5 "description": "أضف مواقف أو مباني أو بحيرات أو مناطق أخرى إلى الخارطة.",
6 "tail": "اضغط على الخارطة للبدء في رسم منطقة، كحديقة أو بجيرة أو مبنى."
10 "description": "أضف طرق سريعة، شوارع، معابر للمشاة، قنوات أو خطوط أخرى للخارطة.",
11 "tail": "اضغط على الخارطة للبدء في رسم طريق أو مسار أو تحويلة"
15 "description": "أضف مطاعم، نُصب تذكارية، مكاتب بريد أو نقاط اخرى إلى الخارطة.",
16 "tail": "اضغط على الخارطة ﻹضافة نقطة. "
20 "description": "حرك و حجّم الخريطة"
23 "tail": "انقر لإضافة عقد إلى منطقتك. انقر على العقدة الأولى لإنهاء تحديد المنطقة."
26 "tail": "انقر لإضافة المزيد من العقد إلى الخط. انقر على الخطوط الأخرى لوصلها مع بعضها البعض، وانقر بشكل مزدوج لإنهاء الخط."
33 "vertex": "أضف عقدة إلى طريق",
34 "relation": "أضف علاقة"
45 "description": "أكمل هذا الخط.",
46 "not_eligible": "لا يوجد خط يمكن تكملته هنا.",
47 "multiple": "يمكن استمرارية عدة خطوط هنا. لاختيار خط، اضغط على مفتاح Shift وانقر عليه لتحديده.",
49 "line": "استمر في الخط",
50 "area": "استمر في مساحة"
54 "annotation": "إلغاء الرسم"
57 "annotation": "غير الوسوم"
62 "line": "اجعل هذا الخط دائري.",
63 "area": "إجعل هذه المنطقة دائرية."
70 "not_closed": "هذه لا يمكن جعلها دائرية لأنها ليست حلقة."
75 "line": "ربّع زوايا هذا الخط.",
76 "area": "ربّع زوايا هذه المنطقة."
80 "line": "ربّع زوايا الخط.",
81 "area": "ربّع زوايا المنطقة."
86 "description": "اجعل هذا الخط مستقيماً.",
87 "annotation": "قوُم خطاً."
91 "description": "احذف هذه من الخريطة",
94 "vertex": "احذف عقدة من طريق",
97 "relation": "احذف علاقة",
98 "multiple": "احذف {n} اشياء"
100 "incomplete_relation": "لا يمكن حذف هذه الميزة لأنه لم يتم تحميلها بالكامل."
103 "annotation": "أضاف عضو إلى علاقة."
106 "annotation": "حذف عضو من علاقة."
110 "point": "أوصل طريقا إلى نقطة",
111 "vertex": "أوصل طريقا إلى الآخر",
112 "line": "أوصل طريقا بخط",
113 "area": "أوصل طريقا بمنطقة."
117 "title": "إقطع اﻹتصال",
118 "description": "افصل هذه الخطوط و المناطق عن بعضها البعض",
120 "annotation": "افصل الخطوط/ المناطق",
121 "not_connected": "لا توجد خطوط/مناطق كافية هنا لفصلها."
125 "description": "ادمج هذه الخطوط",
127 "annotation": "ادمج {n} خطوط",
128 "not_adjacent": "لا يمكن دمج هذه الخطوط لأنها غير متصلة.",
129 "restriction": "لا يمكن دمج هذه الخطوط بسبب أن أحدها على الأقل لديه علاقة بـ \"{relation}\""
133 "description": "إنقل هذه إلى مكان مختلف.",
137 "vertex": "حرك عقدة إلى طريق",
140 "multiple": "حرك عدة كائنات"
145 "description": "دوّر هذا الكائن حول نقطة مركزه.",
149 "area": "تدوير منطقة"
153 "title": "اعكس الاتجاه",
154 "description": "اجعل هذا الخط يذهب في الجهة المعاكسة",
156 "annotation": "اعكس خطا"
161 "line": "افصل هذا الخط الى قسمين في هذه العقدة.",
162 "multiple": "افصل الخطوط / حدود المنطقة في هذه العقدة إلى قسمين."
166 "line": "افصل الخط.",
167 "multiple": "افصل حدود {n} خطوط/منطقة"
169 "not_eligible": "لا يمكن فصل الخطوط عند البداية أو النهاية.",
170 "multiple_ways": "توجد الكثير من الخطوط هنا لفصلها."
174 "tooltip": "تراجع: {action}",
175 "nothing": "لا يوجد شيء للتراجع"
178 "tooltip": "إعادة: {action}",
179 "nothing": "لا يوجد شيء للإعادة"
181 "tooltip_keyhint": "اﻹختصار:",
182 "browser_notice": "هذا المحرر يدعم Firefox و Chrome وSafari وOpera و Internet Explorer 9 وما فوق. الرجاء ترقية متصفحك أو استخدم Potlatch 2 لتحرير الخريطة. ",
184 "translate": "ترّجم",
185 "localized_translation_label": "اسم متعدد اللغات",
186 "localized_translation_language": "إختر اللغة",
187 "localized_translation_name": "اﻷسم"
189 "zoom_in_edit": "كبّر للتحرير",
190 "logout": "تسجيل خروج",
191 "loading_auth": "اﻹتصال ب OpenStreetMap جاري ....",
192 "report_a_bug": "بلّغ عن علة",
194 "error": "تعذر اﻹتصال مع واجهة التطبيق البرمجية.",
195 "offline": "حالة API غير متصلة. الرجاء محاولة التحرير لاحقا."
