]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Drop customisation for Rails/ContentTag
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体)‎)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Assoc
11 # Author: Boyuan Yang
12 # Author: C933103
13 # Author: David S. Hwang
14 # Author: Deathkon
15 # Author: Dimension
16 # Author: Duolaimi
17 # Author: FakeGreenHand
18 # Author: Fanjiayi
19 # Author: Gerongfenh
20 # Author: Grace03
21 # Author: GuoPC
22 # Author: Hmgrmb
23 # Author: Hudafu
24 # Author: Hydra
25 # Author: Hzy980512
26 # Author: Impersonator 1
27 # Author: Irati
28 # Author: Jienus
29 # Author: Jiwei
30 # Author: Josephine W.
31 # Author: Ken418
32 # Author: Koalberry
33 # Author: Lakejason0
34 # Author: LaoShuBaby
35 # Author: Lepus
36 # Author: Liangent
37 # Author: Liuxinyu970226
38 # Author: Mmyangfl
39 # Author: Mywood
40 # Author: Nemo bis
41 # Author: NigelSoft
42 # Author: PhiLiP
43 # Author: Qiyue2001
44 # Author: RyRubyy
45 # Author: RyanCray88
46 # Author: Shizhao
47 # Author: SinonJZH
48 # Author: SkyEye FAST
49 # Author: StephDC
50 # Author: TianyinLee
51 # Author: Vikarna
52 # Author: VulpesVulpes825
53 # Author: WQL
54 # Author: Wong128cn
55 # Author: Wuqianye
56 # Author: Xiaomingyan
57 # Author: Yfdyh000
58 # Author: Zazzzz
59 # Author: Zfshuo
60 # Author: Zhang8569
61 # Author: 乌拉跨氪
62 # Author: 予弦
63 # Author: 列维劳德
64 # Author: 夢蝶葬花
65 # Author: 水獭很懒
66 # Author: 沈澄心
67 # Author: 神樂坂秀吉
68 # Author: 羊羊32521
69 # Author: 铁桶
70 # Author: 阿pp
71 # Author: 아라
72 ---
73 zh-CN:
74   html:
75     dir: ltr
76   time:
77     formats:
78       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
79       blog: '%Y年%B%e日'
80   helpers:
81     file:
82       prompt: 选择文件
83     submit:
84       diary_comment:
85         create: 保存
86       diary_entry:
87         create: 发布
88         update: 更新
89       issue_comment:
90         create: 添加批注
91       message:
92         create: 发送
93       client_application:
94         create: 注册
95         update: 更新
96       doorkeeper_application:
97         create: 注册
98         update: 更新
99       redaction:
100         create: 创建修订
101         update: 保存修订
102       trace:
103         create: 上传
104         update: 保存更改
105       user_block:
106         create: 创建封禁
107         update: 更新封禁
108   activerecord:
109     errors:
110       messages:
111         invalid_email_address: 似乎不是有效的电子邮件地址
112         email_address_not_routable: 不可路由
113     models:
114       acl: 访问控制列表
115       changeset: 变更集
116       changeset_tag: 变更集标签
117       country: 国家
118       diary_comment: 日记评论
119       diary_entry: 日记文章
120       friend: 朋友
121       issue: 问题
122       language: 语言
123       message: 消息
124       node: 节点
125       node_tag: 节点标签
126       notifier: 通知
127       old_node: 旧节点
128       old_node_tag: 旧节点标签
129       old_relation: 旧关系
130       old_relation_member: 旧关系成员
131       old_relation_tag: 旧关系标签
132       old_way: 旧路径
133       old_way_node: 旧路径节点
134       old_way_tag: 旧路径标签
135       relation: 关系
136       relation_member: 关系成员
137       relation_tag: 关系标签
138       report: 报告
139       session: 会话
140       trace: 轨迹
141       tracepoint: 轨迹点
142       tracetag: 轨迹标签
143       user: 用户
144       user_preference: 用户偏好
145       user_token: 用户密钥
146       way: 路径
147       way_node: 路径节点
148       way_tag: 路径标签
149     attributes:
150       client_application:
151         name: 名称(必填)
152         url: 主程序URL(必填)
153         callback_url: 回调 URL
154         support_url: 支持 URL
155         allow_read_prefs: 读取其用户设置
156         allow_write_prefs: 修改他们的用户首选项
157         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
158         allow_write_api: 修改地图
159         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
160         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
161         allow_write_notes: 修改注记
162       diary_comment:
163         body: 正文
164       diary_entry:
165         user: 用户
166         title: 主题
167         latitude: 纬度
168         longitude: 经度
169         language: 语言
170       doorkeeper/application:
171         name: 名称
172         redirect_uri: 重定向URI
173         confidential: 保密的应用程序?
174         scopes: 权限
175       friend:
176         user: 用户
177         friend: 朋友
178       trace:
179         user: 用户
180         visible: 可见
181         name: 文件名
182         size: 大小
183         latitude: 纬度
184         longitude: 经度
185         public: 公开
186         description: 描述
187         gpx_file: 上传 GPX 文件
188         visibility: 可见性
189         tagstring: 标签
190       message:
191         sender: 发件人
192         title: 主题
193         body: 正文
194         recipient: 收件人
195       redaction:
196         title: 标题
197         description: 描述
198       report:
199         category: 选择您举报的原因
200         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
201       user:
202         auth_provider: 验证提供商
203         auth_uid: 验证UID
204         email: 电子邮件
205         email_confirmation: 电子邮件确认
206         new_email: 新电子邮件地址
207         active: 激活
208         display_name: 显示名称
209         description: 个人资料描述
210         home_lat: 纬度
211         home_lon: 经度
212         languages: 首选语言
213         preferred_editor: 首选编辑器
214         pass_crypt: 密码
215         pass_crypt_confirmation: 确认密码
216     help:
217       doorkeeper/application:
218         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
219         redirect_uri: 每个URI使用一行
220       trace:
221         tagstring: 用逗号分隔
222       user_block:
223         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
224         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
225       user:
226         email_confirmation: 你的电子邮件地址不会被公开展示,更多信息请查看请我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
227           title="包含有关电子邮件地址的部分的OSMF隐私政策">隐私政策</a>以获取更多信息。
228         new_email: (从不公开显示)
229   datetime:
230     distance_in_words_ago:
231       about_x_hours:
232         one: 约1小时前
233         other: 约%{count}小时前
234       about_x_months:
235         one: 约1个月前
236         other: 约%{count}个月前
237       about_x_years:
238         one: 约1年
239         other: 约%{count}年前
240       almost_x_years:
241         one: 近1年前
242         other: 近%{count}年前
243       half_a_minute: 30秒前
244       less_than_x_seconds:
245         one: 小于1秒前
246         other: 小于%{count}秒前
247       less_than_x_minutes:
248         one: 小于1分钟前
249         other: 小于%{count}分钟前
250       over_x_years:
251         one: 超过1年前
252         other: 超过%{count}年前
253       x_seconds:
254         one: 1秒
255         other: '%{count}秒前'
256       x_minutes:
257         one: 1分钟前
258         other: '%{count}分钟前'
259       x_days:
260         one: 1日前
261         other: '%{count}日前'
262       x_months:
263         one: 1个月前
264         other: '%{count}个月前'
265       x_years:
266         one: 1年前
267         other: '%{count}年前'
268   printable_name:
269     with_version: '%{id},版本 %{version}'
270     with_name_html: '%{name} (%{id})'
271   editor:
272     default: 默认(目前为 %{name})
273     id:
274       name: iD
275       description: iD (浏览器内编辑器)
276     remote:
277       name: 远程控制
278       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
279   auth:
280     providers:
281       none: 无
282       openid: 开放式身份验证
283       google: 谷歌
284       facebook: 脸书
285       windowslive: Windows Live
286       github: GitHub
287       wikipedia: 维基百科
288   api:
289     notes:
290       comment:
291         opened_at_html: 于%{when}创建
292         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
293         commented_at_html: 于%{when}更新
294         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
295         closed_at_html: 于%{when}解决
296         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
297         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
298         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
299       rss:
300         title: OpenStreetMap 注记
301         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
302           报告、评论或关闭的注记列表
303         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送
304         opened: 新注记(靠近 %{place})
305         commented: 新评论(靠近 %{place})
306         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
307         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
308       entry:
309         comment: 评论
310         full: 完整注记
311   browse:
312     created: 创建于
313     closed: 关闭于
314     created_html: 创建于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
315     closed_html: 关闭于<abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
316     created_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
317     deleted_by_html: '%{user}删除于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
318     edited_by_html: '%{user}编辑于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
319     closed_by_html: '%{user}关闭于<abbr title=''%{title}''>%{time}</abbr>'
320     version: 版本
321     in_changeset: 变更集
322     anonymous: 匿名用户
323     no_comment: (无注释)
324     part_of: 属于
325     part_of_relations:
326       one: 1 relation
327       other: '%{count} 个关系'
328     part_of_ways:
329       one: 1 way
330       other: '%{count} 条路径'
331     download_xml: 下载 XML
332     view_history: 查看历史
333     view_details: 查看详情
334     location: 位置:
335     common_details:
336       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
337     changeset:
338       title: 变更集:%{id}
339       belongs_to: 作者
340       node: 节点 (%{count})
341       node_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
342       way: 路径 (%{count})
343       way_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
344       relation: 关系 (%{count})
345       relation_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
346       comment: 评论(%{count})
347       hidden_commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的隐藏评论
348       commented_by_html: <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>来自%{user}的评论
349       changesetxml: 变更集 XML
350       osmchangexml: osm 修改 XML
351       feed:
352         title: 变更集 %{id}
353         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
354       join_discussion: 登录以加入讨论
355       discussion: 讨论
356       still_open: 变更集依然有效——一旦变更集关闭将打开讨论。
357     node:
358       title_html: 节点:%{name}
359       history_title_html: 节点历史:%{name}
360     way:
361       title_html: 路径:%{name}
362       history_title_html: 路径历史:%{name}
363       nodes: 节点
364       nodes_count:
365         other: '%{count} 个节点'
366       also_part_of_html:
367         one: 属于路径 %{related_ways}
368         other: 属于路径 %{related_ways}
369     relation:
370       title_html: 关系:%{name}
371       history_title_html: 关系历史:%{name}
372       members: 成员
373       members_count:
374         one: 1 member
375         other: '%{count} 位成员'
376     relation_member:
377       entry_html: '%{type} %{name}'
378       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
379       type:
380         node: 节点
381         way: 路径
382         relation: 关系
383     containing_relation:
384       entry_html: 关系 %{relation_name}
385       entry_role_html: 关系 %{relation_name} (作为 %{relation_role})
386     not_found:
387       title: 未找到
388       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
389       type:
390         node: 节点
391         way: 路径
392         relation: 关系
393         changeset: 变更集
394         note: 注记
395     timeout:
396       title: 超时错误
397       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
398       type:
399         node: 节点
400         way: 路径
401         relation: 关系
402         changeset: 变更集
403         note: 注记
404     redacted:
405       redaction: 编辑 %{id}
406       message_html: 该 %{type} 版本 %{version} 无法显示,因为其已被编辑。详情请见%{redaction_link}。
407       type:
408         node: 节点
409         way: 路径
410         relation: 关系
411     start_rjs:
412       feature_warning: 正在载入 %{num_features} 个要素,这可能使您的浏览器变慢或失去响应。您确定想要显示该数据吗?
