: Bar
596           bbq: BBQ
597           bench: Bankje
598           bicycle_parking: Fytsestalling
599           bicycle_rental: Fytsferhier
600           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
601           biergarten: Kafeeterras
602           blood_bank: Bloedbank
603           boat_rental: Boatferhier
604           brothel: Bordeel
605           bureau_de_change: Wikselkantoar
606           bus_station: Busstasjon
607           cafe: Kafee
608           car_rental: Autoferhier
609           car_sharing: Autodielen
610           car_wash: Autowaskerij
611           casino: Kasino
612           charging_station: Laadstasjon
613           childcare: Berne-opfang
614           cinema: Bioskoop
615           clinic: Klinyk
616           clock: Klok
617           college: Hegeskoalle
618           community_centre: Mienskipshûs
619           conference_centre: Kongressintrum
620           courthouse: Rjochtbank
621           crematorium: Krematoarium
622           dentist: Toskedokter
623           doctors: Dokter
624           drinking_water: Drinkwetter
625           driving_school: Rydskoalle
626           embassy: Ambassade
627           events_venue: Evenemintehal
628           fast_food: Flugge hap
629           ferry_terminal: Feardaam/-kade
630           fire_station: Brânwacht
631           food_court: Itenshal
632           fountain: Fontein
633           fuel: Brânstof
634           gambling: Kânsspul
635           grave_yard: Begraafplak
636           grit_bin: Struibak
637           hospital: Sikehûs
638           hunting_stand: Jachttoer
639           ice_cream: Iisko
640           internet_cafe: Ynternetkafee
641           kindergarten: Beukerskoalle
642           language_school: Taalskoalle
643           library: Bibleteek
644           loading_dock: Laaddok
645           love_hotel: Wiphotel
646           marketplace: Merkplak
647           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
648           monastery: Kleaster
649           money_transfer: Jildoerdracht
650           motorcycle_parking: Motorparkearplak
651           music_school: Muzykskoalle
652           nightclub: Nachtklup
653           nursing_home: Ferpleechhûs
654           parking: Parkearjen
655           parking_entrance: Parkearyngong
656           parking_space: Parkearhaven
657           payment_terminal: Betelautomaat
658           pharmacy: Apteek
659           place_of_worship: Gebedshûs
660           police: Plysje
661           post_box: Brievebus
662           post_office: Postkantoar
663           prison: Finzenis
664           pub: Kafee
665           public_bath: Badhûs
666           public_bookcase: Strjitboekekast
667           public_building: Iepenbier gebou
668           ranger_station: Parkwachtersgebou
669           recycling: Werbrûkbakken
670           restaurant: Restaurant
671           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
672           school: Skoalle
673           shelter: Skûlplak
674           shower: Dûs
675           social_centre: Sosjaal sintrum
676           social_facility: Sosjale foarsjenning
677           studio: Studio
678           swimming_pool: Swimbad
679           taxi: Taksy
680           telephone: Tillefoansel
681           theatre: Teäter
682           toilets: Húskes
683           townhall: Gemeentehûs
684           training: Kursussintrum
685           university: Universiteit
686           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
687           vending_machine: Automaat
688           veterinary: Bistedokter
689           village_hall: Doarpshûs
690           waste_basket: Jiskefet
691           waste_disposal: Offalkontener
692           waste_dump_site: Offalstoart
693           watering_place: Drinkplak
694           water_point: Wetterôfjeftepunt
695           weighbridge: Weachbrêge
696           "yes": Foarsjenning
697         boundary:
698           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
699           administrative: Bestjoerlike grins
700           census: Folkstellingsgrins
701           national_park: Nasjonaal park
702           political: Kiesgrins
703           protected_area: Beskerme gebiet
704           "yes": Begrinzing
705         bridge:
706           aqueduct: Akwadukt
707           boardwalk: Plankier
708           suspension: Hingbrêge
709           swing: Draaibrêge
710           viaduct: Fiadukt
711           "yes": Brêge
712         building:
713           apartment: Appartemint
714           apartments: Apparteminten
715           barn: Skuorre
716           bungalow: Bungalow
717           cabin: Blokhutte
718           chapel: Kapel
719           church: Tsjerkegebou
720           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
721           college: Gebou hegeskoalle
722           commercial: Kommersjeel gebou
723           construction: Gebou yn oanbou
724           detached: Frijsteande wente
725           dormitory: Sliep-/wenromten
726           duplex: Duplekswente
727           farm: Boerewente
728           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
729           garage: Garaazje
730           garages: Garaazjes
731           greenhouse: Kas
732           hangar: Hangaar
733           hospital: Sikehûs
734           hotel: Hotelgebou
735           house: Wente
736           houseboat: Wenboat
737           hut: Hutte
738           industrial: Yndustrieel gebou
739           kindergarten: Beukerskoalle
740           manufacture: Fabryksgebou
741           office: Kantoargebou
742           public: Iepenbier gebou
743           residential: Wengebou
744           retail: Winkelpân
745           roof: Dak
746           ruins: Gebouruïne
747           school: Skoalgebou
748           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
749           service: Nutsgeboutsje
750           shed: Skuorke
751           stable: Hynstestâl
752           static_caravan: Wen-/kampearwein
753           temple: Timpelgebou
754           terrace: Rychjewenten
755           train_station: Treinstasjon
756           university: Universiteitsgebou
757           warehouse: Pakhûs
758           "yes": Gebou
759         club:
760           scout: Paadfinershonk
761           sport: Sportferiening
762           "yes": Feriening
763         craft:
764           beekeeper: Ymker
765           blacksmith: Smidderij
766           brewery: Brouwerij
767           carpenter: Timmerbedriuw
768           caterer: Fersoarging iten/drinken
769           confectionery: Sûkerbakkerij
770           dressmaker: Frouljuskleanmakker
771           electrician: Elektrisjên
772           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
773           gardener: Hovenier
774           glaziery: Glêssetter
775           handicraft: Hânmakke guod
776           hvac: Ynstallateur
777           metal_construction: Metaalbedriuw
778           painter: Skildersbedriuw
779           photographer: Fotograaf
780           plumber: Leadjitter
781           roofer: Dakdekker
782           sawmill: Houtseagerij
783           shoemaker: Skuonmakker
784           stonemason: Stienhouwerij
785           tailor: Kleanmakker
786           window_construction: Kezinebedriuw
787           winery: Wynmakkerij
788           "yes": Ambachtlik bedriuw
789         crossing: Oerstekplak
790         emergency:
791           access_point: Rêdingspunt
792           ambulance_station: Ambulânsepost
793           assembly_point: Sammelplak
794           defibrillator: Defibrilator
795           fire_extinguisher: Brândwêster
796           fire_water_pond: Dwêstfiver
797           landing_site: Lâningsromte traumahely
798           life_ring: Rêdingsboei
799           phone: Praatpeal
800           siren: Sirene loftalarm
801           suction_point: Dwêstwettertagong
802           water_tank: Dwêstwetteropslach
803         highway:
804           abandoned: Wei yn ferfal
805           bridleway: Ruterpaad
806           bus_guideway: Busspoarbaan
807           bus_stop: Bushalte
808           construction: Wei yn oanlis
809           corridor: Korridor
810           cycleway: Fytspaad
811           elevator: Lift
812           emergency_access_point: Rêdingspunt
813           emergency_bay: Flechthaven
814           footway: Fuotpaad
815           ford: Furde
816           give_way: Boerd foarrang jaan
817           living_street: Wenhiem
818           milestone: Ofstânspealtsje
819           motorway: Autogongwei
820           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
821           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
822           passing_place: Utwykplak
823           path: Paad
824           pedestrian: Fuotgongersgebiet
825           platform: Perron
826           primary: Primêre wei
827           primary_link: Primêre wei
828           proposed: Plende wei
829           raceway: Racesirkwy
830           residential: Strjitte
831           rest_area: Rêstplak
832           road: Wei
833           secondary: Sekundêre wei
834           secondary_link: Sekundêre wei
835           service: Parallelwei
836           services: Sjauffeursfoarsjennings
837           speed_camera: Flitser
838           steps: Trep
839           stop: Stopboerd
840           street_lamp: Strjitlampe
841           tertiary: Tertsjêre wei
842           tertiary_link: Tertsjêre wei
843           track: Lânpaad
844           traffic_mirror: Ferkearsspegel
845           traffic_signals: Ferkearsljochten