198 "title": "إحفظ التغييرات",
199 "description_placeholder": "وصف مختصر لمساهماتك",
200 "message_label": "شرح التغيير ",
209 "list": "حرر بواسطة{users}",
210 "truncated_list": "حرر بواسطة{users} و {count} آخرون"
213 "search": "إبحث في جميع أنحاء العالم ...",
214 "no_results_visible": "لا نتائج في منطقة الخارطة الظاهرة",
215 "no_results_worldwide": "لم يتم العثور على نتائج"
218 "title": "إعرض مكاني "
221 "no_documentation_combination": "لا يوجد توثيقا لهذا الجمع من الوسوم",
222 "no_documentation_key": "لا يوجد توثيقا لهذا المفتاح",
223 "show_more": "مشاهدة المزيد",
224 "view_on_osm": "العرض على openstreetmap.org",
225 "all_tags": "كل البطاقات",
226 "all_members": "كل اﻷعضاء",
227 "all_relations": "كل العلاقات",
228 "new_relation": "علاقة جديدة....",
230 "choose": "اختر نوع الميزة",
231 "results": "{n} نتيجة لـ {search}",
232 "reference": "العرض على ويكي openstreetmap.org",
233 "back_tooltip": "غيّر ميزة",
236 "multiselect": "العناصر المحددة",
237 "unknown": "غير معروف",
238 "feature_list": "إبحث عن الميزات",
244 "description": "ضبط الخلفية",
245 "percent_brightness": "{opacity}% وضوح",
248 "fix_misalignment": "إصلح المحاذاة",
249 "reset": "إعادة الضبط"
252 "heading": "لديك تعديلات غير محفوظة",
253 "description": "هل ترغب بإستعادة التغييرات الغير محفوظة من جلسة التعديل السابقة؟",
254 "restore": "إستعادة",
255 "reset": "إعادة الضبط"
259 "help": "احفظ التغييرات في OpenStreetMap لجعلها ظاهرة لبقية المستخدمين.",
260 "no_changes": "لا يوجد تعديلات للحفظ.",
261 "error": "حدث خطاء أثناء محاولة الحفظ",
262 "uploading": "يجري رفع التغييرات إلى OpenStreetMap.",
263 "unsaved_changes": "لديك تغييرات غير محفوظة"
266 "just_edited": "لقد قمت بتحرير OpenStreetMap !",
267 "view_on_osm": "عرض على OSM",
268 "facebook": "شارك على فيس بوك",
269 "twitter": "شارك على تويتر",
270 "google": "شارك على قوقل +"
276 "welcome": "مرحبا بك محرر iD لخرائط OpenStreetMap.",
277 "walkthrough": "إبداء التجول",
278 "start": "التحرير اﻷن"
282 "lose_changes": "لديك تغييرات غير محفوظة. عملية تغيير مخدم الخريطة سيلغيها. هل أنت متأكد من تغيير المخدم؟",
286 "description": "الوصف",
287 "on_wiki": "{tag} في wiki.osm.org",
288 "used_with": "يستخدم مع {type}"
291 "untagged_point": "ألغ وسم النقطة",
292 "untagged_line": "ألغ وسم الخط",
293 "untagged_area": "ألغ وسم المنطقة",
294 "many_deletions": "ستحذف {n} من الكائنات. هل أنت متأكد من ذلك؟ ستنحذف تلك البيانات من الخريطة التي يراها الآخرين على openstreetmap.org.",
295 "tag_suggests_area": "الوسم {tag} يقترح بأن الخط يجب أن يكون منطقة، ولكنها حاليا ليست منطقة",
296 "deprecated_tags": "وسوم مهجورة: {tags}"
302 "cannot_zoom": "لايمكن تصغير أكثر في الوضع الحالي.",
304 "local_layer": "ملف GPX محلي"
312 "drag": "منطقة الخريطة الرئيسية تظهر بيانات OpenStreetMap فوق الخريطة. يمكنك استكشافها عن طريق السحب و التمرير، كأي خريطة وب. ** اسحب الخريطة!**",
313 "select": "تظهر مميزات الخريطة ثلاثة طرق: استخدام النقاط، والخطوط و المناطق. يمكن تحديد كل المميزات عن طريق النقر عليهم. **انقر على النقطة لتحديدها.**",
314 "header": "تظهر لنا الترويسة نوع الميزة."
318 "choose": "**إختر الكافتريا من القائمة.**",
319 "fixname": "**غيّر الاسم وأغلق محرر الميزة.**",
320 "delete": "القائمة حول النقطة تحتوي على العمليات التي يمكن القيام بها عليها، بما في ذلك الحذف. ** حذف نقطة. **"
324 "choose": "**إختر ساحة اللعب من القائمة.**"
328 "add": "تستخدم الخطوط لتمثيل مميزات من مثل الطرق، و سكك الحديد، و الأنهار. ** انقر على زر الخط لإضافة خط جديد.**",
329 "start": "**أبدأ الخط من خلال النقر على نهاية الطريق.**",
330 "finish": "يمكن أن تنهي الخطوط عن طريق النقر على آخر العقدة مجددا. ** أنهي رسم الشارع.**",
331 "road": "**إختر الطريق من القائمة.**",
332 "describe": "**قم بتسمية الشارع و أغلق محرر الميزة.**"
335 "title": "ابدأ التعديل",
336 "save": "لا تنس حفظ تغييراتك بشكل دوري!",
337 "start": "إبداء رسم الخرائط!"