413       load_data: 载入数据
414       loading: 正在载入...
415     tag_details:
416       tags: 标签
417       wiki_link:
418         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
419         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
420       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
421       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
422       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
423       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
424       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
425     note:
426       title: 注记:%{id}
427       new_note: 新注记
428       description: 描述
429       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
430       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
431       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
432       opened_by_html: '%{user}创建于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
433       opened_by_anonymous_html: 匿名用户创建于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
434       commented_by_html: '%{user}于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>发表的评论'
435       commented_by_anonymous_html: 匿名用户于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>发表的评论
436       closed_by_html: '%{user}解决于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
437       closed_by_anonymous_html: 匿名用户解决于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
438       reopened_by_html: '%{user}重新激活于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
439       reopened_by_anonymous_html: 匿名用户重新激活于<abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
440       hidden_by_html: '%{user}隐藏于<abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
441       report: 举报此注记
442       coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
443     query:
444       title: 查询要素
445       introduction: 点击地图以查找附近要素。
446       nearby: 附近要素
447       enclosing: 封闭要素
448   changesets:
449     changeset_paging_nav:
450       showing_page: 第 %{page} 页
451       next: 下一页 »
452       previous: « 上一页
453     changeset:
454       anonymous: 匿名用户
455       no_edits: (无编辑)
456       view_changeset_details: 查看变更集详情
457     changesets:
458       id: ID
459       saved_at: 保存于
460       user: 用户
461       comment: 评论
462       area: 区域
463     index:
464       title: 变更集
465       title_user: '%{user}的变更集'
466       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
467       title_nearby: 附近用户的变更集
468       empty: 未找到变更集。
469       empty_area: 该区域内没有变更集。
470       empty_user: 无该用户的变更集。
471       no_more: 未找到更多变更集。
472       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
473       no_more_user: 无该用户的更多修改集合。
474       load_more: 载入更多
475     timeout:
476       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
477   changeset_comments:
478     comment:
479       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
480       commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
481     comments:
482       comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
483     index:
484       title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
485       title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
486     timeout:
487       sorry: 抱歉,您所请求的变更集评论时间区间过长。
488   diary_entries:
489     new:
490       title: 新日记文章
491     form:
492       location: 位置
493       use_map_link: 使用地图
494     index:
495       title: 用户日记
496       title_friends: 朋友的日记
497       title_nearby: 附近用户的日记
498       user_title: '%{user}的日记'
499       in_language_title: '%{language}日记文章'
500       new: 新日记文章
501       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
502       my_diary: 我的日记
503       no_entries: 无日记文章
504       recent_entries: 最近的日记文章
505       older_entries: 较早的文章
506       newer_entries: 较新的文章
507     edit:
508       title: 编辑日记文章
509       marker_text: 日记文章位置
510     show:
511       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
512       user_title: '%{user}的日记'
513       leave_a_comment: 留下评论
514       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
515       login: 登录
516     no_such_entry:
517       title: 没有这篇日记文章
518       heading: 没有文章ID为:%{id}
519       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
520     diary_entry:
521       posted_by_html: '%{link_user}在%{created}用%{language_link}发布'
522       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
523       comment_link: 评论该文章
524       reply_link: 向作者发送信息
525       comment_count:
526         zero: 没有评论
527         one: '%{count} 个评论'
528         other: '%{count} 个评论'
529       edit_link: 编辑该文章
530       hide_link: 隐藏该文章
531       unhide_link: 取消隐藏此项目
532       confirm: 确认
533       report: 举报此文章
534     diary_comment:
535       comment_from_html: '%{link_user}在%{comment_created_at}的评论'
536       hide_link: 隐藏此评论
537       unhide_link: 显示此评论
538       confirm: 确认
539       report: 举报此评论
540     location:
541       location: 位置:
542       view: 查看
543       edit: 编辑
544       coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
545     feed:
546       user:
547         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
548         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
549       language:
550         title: '%{language_name} OpenStreetMap 日记文章'
551         description: 最近的 %{language_name} OpenStreetMap 用户日记文章
552       all:
553         title: OpenStreetMap 日记文章
554         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
555     comments:
556       has_commented_on: '%{display_name} 已评论以下日记文章'
557       no_comments: 没有日记留言
558       post: 发布
559       when: 时间
560       comment: 评论
561       newer_comments: 较新评论
562       older_comments: 较旧评论
563   doorkeeper:
564     flash:
565       applications:
566         create:
567           notice: 应用程序已注册。
568   friendships:
569     make_friend:
570       heading: 添加 %{user} 为朋友?
571       button: 添加为朋友
572       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
573       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
574       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
575       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
576     remove_friend:
577       heading: 删除朋友 %{user}?
578       button: 删除朋友
579       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
580       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
581   geocoder:
582     search:
583       title:
584         latlon_html: 来自<a href="https://openstreetmap.org/">内部</a>的结果
585         ca_postcode_html: 来自 <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> 的结果
586         osm_nominatim_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
587           Nominatim</a> 的结果
588         geonames_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> 的结果
589         osm_nominatim_reverse_html: 来自 <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
590           Nominatim</a> 的结果
591         geonames_reverse_html: 来自 <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
592           的结果
593     search_osm_nominatim:
594       prefix_format: '%{name}'
595       prefix:
596         aerialway:
597           cable_car: 缆车
598           chair_lift: 登山吊椅
599           drag_lift: 上山牵引机
600           gondola: 索道
601           magic_carpet: 魔毯电梯
602           platter: 拼盘电梯
603           pylon: 桥塔
604           station: 索道站
605           t-bar: T字形电梯
606           "yes": 航空
607         aeroway:
608           aerodrome: 飞机场
609           airstrip: 飞机跑道
610           apron: 停机坪
611           gate: 登机口
612           hangar: 飞机库
613           helipad: 直升机停机坪
614           holding_position: 等车位置
615           navigationaid: 航空导航辅助
616           parking_position: 停车位置
617           runway: 飞机跑道
618           taxilane: 滑行道
619           taxiway: 滑行道
620           terminal: 航站楼
621           windsock: 风向袋
622         amenity:
623           animal_boarding: 动物寄养处
624           animal_shelter: 动物收容所
625           arts_centre: 艺术中心
626           atm: 自动提款机
627           bank: 银行
628           bar: 酒吧
629           bbq: 烧烤
630           bench: 长椅
631           bicycle_parking: 自行车停车处
632           bicycle_rental: 自行车出租点
633           bicycle_repair_station: 自行车维修站
634           biergarten: 露天啤酒店
635           blood_bank: 血库
636           boat_rental: 租船处
637           brothel: 妓院
638           bureau_de_change: 外汇兑换点
639           bus_station: 公共汽车枢纽
640           cafe: 咖啡厅
641           car_rental: 汽车租赁
642           car_sharing: 汽车共享
643           car_wash: 洗车
644           casino: 赌场
645           charging_station: 充电站
646           childcare: 托儿所
647           cinema: 电影院
648           clinic: 诊所
649           clock: 时钟
650           college: 学院
651           community_centre: 社区中心
652           conference_centre: 会议中心
653           courthouse: 法院
654           crematorium: 火葬场
655           dentist: 牙科
656           doctors: 医生办公室
657           drinking_water: 饮用水
658           driving_school: 驾驶学校
659           embassy: 大使馆
660           events_venue: 活动场地
661           fast_food: 快餐
662           ferry_terminal: 轮渡码头
663           fire_station: 消防局
664           food_court: 美食广场
665           fountain: 喷泉
666           fuel: 加油站
667           gambling: 赌博
668           grave_yard: 墓地
669           grit_bin: 砂砾箱
670           hospital: 医院
671           hunting_stand: 狩猎站
672           ice_cream: 冰淇淋
673           internet_cafe: 网咖
674           kindergarten: 幼儿园
675           language_school: 语言学校
676           library: 图书馆
677           loading_dock: 装卸码头
678           love_hotel: 爱情旅馆
679           marketplace: 商场
680           monastery: 修道院
681           money_transfer: 汇款处
682           motorcycle_parking: 摩托车停车场
683           music_school: 音乐学校
684           nightclub: 夜总会
685           nursing_home: 疗养院
686           parking: 停车场
687           parking_entrance: 停车场入口
688           parking_space: 停车位
689           payment_terminal: 支付终端
690           pharmacy: 药店
691           place_of_worship: 宗教场所
692           police: 警察局
693           post_box: 信箱
694           post_office: 邮局
695           prison: 监狱
696           pub: 酒馆
697           public_bath: 公共浴场
698           public_bookcase: 公共书柜
699           public_building: 公共建筑
700           ranger_station: 公园管理站
701           recycling: 回收点
702           restaurant: 餐馆
703           sanitary_dump_station: 储粪池
704           school: 学校
705           shelter: 避雨亭
706           shower: 淋浴
707           social_centre: 社区中心
708           social_facility: 公共设施
709           studio: 工作室
710           swimming_pool: 游泳池
711           taxi: 出租车
712           telephone: 公共电话
713           theatre: 剧院
714           toilets: 洗手间
715           townhall: 市政厅
716           training: 训练设施
717           university: 大学
718           vehicle_inspection: 车辆检测站
719           vending_machine: 自动售货机
720           veterinary: 兽医
721           village_hall: 村政厅
722           waste_basket: 垃圾桶
723           waste_disposal: 废物处理
724           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
725           watering_place: 动物饮水处
726           water_point: 引水点
727           weighbridge: 地磅
728           "yes": 便利设施
729         boundary:
730           aboriginal_lands: 原住民土地
731           administrative: 行政区边界
732           census: 人口普查边界
733           national_park: 国家公园
734           political: 选区边界
735           protected_area: 保护区
736           "yes": 边界
737         bridge:
738           aqueduct: 沟渠
739           boardwalk: 木板路
740           suspension: 悬索桥
741           swing: 平旋桥
742           viaduct: 高架桥
743           "yes": 桥
744         building:
745           apartment: 公寓
746           apartments: 公寓
747           barn: 谷仓
748           bungalow: 平房
749           cabin: 小屋
750           chapel: 教堂
751           church: 教堂建筑
752           civic: 公共建筑
753           college: 学院建筑
754           commercial: 商业建筑物
755           construction: 在建建筑
756           detached: 独立式住宅
757           dormitory: 宿舍
758           duplex: 双拼住宅
759           farm: 农场屋
760           farm_auxiliary: 辅助农场建筑
761           garage: 车库
762           garages: 车库
763           greenhouse: 温室
764           hangar: 机库
765           hospital: 医院建筑物
766           hotel: 酒店建筑
767           house: 房屋
768           houseboat: 船屋
769           hut: 小屋
770           industrial: 工业建筑物