846           trailhead: Begjinpunt rûte
847           trunk: Autowei
848           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
849           turning_circle: Swaaiplak
850           turning_loop: Kearlus
851           unclassified: Net-klassifisearre wei
852           "yes": Wei
853         historic:
854           aircraft: Histoarysk fleantúch
855           archaeological_site: Archeologysk plak
856           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
857           battlefield: Slachfjild
858           boundary_stone: Grinspeal
859           building: Histoarysk gebou
860           bunker: Bunker
861           cannon: Histoarysk kanon
862           castle: Kastiel
863           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
864           church: Tsjerke
865           city_gate: Stedspoarte
866           citywalls: Stedsmuorren
867           fort: Fort
868           heritage: Erfgoedplak
869           hollow_way: Holle wei
870           house: Hûs
871           manor: State/lânhûs
872           memorial: Betinkingsmonumint
873           milestone: Histoaryske mylpeal
874           mine: Myn
875           mine_shaft: Mynskacht
876           monument: Monumint
877           railway: Histoaryske spoarwei
878           roman_road: Romeinske wei
879           ruins: Ruïne
880           rune_stone: Runestien
881           stone: Stien
882           tomb: Tombe
883           tower: Toer
884           wayside_chapel: Weikapel
885           wayside_cross: Weikrús
886           wayside_shrine: Weiskryn
887           wreck: Wrak
888           "yes": Histoarysk plak
889         junction:
890           "yes": Krusing
891         landuse:
892           allotments: Folkstunen
893           aquaculture: Akwakultuer
894           basin: Wetterbekken
895           brownfield: Braaklân
896           cemetery: Begraafplak
897           commercial: Kommersjeel gebiet
898           conservation: Natuergebiet
899           construction: Bouplak
900           farm: Boerepleats
901           farmland: Boerelân
902           farmyard: Boerehiem
903           forest: Bosk
904           garages: Garaazjes
905           grass: Gers
906           greenfield: Boubestimming
907           industrial: Yndustrygebiet
908           landfill: Jiskebult
909           meadow: Greide
910           military: Militêr terrein
911           mine: Myn
912           orchard: Hôving
913           plant_nursery: Kwekerij
914           quarry: Stiengat
915           railway: Spoarwei
916           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
917           religious: Religieuze bestimming
918           reservoir: Opslachmar
919           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
920           residential: Wengebiet
921           retail: Lytshannel
922           village_green: Brink
923           vineyard: Wyngerd
924           "yes": Grûngebrûk
925         leisure:
926           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
927           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
928           bandstand: Muzykkoepel
929           beach_resort: Badplak
930           bird_hide: Fûgelsjochhutte
931           bleachers: Tribune
932           bowling_alley: Bowlingsintrum
933           common: Mientlân
934           dance: Dûnsseal
935           dog_park: Hûnepark
936           firepit: Fjoerkûle
937           fishing: Fiskgrûn
938           fitness_centre: Sportskoalle
939           fitness_station: Sporttastellen
940           garden: Tún
941           golf_course: Golfbaan
942           horse_riding: Maneezje
943           ice_rink: Iisbaan
944           marina: Jachthaven
945           miniature_golf: Midgetgolf
946           nature_reserve: Natuerreservaat
947           outdoor_seating: Bûtenterras
948           park: Park
949           picnic_table: Pikniktafel
950           pitch: Sportfjild
951           playground: Boartersplak
952           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
953           resort: Fakânsje-oarde
954           sauna: Sauna
955           slipway: Hellingwei
956           sports_centre: Sportsintrum
957           stadium: Stadion
958           swimming_pool: Swimbad
959           track: Rinbaan
960           water_park: Wetterferdivedaasjepark
961           "yes": Rekreaasje
962         man_made:
963           adit: Mynyngong
964           advertising: Bûtenreklame
965           antenna: Antenne
966           avalanche_protection: Lawinebeskerming
967           beacon: Beaken
968           beam: Balke
969           beehive: Bijekoer
970           breakwater: Golfbrekker
971           bridge: Brêge
972           bunker_silo: Bunkersilo
973           cairn: Stienmantsje
974           chimney: Skoarstien
975           clearcut: Kealkap
976           communications_tower: Antennetoer
977           crane: Hyskraan
978           cross: Krús
979           dolphin: Dûkdalf
980           dyke: Bediking
981           embankment: Talúd
982           flagpole: Flaggemêst
983           gasometer: Gashâlder
984           groyne: Haad
985           kiln: Une
986           lighthouse: Fjoertoer
987           manhole: Mangat
988           mast: Mêst
989           mine: Myn
990           mineshaft: Mynskacht
991           monitoring_station: Mjitstasjon
992           petroleum_well: Oaljeboarne
993           pier: Pier
994           pipeline: Piiplieding
995           pumping_station: Pompstasjon
996           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
997           silo: Silo
998           snow_cannon: Sniekanon
999           snow_fence: Sniefanger
1000           storage_tank: Opslachtenk
1001           street_cabinet: Nutskast
1002           surveillance: Bewekking
1003           telescope: Tilleskoop
1004           tower: Toer
1005           utility_pole: Nutspeal
1006           wastewater_plant: Wettersuvering
1007           watermill: Wettermûne
1008           water_tap: Wetterkraan
1009           water_tower: Wettertoer
1010           water_well: Saad
1011           water_works: Wetterliedingbedriuw
1012           windmill: Wynmûne
1013           works: Fabryk
1014           "yes": Keunstmjittich
1015         military:
1016           airfield: Militêr fleanfjild
1017           barracks: Kazerne
1018           bunker: Bunker
1019           checkpoint: Kontrôlepost
1020           trench: Rinfuorge
1021           "yes": Militêr
1022         mountain_pass:
1023           "yes": Berchpas
1024         natural:
1025           atoll: Atol
1026           bare_rock: Keale rotsen
1027           bay: Baai
1028           beach: Strân
1029           cape: Kaap
1030           cave_entrance: Grotyngong
1031           cliff: Klif
1032           coastline: Kustline
1033           crater: Krater
1034           dune: Dún
1035           fell: Fjell
1036           fjord: Fjord
1037           forest: Bosk
1038           geyser: Geiser
1039           glacier: Gletsjer
1040           grassland: Greidlân
1041           heath: Heide
1042           hill: Heuvel
1043           hot_spring: Waarmwetterboarne
1044           island: Eilân
1045           isthmus: Lâningte
1046           land: Lân
1047           marsh: Sompe
1048           moor: Fean
1049           mud: Modder
1050           peak: Pyk
1051           peninsula: Skiereilân
1052           point: Lânpunt
1053           reef: Rif
1054           ridge: Berchkaam
1055           rock: Rotsen
1056           saddle: Berchseal
1057           sand: Sân
1058           scree: Púnhelling
1059           scrub: Strewel
1060           shingle: Keizel
1061           spring: Boarne
1062           stone: Stien
1063           strait: Ingte
1064           tree: Beam
1065           tree_row: Beammerige
1066           tundra: Toendra
1067           valley: Fallei
1068           volcano: Fulkaan
1069           water: Wetter
1070           wetland: Somplân
1071           wood: Wâld
1072           "yes": Lânskipselemint
1073         office:
1074           accountant: Boekhâlder
1075           administrative: Administraasje
1076           advertising_agency: Reklameburo
1077           architect: Arsjitekt
1078           association: Feriening
1079           company: Bedriuw
1080           diplomatic: Diplomatike misje
1081           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1082           employment_agency: Utstjoerburo
1083           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1084           estate_agent: Makelder
1085           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1086           government: Oerheidskantoar
1087           insurance: Fersekeringskantoar
1088           it: YT-buro
1089           lawyer: Jurist
1090           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1091           newspaper: Krantekantoar
1092           ngo: Kantoar NGO
1093           notary: Notariaat
1094           religion: Administraasje leauwensmienskip
1095           research: Undersykburo
1096           tax_advisor: Belestingadviseur
1097           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1098           travel_agent: Reisburo
1099           "yes": Kantoar
1100         place:
1101           allotments: Folkstunen
1102           archipelago: Arsjipel
1103           city: Grutte stêd
1104           city_block: Boublok
1105           country: Steat/lân
1106           county: Greefskip
1107           farm: Boerepleats
1108           hamlet: Utbuorren
1109           house: Hûs
1110           houses: Huzen
1111           island: Eilân