342 "category-building": {
345 "category-landuse": {
346 "name": "استخدام الأرض"
360 "category-water-area": {
363 "category-water-line": {
370 "placeholder": "غير معروف",
374 "motor_vehicle": "مركبات",
375 "bicycle": "درجات هوائية",
381 "description": "الدخول مسموح به بنص القانون، حق الطريق"
385 "description": "الدخول ليس مسموحا به للعامة"
389 "description": "الدخول مسموح به حتى يلغى المالك هذا الترخيص."
393 "description": "الدخول مسموح به فقط بإذن من المالك على أساس فردي."
397 "description": "الدخول مصرح به وفقا للعلامات أو قوانين محلية مخصصة."
401 "description": "الدخول مسموح به فقط للوصل إلى وجهة معينة"
416 "label": "مستوى الإدارة"
434 "label": "ظهر الكرسي"
453 "placeholder": "50, 100, 200..."
455 "cardinal_direction": {
461 "clockwise": "باتجاه عقارب الساعة",
462 "anticlockwise": "عكس عقارب الساعة"
465 "collection_times": {
466 "label": "وقت الاستلام"
499 "label": "الناسوخ (الفاكس)",
500 "placeholder": "+31 42 123 4567"
505 "fire_hydrant/type": {
511 "generator/method": {
514 "generator/source": {
548 "placeholder": "1, 2, 3..."
558 "placeholder": "2, 4, 6..."
570 "label": "السرعة القصوى",
571 "placeholder": "40, 50, 60..."
575 "placeholder": "اسم شائع (إذا وجد)"
602 "label": "اوقف واركب"
609 "placeholder": "+31 42 123 4567"
629 "christian": "المسيحية",
631 "buddhist": "البوذية",
632 "jewish": "اليهودية",
633 "hindu": "الهيندوسية",
648 "label": "صعوبة الطريق"
670 "placeholder": "غير معروف",
674 "embankment": "طريق مرتفع",
675 "cutting": "طريق منخفض"
684 "toilets/disposal": {
685 "label": "مردم نفايات"
696 "trail_visibility": {
697 "label": "وضوحية الطريق"
703 "label": "أنواع البضائع"
712 "label": "صفحة الويب",
713 "placeholder": "http://example.com/"
719 "label": "وصول كرسي المعوّقين"
735 "terms": "مطار , ميناء جوّي"
737 "aeroway/aerodrome": {
742 "name": "ساحة المطار",
743 "terms": "ساحة المطار"
746 "name": "بوابة الطائرات",
747 "terms": "بوابة الطائرات, بوابة, مدخل"
750 "name": "حظيرة الطائرات",
751 "terms": "حظائر الطائرات"
754 "name": "مهبط الهليكوبتر",
755 "terms": "مهبط للطائرات العمودية"
758 "name": "مدرج الطائر",
759 "terms": "مدرج إقلاع وهبوط,مدرج المطار"
762 "name": "طريق للمدرج",
763 "terms": "طريق للمدرج,طريق تدريج الطائرات"
765 "aeroway/terminal": {
766 "name": "بوابة مطار",
767 "terms": "بوابة المطار, مدخل المطار"
771 "terms": "مرفق,بناء خدمي"
773 "amenity/arts_centre": {
775 "terms": "مركز الفنون، معرض الفن، ساحة عرض، ملتقى فني"
779 "terms": "صراف آلي,ماكينة سحب"
787 "terms": "بار , حانة , خمَّارَة ,مَشْرَب"
791 "terms": "مقعد, مقعد طويل"
793 "amenity/bicycle_parking": {
794 "name": "موقف درجات",
795 "terms": "موقف دراجات هوائية"
797 "amenity/bicycle_rental": {
798 "name": "تأجير دراجات",
799 "terms": "محل استئجار دراجات هوائية"
801 "amenity/boat_rental": {
802 "name": "محل استئجار قوارب",
803 "terms": "تأجير القوارب، ساحة الزوارق، تأجير زوارق"
807 "terms": "مقهى, مطعم, ناد ليلي"
809 "amenity/car_rental": {
810 "name": "محل إيجار سيارات",
811 "terms": "محل استئجار السيارات"
813 "amenity/car_sharing": {
814 "name": "محل مشاركة سيارة",
815 "terms": "محل مشاركة السيارات"
817 "amenity/car_wash": {
818 "name": "غسيل سيارات",
819 "terms": "غسيل السيارات"
821 "amenity/childcare": {
822 "name": "رعاية الأطفال",
823 "terms": "رعاية الأطفال, حماية الطفولة"
827 "terms": "سينما,صالة سينما, دار السينما "
831 "terms": "كلية, مبنى الكلية, حشد, مجمع"
833 "amenity/courthouse": {
835 "terms": "مجمع المحاكم, دار العدل, دار القضاء"
837 "amenity/drinking_water": {
845 "amenity/fast_food": {
846 "name": "وجبات سريعة",
847 "terms": "مأكولات السريعة"
849 "amenity/fire_station": {
850 "name": "محطة إطفاء",
851 "terms": "محطة إطفاء"
853 "amenity/fountain": {
859 "terms": "محطة بترول"
861 "amenity/grave_yard": {
863 "terms": "مقبرة, مدفن"
869 "amenity/marketplace": {
871 "terms": "سوق ,سوق تجارية, ساحة السوق"
874 "name": "مواقف السيارات",