771           kindergarten: 幼儿园建筑
772           manufacture: 制造业建筑
773           office: 办公楼
774           public: 公共建筑物
775           residential: 住宅建筑物
776           retail: 零售建筑物
777           roof: 屋顶
778           ruins: 损毁建筑
779           school: 学校建筑物
780           semidetached_house: 双拼住宅
781           service: 服务建筑
782           shed: 棚
783           stable: 马厩
784           static_caravan: 大篷车
785           temple: 庙宇建筑
786           terrace: 阳台建筑
787           train_station: 火车站建筑
788           university: 大学建筑物
789           warehouse: 仓库
790           "yes": 建筑物
791         club:
792           sport: 体育俱乐部
793           "yes": 俱乐部
794         craft:
795           beekeeper: 养蜂人工作室
796           blacksmith: 铁匠铺
797           brewery: 啤酒厂
798           carpenter: 木匠工坊
799           caterer: 餐饮服务商
800           confectionery: 糖果店
801           dressmaker: 裁缝工作室
802           electrician: 电工工坊
803           electronics_repair: 电子产品维修
804           gardener: 园艺工坊
805           glaziery: 琉璃工坊
806           handicraft: 手工艺工坊
807           hvac: 暖通空调工坊
808           metal_construction: 金属结构坊
809           painter: 装修工坊
810           photographer: 摄影室
811           plumber: 管道工坊
812           roofer: 屋顶工作室
813           sawmill: 锯木厂
814           shoemaker: 鞋匠工坊
815           stonemason: 石匠铺
816           tailor: 裁缝店
817           window_construction: 窗户施工
818           winery: 酿酒厂
819           "yes": 工艺品店
820         emergency:
821           ambulance_station: 救护站
822           assembly_point: 集合地点
823           defibrillator: 除颤仪
824           fire_extinguisher: 灭火器
825           fire_water_pond: 消防水塘
826           landing_site: 紧急着陆地点
827           life_ring: 紧急救生圈
828           phone: 紧急电话
829           siren: 防空警报
830           suction_point: 消防吸水点
831           water_tank: 紧急水箱
832           "yes": 紧急
833         highway:
834           abandoned: 废弃公路
835           bridleway: 马道
836           bus_guideway: 导轨公交车道
837           bus_stop: 公共汽车站
838           construction: 在建公路
839           corridor: 走廊
840           cycleway: 自行车道
841           elevator: 电梯
842           emergency_access_point: 紧急求救点
843           emergency_bay: 应急停车带
844           footway: 人行道
845           ford: 浅滩
846           give_way: 让路标志
847           living_street: 生活街
848           milestone: 里程碑
849           motorway: 高速公路
850           motorway_junction: 高速公路匝道
851           motorway_link: 高速公路
852           passing_place: 避车道
853           path: 小径
854           pedestrian: 步行街
855           platform: 车站
856           primary: 主要道路
857           primary_link: 主要道路
858           proposed: 规划道路
859           raceway: 赛道
860           residential: 住宅道路
861           rest_area: 休息区
862           road: 道路
863           secondary: 二级道路
864           secondary_link: 二级道路
865           service: 服务道路
866           services: 高速公路服务区
867           speed_camera: 测速摄像头
868           steps: 楼梯
869           stop: 停车标志
870           street_lamp: 路灯
871           tertiary: 三级道路
872           tertiary_link: 三级道路
873           track: 小路
874           traffic_mirror: 道路反光镜
875           traffic_signals: 交通信号灯
876           trailhead: 步道起点
877           trunk: 主干道路
878           trunk_link: 干道
879           turning_loop: 环形回车道
880           unclassified: 无等级道路
881           "yes": 道路
882         historic:
883           aircraft: 历史航空器
884           archaeological_site: 遗址
885           bomb_crater: 弹坑遗址
886           battlefield: 战场
887           boundary_stone: 界碑
888           building: 古建筑
889           bunker: 地堡
890           cannon: 古炮
891           castle: 城堡
892           church: 教堂
893           city_gate: 城门
894           citywalls: 城墙
895           fort: 堡垒
896           heritage: 遗产地
897           hollow_way: 坳路
898           house: 房屋
899           manor: 庄园
900           memorial: 纪念碑
901           milestone: 历史里程碑
902           mine: 矿井
903           mine_shaft: 矿井
904           monument: 纪念碑
905           railway: 历史铁路
906           roman_road: 罗马道路
907           ruins: 遗迹
908           rune_stone: 符文石
909           stone: 石头
910           tomb: 墓
911           tower: 塔
912           wayside_chapel: 路边小教堂
913           wayside_cross: 路旁十字架
914           wayside_shrine: 路旁神龛
915           wreck: 残骸
916           "yes": 古迹
917         junction:
918           "yes": 交叉点
919         landuse:
920           allotments: 小块园地
921           aquaculture: 水产养殖
922           basin: 盆地
923           brownfield: 棕地
924           cemetery: 公墓
925           commercial: 商业区
926           conservation: 保护区
927           construction: 工地
928           farm: 农场
929           farmland: 农田
930           farmyard: 农家庭院
931           forest: 森林
932           garages: 车库
933           grass: 草坪
934           greenfield: 绿地
935           industrial: 工业区
936           landfill: 垃圾填埋场
937           meadow: 草甸
938           military: 军事区
939           mine: 矿井
940           orchard: 果园
941           plant_nursery: 植物苗圃
942           quarry: 采石场
943           railway: 铁路
944           recreation_ground: 游乐场
945           religious: 宗教场所
946           reservoir: 水库
947           reservoir_watershed: 水库库区
948           residential: 居住区
949           retail: 商店区
950           village_green: 乡村草坪
951           vineyard: 葡萄园
952           "yes": 土地利用
953         leisure:
954           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
955           amusement_arcade: 娱乐厅
956           bandstand: 演奏台
957           beach_resort: 海滩度假村
958           bird_hide: 野生动物观察站
959           bleachers: 露天看台
960           bowling_alley: 保龄球场
961           common: 公共用地
962           dance: 舞厅
963           dog_park: 狗公园
964           firepit: 火山坑
965           fishing: 垂钓区
966           fitness_centre: 健身中心
967           fitness_station: 健身设施
968           garden: 花园
969           golf_course: 高尔夫球场
970           horse_riding: 骑马运动
971           ice_rink: 滑冰场
972           marina: 小船坞
973           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
974           nature_reserve: 自然保护区
975           outdoor_seating: 户外座位
976           park: 公园
977           picnic_table: 野餐桌
978           pitch: 体育场
979           playground: 儿童游乐场
980           recreation_ground: 游乐场
981           resort: 度假胜地
982           sauna: 桑拿
983           slipway: 船台
984           sports_centre: 体育中心
985           stadium: 体育场
986           swimming_pool: 游泳池
987           track: 跑道
988           water_park: 水上公园
989           "yes": 闲暇
990         man_made:
991           adit: 平坑
992           advertising: 广告牌
993           antenna: 天线
994           avalanche_protection: 雪崩护栏
995           beacon: 浮标
996           beam: 梁柱
997           beehive: 蜂窝
998           breakwater: 防波堤
999           bridge: 桥
1000           bunker_silo: 地堡
1001           cairn: 堆石标
1002           chimney: 烟囱
1003           clearcut: 采伐迹地
1004           communications_tower: 通讯塔
1005           crane: 吊车
1006           cross: 十字架
1007           dolphin: 系船柱
1008           dyke: 堤
1009           embankment: 路堤
1010           flagpole: 旗杆
1011           gasometer: 气量计
1012           groyne: 防波堤
1013           kiln: 窑
1014           lighthouse: 灯塔
1015           manhole: 窨井
1016           mast: 桅杆
1017           mine: 矿石
1018           mineshaft: 矿井
1019           monitoring_station: 监测站
1020           petroleum_well: 石油井
1021           pier: 码头
1022           pipeline: 管道
1023           pumping_station: 泵站
1024           reservoir_covered: 覆盖水库
1025           silo: 发射井
1026           snow_cannon: 雪炮
1027           snow_fence: 防雪栅栏
1028           storage_tank: 储油罐
1029           street_cabinet: 街柜
1030           surveillance: 监视
1031           telescope: 望远镜
1032           tower: 塔
1033           utility_pole: 电线杆
1034           wastewater_plant: 污水处理厂
1035           watermill: 水磨
1036           water_tap: 水龙头
1037           water_tower: 水塔
1038           water_well: 井
1039           water_works: 自来水厂
1040           windmill: 风车
1041           works: 工厂
1042           "yes": 人造
1043         military:
1044           airfield: 军用机场
1045           barracks: 营房
1046           bunker: 掩体
1047           checkpoint: 检查站
1048           trench: 堑壕
1049           "yes": 军队
1050         mountain_pass:
1051           "yes": 山口
1052         natural:
1053           atoll: 环礁
1054           bare_rock: 裸岩
1055           bay: 湾
1056           beach: 滩
1057           cape: 海岬
1058           cave_entrance: 洞口
1059           cliff: 峭壁
1060           coastline: 海岸线
1061           crater: 火山口
1062           dune: 沙丘
1063           fell: 费尔地貌
1064           fjord: 峡湾
1065           forest: 森林
1066           geyser: 间歇泉
1067           glacier: 冰川
1068           grassland: 草原
1069           heath: 荒野
1070           hill: 希尔地貌
1071           hot_spring: 温泉
1072           island: 岛
1073           land: 陆地
1074           marsh: 沼泽
1075           moor: 停泊区
1076           mud: 泥地
1077           peak: 山顶
1078           peninsula: 半岛
1079           point: 点
1080           reef: 礁
1081           ridge: 山脊
1082           rock: 岩
1083           saddle: 鞍
1084           sand: 沙滩
1085           scree: 岩屑堆
1086           scrub: 灌木丛
1087           spring: 泉
1088           stone: 石
1089           strait: 海峡
1090           tree: 树
1091           valley: 山谷
1092           volcano: 火山
1093           water: 水
1094           wetland: 湿地
1095           wood: 树林
1096           "yes": 自然要素
1097         office:
1098           accountant: 会计师事务所
1099           administrative: 管理
1100           advertising_agency: 广告代理办公室
1101           architect: 设计院
1102           association: 协会
1103           company: 公司
1104           diplomatic: 外交办公室
1105           educational_institution: 教育机构
1106           employment_agency: 职业介绍所
1107           energy_supplier: 能源供应商办公室
1108           estate_agent: 地产代理
1109           financial: 财务处
1110           government: 政府办公室
1111           insurance: 保险办公室
1112           it: IT办公室
1113           lawyer: 律师事务所
1114           logistics: 物流办
1115           newspaper: 报社
1116           ngo: 非政府组织办公室
1117           notary: 公证处
1118           religion: 宗教办公室
1119           research: 研究室
1120           tax_advisor: 税务顾问办公室
1121           telecommunication: 电信办公室
1122           travel_agent: 旅行社
1123           "yes": 办公室
1124         place:
1125           allotments: 分配的土地
1126           archipelago: 群岛
1127           city: 城市
1128           city_block: 城市街区
1129           country: 国家
1130           county: 县
1131           farm: 农场
1132           hamlet: 村庄
1133           house: 房屋
1134           houses: 房屋
1135           island: 岛
1136           islet: 屿
1137           isolated_dwelling: 孤立聚落
1138           locality: 地区
1139           municipality: 直辖市
1140           neighbourhood: 居住区
1141           plot: 地块
1142           postcode: 邮政编码
1143           quarter: 街角
1144           region: 地区
1145           sea: 海
1146           square: 广场
1147           state: 洲
1148           subdivision: 细分
1149           suburb: 郊区
1150           town: 镇
1151           village: 村
1152           "yes": 地方
1153         railway:
1154           abandoned: 已拆除铁路
1155           construction: 在建铁路
1156           disused: 废弃铁路
1157           funicular: 缆索铁路
1158           halt: 火车停车点
1159           junction: 铁路枢纽
1160           level_crossing: 平交道口
1161           light_rail: 轻轨
1162           miniature: 微型铁路
1163           monorail: 单轨铁路
1164           narrow_gauge: 窄轨铁路
1165           platform: 铁路站台
1166           preserved: 保留铁路
1167           proposed: 规划铁路
1168           spur: 铁路支线
1169           station: 火车站
1170           stop: 火车停车点
1171           subway: 地铁
1172           subway_entrance: 地铁入口
1173           switch: 道岔
1174           tram: 电车轨道
1175           tram_stop: 有轨电车站
1176           yard: 车辆段
1177         shop:
1178           agrarian: 农用品店
1179           alcohol: 政府许可酒类店
1180           antiques: 古玩店
1181           appliance: 电器店
1182           art: 艺术品店
1183           baby_goods: 婴儿用品
1184           bag: 包店
1185           bakery: 面包店
1186           bathroom_furnishing: 浴室装修
1187           beauty: 美容店
1188           bed: 床上用品
1189           beverages: 饮料店
1190           bicycle: 自行车店
1191           bookmaker: 赌博业者
1192           books: 书店
1193           boutique: 精品店
1194           butcher: 肉店