1112           islet: Eilantsje
1113           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1114           locality: Lokaasje
1115           municipality: Gemeente
1116           neighbourhood: Buert
1117           plot: Perseel
1118           postcode: Postkoade
1119           quarter: Wyk
1120           region: Regio
1121           sea: See
1122           square: Plein
1123           state: Dielsteat/provinsje
1124           subdivision: Dielgebiet
1125           suburb: Stedsdiel
1126           town: Stêd
1127           village: Doarp
1128           "yes": Plak
1129         railway:
1130           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1131           buffer_stop: Stjitblok
1132           construction: Spoarwei yn oanlis
1133           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1134           funicular: Kabelspoarwei
1135           halt: Treinhalte
1136           junction: Oansluting
1137           level_crossing: Oerwei
1138           light_rail: Sneltrem
1139           miniature: Miniatuerspoar
1140           monorail: Monorail
1141           narrow_gauge: Smelspoarwei
1142           platform: Spoarbaanperron
1143           preserved: Museumspoarwei
1144           proposed: Spoarwei yn plenning
1145           rail: Spoar
1146           spur: Lokaalspoarwei
1147           station: Spoarweistasjon
1148           stop: Spoarhalte
1149           subway: Metro
1150           subway_entrance: Metroyngong
1151           switch: Wiksel
1152           tram: Trembaan
1153           tram_stop: Tremhalte
1154           turntable: Draaiskiif
1155           yard: Spoaremplasemint
1156         shop:
1157           agrarian: Agraryske winkel
1158           alcohol: Sliterij
1159           antiques: Antyk
1160           appliance: Wytguodsaak
1161           art: Keunstwinkel
1162           baby_goods: Poppeguod
1163           bag: Tassewinkel
1164           bakery: Bakker
1165           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1166           beauty: Skientmesalon
1167           bed: Bêdesaak
1168           beverages: Drankewinkel
1169           bicycle: Fytsesaak
1170           bookmaker: Wedkantoar
1171           books: Boekhannel
1172           boutique: Boetyk
1173           butcher: Slachter
1174           car: Autohannel
1175           car_parts: Autoûnderdielen
1176           car_repair: Autoreparaasje
1177           carpet: Tapitewinkel
1178           charity: Goeddiedigenswinkel
1179           cheese: Tsiiswinkel
1180           chemist: Drogist
1181           chocolate: Sûkelarje
1182           clothes: Kleanwinkel
1183           coffee: Kofjewinkel
1184           computer: Kompjûtersaak
1185           confectionery: Snobberswinkel
1186           convenience: Gemakswinkel
1187           copyshop: Kopiearwinkel
1188           cosmetics: Kosmetikawinkel
1189           craft: Keunstnersnedichheden
1190           curtain: Gerdinesaak
1191           dairy: Suvelwinkel
1192           deli: Delikatessen
1193           department_store: Warehûs
1194           discount: Priisfjochter
1195           doityourself: Doch-it-sels
1196           dry_cleaning: Stomerij
1197           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1198           electronics: Elektroanikasaak
1199           erotic: Sekswinkel
1200           estate_agent: Makelder
1201           fabric: Lapewinkel
1202           farm: Boereferkeap
1203           fashion: Moadesaak
1204           fishing: Fiskerijnedichheden
1205           florist: Blommist
1206           food: Itenswarewinkel
1207           frame: Listemakkerij
1208           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1209           furniture: Meubelsaak
1210           garden_centre: Túnsintrum
1211           gas: Gasflesseboer
1212           general: Buertwinkel
1213           gift: Kadowinkel
1214           greengrocer: Grientesaak
1215           grocery: Krûdenierswinkel
1216           hairdresser: Kapper
1217           hardware: Boumerk
1218           health_food: Reformwinkel
1219           hearing_aids: Harktastellen
1220           herbalist: Krûdeminger
1221           hifi: Hifi
1222           houseware: Húshâldwinkel
1223           ice_cream: Iiskosaak
1224           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1225           jewelry: Juwelier
1226           kiosk: Kiosk
1227           kitchen: Keukenynrjochting
1228           laundry: Waskerij
1229           locksmith: Slotmakker
1230           lottery: Lotterij
1231           mall: Winkelsintrum
1232           massage: Massaazje
1233           medical_supply: Medyske helpmiddels
1234           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1235           money_lender: Jildsjitter
1236           motorcycle: Motorfytsesaak
1237           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1238           music: Muzykwinkel
1239           musical_instrument: Muzykynstruminten
1240           newsagent: Krantekiosk
1241           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1242           optician: Brillewinkel
1243           organic: Biologyske winkel
1244           outdoor: Bûtensportsaak
1245           paint: Fervewinkel
1246           pastry: Banketbakker
1247           pawnbroker: Lommert
1248           perfumery: Parfumery
1249           pet: Bistewinkel
1250           pet_grooming: Bistefersoarging
1251           photo: Fotosaak
1252           seafood: Seebanket
1253           second_hand: Omrinwinkel
1254           sewing: Naaiwinkel
1255           shoes: Skuonwinkel
1256           sports: Sportsaak
1257           stationery: Kantoarboekhannel
1258           storage_rental: Oplachferhier
1259           supermarket: Supermerk
1260           tailor: Kleanmakker
1261           tattoo: Tatoewinkel
1262           tea: Teewinkel
1263           ticket: Kaartferkeap
1264           tobacco: Sigareboer
1265           toys: Boartersguodwinkel
1266           travel_agency: Reisburo
1267           tyres: Bannesaak
1268           vacant: Leechsteande winkel
1269           variety_store: Lytswarehûs
1270           video: Fideoteek
1271           video_games: Fideospullewinkel
1272           wholesale: Gruthannel
1273           wine: Wynwinkel
1274           "yes": Winkel
1275         tourism:
1276           alpine_hut: Berchhutte
1277           apartment: Fakânsje-appartemint
1278           artwork: Keunstwurk
1279           attraction: Attraksje
1280           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1281           cabin: Blokhutte
1282           camp_pitch: Kampearplak
1283           camp_site: Kampearterrein
1284           caravan_site: Kampearweinterrein
1285           chalet: Sjalet
1286           gallery: Keunstmuseum
1287           guest_house: Pinsjon
1288           hostel: Hostel
1289           hotel: Hotel
1290           information: Ynformaasje
1291           motel: Motel
1292           museum: Museum
1293           picnic_site: Piknikplak
1294           theme_park: Ferdivedaasjepark
1295           viewpoint: Utsjochpunt
1296           wilderness_hut: Natuerhutte
1297           zoo: Dieretún
1298         tunnel:
1299           building_passage: Geboutrochgong
1300           culvert: Dûker
1301           "yes": Tunnel
1302         waterway:
1303           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1304           boatyard: Skipswerf
1305           canal: Kanaal
1306           dam: Daam
1307           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1308           ditch: Sleat
1309           dock: Dok
1310           drain: Ofwettering
1311           lock: Slûs
1312           lock_gate: Slûsdoar
1313           mooring: Oanlisplak
1314           rapids: Streamfersnelling
1315           river: Rivier
1316           stream: Stream
1317           wadi: Wady
1318           waterfall: Wetterfal
1319           weir: Keardaam
1320           "yes": Wetterwei
1321       admin_levels:
1322         level2: Ryks-/steatsgrins
1323         level3: Lâns-/regiogrins
1324         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1325         level5: Regiogrins
1326         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1327         level7: Gemeentegrins
1328         level8: Gemeente-/stedsgrins
1329         level9: Doarpsgrins
1330         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1331         level11: Wyk-/buertgrins
1332       types:
1333         cities: Grutte stêden
1334         towns: Stêden
1335         places: Plakken
1336     results:
1337       no_results: Gjin treffers fûn
1338       more_results: Mear treffers
1339   issues:
1340     update:
1341       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1342       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1343       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1344     helper:
1345       reportable_title:
1346         note: 'Notysje #%{note_id}'
1347   reports:
1348     new:
1349       title_html: '%{link} melde'
1350       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1351       categories:
1352         diary_entry:
1353           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1354           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1355           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1356           other_label: Oar
1357         diary_comment:
1358           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1359           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1360           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1361           other_label: Oar
