]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/5401'
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Anterdc99
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: David S. Hwang
15 # Author: Deathkon
16 # Author: Dimension
17 # Author: Dream Star.cn
18 # Author: Duolaimi
19 # Author: FakeGreenHand
20 # Author: Fanjiayi
21 # Author: Gerongfenh
22 # Author: Googology
23 # Author: Grace03
24 # Author: GuoPC
25 # Author: Hehua
26 # Author: Hmgrmb
27 # Author: Huajing
28 # Author: Hudafu
29 # Author: Hydra
30 # Author: Hzy980512
31 # Author: Ignatgg
32 # Author: Impersonator 1
33 # Author: Irati
34 # Author: Jienus
35 # Author: Jiwei
36 # Author: John Smith Ri
37 # Author: Josephine W.
38 # Author: Ken418
39 # Author: Koalberry
40 # Author: Lakejason0
41 # Author: Lantianjialiang
42 # Author: Lantx
43 # Author: LaoShuBaby
44 # Author: Lepus
45 # Author: Liangent
46 # Author: LittlePaw365
47 # Author: Liuxinyu970226
48 # Author: Mmyangfl
49 # Author: Mywood
50 # Author: Nemo bis
51 # Author: NigelSoft
52 # Author: PhiLiP
53 # Author: Qiyue2001
54 # Author: RyRubyy
55 # Author: RyanCray88
56 # Author: Shizhao
57 # Author: SinonJZH
58 # Author: SkyEye FAST
59 # Author: StarrySky
60 # Author: StephDC
61 # Author: TFX202X
62 # Author: TianyinLee
63 # Author: Tntchn
64 # Author: TsuyaMarisa
65 # Author: Vikarna
66 # Author: VulpesVulpes825
67 # Author: WQL
68 # Author: Wong128cn
69 # Author: Wuqianye
70 # Author: Xiaomingyan
71 # Author: Xyb
72 # Author: Yfdyh000
73 # Author: Zazzzz
74 # Author: Zfshuo
75 # Author: Zhang8569
76 # Author: 乌拉跨氪
77 # Author: 予弦
78 # Author: 列维劳德
79 # Author: 夢蝶葬花
80 # Author: 孟天皓
81 # Author: 水獭很懒
82 # Author: 沈澄心
83 # Author: 神樂坂秀吉
84 # Author: 羊羊32521
85 # Author: 落花有意12138
86 # Author: 铁桶
87 # Author: 阿pp
88 # Author: 魔琴
89 # Author: 아라
90 ---
91 zh-CN:
92   time:
93     formats:
94       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
95       blog: '%Y年%B%e日'
96   helpers:
97     file:
98       prompt: 选择文件
99     submit:
100       diary_comment:
101         create: 评论
102       diary_entry:
103         create: 发布
104         update: 更新
105       issue_comment:
106         create: 添加评论
107       message:
108         create: 发送
109       client_application:
110         create: 注册
111         update: 更新
112       oauth2_application:
113         create: 注册
114         update: 更新
115       redaction:
116         create: 创建隐删
117         update: 保存隐删
118       trace:
119         create: 上传
120         update: 保存更改
121       user_block:
122         create: 创建封禁
123         update: 更新封禁
124   activerecord:
125     errors:
126       messages:
127         display_name_is_user_n: 不能为“user_n”,除非“n”是您的用户ID
128       models:
129         user_mute:
130           is_already_muted: 已忽视
131     models:
132       acl: 访问控制列表
133       changeset: 变更集
134       changeset_tag: 变更集标签
135       country: 国家
136       diary_comment: 日记评论
137       diary_entry: 日记文章
138       friend: 朋友
139       issue: 问题
140       language: 语言
141       message: 消息
142       node: 节点
143       node_tag: 节点标签
144       note: 注释
145       old_node: 旧节点
146       old_node_tag: 旧节点标签
147       old_relation: 旧关系
148       old_relation_member: 旧关系成员
149       old_relation_tag: 旧关系标签
150       old_way: 旧路径
151       old_way_node: 旧路径节点
152       old_way_tag: 旧路径标签
153       relation: 关系
154       relation_member: 关系成员
155       relation_tag: 关系标签
156       report: 报告
157       session: 会话
158       trace: 轨迹
159       tracepoint: 轨迹点
160       tracetag: 轨迹标签
161       user: 用户
162       user_preference: 用户偏好
163       user_token: 用户密钥
164       way: 路径
165       way_node: 路径节点
166       way_tag: 路径标签
167     attributes:
168       client_application:
169         name: 名称(必填)
170         url: 主程序URL(必填)
171         callback_url: 回调 URL
172         support_url: 支持 URL
173         allow_read_prefs: 读取其用户设置
174         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
175         allow_write_diary: 创建日记文章、评论并结交朋友。
176         allow_write_api: 修改地图
177         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
178         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
179         allow_write_notes: 修改注记
180       diary_comment:
181         body: 正文
182       diary_entry:
183         user: 用户
184         title: 主题
185         body: 正文
186         latitude: 纬度
187         longitude: 经度
188         language_code: 语言
189       doorkeeper/application:
190         name: 名称
191         redirect_uri: 重定向URI
192         confidential: 保密的应用程序?