1195           car: 汽车店
1196           car_parts: 汽车零部件商店
1197           car_repair: 汽车修理店
1198           carpet: 地毯店
1199           charity: 慈善商店
1200           cheese: 奶酪店
1201           chemist: 化学品店
1202           chocolate: 巧克力店
1203           clothes: 服装店
1204           coffee: 咖啡店
1205           computer: 电脑店
1206           confectionery: 糖果店
1207           convenience: 便利店
1208           copyshop: 复印店
1209           cosmetics: 化妆品店
1210           craft: 工艺品供应店
1211           curtain: 窗帘店
1212           dairy: 乳品店
1213           deli: 熟食店
1214           department_store: 百货商场
1215           discount: 折扣商品店
1216           doityourself: DIY
1217           dry_cleaning: 干洗店
1218           e-cigarette: 电子烟店
1219           electronics: 电子产品店
1220           erotic: 情趣用品店
1221           estate_agent: 地产代理
1222           fabric: 面料商店
1223           farm: 农产品店
1224           fashion: 时装店
1225           fishing: 钓鱼用品店
1226           florist: 花店
1227           food: 食品店
1228           frame: 画框店
1229           funeral_directors: 殡仪馆
1230           furniture: 家具店
1231           garden_centre: 园艺品店
1232           gas: 加油站
1233           general: 杂货店
1234           gift: 礼品店
1235           greengrocer: 蔬菜水果店
1236           grocery: 杂货店
1237           hairdresser: 理发店
1238           hardware: 五金店
1239           health_food: 保健食品店
1240           hearing_aids: 助听器店
1241           herbalist: 草药铺
1242           hifi: Hi-Fi
1243           houseware: 家居店
1244           ice_cream: 冰淇淋店
1245           interior_decoration: 室内装饰
1246           jewelry: 珠宝店
1247           kiosk: 售货亭
1248           kitchen: 厨房商店
1249           laundry: 洗衣店
1250           locksmith: 锁匠铺
1251           lottery: 彩票
1252           mall: 购物中心
1253           massage: 按摩
1254           medical_supply: 医疗用品店
1255           mobile_phone: 手机店
1256           money_lender: 放债店
1257           motorcycle: 摩托车店
1258           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1259           music: 音乐商店
1260           musical_instrument: 乐器店
1261           newsagent: 报摊
1262           nutrition_supplements: 营养补品店
1263           optician: 眼镜店
1264           organic: 有机食品店
1265           outdoor: 户外用品店
1266           paint: 油漆店
1267           pastry: 糕点店
1268           pawnbroker: 典当行
1269           perfumery: 香水店
1270           pet: 宠物店
1271           pet_grooming: 宠物美容店
1272           photo: 照相馆
1273           seafood: 海鲜
1274           second_hand: 二手商品店
1275           sewing: 缝纫店
1276           shoes: 鞋店
1277           sports: 体育用品店
1278           stationery: 文具店
1279           storage_rental: 仓储租赁店
1280           supermarket: 超市
1281           tailor: 裁缝店
1282           tattoo: 纹身店
1283           tea: 茶馆
1284           ticket: 售票处
1285           tobacco: 烟草店
1286           toys: 玩具店
1287           travel_agency: 旅行社
1288           tyres: 轮胎店
1289           vacant: 空店
1290           variety_store: 杂货店
1291           video: 音像店
1292           video_games: 电子游戏商店
1293           wholesale: 批发店
1294           wine: 葡萄酒店
1295           "yes": 商店
1296         tourism:
1297           alpine_hut: 高山小屋
1298           apartment: 度假公寓
1299           artwork: 艺术品
1300           attraction: 景点
1301           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1302           cabin: 小木屋
1303           camp_pitch: 营地
1304           camp_site: 宿营地
1305           caravan_site: 房车宿营地
1306           chalet: 小屋
1307           gallery: 画廊
1308           guest_house: 旅馆
1309           hostel: 招待所
1310           hotel: 酒店
1311           information: 信息处
1312           motel: 汽车旅馆
1313           museum: 博物馆
1314           picnic_site: 野餐地
1315           theme_park: 主题公园
1316           viewpoint: 观景点
1317           wilderness_hut: 荒野小屋
1318           zoo: 动物园
1319         tunnel:
1320           building_passage: 建筑通道
1321           culvert: 排水管
1322           "yes": 隧道
1323         waterway:
1324           artificial: 人工航道
1325           boatyard: 船坞
1326           canal: 运河
1327           dam: 水坝
1328           derelict_canal: 废弃运河
1329           ditch: 沟
1330           dock: 码头
1331           drain: 渠
1332           lock: 船闸
1333           lock_gate: 船闸
1334           mooring: 系泊设备
1335           rapids: 急流
1336           river: 河
1337           stream: 溪
1338           wadi: 干河
1339           waterfall: 瀑布
1340           weir: 堰
1341           "yes": 航道
1342       admin_levels:
1343         level2: 国界
1344         level3: 大区界
1345         level4: 州界(省界)
1346         level5: 地区界(地级行政区界)
1347         level6: 县界
1348         level8: 市界(乡级行政区界)
1349         level9: 村界
1350         level10: 郊区界(村级行政区界)
1351         level11: 邻里(小区)边界
1352       types:
1353         cities: 城市
1354         towns: 城镇
1355         places: 地点
1356     results:
1357       no_results: 没有找到结果
1358       more_results: 更多结果
1359   issues:
1360     index:
1361       title: 问题
1362       select_status: 选择状态
1363       select_type: 选择类型
1364       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1365       reported_user: 被举报用户
1366       not_updated: 未更新
1367       search: 搜索
1368       search_guidance: 搜索问题:
1369       user_not_found: 用户不存在
1370       issues_not_found: 找不到此问题
1371       status: 状态
1372       reports: 举报
1373       last_updated: 最后更新
1374       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1375       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>由%{user}
1376       link_to_reports: 查看举报
1377       reports_count:
1378         one: 1个举报
1379         other: '%{count}个举报'
1380       reported_item: 举报项
1381       states:
1382         ignored: 已忽略
1383         open: 开放
1384         resolved: 已解决
1385     update:
1386       new_report: 您的举报已成功提交
1387       successful_update: 您的举报已成功更新
1388       provide_details: 请提供所需详情
1389     show:
1390       title: '%{status}问题#%{issue_id}'
1391       reports:
1392         zero: 无举报
1393         one: 1个举报
1394         other: '%{count}个举报'
1395       report_created_at: 首次报告于%{datetime}
1396       last_resolved_at: 上次解决于%{datetime}
1397       last_updated_at: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1398       resolve: 解决
1399       ignore: 忽略
1400       reopen: 重新开放
1401       reports_of_this_issue: 举报此问题
1402       read_reports: 阅读举报
1403       new_reports: 新举报
1404       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1405       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1406       comments_on_this_issue: 评论该问题
1407     resolve:
1408       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1409     ignore:
1410       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1411     reopen:
1412       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1413     comments:
1414       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1415       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1416     reports:
1417       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1418     helper:
1419       reportable_title:
1420         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1421         note: 注记#%{note_id}
1422   issue_comments:
1423     create:
1424       comment_created: 已成功创建评论
1425   reports:
1426     new:
1427       title_html: 举报%{link}
1428       missing_params: 不能创建新的举报
1429       disclaimer:
1430         intro: 在发送您的举报至网站版主前,请确保:
1431         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1432         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1433         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1434       categories:
1435         diary_entry:
1436           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1437           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1438           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1439           other_label: 其他
1440         diary_comment:
1441           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1442           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1443           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1444           other_label: 其他
1445         user:
1446           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1447           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1448           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1449           vandal_label: 此用户是破坏者
1450           other_label: 其他
1451         note:
1452           spam_label: 此注记是滥发消息
1453           personal_label: 此注释包含个人数据
1454           abusive_label: 此注记是谩骂
1455           other_label: 其他
1456     create:
1457       successful_report: 您的举报已成功提交
1458       provide_details: 请提供所需详情
1459   layouts:
1460     project_name:
1461       title: OpenStreetMap
1462       h1: OpenStreetMap
1463     logo:
1464       alt_text: OpenStreetMap 标志
1465     home: 返回家位置
1466     logout: 退出
1467     log_in: 登录
1468     log_in_tooltip: 使用已有账户登录
1469     sign_up: 注册
1470     start_mapping: 开始绘制地图
1471     sign_up_tooltip: 创建可编辑账户
1472     edit: 编辑
1473     history: 历史
1474     export: 导出
1475     issues: 问题
1476     data: 数据
1477     export_data: 导出数据
1478     gps_traces: GPS 轨迹
1479     gps_traces_tooltip: 管理GPS轨迹
1480     user_diaries: 用户日记
1481     user_diaries_tooltip: 查看用户日记
1482     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1483     tag_line: 自由的 Wiki 世界地图
1484     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1485     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1486     intro_2_create_account: 创建用户账户
1487     hosting_partners_html: 主机由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},以及其他%{partners}所支持。
1488     partners_ucl: 伦敦大学学院
1489     partners_bytemark: Bytemark主机
1490     partners_partners: 合作伙伴
1491     tou: 使用条款
1492     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1493     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1494     donate: 通过给硬件升级基金%{link}支持 OpenStreetMap。
1495     help: 帮助
1496     about: 关于
1497     copyright: 著作权
1498     community: 社区
1499     community_blogs: 社区博客
1500     community_blogs_title: OpenStreetMap 社区成员的博客
1501     foundation: 基金会
1502     foundation_title: OpenStreetMap 基金会
1503     make_a_donation:
1504       title: 通过捐款支持 OpenStreetMap
1505       text: 捐款
1506     learn_more: 了解更多
1507     more: 更多
1508   user_mailer:
1509     diary_comment_notification:
1510       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记项目留下了评论'
1511       hi: 您好,%{to_user}:
1512       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1513       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1514       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1515       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1516     message_notification:
1517       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1518       hi: 您好,%{to_user}:
1519       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1520       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1521       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1522       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1523     friendship_notification:
1524       hi: 您好,%{to_user}:
1525       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1526       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1527       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1528       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1529       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1530       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1531     gpx_description:
1532       description_with_tags_html: 您的GPX文件 %{trace_name} ,其描述为 %{trace_description}
1533         并有以下标签: %{tags}
1534       description_with_no_tags_html: 似乎您的GPX文件%{trace_name},描述为%{trace_description},没有标签
1535     gpx_failure:
1536       hi: 您好,%{to_user}:
1537       failed_to_import: 导入失败。下面是错误信息:
1538       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1539       import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
1540       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1541     gpx_success:
1542       hi: 您好,%{to_user}:
1543       loaded_successfully: 成功载入 %{possible_points} 可能节点中的 %{trace_points} 个。
1544       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1545     signup_confirm:
1546       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1547       greeting: 您好!