1362         user:
1363           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1364           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1365           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1366           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1367           other_label: Oar
1368         note:
1369           spam_label: Dizze notysje is spam
1370           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1371           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1372           other_label: Oar
1373     create:
1374       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1375       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1376   layouts:
1377     logo:
1378       alt_text: Logo OpenStreetMap
1379     home: Nei jo fêste lokaasje
1380     logout: Ofmelde
1381     log_in: Oanmelde
1382     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1383     sign_up: Ynskriuwe
1384     start_mapping: Set útein
1385     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1386     edit: Bewurkje
1387     history: Skiednis
1388     export: Eksportearje
1389     data: Gegevens
1390     export_data: Data eksportearje
1391     gps_traces: GPS-trajekten
1392     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1393     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1394     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1395     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1396     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1397     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1398     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1399       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1400     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1401     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1402       en oare %{partners}.
1403     partners_ucl: UCL
1404     partners_fastly: Fastly
1405     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1406     partners_partners: partners
1407     tou: Gebrûksbetingsten
1408     help: Help
1409     about: Oer
1410     copyright: Auteursrjochten
1411     community: Mienskip
1412     community_blogs: Mienskipsblochs
1413     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1414     foundation: Stifting
1415     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1416     make_a_donation:
1417       text: Donaasje jaan
1418     learn_more: Mear witte
1419     more: Mear
1420   user_mailer:
1421     diary_comment_notification:
1422       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1423       hi: Goeie %{to_user},
1424       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1425         %{subject}:'
1426       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1427         as ûnderwerp %{subject}:'
1428       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1429         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1430       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1431         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1432     message_notification:
1433       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1434       hi: Goeie %{to_user},
1435       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1436         %{subject}:'
1437       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1438         ûnderwerp %{subject}:'
1439       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1440         werom jaan op %{replyurl}
1441       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1442         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1443     friendship_notification:
1444       hi: Goeie %{to_user},
1445       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1446       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1447       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1448       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1449       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1450       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1451     gpx_description:
1452       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1453         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1454       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1455         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1456     gpx_failure:
1457       hi: Goeie %{to_user},
1458       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1459       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1460         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1461       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1462     gpx_success:
1463       hi: Goeie %{to_user},
1464       loaded_successfully:
1465         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1466         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1467       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1468     signup_confirm:
1469       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1470       greeting: Goeie dêrsa!
1471       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1472       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1473         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1474         jo akkount:'
1475       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1476         en help jo op 'e gleed.
1477     email_confirm:
1478       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1479       greeting: Goeie,
1480       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1481         yn %{new_address}.
1482       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1483         de feroaring.
1484     lost_password:
1485       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1486       greeting: Goeie,
1487       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1488         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1489       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1490         wachtwurd op 'e nij yn.
1491     note_comment_notification:
1492       anonymous: In anonime meidogger
1493       greeting: Goeie,
1494       commented:
1495         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1496         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1497           yn stelle reägearre'
1498         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1499           fuortby %{place}.'
1500         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1501           fuortby %{place}.'
1502         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1503           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1504         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1505           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1506       closed:
1507         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1508         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1509           yn stelle oplost'
1510         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1511         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1512           oplost.'
1513         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1514           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1515         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1516           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1517       reopened:
1518         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1519         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1520           yn stelle weraktivearre'
1521         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1522         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1523           weraktivearre.'
1524         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1525           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1526         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1527           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1528       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1529       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1530     changeset_comment_notification:
1531       hi: Goeie %{to_user},
1532       greeting: Goeie,
1533       commented:
1534         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1535           reägearre'
1536         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1537           jo belang yn stelle reägearre'
1538         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1539           fan jo wizigingssets'
1540         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1541           ien fan jo wizigingssets'
1542         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1543           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1544         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1545           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1546         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1547         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1548         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1549       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1550       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1551       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1552         dêr op "Net folgje".