193         scopes: 权限
194       friend:
195         user: 用户
196         friend: 朋友
197       trace:
198         user: 用户
199         visible: 可见
200         name: 文件名
201         size: 大小
202         latitude: 纬度
203         longitude: 经度
204         public: 公开
205         description: 描述
206         gpx_file: 选择GPS轨迹文件
207         visibility: 可见性
208         tagstring: 标签
209       message:
210         sender: 发件人
211         title: 主题
212         body: 正文
213         recipient: 收件人
214       redaction:
215         title: 标题
216         description: 描述
217       report:
218         category: 选择您举报的原因
219         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
220       user:
221         auth_provider: 验证提供商
222         auth_uid: 验证UID
223         email: 电子邮件
224         new_email: 新电子邮件地址
225         active: 激活
226         display_name: 显示名称
227         description: 个人资料描述
228         home_lat: 纬度
229         home_lon: 经度
230         languages: 首选语言
231         preferred_editor: 首选编辑器
232         pass_crypt: 密码
233         pass_crypt_confirmation: 确认密码
234     help:
235       doorkeeper/application:
236         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
237         redirect_uri: 每个URI使用一行
238       trace:
239         tagstring: 用逗号分隔
240       user_block:
241         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
242         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
243       user:
244         new_email: (从不公开显示)
245   datetime:
246     distance_in_words_ago:
247       about_x_hours:
248         one: 约%{count}小时前
249         other: 约%{count}小时前
250       about_x_months:
251         one: 约%{count}个月前
252         other: 约%{count}个月前
253       about_x_years:
254         one: 约%{count}年
255         other: 约%{count}年前
256       almost_x_years:
257         one: 近%{count}年前
258         other: 近%{count}年前
259       half_a_minute: 30秒前
260       less_than_x_seconds:
261         one: 不到%{count}秒前
262         other: 不到%{count}秒前
263       less_than_x_minutes:
264         one: 小于%{count}分钟前
265         other: 小于%{count}分钟前
266       over_x_years:
267         one: 超过%{count}年前
268         other: 超过%{count}年前
269       x_seconds:
270         one: '%{count}秒前'
271         other: '%{count}秒前'
272       x_minutes:
273         one: '%{count}分钟前'
274         other: '%{count}分钟前'
275       x_days:
276         one: '%{count}日前'
277         other: '%{count}日前'
278       x_months:
279         one: '%{count}个月前'
280         other: '%{count}个月前'
281       x_years:
282         one: '%{count}年前'
283         other: '%{count}年前'
284   editor:
285     default: 默认(目前为 %{name})
286     id:
287       name: iD
288       description: iD (浏览器内编辑器)
289     remote:
290       name: 远程控制
291       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
292   auth:
293     providers:
294       none: 无
295       openid: 开放式身份验证(OpenID)
296       google: 谷歌
297       facebook: 脸书
298       microsoft: 微软
299       github: GitHub
300       wikipedia: 维基百科
301   api:
302     notes:
303       comment:
304         opened_at_html: 于%{when}创建
305         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
306         commented_at_html: 于%{when}更新
307         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
308         closed_at_html: 于%{when}解决
309         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
310         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
311         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
312       rss:
313         title: OpenStreetMap 注记
314         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
315         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
316           报告、评论或关闭的注记列表
317         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
318         opened: 新注记(靠近 %{place})
319         commented: 新评论(靠近 %{place})
320         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
321         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
322       entry:
323         comment: 评论
324         full: 完整注记
325   account:
326     deletions:
327       show:
328         title: 删除我的账户
329         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
330         delete_account: 删除账户
331         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
332         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
333         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
334         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
335         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
336         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
337         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
338         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
339         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
340         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
341         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
342         confirm_delete: 您确定吗?