1548       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1549       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1550       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1551     email_confirm:
1552       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1553       greeting: 您好,
1554       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1555       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1556     lost_password:
1557       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1558       greeting: 您好,
1559       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1560       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1561     note_comment_notification:
1562       anonymous: 匿名用户
1563       greeting: 您好,
1564       commented:
1565         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1566         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1567         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1568         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1569         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1570         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1571       closed:
1572         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1573         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1574         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1575         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1576         commented_note: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1577         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1578       reopened:
1579         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1580         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1581         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1582         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1583         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1584         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1585       details: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1586       details_html: 更多关于笔记的详细信息可以在%{url}找到。
1587     changeset_comment_notification:
1588       hi: 您好,%{to_user}:
1589       greeting: 您好,
1590       commented:
1591         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1592         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1593         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1594         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1595         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1596         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1597         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1598         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1599       details: 更多关于变更集的详细信息可以在 %{url} 找到。
1600       details_html: 更多有关变更集的详细信息,请参见 %{url}。
1601       unsubscribe: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1602       unsubscribe_html: 要从该变更集中退订,请访问%{url},并点击“退订”。
1603   confirmations:
1604     confirm:
1605       heading: 检查您的电子邮件!
1606       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1607       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1608       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1609       button: 确认
1610       success: 已确认您的账号,感谢您的注册!
1611       already active: 该账户已经确认。
1612       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1613       reconfirm_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,<a href="%{reconfirm}">请点击这里</a>。
1614     confirm_resend:
1615       failure: 用户 %{name} 未找到。
1616     confirm_email:
1617       heading: 确认电子邮件地址更改
1618       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1619       button: 确认
1620       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1621       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1622       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1623     resend_success_flash:
1624       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能获得映射。
1625       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1626   messages:
1627     inbox:
1628       title: 收件箱
1629       my_inbox: 我的收件箱
1630       my_outbox: 我的发件箱
1631       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1632       new_messages: '%{count} 条新消息'
1633       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1634       from: 发件人
1635       subject: 主题
1636       date: 日期
1637       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1638       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1639     message_summary:
1640       unread_button: 标记为未读
1641       read_button: 标记为已读
1642       reply_button: 回复
1643       destroy_button: 删除
1644     new:
1645       title: 发信息
1646       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1647       subject: 主题
1648       body: 正文
1649       back_to_inbox: 返回收件箱
1650     create:
1651       message_sent: 信息已发出
1652       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1653     no_such_message:
1654       title: 无此消息
1655       heading: 没有此消息
1656       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1657     outbox:
1658       title: 发件箱
1659       my_inbox: 我的收件箱
1660       my_outbox: 我的发件箱
1661       messages:
1662         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1663         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1664       to: 收件人
1665       subject: 主题
1666       date: 日期
1667       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1668       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1669     reply:
1670       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1671     show:
1672       title: 阅读信息
1673       from: 发件人
1674       subject: 主题
1675       date: 日期
1676       reply_button: 回复
1677       unread_button: 标记为未读
1678       destroy_button: 删除
1679       back: 返回
1680       to: 收件人
1681       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1682     sent_message_summary:
1683       destroy_button: 删除
1684     mark:
1685       as_read: 标记消息为已读
1686       as_unread: 标记消息为未读
1687     destroy:
1688       destroyed: 消息已删除
1689   passwords:
1690     lost_password:
1691       title: 忘记密码
1692       heading: 忘记密码?
1693       email address: 电子邮件地址:
1694       new password button: 重置密码
1695       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1696       notice email on way: 很遗憾您遗失了密码:-(不过一封电子邮件已经发往您的邮箱,您很快就可以重置密码了。
1697       notice email cannot find: 对不起,无法找到邮箱。
1698     reset_password:
1699       title: 重置密码
1700       heading: 重置%{user}的密码
1701       reset: 重置密码
1702       flash changed: 您的密码已经更改。
1703       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1704   preferences:
1705     show:
1706       title: 我的偏好
1707       preferred_editor: 首选编辑器
1708       preferred_languages: 首选语言
1709       edit_preferences: 偏好设置
1710     edit:
1711       title: 偏好设置
1712       save: 更新首选项
1713       cancel: 取消
1714     update:
1715       failure: 无法更新首选项。
1716     update_success_flash:
1717       message: 偏好已更新。
1718   profiles:
1719     edit:
1720       title: 编辑个人资料
1721       save: 更新个人资料
1722       cancel: 取消
1723       image: 图像
1724       gravatar:
1725         gravatar: 使用 Gravatar
1726         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1727         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1728         disabled: Gravatar已禁用。
1729         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1730       new image: 添加图像
1731       keep image: 保持当前图像
1732       delete image: 删除当前图像
1733       replace image: 替换当前图像
1734       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1735       home location: 住所位置
1736       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1737       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1738     update:
1739       success: 个人资料已更新。
1740       failure: 无法更新个人资料。
1741   sessions:
1742     new:
1743       title: 登录
1744       heading: 登录
1745       email or username: 电子邮件地址或用户名:
1746       password: 密码:
1747       openid_html: '%{logo}OpenID:'
1748       remember: 记住我
1749       lost password link: 忘记密码?
1750       login_button: 登录
1751       register now: 立即注册
1752       with username: 已经有 OpenStreetMap 账户?请使用您的用户名和密码登录:
1753       with external: 或者使用第三方服务登录:
1754       new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap?
1755       to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。
1756       create account minute: 创建账户。只需花费一分钟。
1757       no account: 没有账户?
1758       account not active: 对不起,您的账户尚未激活。<br />请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或<a href="%{reconfirm}">请求新的确认电子邮件</a>。
1759       account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。<br />如果您想讨论这个,请联系<a href="%{webmaster}">支持人员</a>。
1760       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1761       openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录
1762       auth_providers:
1763         openid:
1764           title: 使用OpenID登录
1765           alt: 使用OpenID URL登录
1766         google:
1767           title: 使用Google登录
1768           alt: 使用Google OpenID登录
1769         facebook:
1770           title: 使用脸书登录
1771           alt: 使用Facebook账户登录
1772         windowslive:
1773           title: 使用Windows Live登录
1774           alt: 使用一个Windows Live账户登录
1775         github:
1776           title: 使用GitHub登录
1777           alt: 通过GitHub账户登录
1778         wikipedia:
1779           title: 使用维基百科登录
1780           alt: 使用维基百科账户登录
1781         wordpress:
1782           title: 使用Wordpress登录
1783           alt: 使用 Wordpress OpenID 登录
1784         aol:
1785           title: 使用AOL登录
1786           alt: 使用AOL OpenID登录
1787     destroy:
1788       title: 退出
1789       heading: 退出登录OpenStreetMap
1790       logout_button: 退出
1791   shared:
1792     markdown_help:
1793       title_html: 使用 <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">kramdown</a>
1794         解析
1795       headings: 标题
1796       heading: 标题
1797       subheading: 副标题
1798       unordered: 无序列表
1799       ordered: 有序列表
1800       first: 第一项
1801       second: 第二项
1802       link: 链接
1803       text: 文字
1804       image: 图像
1805       alt: 替代文本
1806       url: URL
1807     richtext_field:
1808       edit: 编辑
1809       preview: 预览
1810   site:
1811     about:
1812       next: 下一页
1813       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap<br> 贡献者
1814       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1815       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1816       local_knowledge_title: 本地知识库
1817       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1818         的精确性和时效性。
1819       community_driven_title: 社区驱动
1820       community_driven_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1821         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见<a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap博客</a>、<a
1822         href='%{diary_path}'>用户日记</a>、<a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>社区博客</a>,以及
1823         <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM 基金会</a>网站。
1824       open_data_title: 开放数据
1825       open_data_html: OpenStreetMap 是<i>开源数据</i>:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1826         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见<a href='%{copyright_path}'>版权协议</a>。
1827       legal_title: 法律
1828       legal_1_html: |-
1829         此网站和很多其他相关服务已由<a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">使用条款</a>、<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">
1830         可接受使用方针</a>和我们的<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">隐私政策。
1831       legal_2_html: |-
1832         如果您有任何授权、版权或其他法律咨询,请<a href='https://osmfoundation.org/Contact'>联系OSMF</a>。
1833         <br>
1834         OpenStreetMap、放大镜标示,和State of the Map是<a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">OSMF的注册商标</a>。
1835       partners_title: 合作伙伴
1836     copyright:
1837       foreign:
1838         title: 关于本译文
1839         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1840         english_link: 英语原文
1841       native:
1842         title: 关于本页面
1843         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1844         native_link: 简体中文版本
1845         mapping_link: 开始绘制地图
1846       legal_babble:
1847         title_html: 著作权与许可
1848         intro_1_html: |-
1849           OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">&reg;</a></sup>是<i>开放数据</i>,由<a
1850           href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap基金会</a>(OSMF)采用<a
1851           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>(ODbL)授权。
1852         intro_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的<a
1853           href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">法律文本</a>阐明了你的权利和义务。
1854         intro_3_1_html: 我们的文档采用<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.zh">知识共享
1855           署名-相同方式共享 2.0 (CC BY-SA 2.0)</a>许可协议授权。
1856         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
1857         credit_1_html: 我们需要您署名&ldquo;&copy; OpenStreetMap 贡献者&rdquo;。
1858         credit_2_1_html: 您必须明确注明,我们的数据使用开放式数据库协议,若使用我们的地图图块,其协议须为 CC-BY-SA。您可以链接<a
1859           href="https://www.openstreetmap.org/copyright">此版权页</a>以注明。另外,若您要以数据形式发布