1553       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1554         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1555   confirmations:
1556     confirm:
1557       heading: Besjoch jo e-mail!
1558       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1559       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1560         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1561       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1562         akkount.
1563       button: Befêstigje
1564       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1565       already active: Dat akkount is al befêstige.
1566       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1567       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1568         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1569     confirm_resend:
1570       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1571     confirm_email:
1572       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1573       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1574         nije e-mailadres.
1575       button: Befêstigje
1576       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1577       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1578     resend_success_flash:
1579       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1580         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1581       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1582         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1583         net beäntwurdzje kinne.
1584   messages:
1585     inbox:
1586       title: Ynfek
1587       my_inbox: Myn ynfek
1588       my_outbox: Myn útfek
1589       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1590       new_messages:
1591         one: '%{count} nij berjocht'
1592         other: '%{count} nije berjochten'
1593       old_messages:
1594         one: '%{count} âld berjocht'
1595         other: '%{count} âlde berjochten'
1596       from: Fan
1597       subject: Underwerp
1598       date: Datum
1599       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1600         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1601       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1602     message_summary:
1603       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1604       read_button: As lêzen oanmerke
1605       reply_button: Beäntwurdzje
1606       destroy_button: Wiskje
1607     new:
1608       title: Berjocht stjoere
1609       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1610       subject: Underwerp
1611       body: Ynhâld
1612       back_to_inbox: Werom nei ynfek
1613     create:
1614       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1615       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1616         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1617     no_such_message:
1618       title: Berjocht ûnbekend
1619       heading: Berjocht ûnbekend
1620       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1621     outbox:
1622       title: Utfek
1623       my_inbox: Myn ynfek
1624       my_outbox: Myn útfek
1625       messages:
1626         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1627         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1628       to: Oan
1629       subject: Underwerp
1630       date: Datum
1631       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1632         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1633       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1634     reply:
1635       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1636         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1637         om beäntwurdzje te kinnen.
1638     show:
1639       title: Berjocht lêze
1640       from: Fan
1641       subject: Underwerp
1642       date: Datum
1643       reply_button: Beäntwurdzje
1644       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1645       destroy_button: Wiskje
1646       back: Werom
1647       to: Oan
1648       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1649         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1650         om it lêze te kinnen.
1651     sent_message_summary:
1652       destroy_button: Wiskje
1653     mark:
1654       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1655       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1656     destroy:
1657       destroyed: Berjocht wiske
1658   passwords:
1659     lost_password:
1660       title: Wachtwurd kwyt
1661       heading: Wachtwurd fergetten?
1662       email address: 'E-mailadres:'
1663       new password button: Nij wachtwurd
1664       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1665         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1666         nij yn.
1667       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1668         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1669       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1670     reset_password:
1671       title: Nij wachtwurd
1672       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1673       reset: Nij wachtwurd
1674       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1675       flash token bad: Haw dat bewiisteken net fûn, de URL efkes neisjen?
1676   preferences:
1677     show:
1678       title: Myn foarkarren
1679       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1680       preferred_languages: Foarkarstalen
1681       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1682     edit:
1683       title: Foarkarren bewurkje
1684       save: Foarkarren bywurkje
1685       cancel: Annulearje
1686     update:
1687       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1688     update_success_flash:
1689       message: Foarkarren bywurke.
1690   profiles:
1691     edit:
1692       title: Profyl bewurkje
1693       save: Profyl bywurkje
1694       cancel: Annulearje
1695       image: Ofbylding
1696       gravatar:
1697         gravatar: Gravatar brûke
1698         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1699         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1700         disabled: Gravatar is útskeakele.
1701         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1702       new image: Ofbyld tafoegje
1703       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1704       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1705       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1706       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1707       home location: Fêste lokaasje
1708       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1709       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1710     update:
1711       success: Profyl bywurke.
1712       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1713   sessions:
1714     new:
1715       title: Oanmelde
1716       heading: Oanmelde
1717       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1718       password: 'Wachtwurd:'
1719       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1720       remember: My ûnthâlde
1721       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1722       login_button: Oanmelde
1723       register now: No ynskriuwe
1724       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1725         en wachtwurd:'
1726       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1727       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1728       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1729         kinnen.
1730       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1731       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1732       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1733         yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1734         in nije befêstigingsmail</a>.
1735       account is suspended: Spitich, jo akkount is útsletten fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1736         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1737       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1738       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1739       auth_providers:
1740         openid:
1741           title: Oanmelde mei OpenID
1742           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1743         google:
1744           title: Oanmelde mei Google
1745           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1746         facebook:
1747           title: Oanmelde mei Facebook
1748           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1749         windowslive:
1750           title: Oanmelde mei Windows Live
1751           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1752         github:
1753           title: Oanmelde mei GitHub
1754           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1755         wikipedia:
1756           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1757           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1758         wordpress:
1759           title: Oanmelde mei Wordpress
1760           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1761         aol:
1762           title: Oanmelde mei AOL
1763           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1764     destroy:
1765       title: Ofmelde
1766       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1767       logout_button: Ofmelde
1768   shared:
1769     markdown_help:
1770       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1771       headings: Koppen
1772       heading: Kop
1773       subheading: Subkop
1774       unordered: Puntelist
1775       ordered: Nûmere list
1776       first: Earste rigel
1777       second: Twadde rigel
1778       link: Keppeling
1779       text: Tekst
1780       image: Ofbyld
1781       alt: Alternative tekst
1782       url: URL
1783     richtext_field:
1784       edit: Bewurkje
1785       preview: Proefbyld
1786   site:
1787     about:
1788       next: Folgjende
1789       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1790       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1791         en kompjûterapparaten'
1792       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1793         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1794         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1795       local_knowledge_title: Lokale kennis
1796       local_knowledge_html: |-
1797         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1798         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1799       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1800       community_driven_html: |-
1801         De OpenStreetMap-mienskip is alsidich, pasjonearre, en groeit mei de dei.
1802         Under ús bydragers sitte entûsjaste kaartmakkers, GIS-fakminsken, technisy
1803         dy't de OSM-tsjinners beheare, helpferlieners dy't rampgebieten yn kaart bringe,
1804         en in soad oaren.
1805         Om mear te witten oer de mienskip, besjoch dan it
1806         <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap-bloch</a>,
1807         <a href='%{diary_path}'>deiboeken fan meidoggers</a>,
1808         <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>mienskipsblochs</a>, en
1809         it webstee fan 'e <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM-stifting</a>.
1810       open_data_title: Iepen data
1811       open_data_html: |-
1812         OpenStreetMap is <i>iepen data</i>: it stiet jo frij it foar elts doel te brûken,
1813         salang't jo OpenStreetMap en syn bydragers mar neame. At jo de data
1814         op in beskate manier feroarje of ferwurkje, meie jo it resultaat inkeld
1815         ûnder deselde lisinsje ferspriede. Sjoch de <a href='%{copyright_path}'>Auteursrjochte- en
1816         lisinsjeside</a> foar ynformaasje.