343         cancel: 取消
344   accounts:
345     edit:
346       title: 编辑账户
347       my settings: 我的设置
348       current email address: 当前电子邮件地址
349       external auth: 外部身份验证
350       openid:
351         link text: 这是什么?
352       public editing:
353         heading: 公开编辑
354         enabled: 启用。非匿名用户,可以编辑数据。
355         enabled link text: 这是什么?
356         disabled: 禁用且无法编辑数据,所有过去的编辑均为匿名。
357         disabled link text: 我为什么不能编辑?
358       contributor terms:
359         heading: 贡献者条款
360         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
361         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
362         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
363         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
364         link text: 这是什么?
365       save changes button: 保存更改
366       delete_account: 删除账户
367     go_public:
368       heading: 公开编辑
369       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
370       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
371       find_out_why: 找出为什么
372       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
373       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
374       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
375     update:
376       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
377       success: 成功更新用户信息。
378     destroy:
379       success: 账户已删除。
380   browse:
381     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
382     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
383     version: 版本
384     redacted_version: 隐删版本
385     in_changeset: 变更集
386     anonymous: 匿名用户
387     no_comment: (无注释)
388     part_of: 属于
389     part_of_relations:
390       one: '%{count} 个关系'
391       other: '%{count} 个关系'
392     part_of_ways:
393       one: '%{count} 条路径'
394       other: '%{count} 条路径'
395     download_xml: 下载 XML
396     view_history: 查看历史
397     view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
398     view_details: 查看详情
399     view_redacted_data: 查看已隐删的数据
400     view_redaction_message: 查看隐删消息
401     location: 位置:
402     node:
403       title_html: 节点:%{name}
404       history_title_html: 节点历史:%{name}
405     way:
406       title_html: 路径:%{name}
407       history_title_html: 路径历史:%{name}
408       nodes: 节点
409       nodes_count: '%{count}个节点'
410       also_part_of_html:
411         one: 属于路径 %{related_ways}
412         other: 属于路径 %{related_ways}
413     relation:
414       title_html: 关系:%{name}
415       history_title_html: 关系历史:%{name}
416       members: 成员
417       members_count:
418         one: '%{count} 位成员'
419         other: '%{count} 位成员'
420     relation_member:
421       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
422       type:
423         node: 节点
424         way: 路径
425         relation: 关系
426     containing_relation:
427       entry_role_html: '%{relation_name} (作为 %{relation_role})'
428     not_found:
429       title: 未找到
430       sorry: '抱歉,无法找到 %{type} #%{id}。'
431       type:
432         node: 节点
433         way: 路径
434         relation: 关系
435         changeset: 变更集
436         note: 注记
437     timeout:
438       title: 超时错误
439       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
440       type:
441         node: 节点
442         way: 路径
443         relation: 关系
444         changeset: 变更集
445         note: 注记
446     redacted:
447       redaction: 隐删 %{id}
448       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被隐删。详情请见%{redaction_link}。
449       type:
450         node: 节点
451         way: 路径
452         relation: 关系
453     start_rjs:
454       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗?