875 "terms": "مواقف سيارات عامة ، مصف للسيارات، مواقف مركبات عمومية "
877 "amenity/pharmacy": {
881 "amenity/place_of_worship": {
882 "name": "مكان عبادة",
885 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
889 "amenity/place_of_worship/christian": {
893 "amenity/place_of_worship/jewish": {
894 "name": "كنيس يهودي",
895 "terms": "كنيس, معبد اليهود, "
897 "amenity/place_of_worship/muslim": {
899 "terms": "مسجد, جامع"
903 "terms": "مركز الشرطة, الشرطة "
905 "amenity/post_box": {
906 "name": "صندوق البريد",
907 "terms": "صندوق البريد"
909 "amenity/post_office": {
910 "name": "مكتب البريد",
911 "terms": "دائرة البريد, مكتب البريد, مكتب بريد"
915 "terms": "مشرب, حانة, خمارة"
917 "amenity/ranger_station": {
918 "name": "محطة الحراسة",
919 "terms": "محطة الحراسة"
921 "amenity/restaurant": {
927 "terms": "مأوى, ملجأ, ملاذ, سقيفة, وقاء"
929 "amenity/swimming_pool": {
934 "name": "موقف تاكسي",
937 "amenity/telephone": {
946 "name": "دورات مياه",
947 "terms": "دورات مياه, مراحيض"
949 "amenity/townhall": {
950 "name": "قاعة البلدة",
951 "terms": "قاعة البلدة"
953 "amenity/university": {
957 "amenity/vending_machine": {
959 "terms": "آلة بيع، نقطة بيع"
961 "amenity/waste_basket": {
962 "name": "سلة مهملات",
963 "terms": "سلة المهملات,سلة القمامة"
971 "terms": "حاجز, عائق, تخم, قلعة محصنة, مدينة محصنة, مزلقان"
975 "terms": "كتلة, كتلة حجرية, عائق"
981 "barrier/cattle_grid": {
982 "name": "شبكة الماشية",
983 "terms": "شبكة الماشية,شبكة لمنع الماشية"
985 "barrier/city_wall": {
986 "name": "جدار المدينة",
987 "terms": "جدار المدينة"
989 "barrier/cycle_barrier": {
990 "name": "حاجز الدرجات الهوائية",
991 "terms": "حاجز دراجات هوائية"
995 "terms": "خندق, مصرف, منخر"
997 "barrier/entrance": {
1010 "name": "سياج نباتي",
1011 "terms": "سياج نباتي"
1013 "barrier/kissing_gate": {
1014 "name": "بوابة منع الماشية",
1015 "terms": "بوابة منع الماشية"
1017 "barrier/lift_gate": {
1018 "name": "بوابة الرافعة",
1019 "terms": "بوابة الرافعة"
1021 "barrier/retaining_wall": {
1022 "name": "جدار تثبيت",
1023 "terms": "جدار تثبيت"
1026 "name": "مرقى عبور",
1027 "terms": "مرقى عبور, عضادة"
1029 "barrier/toll_booth": {
1030 "name": "كشك التحصيل",
1031 "terms": "كشك التحصيل , مكتب رسوم العبور"
1037 "boundary/administrative": {
1038 "name": "حدود إدارية",
1039 "terms": "حدود إدارية"
1045 "building/apartments": {
1049 "building/commercial": {
1050 "name": "مبني تجاري",
1051 "terms": "مبنى تجاري"
1053 "building/garage": {
1055 "terms": "مَرْأب , كراج, تصليح سيارات"
1059 "terms": "منزل, بيت"
1065 "building/industrial": {
1066 "name": "مبنى صناعي",
1067 "terms": "مبنى صناعي"
1069 "building/residential": {
1070 "name": "مبنى سكني",
1071 "terms": "مبنى سكني"
1073 "emergency/ambulance_station": {
1074 "name": "محطة إسعاف",
1075 "terms": "محطة إسعاف"
1077 "emergency/fire_hydrant": {
1078 "name": "خرطوم مطافئ",
1079 "terms": "خرطوم مطافئ"
1081 "emergency/phone": {
1082 "name": "هاتف طوارئ",
1083 "terms": "هاتف طوارئ"
1085 "footway/crossing": {
1087 "terms": "تقاطع, معبر"
1089 "footway/sidewalk": {
1090 "name": "رصيف المشاة",
1091 "terms": "رصيف, رصيف المشاة"
1094 "name": "طريق سريع",
1095 "terms": "طريق سريع"
1097 "highway/bridleway": {
1098 "name": "طريق الخيول",
1099 "terms": "طريق الخيول, ممر للخيول"
1101 "highway/bus_stop": {
1103 "terms": "موقف باصات, محطة باصات"
1105 "highway/crossing": {
1109 "highway/cycleway": {
1110 "name": "طريق دراجة هوائية",
1111 "terms": "طريق دراجات هوائية"
1113 "highway/footway": {
1114 "name": "طريق مشي بالأقدام",
1115 "terms": "ممشى بالأقدام"
1117 "highway/living_street": {
1118 "name": "شارع سكني",
1119 "terms": "شارع سكني"
1121 "highway/mini_roundabout": {
1122 "name": "دوار صغير",
1123 "terms": "دوار صغير"
1125 "highway/motorway": {
1126 "name": "طريق سريع",
1127 "terms": "طريق سريع"
1129 "highway/motorway_link": {
1130 "name": "رابط لطريق سريع",
1131 "terms": "رابط لطريق سريع"