1860           OSM,您可以属名并直接链接协议。若某些媒介无法进行链接(如印刷品),我们建议您引导您的读者至 openstreetmap.org (或 OpenStreetMap
1861           的完整网址)、opendatacommons.org,及可能相关的 creativecommons.org。
1862         credit_3_1_html: |-
1863           在 www.openstreetmap.org 上的&ldquo;标准样式&rdquo;地图图块是由 OpenStreetMap 基金会使用基于开放数据库授权的的 OpenStreetMap 数据制作的作品。如果您有使用这些图块,请使用以下署名:
1864           &ldquo;基础地图和数据来自 OpenStreetMap 和 OpenStreetMap 基金会&rdquo;。
1865         credit_4_html: |-
1866           对于可浏览的电子地图,标记会出现在地图的右下角。
1867           例如:
1868         attribution_example:
1869           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
1870           title: 署名示例
1871         more_title_html: 了解更多
1872         more_1_html: |-
1873           请在<a
1874           href="https://osmfoundation.org/Licence">OSMF许可协议页面</a>阅读更多关于使用我们的数据,以及如何表明我们是作者的信息。
1875         more_2_html: 尽管 OpenStreetMap 开放数据,但是我们无法为第三方提供免费的地图 API。详见我们的 <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/api/">API使用政策</a>、<a
1876           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">地图图块使用政策</a>及<a
1877           href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">名称服务使用政策</a>。
1878         contributors_title_html: 我们的贡献者
1879         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
1880         contributors_at_html: <strong>奥地利</strong>:包含来自 <a href="https://data.wien.gv.at/">Stadt
1881           Wien</a>(<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.zh">CC
1882           BY</a>协议)、<a href="https://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">Land
1883           Vorarlberg</a>及 Land Tirol (修订的 <a href="https://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY
1884           AT</a>协议)的数据。
1885         contributors_au_html: |-
1886           <strong>澳大利亚</strong>:使用行政边界纳入或开发&copy;
1887           <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape澳大利亚</a>依据<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享署名4.0国际许可协议(CC BY 4.0)</a>由澳大利亚联邦条款授权。
1888         contributors_ca_html: <strong>加拿大</strong>:含有来自GeoBase&reg;,GeoGratis(&copy;
1889           加拿大自然资源部),CanVec(&copy; 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。
1890         contributors_fi_html: <strong>芬兰</strong>:包含来自芬兰国家测绘局地形数据库和其他测绘机构的数据,依据 <a
1891           href="https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1">NLSFI
1892           协议</a>授权。
1893         contributors_fr_html: <strong>法国</strong>:含有来自 Direction Générale des Impôts
1894           的数据。
1895         contributors_nl_html: <strong>荷兰</strong>:含有&copy; AND data, 2007(<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>)
1896         contributors_nz_html: <strong>新西兰</strong>:包含来源自<a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ数据服务</a>的数据,依据<a
1897           href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh">CC BY 4.0</a>授权复用。
1898         contributors_si_html: |-
1899           <strong>斯洛文尼亚</strong>:包含来自
1900           <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Surveying and Mapping Authority</a>和
1901           <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Ministry of Agriculture, Forestry and Food</a>(斯洛文尼亚公开信息)的数据。
1902         contributors_es_html: <strong>西班牙</strong>:包含来自西班牙国家地理研究所(<a href="http://www.ign.es/">IGN</a>)和国家制图系统(<a
1903           href="http://www.scne.es/">SCNE</a>)的数据,这些数据以<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">知识共享
1904           署名 4.0协议</a>授权。
1905         contributors_za_html: <strong>南非</strong>:包含来自<a href="http://www.ngi.gov.za/">行政局:国家地球空间信息</a>,国家版权所有。
1906         contributors_gb_html: <strong>英国</strong>:包含来自 Ordnance 的调查数据,&copy; Crown
1907           版权所有及数据库权利,2010-19。
1908         contributors_footer_1_html: |-
1909           关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的<a
1910           href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Contributors">贡献者页面</a>。
1911         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
1912         infringement_title_html: 著作权侵犯
1913         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
1914         infringement_2_html: 如果您认为版权的材料已被不恰当地添加的 OpenStreetMap 数据库或该网站,请参见我们的<a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">撤除程序</a>,或直接在我们的<a
1915           href="https://dmca.openstreetmap.org/">在线申报页面</a>上提出。
1916         trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>商标
1917         trademarks_1_html: OpenStreetMap、放大镜标志和地图状态是OpenStreetMap基金会的注册商标。如果您对使用这些标志有任何问题,请参见我们的<a
1918           href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">商标方针</a>。
1919     index:
1920       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
1921       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
1922       permalink: 固定链接
1923       shortlink: 短链接
1924       createnote: 添加注记
1925       license:
1926         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
1927       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
1928     edit:
1929       not_public: 您尚未公开您的编辑。
1930       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
1931       user_page_link: 用户页面
1932       anon_edits_html: (%{link})
1933       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
1934       id_not_configured: iD 尚未配置
1935       no_iframe_support: 您的浏览器不支持 HTML 嵌入式框架,这是此功能所需要的。
1936     export:
1937       title: 导出
1938       area_to_export: 要导出的区域
1939       manually_select: 手动选择不同的区域
1940       format_to_export: 要导出的格式
1941       osm_xml_data: OpenStreetMap XML 数据
1942       map_image: 地图图像 (显示标准图层)
1943       embeddable_html: 可嵌入HTML
1944       licence: 许可协议
1945       export_details_html: OpenStreetMap 数据采用<a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">开放数据共享开放数据库许可协议</a>
1946         (ODbL)授权。
1947       too_large:
1948         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
1949         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
1950         planet:
1951           title: OSM星球
1952           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
1953         overpass:
1954           title: Overpass API
1955           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
1956         geofabrik:
1957           title: Geofabrik下载
1958           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
1959         metro:
1960           title: 大都市摘录
1961           description: 世界主要城市和周边地区的摘录
1962         other:
1963           title: 其他来源
1964           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
1965       options: 选项
1966       format: 格式
1967       scale: 比例
1968       max: 最大
1969       image_size: 图像尺寸
1970       zoom: 缩放
1971       add_marker: 添加标记至地图
1972       latitude: 纬度:
1973       longitude: 经度:
1974       output: 输出
1975       paste_html: 粘贴可嵌入网站的 HTML
1976       export_button: 导出
1977     fixthemap:
1978       title: 报告问题/修正地图
1979       how_to_help:
1980         title: 如何帮助
1981         join_the_community:
1982           title: 加入社区
1983           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
1984             社区,然后您自己添加或者改进数据。
1985         add_a_note:
1986           instructions_html: 只需点击<a class='icon note'></a>或地图上显示的相同图标。这会在地图上添加标记,您可以拖动它来改变位置。添加您所知信息后点击保存,其他绘图者将进行核查。
1987       other_concerns:
1988         title: 其他问题
1989         explanation_html: 如果您有关于如何使用我们的数据或内容的关心请查阅我们在<a href='/copyright'>版权页面</a>的更多法律信息,或联系
1990           <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF 工作组</a>。
1991     help:
1992       title: 获得帮助
1993       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
1994       welcome:
1995         url: /welcome
1996         title: 欢迎访问OpenStreetMap
1997         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
1998       beginners_guide:
1999         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2000         title: 新手指南
2001         description: 社群维护的新手指南。
2002       help:
2003         url: https://help.openstreetmap.org/
2004         title: 帮助论坛
2005         description: 在OpenStreetMap的问答网站提问或查找回答。
2006       mailing_lists:
2007         title: 邮件列表
2008         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2009       forums:
2010         title: 论坛
2011         description: 面向更喜欢电子公告栏样式界面的用户的问题和讨论。
2012       irc:
2013         title: IRC
2014         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2015       switch2osm:
2016         title: switch2osm
2017         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2018       welcomemat:
2019         url: https://welcome.openstreetmap.org/
2020         title: 对于组织
2021         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2022       wiki:
2023         url: https://wiki.openstreetmap.org/
2024         title: OpenStreetMap Wiki
2025         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2026     potlatch:
2027       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2028       desktop_html: 您仍然可以通过<a href="https://www.systemed.net/potlatch/">下载适用于Mac和Windows的桌面应用程序</a>来使用Potlatch。
2029       id_html: 或者,你可以设定你的默认编辑者为iD,他会想Potlatch之前一样运营你的网络浏览器。<a href="%{settings_url}">在这更改你的偏好</a>。
2030     sidebar:
2031       search_results: 搜索结果
2032       close: 关闭
2033     search:
2034       search: 搜索
2035       get_directions: 获取方向
2036       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2037       from: 从
2038       to: 至
2039       where_am_i: 这是哪里?
2040       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2041       submit_text: 提交
2042       reverse_directions_text: 换向
2043     key:
2044       table:
2045         entry:
2046           motorway: 高速公路
2047           main_road: 主干道
2048           trunk: 主干道路
2049           primary: 一级道路
2050           secondary: 二级道路
2051           unclassified: 无等级道路
2052           track: 小路
2053           bridleway: 马道
2054           cycleway: 自行车道
2055           cycleway_national: 国家自行车道
2056           cycleway_regional: 地区自行车道
2057           cycleway_local: 本地自行车道
2058           footway: 步道
2059           rail: 铁路
2060           subway: 地铁
2061           tram:
2062           - 轻轨
2063           - 电车
2064           cable:
2065           - 缆车
2066           - 吊椅缆车
2067           runway:
2068           - 机场跑道
2069           - 滑行道
2070           apron:
2071           - 机场停机坪
2072           - 航站楼
2073           admin: 行政区边界
2074           forest: 森林
2075           wood: 林
2076           golf: 高尔夫球场
2077           park: 公园
2078           resident: 居住区
2079           common:
2080           - 公地
2081           - 草甸
2082           retail: 零售区
2083           industrial: 工业区
2084           commercial: 商业区
2085           heathland: 荒原
2086           lake:
2087           - 湖
2088           - 水库
2089           farm: 农场
2090           brownfield: 棕地
2091           cemetery: 坟场
2092           allotments: 小块园地
2093           pitch: 体育场
2094           centre: 体育馆
2095           reserve: 自然保护区
2096           military: 军事区
2097           school:
2098           - 学校
2099           - 大学
2100           building: 特殊建筑物
2101           station: 火车站
2102           summit:
2103           - 山峰
2104           - 高峰
2105           tunnel: 双虚线=隧道
2106           bridge: 双实线=桥
2107           private: 私人
2108           destination: 目的地进入权
2109           construction: 在建道路
2110           bicycle_shop: 自行车店
2111           bicycle_parking: 自行车停车场
2112           toilets: 厕所
2113     welcome:
2114       title: 欢迎!
2115       introduction_html: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2116       whats_on_the_map:
2117         title: 地图上有什么
2118         on_html: OpenStreetMap 是一个<em>真实且最新</em>的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2119         off_html: 当然它<em>不包含</em>一些激进的数据,譬如评分、历史或者假设的特征,以及有版权的来源。除非您具有特殊权利,否则不要复制在线的或者纸质地图。
2120       basic_terms:
2121         title: 绘制地图的基本术语
2122         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2123         editor_html: <strong>编辑器</strong>是您可以用于编辑地图的程序或网站。
2124         node_html: <strong>节点</strong>是地图上的点,例如一个餐馆或一棵树。
2125         way_html: <strong>路径</strong>可以是线或区域,例如一条路、一条溪、一个湖或一栋建筑物。
2126         tag_html: <strong>标签</strong>是关于节点或路径的简短数据,例如餐馆的名字或者道路的速度限制。
2127       rules:
2128         title: 规则!
2129         paragraph_1_html: OpenStreetMap很少有正式规则,但我们期待所有参与者能合作,并与社区沟通。如果您在考虑任何除手工编辑的活动,请阅读并遵守<a
2130           href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>导入</a>和<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>自动编辑</a>的指导。
2131       questions:
2132         title: 还有疑问吗?
2133         paragraph_1_html: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。<a
2134           href='%{help_url}'>点此获取帮助</a>。要以组织机构身份来为 OpenStreetMap制作计划吗?清查看<a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Welcome
2135           Mat</a>。
2136       start_mapping: 开始绘制地图
2137       add_a_note:
2138         title: 没有时间编辑?添加注记!
2139         paragraph_1_html: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2140         paragraph_2_html: 只要去<a href='%{map_url}'>地图</a>并单击注记图标:<span class='icon
2141           note'></span>。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2142   traces:
2143     visibility:
2144       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2145       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2146       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2147       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2148     new:
2149       upload_trace: 上传GPS轨迹
2150       visibility_help: 这是什么意思?