455       load_data: 加载数据
456       loading: 加载中…
457     tag_details:
458       tags: 标签
459       wiki_link:
460         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
461         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
462       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
463       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
464       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
465       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
466       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
467       email_link: 电子邮件 %{email}
468     query:
469       title: 查询要素
470       introduction: 点击地图以查找附近要素。
471       nearby: 附近要素
472       enclosing: 封闭要素
473   nodes:
474     timeout:
475       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点数据花费时间过长。
476   old_nodes:
477     not_found:
478       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
479     timeout:
480       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点历史花费时间过长。
481   ways:
482     timeout:
483       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径数据花费时间过长。
484   old_ways:
485     not_found:
486       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
487     timeout:
488       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径历史花费时间过长。
489   relations:
490     timeout:
491       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系数据花费时间过长。
492   old_relations:
493     not_found:
494       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
495     timeout:
496       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系历史花费时间过长。
497   changeset_comments:
498     feeds:
499       comment:
500         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
501         commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
502       show:
503         title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
504         title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
505       timeout:
506         sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
507   changesets:
508     changeset:
509       no_edits: (无编辑)
510       view_changeset_details: 查看变更集详情
511     index:
512       title: 变更集
513       title_user: '%{user}的变更集'
514       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
515       title_friend: 由我的朋友所做的变更集
516       title_nearby: 附近用户的变更集
517       empty: 未找到变更集。
518       empty_area: 该区域内没有变更集。
519       empty_user: 无该用户的变更集。
520       no_more: 未找到更多变更集。
521       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
522       no_more_user: 该用户无更多变更集。
523       load_more: 加载更多
524       feed:
525         title: 变更集 %{id}
526         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
527         created: 创建于
528         closed: 关闭于
529         belongs_to: 作者
530     subscribe:
531       heading: 订阅以下变更集讨论吗?
532       button: 订阅讨论
533     unsubscribe:
534       heading: 退订以下变更集讨论吗?
535       button: 退订讨论
536     heading:
537       title: 变更集 %{id}
538       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
539     no_such_entry:
540       heading: 找不到ID为%{id}的文章
541       body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
542     show:
543       title: 变更集:%{id}
544       created: 创建于:%{when}
545       closed: 关闭于:%{when}
546       created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
547       closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
548       created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
549       closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
550       discussion: 讨论
551       join_discussion: 登录以加入讨论
552       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
553       subscribe: 订阅
554       unsubscribe: 取消订阅
555       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
556       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
557       hide_comment: 隐藏
558       unhide_comment: 取消隐藏
559       comment: 评论
560       changesetxml: 变更集 XML
561       osmchangexml: osmChange XML
562     paging_nav:
563       nodes: 节点 (%{count})
564       nodes_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
565       ways: 路径 (%{count})
566       ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
567       relations: 关系 (%{count})
568       relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
569     timeout:
570       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
571   dashboards:
572     contact:
573       km away: '%{count}千米外'
574       m away: '%{count}米外'
575       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
576     popup:
577       your location: 您的位置
578       nearby mapper: 附近绘图者
579       friend: 朋友
580     show:
581       title: 我的综合面板
582       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
583       edit_your_profile: 编辑你的档案
584       my friends: 我的朋友
585       no friends: 您还没有添加任何好友。
586       nearby users: 其他附近的用户
587       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
588       friends_changesets: 朋友的变更集
589       friends_diaries: 朋友的日记文章
590       nearby_changesets: 附近用户的变更集
591       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
592   diary_entries:
593     new:
594       title: 新日记文章
595     form:
596       location: 位置
597       use_map_link: 使用地图
598     index:
599       title: 用户日记
600       title_friends: 朋友的日记
601       title_nearby: 附近用户的日记
602       user_title: '%{user}的日记'
603       in_language_title: '%{language}日记文章'
604       new: 新日记文章
605       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
606       my_diary: 我的日记
607       no_entries: 无日记文章
608     page:
609       recent_entries: 最近的日记文章
610     edit:
611       title: 编辑日记文章
612       marker_text: 日记文章位置
613     show:
614       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
615       user_title: '%{user}的日记'
616       discussion: 讨论
617       subscribe: 订阅
618       unsubscribe: 取消订阅
619       leave_a_comment: 留下评论
620       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
621       login: 登录
622     no_such_entry:
623       title: 没有这篇日记文章
624       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
625       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
626     diary_entry:
627       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
628       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
629       comment_link: 评论该文章
630       reply_link: 向作者发送消息
631       comment_count:
632         one: '%{count} 个评论'
633         other: '%{count} 个评论'
634       no_comments: 没有评论
635       edit_link: 编辑此文章
636       hide_link: 隐藏此文章
637       unhide_link: 取消隐藏此文章
638       confirm: 确认
639       report: 举报此文章
640     diary_comment:
641       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
642       hide_link: 隐藏此评论
643       unhide_link: 显示此评论
644       confirm: 确认
645       report: 举报此评论
646     location:
647       location: 位置:
648     feed:
649       user:
650         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
651         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
652       language:
653         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
654         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
655       all:
656         title: OpenStreetMap 日记文章
657         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
658     subscribe:
659       heading: 订阅以下日记讨论吗?