1817       legal_title: Juridysk
1818       legal_1_html: |-
1819         Dit webstee en in protte oare besibbe tsjinsten, wurde formeel beheard troch de
1820         <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap-stifting</a> (OSMF)
1821         út namme fan 'e mienskip. It gebrûk fan alle OSMF-behearde tsjinsten falt ûnder
1822         ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Gebrûksbetingsten</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Belied foar Akseptabel Gebrûk</a> en ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Privacybelied</a>.
1823       legal_2_html: |-
1824         Nim graach <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontakt op mei de OSMF</a>
1825         at jo lisinsje-, auteursrjochte- as oare juridyske fragen hawwe.
1826         <br>
1827         OpenStreetMap, it fergrutglês-logo en 'State of the Map' binne <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrearre hannelsmerken fan 'e OSMF</a>.
1828       partners_title: Partners
1829     copyright:
1830       foreign:
1831         title: Oer dizze oersetting
1832       native:
1833         native_link: Frysktalige ferzje
1834       legal_babble:
1835         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1836     export:
1837       title: Eksportearje
1838       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1839       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1840       licence: Lisinsje
1841       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1842         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1843       too_large:
1844         advice: |-
1845           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1846           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1847         body: |-
1848           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1849           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1850           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1851           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1852           it ynladen fan bulkdata.
1853         planet:
1854           title: Planet OSM
1855           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1856         overpass:
1857           title: Overpass API
1858           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1859         geofabrik:
1860           title: Geofabrik Downloads
1861           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1862             stêden
1863         metro:
1864           title: Metro Extracts
1865           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1866         other:
1867           title: Oare boarnen
1868           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1869       options: Opsjes
1870       format: 'Formaat:'
1871       scale: Skaal
1872       max: maks.
1873       latitude: 'Bgr.:'
1874       longitude: 'Lgr.:'
1875       output: Utfier
1876       export_button: Eksportearje
1877     fixthemap:
1878       how_to_help:
1879         add_a_note:
1880           instructions_html: |-
1881             Klik gewoan op <a class='icon note'></a> of itselde ikoan yn 'e kaartwerjefte.
1882             Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
1883             ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
1884     help:
1885       title: Help krije
1886       introduction: |-
1887         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1888         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1889       welcome:
1890         url: /welcome
1891         title: Wolkom by OpenStreetMap
1892         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1893       beginners_guide:
1894         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1895         title: Paadwizer foar begjinners
1896         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1897       help:
1898         url: https://help.openstreetmap.org/
1899         title: Help-foarum
1900         description: Stel in fraach of besjoch antwurden op OpenStreetMaps fraach-en-antwurdside.
1901       mailing_lists:
1902         title: Mailinglisten
1903         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1904           tematyske as regionale mailinglisten.
1905       forums:
1906         title: Foarums
1907         description: Fragen en oerlis foar dejingen dy't leaver yn pripboerd-styl
1908           wurkje.
1909       irc:
1910         title: IRC
1911         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1912       switch2osm:
1913         title: switch2osm
1914         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1915           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1916       welcomemat:
1917         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1918         title: Foar organisaasjes
1919         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1920           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1921       wiki:
1922         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1923         title: OpenStreetMap-wiki
1924         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1925     sidebar:
1926       search_results: Sykresultaten
1927       close: Slute
1928     search:
1929       search: Sykje
1930       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1931       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1932       from: Fan
1933       to: Nei
1934       where_am_i: Wêr is dit?
1935       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1936       submit_text: Los
1937       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1938     key:
1939       table:
1940         entry:
1941           motorway: Autogongwei
1942           main_road: Haadwei
1943           trunk: Autowei
1944           primary: Primêre wei
1945           secondary: Sekundêre wei
1946           unclassified: Net-klassifisearre wei
1947           track: Lânpaad
1948           bridleway: Ruterpaad
1949           cycleway: Fytspaad
1950           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1951           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1952           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1953           footway: Fuotpaad
1954           rail: Spoarwei
1955           subway: Metrospoar
1956           tram:
1957           - Sneltrem
1958           - trem
1959           cable:
1960           - Kabelbaan
1961           - stuoltsjelift
1962           runway:
1963           - Start-/lânings-
1964           - taksybaan lofthaven
1965           apron:
1966           - Platfoarm
1967           - passazjiershal lofth.
1968           admin: Bestjoerlike grins
1969           forest: Bosk
1970           wood: Wâld
1971           golf: Golfbaan
1972           park: Park
1973           resident: Wengebiet
1974           common:
1975           - Miente
1976           - greide
1977           retail: Winkelgebiet
1978           industrial: Yndustrygebiet
1979           commercial: Kommersjeel gebiet
1980           heathland: Heidlân
1981           lake:
1982           - Mar
1983           - opslachmar
1984           farm: Boerepleats
1985           brownfield: Braaklân
1986           cemetery: Begraafplak
1987           allotments: Folkstunen
1988           pitch: Sportfjild
1989           centre: Sportsintrum
1990           reserve: Natuerreservaat
1991           military: Militêr terrein
1992           school:
1993           - Skoalle
1994           - universiteit
1995           building: Wichtich gebou
1996           station: Spoarweistasjon
1997           summit:
1998           - Top
1999           - pyk
2000           tunnel: Streekte râne = tunnel
2001           bridge: Swarte râne = brêge
2002           private: Tagong privee
2003           destination: Bestimmingsferkear
2004           construction: Wegen yn oanlis
2005           bicycle_shop: Fytsesaak
2006           bicycle_parking: Fytsestalling
2007           toilets: Húskes
2008     welcome:
2009       title: Wolkom!
2010       introduction_html: |-
2011         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
2012         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
2013         dingen dy't jo witte moatte.
2014       whats_on_the_map:
2015         title: Wat stiet der op 'e kaart
2016         on_html: |-
2017           OpenStreetMap is in plak foar it ynkaartsjen fan dingen dy't <em>konkreet én aktueel</em> binne -
2018           it befettet miljoenen gebouwen, diken en oare bysûnderheden oer plakken. Jo kinne
2019           alle besteande skaaimerken dy't jo nijsgjirrich talykje op 'e kaart sette.
2020         off_html: |-
2021           Wat it <em>net</em> befettet is subjektive data lykas beoardielings, histoaryske as
2022           ûnderstelde skaaimerken, en data út boarnen mei auteursrjocht.
2023           Kopiearje net fan digitale as papieren kaarten sûnder spesjale tastimming dêrta.
2024       basic_terms:
2025         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
2026         paragraph_1_html: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear
2027           kaaiwurden dy't fan pas komme sille.
2028         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
2029           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
2030         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
2031           restaurant of in beam.
2032         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
2033           rivier, mar of gebou.
2034         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
2035           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
2036       rules:
2037         title: Regels!
2038         paragraph_1_html: |-
2039           OpenStreetMap hat net folle formele regels, mar wy ferwachtsje fan alle dielnimmers dat hja gearwurkje
2040           en kommunisearje mei de mienskip. At jo faaks
2041           wat oars dwaan wolle as mei de hân bewurkjen, lês en folgje dan de rjochtlinen foar
2042           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Ymports</a> en
2043           <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatisearre bewurkings</a>.