1135 "terms": "طريق , ممر , مسلك , درب"
1137 "highway/pedestrian": {
1141 "highway/primary": {
1142 "name": "طريق رئيسي",
1143 "terms": "شارع رئيسي"
1145 "highway/primary_link": {
1146 "name": "رابط لطريق رئيسي",
1147 "terms": "رابط لطريق رئيسي"
1149 "highway/residential": {
1150 "name": "طريق سكني",
1151 "terms": "شارع سكني"
1154 "name": "طريق غير معروف",
1155 "terms": "طريق غير معروف"
1157 "highway/secondary": {
1158 "name": "طريق ثانوي",
1159 "terms": "شارع ثانوي"
1161 "highway/secondary_link": {
1162 "name": "رابط لطريق ثانوي",
1163 "terms": "رابط لشارع ثانوي"
1165 "highway/service": {
1166 "name": "طريق خدمة",
1167 "terms": "شارع خدمي"
1169 "highway/service/alley": {
1173 "highway/service/drive-through": {
1174 "name": "ممر الطلب بالسيارة",
1175 "terms": "ممر الطلب بالسيارة"
1177 "highway/service/driveway": {
1178 "name": "ممر السكن",
1179 "terms": "ممر السكن"
1181 "highway/service/emergency_access": {
1182 "name": "ممر الطوارئ",
1183 "terms": "ممر الطوارئ"
1185 "highway/service/parking_aisle": {
1186 "name": "ممر وقوف السيارات",
1187 "terms": "ممر وقوف السيارات"
1194 "name": "إشارة توقف",
1195 "terms": "إشارة توقف، ممنوع الوقوف، قف"
1197 "highway/tertiary": {
1198 "name": "طريق ثالثي",
1199 "terms": "شارع ثالثي"
1201 "highway/tertiary_link": {
1202 "name": "رابط لطريق ثالثي",
1203 "terms": "رابط لشارع ثالثي"
1209 "highway/traffic_signals": {
1210 "name": "إشارات مرور",
1211 "terms": "إشارات المرور"
1214 "name": "طريق أساسي",
1215 "terms": "شارع أساسي"
1217 "highway/trunk_link": {
1218 "name": "رابط لطريق أساسي",
1219 "terms": "رابط لشارع أساسي"
1221 "highway/turning_circle": {
1222 "name": "دائرة رجوع",
1223 "terms": "دائرة رجوع"
1225 "highway/unclassified": {
1226 "name": "طريق غير مصنف",
1227 "terms": "شارع غير مصنف"
1230 "name": "موقع تاريخي",
1231 "terms": "موقع تأريخي"
1233 "historic/archaeological_site": {
1234 "name": "موقع أثري",
1235 "terms": "موقع أثري"
1237 "historic/boundary_stone": {
1238 "name": "صخرة حدودية",
1239 "terms": "صخرة حدودية"
1241 "historic/castle": {
1245 "historic/memorial": {
1246 "name": "نصب تذكاري",
1247 "terms": "نصب تذكاري"
1249 "historic/monument": {
1250 "name": "نصب تذكاري",
1251 "terms": "نصب تذكاري, مبنى تذكاري"
1257 "historic/wayside_cross": {
1258 "name": "صليب على الطريق",
1259 "terms": "صليب على الطريق"
1261 "historic/wayside_shrine": {
1262 "name": "مقام نصراني على الطريق",
1263 "terms": "مقام نصراني على الطريق"
1266 "name": "استخدام الارض",
1267 "terms": "استخدام الأراضي, استخدام الأرض"
1269 "landuse/allotments": {
1270 "name": "مزارع مخصصة",
1271 "terms": "مزارع مخصصة"
1275 "terms": "حوض, حوض نهري"
1277 "landuse/cemetery": {
1279 "terms": "مقبرة, مدفن, جبانة"
1281 "landuse/commercial": {
1285 "landuse/construction": {
1287 "terms": "إنشاءات, تشييد, تعمير"
1293 "landuse/farmyard": {
1294 "name": "فناء المزرعة",
1295 "terms": "فناء المزرعة"
1303 "terms": "عشب, غطاء أخضر"
1305 "landuse/industrial": {
1311 "terms": " مرج, روضة, مخضرة"
1313 "landuse/orchard": {
1315 "terms": " بستان, بيارة, أشجار البستان"
1321 "landuse/residential": {
1326 "name": "بيع بالتجزئة",
1327 "terms": "بيع بالتجزئة ، بالقطاعي ، بالمفرق"
1329 "landuse/vineyard": {
1330 "name": "مزرعة العنب",
1331 "terms": "مزرعة عنب"
1339 "terms": "مشّاع، متعارف عليه، شعبي، شائع"
1341 "leisure/dog_park": {
1342 "name": "حديقة كلاب",
1343 "terms": "حديقة كلاب"
1349 "leisure/golf_course": {
1350 "name": "معلب جولف",
1351 "terms": "معلب جولف"
1354 "name": "حوض السفن",
1355 "terms": "حوض السفن"
1362 "name": "ملعب رياضي",
1363 "terms": "ملعب رياضي"
1365 "leisure/pitch/american_football": {
1366 "name": "ملعب كرة قدم أمريكية",
1367 "terms": "ملعب كرة قدم أمريكية"
1369 "leisure/pitch/baseball": {
1370 "name": "ملعب بيسبول",
1371 "terms": "ملعب بيسبول"
1373 "leisure/pitch/basketball": {
1374 "name": "ملعب كرة السلة",
1375 "terms": "ملعب كرة السلة"
1377 "leisure/pitch/skateboard": {