660       button: 订阅讨论
661     unsubscribe:
662       heading: 退订以下日记讨论吗?
663       button: 退订讨论
664   diary_comments:
665     index:
666       title: '%{user} 已添加日记评论'
667       heading: '%{user} 的日记评论'
668       subheading_html: '%{user} 已添加日记评论'
669       no_comments: 没有日记评论
670     page:
671       post: 发布
672       when: 时间
673       comment: 评论
674     new:
675       heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
676   doorkeeper:
677     errors:
678       messages:
679         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
680         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
681         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
682         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
683     flash:
684       applications:
685         create:
686           notice: 应用程序已注册。
687     openid_connect:
688       errors:
689         messages:
690           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
691             缺少配置而失败。
692           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
693             缺少配置而失败。
694           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
695             缺少配置而失败。
696           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
697             缺少配置而失败。
698           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
699             令牌生成失败。
700     scopes:
701       address: 查看您的实际地址
702       email: 查看您的电子邮件地址
703       openid: 验证您的帐户
704       phone: 查看您的电话号码
705       profile: 查看您的个人资料信息
706   errors:
707     contact:
708       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
709       contact_url_title: 各种联系渠道说明
710       contact: 联系
711       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
712         社区。并记下您请求的确切 URL。
713     bad_request:
714       title: 错误请求
715       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作无效 (HTTP 400)
716     forbidden:
717       title: 禁止
718       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
719     internal_server_error:
720       title: 应用程序错误
721       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
722     not_found:
723       title: 文件未找到
724       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
725   friendships:
726     make_friend:
727       heading: 添加 %{user} 为朋友?
728       button: 添加为朋友
729       success: '%{name} 现在已成为您的朋友!'
730       failed: 对不起,未能添加 %{name} 为朋友。
731       already_a_friend: 您和 %{name} 已经是朋友了。
732       limit_exceeded: 您刚新添加了很多用户为好友。在尝试添加更多好友之前,请稍等一会儿。
733     remove_friend:
734       heading: 删除朋友 %{user}?
735       button: 删除朋友
736       success: '%{name} 已从您的朋友中删除。'
737       not_a_friend: '%{name} 不是您的朋友。'
738   geocoder:
739     search:
740       title:
741         latlon: 内部
742     search_osm_nominatim:
743       prefix:
744         aerialway:
745           cable_car: 缆车
746           chair_lift: 登山吊椅
747           drag_lift: 上山牵引机
748           gondola: 索道
749           magic_carpet: 魔毯电梯
750           platter: 拼盘电梯
751           pylon: 桥塔
752           station: 索道站
753           t-bar: T字形电梯
754           "yes": 空中通道
755         aeroway:
756           aerodrome: 飞机场
757           airstrip: 飞机跑道
758           apron: 机场停机坪
759           gate: 登机口
760           hangar: 飞机库
761           helipad: 直升机停机坪
762           holding_position: 等车位置
763           navigationaid: 航空导航辅助
764           parking_position: 停车位置
765           runway: 飞机跑道
766           taxilane: 机坪滑行道
767           taxiway: 滑行道
768           terminal: 机场航站楼
769           windsock: 风向袋
770         amenity:
771           animal_boarding: 动物寄养处
772           animal_shelter: 动物收容所
773           arts_centre: 艺术中心
774           atm: 自动提款机
775           bank: 银行
776           bar: 酒吧
777           bbq: 烧烤
778           bench: 长椅
779           bicycle_parking: 自行车停车处