2044       questions:
2045         title: Noch fragen?
2046         paragraph_1_html: |-
2047           OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen
2048           fan fragen, en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
2049           <a href='%{help_url}'>Krij hjir help</a>. Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Besjoch de Wolkom-matte</a>.
2050       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
2051       add_a_note:
2052         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
2053         paragraph_1_html: |-
2054           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
2055           in notysje taheakjen noflik.
2056         paragraph_2_html: |-
2057           Gean gewoan nei <a href='%{map_url}'>de kaart</a>, en klik op it notysje-ikoan:
2058           <span class='icon note'></span>. Der komt in markearder op 'e kaart dy't jo
2059           ferslepe kinne. Heakje jo berjocht ta, klik bewarje, en oare kaartmakkers sille it dan besjen.
2060   traces:
2061     visibility:
2062       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
2063       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
2064       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
2065       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
2066         oardere punten mei tiidstimpels)
2067     new:
2068       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2069       visibility_help: wat betsjut dat?
2070       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2071       help: Help
2072       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2073     create:
2074       upload_trace: GPS-trajekt oplade
2075       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
2076         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
2077         at it dien is.
2078     edit:
2079       cancel: Annulearje
2080       title: Trajekt %{name} bewurkje
2081       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2082       visibility_help: wat betsjut dat?
2083       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2084     update:
2085       updated: Trajekt bywurke
2086     trace_optionals:
2087       tags: Lebels
2088     show:
2089       title: Trajekt %{name} besjen
2090       heading: Trajekt %{name} besjen
2091       pending: DWAANDE
2092       filename: 'Bestânsnamme:'
2093       download: ynlade
2094       uploaded: 'Opladen:'
2095       points: 'Punten:'
2096       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2097       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2098       map: kaart
2099       edit: bewurkje
2100       owner: 'Eigner:'
2101       description: 'Beskriuwing:'
2102       tags: 'Lebels:'
2103       none: Gjint
2104       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2105       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2106       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2107       visibility: 'Sichtberens:'
2108       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2109     trace_paging_nav:
2110       showing_page: Side %{page}
2111       older: Aldere trajekten
2112       newer: Nijere trajekten
2113     trace:
2114       pending: DWAANDE
2115       count_points:
2116         one: 1 punt
2117         other: '%{count} punten'
2118       more: mear
2119       trace_details: Trajektgegevens besjen
2120       view_map: Kaart besjen
2121       edit_map: Kaart bewurkje
2122       public: IEPENBIER
2123       identifiable: IDENTIFISEARBER
2124       private: PRIVEE
2125       trackable: TRASEARBER
2126       by: troch
2127       in: yn
2128     index:
2129       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2130       my_traces: Myn trajekten
2131       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2132       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2133       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2134       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
2135         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
2136       upload_trace: Trajekt oplade
2137       all_traces: Alle trajekten
2138       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2139       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2140     destroy:
2141       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2142     make_public:
2143       made_public: Trajekt iepenbier makke
2144     georss:
2145       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2146     description:
2147       description_with_count:
2148         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2149         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2150       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2151   application:
2152     settings_menu:
2153       account_settings: Akkountynstellings
2154       oauth1_settings: Ynstellings OAuth 1
2155       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2156       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2157   oauth:
2158     authorize_failure:
2159       invalid: De autorisaasjekaai is net jildich.
2160     revoke:
2161       flash: Jo hawwe de kaai foar %{application} ynlutsen
2162     scopes:
2163       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2164       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2165       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2166       write_api: Kaart wizigjen
2167       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2168       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2169       write_notes: Notysjes wizigjen
2170       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2171       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2172   oauth_clients:
2173     show:
2174       support_notice: Wy stypje ûndertekeningen mei HMAC-SHA1 (oanret) en RSA-SHA1.
2175     index:
2176       title: Myn OAuth-gegevens
2177       my_tokens: Myn autorisearre applikaasjes
2178       list_tokens: 'De neikommende kaaien binne ôfjûn oan applikaasjes op jo namme:'
2179       application: Applikaasjenamme
2180       issued_at: Ofjûn op
2181       revoke: Ynlûke!
2182       my_apps: Myn kliïnt-applikaasjes
2183       no_apps_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar gebrûk
2184         by ús mei de %{oauth}-standert? Dan moatte jo jo webapplikaasje registrearje
2185         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2186       oauth: OAuth
2187       registered_apps: 'Jo hawwe de neikommende kliïnt-applikaasjes registrearre:'
2188       register_new: Jo applikaasje registrearje
2189   oauth2_applications:
2190     index:
2191       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2192       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2193         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2194         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2195       oauth_2: OAuth 2
2196       new: Nije applikaasje registrearje
2197       name: Namme
2198       permissions: Rjochten
2199     application:
2200       edit: Bewurkje
2201       delete: Wiskje
2202       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2203     new:
2204       title: In nije applikaasje registrearje
2205     edit:
2206       title: Jo applikaasje bewurkje
2207     show:
2208       edit: Bewurkje
2209       delete: Wiskje
2210       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2211       client_id: Kliïnt-ID
2212       client_secret: Kliïnt-geheim
2213       permissions: Rjochten
2214     not_found:
2215       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2216   oauth2_authorizations:
2217     new:
2218       title: Autorisaasje frege
2219       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2220         neikommende rjochten?'
2221       authorize: Autorisearje
2222       deny: Wegerje
2223     error:
2224       title: In flater die him foar
2225     show:
2226       title: Autorisaasjekoade
2227   oauth2_authorized_applications:
2228     index:
2229       title: Myn autorisearre applikaasjes
2230       application: Applikaasje
2231       permissions: Rjochten
2232       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2233     application:
2234       revoke: Tagong ynlûke
2235       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2236   users:
2237     new:
2238       title: Ynskriuwe
2239       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2240         akkount foar jo oanmeitsje.
2241       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
2242         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
2243         sa gau mooglik ôf.
2244       about:
2245         header: Frij en bewurkber
2246         html: |-
2247           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
2248           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
2249           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
2250       email address: 'E-mailadres:'
2251       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
2252       display name: 'Werjûne namme:'
2253       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2254         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2255       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
2256       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
2257       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
2258         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
2259       continue: Ynskriuwe
2260       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
2261     terms:
2262       title: Betingsten
2263       heading: Betingsten
2264       heading_ct: Bydragersbetingsten
2265       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
2266         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
2267       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
2268         en takomstige bydragen.
2269       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
2270         mei
2271       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
2272         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
2273         tekst en gean akkoart.
2274       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
2275       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
2276         Publyk Domein
2277       consider_pd_why: wat is dat?