1378 "name": "حديقة تزلج",
1379 "terms": "حديقة تزلج، ساحة تزلج"
1381 "leisure/pitch/soccer": {
1382 "name": "ملعب كرة القدم",
1383 "terms": "ملعب كرة القدم"
1385 "leisure/pitch/tennis": {
1387 "terms": "معلب كرة التنس"
1389 "leisure/pitch/volleyball": {
1390 "name": "ملعب كرة الطائرة",
1393 "leisure/playground": {
1394 "name": "ساحة ألعاب للأطفال",
1395 "terms": "ساحة ألعاب للأطفال"
1397 "leisure/slipway": {
1398 "name": "مزلقة سفن",
1399 "terms": "مزلقة سفن"
1401 "leisure/stadium": {
1402 "name": "مدرج رياضي",
1403 "terms": "مدرج, مدرج للألعاب الرياضية, أستاذ رياضي"
1405 "leisure/swimming_pool": {
1406 "name": "حوض سباحة",
1407 "terms": "حوض سباحة"
1410 "name": "ميدان سباق",
1411 "terms": "ميدان سباق"
1418 "name": "مباني صناعية",
1419 "terms": "مباني صناعية"
1421 "man_made/breakwater": {
1422 "name": "كاسر الأمواج",
1423 "terms": "كاسر الأمواج"
1425 "man_made/cutline": {
1429 "man_made/lighthouse": {
1431 "terms": "منارة , فنارة"
1433 "man_made/observation": {
1434 "name": "برج مراقبة",
1435 "terms": "برمج المراقبة، أبراج المراقبة، أبراج المشاهدة، "
1438 "name": "رصيف بحري",
1439 "terms": "رصيف بحري"
1441 "man_made/pipeline": {
1442 "name": "خط أنابيب",
1443 "terms": "خط أنابيب"
1445 "man_made/survey_point": {
1453 "man_made/wastewater_plant": {
1454 "name": "محطة صرف صحي",
1455 "terms": "محطة صرف صحي"
1457 "man_made/water_tower": {
1458 "name": "خزان مائي",
1459 "terms": "خزان مائي"
1461 "man_made/water_well": {
1465 "man_made/water_works": {
1466 "name": "محطة مياه",
1467 "terms": "محطة مياه"
1485 "natural/coastline": {
1491 "terms": "هضبة، تلة، مرتفع"
1493 "natural/glacier": {
1494 "name": "كتلة جليدية",
1495 "terms": "كتلة جليدية"
1497 "natural/grassland": {
1498 "name": "أرض عشبية",
1499 "terms": " مرعى, مرج, أرض معشوشبة"
1507 "terms": "قمة, ذروة"
1510 "name": "ركام حجارة",
1511 "terms": "ركام حجارة، تلة، مجموعة صخور، تلة حصاة"
1514 "name": "أراضي الأشجار القمئية",
1515 "terms": "أراضي الأشجار القمئية"
1529 "natural/water/lake": {
1533 "natural/water/pond": {
1537 "natural/water/reservoir": {
1541 "natural/wetland": {
1546 "name": "غابة أخشاب",
1547 "terms": "غابة أخشاب"
1553 "office/accountant": {
1555 "terms": "المحاسب القانوني، المدقق، الحسابات "
1557 "office/administrative": {
1558 "name": "المكتب الإداري ",
1559 "terms": "اﻹدارة، اﻹدارة العامة، المكتب التنظيمي، "
1561 "office/architect": {
1562 "name": "مهندس معماري ",
1563 "terms": "بناء، مباني، مدينة، تعمير"
1566 "name": "مكتب الشركة",
1567 "terms": "إدارة الشركة، إدارة المؤسسة، اﻹدارة العامة"
1569 "office/educational_institution": {
1570 "name": "مؤسسة تعليمية ",
1571 "terms": "مؤسسة تعليمية، جامعة، كلية، مدرسة"
1573 "office/employment_agency": {
1574 "name": "مكتب التوظيف ",
1575 "terms": "إدارة شؤون الموظفين، مكتب العمل"
1577 "office/estate_agent": {
1578 "name": "مكتب عقاري",
1579 "terms": "الطابو، دائرة السجل العقاري، إدارة تسجيل الممتلكات"
1581 "office/financial": {
1582 "name": "مكتب المالية",
1583 "terms": "وزارة المالية، المكتب المالي والضريبي، "
1585 "office/government": {
1586 "name": "الدائرة الحكومية",
1587 "terms": "رئاسة الوزراء، إدارة الدولة، المكتب العام، "
1589 "office/insurance": {
1590 "name": "مكتب التأمينات",
1591 "terms": "مديرية المعاشات، دائرة التأمينات اﻹجتماعية، إدارة التأمين"
1594 "name": "مكتب تقنية المعلومات",
1595 "terms": "المكتب التقني، إدارة المعلوماتية، إدارة المعلومات ، هيئة التقانة"
1598 "name": "المكتب القانوني ",
1599 "terms": "مكتب محاماة، اﻹدارة القانونية، المحكمة،"
1601 "office/newspaper": {
1603 "terms": "جريدة، صفحة أخبار، يومية"
1606 "name": "مكتب المنظمات الغير حكومية",
1607 "terms": "مكتب الجمعيات الخيرية، هيئات العمل اﻹغائي، "
1609 "office/physician": {
1611 "terms": "طبيب، معالج فيزيائي، ممرض "
1613 "office/political_party": {
1614 "name": "الحزب السياسي ",
1615 "terms": "حزب سياسي، الحزب السياسي، المكتب السياسي، مكتب سياسي"
1617 "office/research": {