780           bicycle_rental: 自行车出租点
781           bicycle_repair_station: 自行车维修站
782           biergarten: 露天啤酒店
783           blood_bank: 血库
784           boat_rental: 租船处
785           brothel: 妓院
786           bureau_de_change: 外汇兑换点
787           bus_station: 公交场站
788           cafe: 咖啡厅
789           car_rental: 汽车租赁
790           car_sharing: 汽车共享
791           car_wash: 洗车
792           casino: 赌场
793           charging_station: 充电站
794           childcare: 托儿所
795           cinema: 电影院
796           clinic: 诊所
797           clock: 时钟
798           college: 学院
799           community_centre: 社区中心
800           conference_centre: 会议中心
801           courthouse: 法院
802           crematorium: 火葬场
803           dentist: 牙科
804           doctors: 医生办公室
805           drinking_water: 饮用水
806           driving_school: 驾驶学校
807           embassy: 大使馆
808           events_venue: 活动场地
809           fast_food: 快餐
810           ferry_terminal: 轮渡码头
811           fire_station: 消防局
812           food_court: 美食广场
813           fountain: 喷泉
814           fuel: 加油站
815           gambling: 赌博
816           grave_yard: 墓地
817           grit_bin: 砂砾箱
818           hospital: 医院
819           hunting_stand: 狩猎站
820           ice_cream: 冰淇淋
821           internet_cafe: 网咖
822           kindergarten: 幼儿园
823           language_school: 语言学校
824           library: 图书馆
825           loading_dock: 装卸码头
826           love_hotel: 情侣旅馆
827           marketplace: 市场
828           mobile_money_agent: 移动货币代理
829           monastery: 修道院
830           money_transfer: 汇款处
831           motorcycle_parking: 摩托车停车场
832           music_school: 音乐学校
833           nightclub: 夜总会
834           nursing_home: 疗养院
835           parking: 停车场
836           parking_entrance: 停车场入口
837           parking_space: 停车位
838           payment_terminal: 支付终端
839           pharmacy: 药店
840           place_of_worship: 宗教场所
841           police: 警察局
842           post_box: 信箱
843           post_office: 邮局
844           prison: 监狱
845           pub: 酒馆
846           public_bath: 公共浴场
847           public_bookcase: 公共书柜
848           public_building: 公共建筑
849           ranger_station: 公园管理站
850           recycling: 回收点
851           restaurant: 餐馆
852           sanitary_dump_station: 储粪池
853           school: 学校
854           shelter: 避雨亭
855           shower: 淋浴
856           social_centre: 社区中心
857           social_facility: 公共设施
858           studio: 工作室
859           swimming_pool: 游泳池
860           taxi: 出租车
861           telephone: 公共电话
862           theatre: 剧院
863           toilets: 洗手间
864           townhall: 市政厅
865           training: 训练设施
866           university: 大学
867           vehicle_inspection: 车辆检验站
868           vending_machine: 自动售货机
869           veterinary: 兽医
870           village_hall: 村政厅
871           waste_basket: 垃圾桶
872           waste_disposal: 废物处理
873           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
874           watering_place: 饮水处
875           water_point: 引水点
876           weighbridge: 地磅
877           "yes": 便利设施
878         boundary:
879           aboriginal_lands: 原住民土地
880           administrative: 行政区边界
881           census: 人口普查边界
882           national_park: 国家公园
883           political: 选区边界
884           protected_area: 保护区
885           "yes": 边界
886         bridge:
887           aqueduct: 沟渠
888           boardwalk: 木板路
889           suspension: 悬索桥
890           swing: 平旋桥
891           viaduct: 高架桥
892           "yes": 桥
893         building:
894           apartment: 公寓
895           apartments: 公寓
896           barn: 谷仓
897           bungalow: 平房
898           cabin: 小屋
899           chapel: 教堂
900           church: 教堂建筑
901           civic: 市政服务建筑
902           college: 学院建筑
903           commercial: 商业建筑物