2151       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2152       help: 帮助
2153       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2154     create:
2155       upload_trace: 上传GPS轨迹
2156       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2157       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2158       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2159     edit:
2160       cancel: 取消
2161       title: 编辑轨迹%{name}
2162       heading: 编辑轨迹%{name}
2163       visibility_help: 这是什么意思?
2164       visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
2165     update:
2166       updated: 地点已更新!
2167     trace_optionals:
2168       tags: 标签
2169     show:
2170       title: 查看轨迹%{name}
2171       heading: 查看轨迹%{name}
2172       pending: 挂起
2173       filename: 文件名:
2174       download: 下载
2175       uploaded: 上传时间:
2176       points: 点:
2177       start_coordinates: 起始坐标:
2178       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2179       map: 地图
2180       edit: 编辑
2181       owner: 所有者:
2182       description: 描述:
2183       tags: 标签:
2184       none: 无
2185       edit_trace: 编辑这条轨迹
2186       delete_trace: 删除这条轨迹
2187       trace_not_found: 未找到轨迹!
2188       visibility: 可见性:
2189       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2190     trace_paging_nav:
2191       showing_page: 第%{page}页
2192       older: 较旧轨迹
2193       newer: 较新轨迹
2194     trace:
2195       pending: 挂起
2196       count_points:
2197         one: 1个点
2198         other: '%{count}个点'
2199       more: 更多
2200       trace_details: 查看轨迹详情
2201       view_map: 查看地图
2202       edit_map: 编辑地图
2203       public: 公开
2204       identifiable: 可识别
2205       private: 私有
2206       trackable: 可追踪
2207       by: 由
2208       in: 使用
2209     index:
2210       public_traces: 公开GPS轨迹
2211       my_traces: 我的轨迹
2212       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2213       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2214       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2215       empty_html: 尚无轨迹。<a href='%{upload_link}'>上传新轨迹</a>或在<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners_Guide_1.2'>wiki页面</a>上了解
2216         GPS 轨迹。
2217       upload_trace: 上传轨迹
2218       all_traces: 所有轨迹
2219       traces_from: 来自%{user}的公开轨迹
2220       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2221     destroy:
2222       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2223     make_public:
2224       made_public: 公开化路径
2225     offline_warning:
2226       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2227     offline:
2228       heading: GPX 脱机存储
2229       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2230     georss:
2231       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2232     description:
2233       description_with_count:
2234         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2235         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2236       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2237   application:
2238     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2239     require_cookies:
2240       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2241     require_admin:
2242       not_an_admin: 您需要成为管理员以执行该操作。
2243     setup_user_auth:
2244       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2245       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2246       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2247     settings_menu:
2248       account_settings: 账户设置
2249       oauth1_settings: OAuth 1设置
2250       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2251       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2252   oauth:
2253     authorize:
2254       title: 授权访问您的账户
2255       request_access_html: '%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。'
2256       allow_to: 允许客户应用程序:
2257       allow_read_prefs: 读取您的用户首选项。
2258       allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。
2259       allow_write_diary: 创建日记文章,评论和交朋友。
2260       allow_write_api: 修改地图。
2261       allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。
2262       allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。
2263       allow_write_notes: 修改注记。
2264       grant_access: 授予访问权
2265     authorize_success:
2266       title: 已允许授权申请
2267       allowed_html: 您已授权 %{app_name} 应用访问您的账户。
2268       verification: 验证码为 %{code}。
2269     authorize_failure:
2270       title: 授权请求失败
2271       denied: 您已经拒绝应用程序 %{app_name} 访问您的账户。
2272       invalid: 授权令牌无效。
2273     revoke:
2274       flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。
2275     permissions:
2276       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2277     scopes:
2278       read_prefs: 阅读用户首选项
2279       write_prefs: 修改用户首选项
2280       write_diary: 创建日记条目、评论和交朋友
2281       write_api: 修改地图
2282       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2283       write_gpx: 上传GPS轨迹
2284       write_notes: 修改备注
2285   oauth_clients:
2286     new:
2287       title: 注册新应用程序
2288     edit:
2289       title: 编辑您的应用程序
2290     show:
2291       title: '%{app_name} 的 OAuth 详细信息'
2292       key: 用户键:
2293       secret: 用户密钥:
2294       url: 请求令牌 URL:
2295       access_url: 访问令牌 URL:
2296       authorize_url: 授权 URL:
2297       support_notice: 我们支持 HMAC-SHA1 (推荐)和 RSA-SHA1 签名。
2298       edit: 编辑详细信息
2299       delete: 删除客户端
2300       confirm: 您确定吗?
2301       requests: 向用户请求以下权限:
2302     index:
2303       title: 我的 OAuth 详细信息
2304       my_tokens: 我的已授权应用程序
2305       list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序:
2306       application: 应用程序名称
2307       issued_at: 发出于
2308       revoke: 撤销!
2309       my_apps: 我的客户应用程序
2310       no_apps_html: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行 OAuth 要求。
2311       oauth: OAuth
2312       registered_apps: 您已注册以下客户应用程序:
2313       register_new: 注册您的应用程序
2314     form:
2315       requests: 向用户请求以下权限:
2316     not_found:
2317       sorry: 对不起,无法找到那个 %{type}。
2318     create:
2319       flash: 注册信息成功
2320     update:
2321       flash: 更新客户端信息成功
2322     destroy:
2323       flash: 已破坏此客户端应用程序注册
2324   oauth2_applications:
2325     index:
2326       title: 我的客户应用程序
2327       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2328       oauth_2: OAuth 2
2329       new: 注册新应用程序
2330       name: 名称
2331       permissions: 权限
2332     application:
2333       edit: 编辑
2334       delete: 删除
2335       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2336     new:
2337       title: 注册新应用程序
2338     edit:
2339       title: 编辑您的应用程序
2340     show:
2341       edit: 编辑
2342       delete: 删除
2343       confirm_delete: 删除此应用程序?
2344       client_id: 客户端ID
2345       client_secret: 客户密钥
2346       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2347       permissions: 权限
2348       redirect_uris: 重定向URI
2349     not_found:
2350       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2351   oauth2_authorizations:
2352     new:
2353       title: 需要授权
2354       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2355       authorize: 授权
2356       deny: 拒绝
2357     error:
2358       title: 发生错误
2359     show:
2360       title: 授权码
2361   oauth2_authorized_applications:
2362     index:
2363       title: 我的已授权应用程序
2364       application: 应用程序
2365       permissions: 权限
2366       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2367     application:
2368       revoke: 撤销访问权限
2369       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2370   users:
2371     new:
2372       title: 注册
2373       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2374       contact_support_html: 请联系<a href="%{support}">支持人员</a>来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。
2375       about:
2376         header: 自由且可编辑
2377         html: |-
2378           <p>不同于其他地图,OpenStreetMap 是完全由像您一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。</p>
2379           <p>登录来贡献您的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。</p>
2380       email address: 电子邮件地址:
2381       confirm email address: 确认电子邮件地址:
2382       display name: 显示名称:
2383       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2384       external auth: 第三方身份验证:
2385       use external auth: 或者使用第三方服务登录
2386       auth no password: 通过第三方身份验证,您不再需要密码,但一些额外工具或服务器可能仍然需要。
2387       continue: 注册
2388       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2389     terms:
2390       title: 条款
2391       heading: 条款
2392       heading_ct: 贡献者条款
2393       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2394       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2395       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2396       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2397       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2398       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2399       consider_pd_why: 这是什么?
2400       consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2401       guidance_html: 帮助理解这些条款的信息:一个<a href="%{summary}">可读的摘要</a>和一些<a href="%{translations}">非正式翻译</a>
2402       continue: 继续
2403       declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2404       decline: 拒绝
2405       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2406       legale_select: 请选择您居住的国家:
2407       legale_names:
2408         france: 法国
2409         italy: 意大利
2410         rest_of_world: 世界其他地区
2411     terms_declined_flash:
2412       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2413       terms_declined_link: 此wiki页面
2414       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
2415     no_such_user:
2416       title: 无此用户
2417       heading: 用户 %{user} 不存在
2418       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2419       deleted: 已删除
2420     show:
2421       my diary: 我的日记
2422       new diary entry: 新日记文章
2423       my edits: 我的编辑
2424       my traces: 我的轨迹
2425       my notes: 我的注记
2426       my messages: 我的信息
2427       my profile: 我的资料
2428       my settings: 我的设置
2429       my comments: 我的评论
2430       my_preferences: 我的偏好
2431       blocks on me: 我的封禁
2432       blocks by me: 被我封禁
2433       edit_profile: 编辑个人资料
2434       send message: 发送信息
2435       diary: 日记
2436       edits: 编辑
2437       traces: 轨迹
2438       notes: 地图注记
2439       remove as friend: 删除朋友
2440       add as friend: 添加朋友
2441       mapper since: 绘图始于:
2442       ct status: 贡献者条款:
2443       ct undecided: 未决定
2444       ct declined: 已拒绝
2445       latest edit: '%{ago}的最后编辑:'
2446       email address: 电子邮件地址:
2447       created from: 创建于:
2448       status: 状态:
2449       spam score: 垃圾邮件评分:
2450       description: 描述
2451       user location: 用户位置
2452       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
2453       edit_your_profile: 编辑你的档案
2454       my friends: 我的朋友
2455       no friends: 您还没有添加任何好友。
2456       km away: '%{count}千米外'
2457       m away: '%{count}米外'
2458       nearby users: 其他附近的用户
2459       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
2460       role:
2461         administrator: 此用户是管理员
2462         moderator: 此用户是版主
2463         grant:
2464           administrator: 授予管理员权限
2465           moderator: 授予管理员权限
2466         revoke:
2467           administrator: 撤销管理员权限
2468           moderator: 撤销管理员权限
2469       block_history: 激活的封禁
2470       moderator_history: 执行封禁者
2471       comments: 评论
2472       create_block: 封禁此用户
2473       activate_user: 启用此用户
2474       deactivate_user: 停用此用户
2475       confirm_user: 确认此用户
2476       hide_user: 隐藏此用户
2477       unhide_user: 取消隐藏此用户
2478       delete_user: 删除此用户
2479       confirm: 确认
2480       friends_changesets: 朋友的变更集
2481       friends_diaries: 朋友的日记文章
2482       nearby_changesets: 附近用户的变更集
2483       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
2484       report: 举报此用户
2485     popup:
2486       your location: 您的位置
2487       nearby mapper: 附近绘图者
2488       friend: 朋友
2489     account:
2490       title: 编辑账户
2491       my settings: 我的设置
2492       current email address: 当前电子邮件地址
2493       external auth: 外部身份验证
2494       openid:
2495         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
2496         link text: 这是什么?
2497       public editing:
2498         heading: 公开编辑
2499         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
2500         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2501         enabled link text: 这是什么?
2502         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
2503         disabled link text: 我为什么不能编辑?