1618 "name": "مكتب البحوث",
1619 "terms": "مكتب البحوث، مكتب اﻷبحاث، هيئة اﻷبحاث"
1621 "office/telecommunication": {
1622 "name": "مكتب الاتصالات",
1623 "terms": "مكتب اﻹتصالات، إدارة الاتصال، هيئة اﻹتصالات العامة"
1625 "office/therapist": {
1627 "terms": "معالج، معالج فيزيائي، طبيب، مُمرض"
1629 "office/travel_agent": {
1630 "name": "وكالة السفر",
1631 "terms": "وكالة السفر، مكتب سفريات، وكيل سفريات، مكتب تنظيم الرحلات"
1642 "name": "قرية صغيرة",
1643 "terms": "قرية صغيرة"
1649 "place/isolated_dwelling": {
1650 "name": "مساكن متفرقة",
1651 "terms": "مساكن متفرقة"
1671 "terms": "الطاقة, كهرباء"
1673 "power/generator": {
1674 "name": "مولد طاقة",
1675 "terms": "مولد الطاقة"
1678 "name": "خط الطاقة",
1679 "terms": "خط الكهرباء , خط الطاقة"
1681 "power/minor_line": {
1682 "name": "خط كهربائي ثانوي",
1683 "terms": "خط كهربائي صغير، خط طاقة صغير"
1686 "name": "برج كهربائي",
1687 "terms": "برج كهربائي"
1689 "power/sub_station": {
1690 "name": "محطة فرعية",
1691 "terms": "محطة فرعية"
1694 "name": "برج عالي الجهد",
1695 "terms": "برج عالي الجهد"
1697 "power/transformer": {
1698 "name": "محول كهربائي",
1699 "terms": "محول الكهربائي"
1703 "terms": "سكة الحديد"
1705 "railway/abandoned": {
1706 "name": "سكة حديدية مهجورة",
1707 "terms": "سكة حديد مهجورة"
1709 "railway/disused": {
1710 "name": "سكة حديدة مهجورة",
1711 "terms": "سكة حديد غير مستعملة"
1714 "name": "موقف سكة حديد",
1715 "terms": "موقف إجباري خاص بسكك الحديد، موقف السكة الحديدية"
1717 "railway/level_crossing": {
1718 "name": "معبر سكة حديدية",
1719 "terms": "معبر سكة حديدية, تقاطع سكة حديد"
1721 "railway/monorail": {
1722 "name": "سكة حديدة مفردة",
1723 "terms": "سكة حديدة مفردة"
1725 "railway/platform": {
1726 "name": "رصيف سكة حديد",
1727 "terms": "رصيف سكة حديد"
1733 "railway/station": {
1734 "name": "محطة سكة حديد",
1735 "terms": "محطة سكة حديد"
1738 "name": "مترو الأنفاق",
1739 "terms": "مترو الأنفاق"
1741 "railway/subway_entrance": {
1742 "name": "مدخل مترو الأنفاق",
1743 "terms": "مدخل مترو الأنفاق"
1754 "name": "مسار عبّارة",
1755 "terms": "مسار عبّارة, مسار سفن"
1770 "name": "محل تجميل",
1771 "terms": "محل تجميل"
1774 "name": "محل مشروبات",
1775 "terms": "محل مشروبات"
1778 "name": "محل دراجات هوائية",
1779 "terms": "محل دراجات هوائية"
1782 "name": "محل بيع كتب",
1783 "terms": "محل بيع كتب"
1791 "terms": "جزار, محل بيع لحوم"
1794 "name": "وكالة سيارات",
1795 "terms": "وكالة سيارات"
1798 "name": "محل بيع أجزاء السيارة",
1799 "terms": "محل بيع قطع السيارات"
1801 "shop/car_repair": {
1802 "name": "محل تصليح السيارات جراج",
1803 "terms": "محل تصليح سيارات"
1806 "name": "محل أدوية",
1807 "terms": "محل أدوية"
1810 "name": "محل ملابس",
1811 "terms": "محل بيع ملابس"
1814 "name": "محل حاسوب",
1815 "terms": "محل حاسوب"
1817 "shop/confectionery": {
1818 "name": "محل حلويات",
1819 "terms": "محل حلويات"
1821 "shop/convenience": {
1826 "name": "محل أطعمة لذيذة",
1827 "terms": "محل أطعمة لذيذة, ديلي"
1829 "shop/department_store": {
1830 "name": "محل متعدد الأقسام",
1831 "terms": "محل متعدد الأقسام"
1833 "shop/doityourself": {
1834 "name": "محل افعلها بنفسك",
1835 "terms": "محل افعلها بنفسك"
1837 "shop/dry_cleaning": {
1838 "name": "محل غسيل جاف",
1839 "terms": "محل غسيل الجاف"
1841 "shop/electronics": {
1842 "name": "محل إلكترونيات",
1843 "terms": "محل إلكترونيات"
1849 "shop/fishmonger": {
1850 "name": "محل بيع أسماك",
1851 "terms": "محل بيع أسماك"
1854 "name": "محل بيع الورود",
1855 "terms": "محل بيع زهور, محل بيع ورود"
1861 "shop/garden_centre": {
1866 "name": "محل الهدايا",
1867 "terms": "محل بيع هدايا"
1869 "shop/greengrocer": {
1873 "shop/hairdresser": {
1875 "terms": "حلاق, مصفف الشعر"
1878 "name": "محل أجهزة",
1879 "terms": "محل بيع عتاد"
1882 "name": "محل بيع أجهزة عالية الدقة",
1883 "terms": "محل بيع أجهزة عالية الدقة"
1886 "name": "محل بيع مجوهرات",
1887 "terms": "محل بيع المجوهرات, محل بيع الذهب"