2278       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2279       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
2280         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
2281       continue: Fierder
2282       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2283       decline: Ofwize
2284       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
2285         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
2286       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
2287       legale_names:
2288         france: Frankryk
2289         italy: Itaalje
2290         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
2291     terms_declined_flash:
2292       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
2293         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
2294       terms_declined_link: dizze wikiside
2295       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2296     no_such_user:
2297       title: Meidogger ûnbekend
2298       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2299       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2300         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2301       deleted: wiske
2302     show:
2303       my diary: Myn deiboek
2304       new diary entry: nij deiboekstik
2305       my edits: Myn bewurkings
2306       my traces: Myn trajekten
2307       my notes: Myn notysjes
2308       my messages: Myn berjochten
2309       my profile: Myn profyl
2310       my settings: Myn ynstellings
2311       my comments: Myn reäksjes
2312       my_preferences: Myn foarkarren
2313       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2314       edit_profile: Profyl bewurkje
2315       send message: Berjocht stjoere
2316       diary: Deiboek
2317       edits: Bewurkings
2318       traces: Trajekten
2319       notes: Kaartnotysjes
2320       remove as friend: Freon ôf
2321       add as friend: Freon tafoegje
2322       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2323       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2324       ct undecided: neat besletten
2325       ct declined: ôfwiisd
2326       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
2327       email address: 'E-mailadres:'
2328       status: 'Status:'
2329       description: Beskriuwing
2330       user location: Lokaasje meidogger
2331       role:
2332         administrator: Dizze meidogger is in behearder
2333         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
2334         grant:
2335           administrator: Behearder meitsje
2336           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2337         revoke:
2338           administrator: Behearderskip ynlûke
2339           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2340       comments: Reäksjes
2341       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2342       confirm: Befêstigje
2343       report: Dizze meidogger melde
2344     set_home:
2345       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
2346     go_public:
2347       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2348     index:
2349       title: Meidoggers
2350       heading: Meidoggers
2351     auth_failure:
2352       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2353       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2354       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2355       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2356       invalid_scope: Unjildich rjochtenberik
2357       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2358     auth_association:
2359       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2360       option_1: |-
2361         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2362         mei it formulier hjirûnder.
2363       option_2: |-
2364         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2365         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2366         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2367   user_blocks:
2368     revoke:
2369       revoke: Ynlûke!
2370     helper:
2371       block_duration:
2372         hours:
2373           one: 1 oere
2374           other: '%{count} oeren'
2375         days:
2376           one: 1 dei
2377           other: '%{count} dagen'
2378         weeks:
2379           one: 1 wike
2380           other: '%{count} wike'
2381         months:
2382           one: 1 moanne
2383           other: '%{count} moanne'
2384         years:
2385           one: 1 jier
2386           other: '%{count} jier'
2387     show:
2388       status: 'Status:'
2389       edit: Bewurkje
2390       revoke: Ynlûke!
2391     block:
2392       edit: Bewurkje
2393       revoke: Ynlûke!
2394     blocks:
2395       status: Status
2396       showing_page: Side %{page}
2397       next: Folgjende »
2398       previous: « Foarige
2399   notes:
2400     index:
2401       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2402       heading: Notysjes fan %{user}
2403       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2404       no_notes: Gjin notysjes
2405       id: ID
2406       creator: Makker
2407       description: Beskriuwing
2408       created_at: Makke op
2409       last_changed: Lêst wizige
2410   javascripts:
2411     close: Slute
2412     share:
2413       title: Diele
2414       cancel: Annulearje
2415       image: Ofbylding
2416       link: Keppeling of HTML
2417       long_link: Kepp.
2418       short_link: Lytse kepp.
2419       geo_uri: Geo-URI
2420       embed: HTML
2421       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2422       format: 'Foarm:'
2423       scale: 'Skaal:'
2424       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2425       download: Ynlade
2426       short_url: Lytse URL
2427       include_marker: Markearder ynfoegje
2428       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2429       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2430       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2431       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
2432     embed:
2433       report_problem: Probleem melde
2434     key:
2435       title: Leginda
2436       tooltip: Leginda
2437       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2438     map:
2439       zoom:
2440         in: Ynzoome
2441         out: Utzoome
2442       locate:
2443         title: Myn lokaasje oanjaan
2444         metersPopup:
2445           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2446           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2447         feetPopup:
2448           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2449           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2450       base:
2451         standard: Standert
2452         cyclosm: FytsOSM
2453         cycle_map: Fytskaart
2454         transport_map: Ferfierskaart
2455         hot: Humanitêr
2456         opnvkarte: Ferfiermiddels
2457       layers:
2458         header: Kaartlagen
2459         notes: Kaartnotysjes
2460         data: Kaartdata
2461         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2462         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2463         title: Lagen
2464       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
2465       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
2466       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
2467       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
2468         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
2469       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2470         Allan</a>
2471       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2472       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2473         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2474         Frankryk</a>
2475     site:
2476       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2477       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2478       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2479       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2480         kinnen
2481       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2482       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2483       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2484       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2485     changesets:
2486       show:
2487         comment: Reägearje
2488         subscribe: Folgje
2489         unsubscribe: Net folgje
2490         hide_comment: ferbergje
2491         unhide_comment: werompleatse
2492     notes:
2493       new:
2494         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2495           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2496           notysje oer it probleem.
2497         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2498           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2499           auteursrjocht.
2500         add: Notysje taheakje
2501       show:
2502         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2503           dy't apart neigien wurde moatte.
2504         hide: Ferbergje
2505         resolve: Oplosse
2506         reactivate: Weraktivearje
2507         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2508         comment: Reägearje
2509     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2510       dan hjir.
2511     directions:
2512       ascend: Klimmen
2513       engines:
2514         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2515         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2516         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2517         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2518         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2519         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2520       descend: Dalen
2521       directions: Rûtebeskriuwing
2522       distance: Ofstân
2523       errors:
2524         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2525         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2526       instructions:
2527         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2528         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2529         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2530         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2531         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2532         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2533           %{directions}
2534         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2535           %{name}, rjochting %{directions}
2536         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2537         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2538         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2539           %{directions}
2540         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2541         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2542         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2543           rjochting %{directions}
2544         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2545         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2546         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2547         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2548         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2549         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2550         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2551         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2552         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2553         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2554         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2555         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2556         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2557         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2558         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2559           rjochting %{directions}
2560         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2561         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2562         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2563           %{directions}
2564         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2565         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2566         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2567           %{directions}
2568         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2569         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2570         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2571         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2572         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2573         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2574         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2575         follow_without_exit: Folgje %{name}
2576         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2577         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2578         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2579         start_without_exit: Starte op %{name}
2580         destination_without_exit: Bestimming berikt
2581         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2582         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2583         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2584         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2585         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2586         unnamed: nammeleaze wei
2587         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2588         exit_counts:
2589           first: 1e
2590           second: 2e
2591           third: 3e
2592           fourth: 4e
2593           fifth: 5e
2594           sixth: 6e
2595           seventh: 7e
2596           eighth: 8e
2597           ninth: 9e
2598           tenth: 10e
2599       time: Tiid
2600     query:
2601       node: Punt
2602       way: Line
2603       relation: Relaasje
2604       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2605       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2606       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2607     context:
2608       directions_from: Rûte hjir wei
2609       directions_to: Rûte hjir hinne
2610       add_note: Hjir in notysje taheakje
2611       show_address: Adres werjaan
2612       query_features: Skaaimerken opfreegje
2613       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2614   redactions:
2615     show:
2616       description: 'Beskriuwing:'
2617       user: 'Auteur:'
2618   validations:
2619     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2620     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2621     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2622     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2623 ...