2504       public editing note:
2505         heading: 公开编辑
2506         html: 目前您的编辑是匿名的,人们不能发送邮件给您或看到您的位置。为了显示您的编辑,让别人通过网站与您联系,请点击下面的按钮。<b>由于 0.6
2507           API 的转换,只有公开的用户可以编辑地图数据</b>。(<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">了解为什么</a>)。<ul><li>您的电子邮件地址将不会被因为成为公开用户而被透露。</li><li>此操作无法撤销,所有新用户现在都默认为公开的。</li></ul>
2508       contributor terms:
2509         heading: 贡献者条款
2510         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
2511         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
2512         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
2513         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
2514         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
2515         link text: 这是什么?
2516       save changes button: 保存更改
2517       make edits public button: 公开我所有的编辑
2518       flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。
2519       flash update success: 成功更新用户信息。
2520     set_home:
2521       flash success: 成功保存您所在位置
2522     go_public:
2523       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2524     index:
2525       title: 用户
2526       heading: 用户
2527       showing:
2528         one: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 页)'
2529         other: '%{page} 页(%{items} 的第 %{first_item} 至 %{last_item} 页)'
2530       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2531       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2532       confirm: 确认所选用户
2533       hide: 隐藏所选用户
2534       empty: 未找到匹配用户
2535     suspended:
2536       title: 帐户已暂停
2537       heading: 帐户已暂停
2538       support: 支持
2539       body_html: |-
2540         <p>
2541         对不起,您的帐户已因可疑
2542         活动被自动暂停。
2543         </p>
2544         <p>
2545         这项决定将在短时间内由管理员审核,或者如果您想讨论这一点
2546         ,可以联系 %{webmaster}。
2547         </p>
2548     auth_failure:
2549       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2550       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2551       no_authorization_code: 无授权码
2552       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2553       invalid_scope: 无效范围
2554     auth_association:
2555       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2556       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2557       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2558   user_role:
2559     filter:
2560       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2561       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2562       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2563       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2564     grant:
2565       title: 确认角色授予
2566       heading: 确认角色授予
2567       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2568       confirm: 确认
2569       fail: 无法授予用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2570     revoke:
2571       title: 确认角色吊销
2572       heading: 确认角色吊销
2573       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2574       confirm: 确认
2575       fail: 无法吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}'。请检查用户和角色是否都正确。
2576   user_blocks:
2577     model:
2578       non_moderator_update: 必须为管理员才能创建或更新一个封禁。
2579       non_moderator_revoke: 必须为管理员才能撤消块。
2580     not_found:
2581       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2582       back: 返回索引
2583     new:
2584       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2585       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2586       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2587       tried_contacting: 我已联系此用户并请他们停止。
2588       tried_waiting: 我已经给予这位用户合理的时间回应这些问题。
2589       back: 查看所有封禁
2590     edit:
2591       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2592       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2593       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2594       show: 查看此封禁
2595       back: 查看所有封禁
2596     filter:
2597       block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。
2598       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2599     create:
2600       try_contacting: 在封禁用户之前请先尝试联系他们,并给予他们一段合理的时间来回应。
2601       try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。
2602       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2603     update:
2604       only_creator_can_edit: 只有执行封禁的管理员能编辑它。
2605       success: 封禁已更新。
2606     index:
2607       title: 用户的封禁
2608       heading: 用户封禁列表
2609       empty: 尚未设定任何封禁。
2610     revoke:
2611       title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁
2612       heading_html: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁
2613       time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。
2614       past: 此封禁已在%{time}结束,现在不能撤销。
2615       confirm: 您确定要撤销该封禁?
2616       revoke: 撤销!
2617       flash: 该封禁已经被撤销。
2618     helper:
2619       time_future_html: 结束于 %{time}。
2620       until_login: 用户登录时激活。
2621       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2622       time_past_html: 结束于%{time}。
2623       block_duration:
2624         hours:
2625           one: 1 小时
2626           other: '%{count} 小时'
2627         days:
2628           one: 1日
2629           other: '%{count}日'
2630         weeks:
2631           one: 1周
2632           other: '%{count}周'
2633         months:
2634           one: 1个月
2635           other: '%{count}个月'
2636         years:
2637           one: 1年
2638           other: '%{count}年'
2639     blocks_on:
2640       title: 对 %{name} 的封禁
2641       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2642       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2643     blocks_by:
2644       title: '%{name} 执行的封禁'
2645       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2646       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2647     show:
2648       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2649       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2650       created: 已创建
2651       duration: 时长
2652       status: 状态
2653       show: 显示
2654       edit: 编辑
2655       revoke: 撤销!
2656       confirm: 您确定吗?
2657       reason: 封禁的原因:
2658       back: 查看所有封禁
2659       revoker: 撤销者:
2660       needs_view: 用户需要在该封禁清除前登录。
2661     block:
2662       not_revoked: (未撤销)
2663       show: 显示
2664       edit: 编辑
2665       revoke: 撤销!
2666     blocks:
2667       display_name: 封禁的用户
2668       creator_name: 创建者
2669       reason: 封禁的原因
2670       status: 状态
2671       revoker_name: 撤销者
2672       showing_page: 第 %{page} 页
2673       next: 下一页 »
2674       previous: « 上一页
2675   notes:
2676     index:
2677       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2678       heading: '%{user} 的注记'
2679       subheading_html: '%{user} 提交或评论的注记'
2680       no_notes: 没有笔记
2681       id: ID
2682       creator: 创建者
2683       description: 描述
2684       created_at: 创建于
2685       last_changed: 最后更改于
2686   javascripts:
2687     close: 关闭
2688     share:
2689       title: 分享
2690       cancel: 取消
2691       image: 图像
2692       link: 链接或 HTML
2693       long_link: 链接
2694       short_link: 短链接
2695       geo_uri: Geo URI
2696       embed: HTML
2697       custom_dimensions: 设定自定义尺寸
2698       format: 格式:
2699       scale: 比例:
2700       image_dimensions: 图像将显示标准层为%{width} x %{height}
2701       download: 下载
2702       short_url: 短URL
2703       include_marker: 包含标记
2704       center_marker: 以标记作为地图中心
2705       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2706       view_larger_map: 查看更大的地图
2707       only_standard_layer: 只有标准图层可被导出为图片
2708     embed:
2709       report_problem: 报告问题
2710     key:
2711       title: 图例
2712       tooltip: 图例
2713       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2714     map:
2715       zoom:
2716         in: 放大
2717         out: 缩小
2718       locate:
2719         title: 显示我的位置
2720         metersPopup:
2721           one: 你距离该点1米
2722           other: 你距离该点%{count}米
2723         feetPopup:
2724           one: 你就在这个位置的一英尺范围内
2725           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2726       base:
2727         standard: 标准
2728         cyclosm: 自行车地图
2729         cycle_map: 骑行运动地图
2730         transport_map: 交通路网地图
2731         hot: 人道救援地图
2732         opnvkarte: 公共交通地图
2733       layers:
2734         header: 地图图层
2735         notes: 地图注记
2736         data: 地图数据
2737         gps: 公开 GPS 轨迹
2738         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2739         title: 图层
2740       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap 贡献者</a>
2741       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>捐赠</a>
2742       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>网站和API使用条款</a>
2743       cyclosm: 图块风格作者为<a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>,由<a href='%{osmfrance_url}'
2744         target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2745       thunderforest: 地图图块来源<a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy Allan</a>
2746       opnvkarte: 由<a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>提供的图块
2747       hotosm: 图块风格作者为<a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian OpenStreetMap
2748         Team</a>,由<a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap France</a>托管
2749     site:
2750       edit_tooltip: 编辑地图
2751       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2752       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2753       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2754       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2755       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2756       queryfeature_tooltip: 查询特征
2757       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2758     changesets:
2759       show:
2760         comment: 评论
2761         subscribe: 订阅
2762         unsubscribe: 取消订阅
2763         hide_comment: 隐藏
2764         unhide_comment: 取消隐藏
2765     notes:
2766       new:
2767         intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2768         advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2769         add: 添加注记
2770       show:
2771         anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2772         hide: 隐藏
2773         resolve: 解决
2774         reactivate: 重启
2775         comment_and_resolve: 评论与解决
2776         comment: 评论
2777     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2778     directions:
2779       ascend: 上升
2780       engines:
2781         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2782         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2783         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2784         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2785         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2786         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2787       descend: 下降
2788       directions: 方向
2789       distance: 距离
2790       errors:
2791         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2792         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2793       instructions:
2794         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2795         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2796         offramp_right: 上右侧斜坡
2797         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2798         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2799         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2800         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2801         offramp_right_with_name: 在右侧上坡前往%{name}
2802         offramp_right_with_directions: 上右侧斜坡,往%{directions}方向
2803         offramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2804         onramp_right_without_exit: 右转上坡至%{name}
2805         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2806         onramp_right_with_name_directions: 上坡右转至%{name},往%{directions}方向
2807         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2808         onramp_right: 右转至坡道上
2809         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2810         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2811         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2812         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
2813         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
2814         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
2815         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
2816         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
2817         offramp_left: 上左侧斜坡
2818         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
2819         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
2820         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2821         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2822         offramp_left_with_name: 在左侧上坡前往%{name}
2823         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
2824         offramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2825         onramp_left_without_exit: 左转上坡至%{name}
2826         onramp_left_with_directions: 向左侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2827         onramp_left_with_name_directions: 上坡左转至%{name},往%{directions}方向
2828         onramp_left_without_directions: 左转至坡道上
2829         onramp_left: 左转至坡道上
2830         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
2831         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
2832         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
2833         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
2834         via_point_without_exit: (通过点)
2835         follow_without_exit: 关注%{name}
2836         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
2837         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
2838         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
2839         start_without_exit: 在%{name}开始
2840         destination_without_exit: 到达目的地
2841         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
2842         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
2843         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2844         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
2845         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
2846         unnamed: 未命名道路
2847         courtesy: 方向经由%{link}
2848         exit_counts:
2849           first: 第1
2850           second: 第2
2851           third: 第3
2852           fourth: 第4
2853           fifth: 第5
2854           sixth: 第6
2855           seventh: 第7
2856           eighth: 第8
2857           ninth: 第9
2858           tenth: 第10
2859       time: 时间
2860     query:
2861       node: 节点
2862       way: 路径
2863       relation: 关系
2864       nothing_found: 未找到要素
2865       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
2866       timeout: 连接 %{server} 超时
2867     context:
2868       directions_from: 从此处出发
2869       directions_to: 到此处的路线
2870       add_note: 在此添加注记
2871       show_address: 显示地址
2872       query_features: 查询要素
2873       centre_map: 将此处置于地图中间
2874   redactions:
2875     edit:
2876       heading: 编辑修订
2877       title: 编辑修订
2878     index:
2879       empty: 无可显示的修订。
2880       heading: 修订列表
2881       title: 修订列表
2882     new:
2883       heading: 请输入新修订的信息
2884       title: 创建新修订
2885     show:
2886       description: 描述:
2887       heading: 显示修订“%{title}”
2888       title: 显示修订
2889       user: 创建者:
2890       edit: 编辑该修订
2891       destroy: 删除该修订
2892       confirm: 您确定吗?
2893     create:
2894       flash: 修订已创建。
2895     update:
2896       flash: 更改已保存。
2897     destroy:
2898       not_empty: 修订非空。请在销毁该修订前清除所有属于它的版本。
2899       flash: 修订已销毁。
2900       error: 销毁该修订时出错。
2901   validations:
2902     leading_whitespace: 具有领先的空白
2903     trailing_whitespace: 具有尾随空白
2904     invalid_characters: 包含无效字符
2905     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
2906 ...