1894 "name": "محل غسيل ملابس",
1895 "terms": "غسيل ملابس"
1898 "name": "محل أقفال",
1899 "terms": "صانع اﻷقفال، أقفال، حداد، "
1902 "name": "مركز تسوق مول",
1903 "terms": "مركز تسوق, مول"
1905 "shop/mobile_phone": {
1906 "name": "محل بيع هواتف",
1907 "terms": "محل بيع هواتف"
1909 "shop/motorcycle": {
1910 "name": "وكالة دراجات نارية",
1911 "terms": "وكالة دراجات هوائية"
1914 "name": "محل بيع موسيقى",
1915 "terms": "محل بيع الموسيقى"
1918 "name": "محل بيع صحف",
1919 "terms": "محل بيع صحف"
1922 "name": "محل بيع نظارات",
1923 "terms": "محل بيع نظارات"
1926 "name": "محل بيع مستلزمات التخييم",
1927 "terms": "محل بيع مستلزمات التخييم"
1930 "name": "محل حيوانات أليفة",
1931 "terms": "محل حيوانات أليفة"
1934 "name": "محل تصوير",
1935 "terms": "متجر تظّهير الصور، محل تصوير، مصور"
1938 "name": "محل بيع أحذية",
1939 "terms": "محل بيع أحذية"
1942 "name": "محل بيع أدوات رياضية",
1943 "terms": "محل بيع أدوات رياضية"
1945 "shop/stationery": {
1946 "name": "محل بيع أدوات مكتبية",
1947 "terms": "محل بيع أدوات مكتبية"
1949 "shop/supermarket": {
1950 "name": "سوبر ماركت",
1951 "terms": "سوبرماركت, متجر كبير"
1954 "name": "محل ألعاب",
1955 "terms": "محل ألعاب"
1957 "shop/travel_agency": {
1958 "name": "وكالة سفر",
1959 "terms": "وكالة سفر"
1962 "name": "محل بيع إطارات",
1963 "terms": "محل بيع إطارات"
1967 "terms": "محل شاغر, محل فاضي"
1969 "shop/variety_store": {
1970 "name": "محل كل شيء ",
1971 "terms": "محل كل شيء, محل بالجملة"
1974 "name": "محل بيع وتأجير الأفلام",
1975 "terms": "محل بيع وتأجير الأفلام"
1981 "tourism/alpine_hut": {
1982 "name": "داراستراحة",
1983 "terms": "دار استراحة"
1985 "tourism/artwork": {
1989 "tourism/attraction": {
1990 "name": "معلم سياحي",
1991 "terms": "معلم سياحي, مكان سياحي"
1993 "tourism/camp_site": {
1994 "name": "موقع مخيم",
1995 "terms": "موقع تخييم"
1997 "tourism/caravan_site": {
1998 "name": "موقف عربات كبيرة",
1999 "terms": "موقف عربات كبيرة"
2005 "tourism/guest_house": {
2017 "tourism/information": {
2022 "name": "فندق رخيص",
2023 "terms": "فندق رخيص"
2027 "terms": "متحف, معرض"
2029 "tourism/picnic_site": {
2030 "name": "موقع نزهة",
2031 "terms": "موقع نزهة"
2033 "tourism/theme_park": {
2034 "name": "حديقة ترفيه",
2035 "terms": "حديقة ترفيه"
2037 "tourism/viewpoint": {
2038 "name": "منظر سياحي",
2039 "terms": "منظر سياحي"
2042 "name": "حديقة حيوانات",
2043 "terms": "حديقة الحيوانات"
2049 "type/boundary/administrative": {
2050 "name": "حدود إدارية",
2051 "terms": "حدود إدارية, تقسيمات إدارية"
2053 "type/multipolygon": {
2054 "name": "متعدد الأضلاع",
2055 "terms": "متعدد الأضلاع"
2057 "type/restriction": {
2065 "type/route/bicycle": {
2066 "name": "مسار دراجات الهوائية",
2067 "terms": "مسار دراجات هوائية"
2070 "name": "مسار الباصات",
2071 "terms": "مسار باصات"
2073 "type/route/detour": {
2074 "name": "مسار طريق جانبي",
2075 "terms": "مسار طريق جانبي"
2077 "type/route/ferry": {
2078 "name": "مسار عبارة",
2079 "terms": "مسار سفن, مسار عبارات"
2081 "type/route/foot": {
2082 "name": "مسار المشي بالأقدام",
2083 "terms": "مسار مشي بالأقدام"
2085 "type/route/hiking": {
2087 "terms": "مسار المشاة، طريق للمشي، "
2089 "type/route/pipeline": {
2090 "name": "مسار خط أنابيب",
2091 "terms": "مسار خط أنابيب"
2093 "type/route/power": {
2094 "name": "مسار خط كهربائي",
2095 "terms": "مسار الطاقة, مسار الكهرباء"
2097 "type/route/road": {
2098 "name": "مسار طريق",
2099 "terms": "مسار الطريق"
2101 "type/route/train": {
2102 "name": "مسار قطار",
2103 "terms": "مسار القطار"
2105 "type/route/tram": {
2106 "name": "مسار ترام",
2107 "terms": "مسار ترام"
2109 "type/route_master": {
2110 "name": "مسار رئيسي",
2111 "terms": "مسار رئيسي"
2118 "name": "مجرى مائي",
2119 "terms": "مجرى مائي, مسار مائي"
2134 "name": "مصرف مياه",
2135 "terms": "مصرف مياه"
2141 "waterway/riverbank": {
2143 "terms": "شاطيء نهر"
2145 "waterway/stream": {
2150 "name": "هدار سد صغير",
2151 "terms": "هدار سد صغير"