904           construction: 在建建筑
905           cowshed: 牛棚
906           detached: 独立式住宅
907           dormitory: 宿舍
908           duplex: 双拼住宅
909           farm: 农舍
910           farm_auxiliary: 辅助农舍
911           garage: 车库
912           garages: 车库
913           greenhouse: 温室
914           hangar: 机库
915           hospital: 医院建筑物
916           hotel: 酒店建筑
917           house: 房屋
918           houseboat: 船屋
919           hut: 小屋
920           industrial: 工业建筑物
921           kindergarten: 幼儿园建筑
922           manufacture: 制造业建筑
923           office: 办公楼
924           public: 公共建筑物
925           residential: 住宅建筑物
926           retail: 零售建筑物
927           roof: 屋顶
928           ruins: 损毁建筑
929           school: 学校建筑物
930           semidetached_house: 半独立式住宅
931           service: 服务建筑
932           shed: 棚
933           stable: 马厩
934           static_caravan: 大篷车
935           sty: 猪圈
936           temple: 庙宇建筑
937           terrace: 排屋
938           train_station: 火车站建筑
939           university: 大学建筑物
940           warehouse: 仓库
941           "yes": 建筑物
942         club:
943           scout: 童子军营地
944           sport: 体育俱乐部
945           "yes": 俱乐部
946         craft:
947           beekeeper: 养蜂人工作室
948           blacksmith: 铁匠铺
949           brewery: 啤酒厂
950           carpenter: 木匠工坊
951           caterer: 餐饮服务商
952           confectionery: 糖果店
953           dressmaker: 裁缝工作室
954           electrician: 电工工坊
955           electronics_repair: 电子产品维修
956           gardener: 园艺工坊
957           glaziery: 琉璃工坊
958           handicraft: 手工艺工坊
959           hvac: 暖通空调工坊
960           metal_construction: 金属结构坊
961           painter: 装修工坊
962           photographer: 摄影室
963           plumber: 管道工坊
964           roofer: 屋顶工作室
965           sawmill: 锯木厂
966           shoemaker: 鞋匠工坊
967           stonemason: 石匠铺
968           tailor: 裁缝店
969           window_construction: 窗户施工
970           winery: 酿酒厂
971           "yes": 工艺品店
972         emergency:
973           access_point: 存储点
974           ambulance_station: 救护站
975           assembly_point: 集合地点
976           defibrillator: 除颤仪
977           fire_extinguisher: 灭火器
978           fire_water_pond: 消防水塘
979           landing_site: 紧急着陆地点
980           life_ring: 紧急救生圈
981           phone: 紧急电话
982           siren: 防空警报
983           suction_point: 消防吸水点
984           water_tank: 紧急水箱
985         highway:
986           abandoned: 废弃公路
987           bridleway: 马道
988           bus_guideway: 导轨公交车道
989           bus_stop: 公共汽车站
990           construction: 在建公路
991           corridor: 走廊
992           crossing: 十字路口
993           cycleway: 自行车道
994           elevator: 电梯
995           emergency_access_point: 紧急求救点
996           emergency_bay: 应急停车带
997           footway: 人行道
998           ford: 浅滩
999           give_way: 让路标志
1000           living_street: 生活街
1001           milestone: 里程碑
1002           motorway: 高速公路
1003           motorway_junction: 高速公路匝道
1004           motorway_link: 高速公路
1005           passing_place: 避车道
1006           path: 小径
1007           pedestrian: 步行街
1008           platform: 车站
1009           primary: 主要道路
1010           primary_link: 主要道路
1011           proposed: 规划道路
1012           raceway: 赛道
1013           residential: 住宅道路
1014           rest_area: 休息区
1015           road: 道路
1016           secondary: 二级道路
1017           secondary_link: 二级道路
1018           service: 服务道路
1019           services: 高速公路服务区
1020           speed_camera: 测速摄像头
1021           steps: 楼梯
1022           stop: 停车标志
1023           street_lamp: 路灯
1024           tertiary: 三级道路
1025           tertiary_link: 三级道路
1026           track: 小路
1027           traffic_mirror: 道路反光镜
1028           traffic_signals: 交通信号灯
1029           trailhead: 步道起点
1030           trunk: 主干道路
1031           trunk_link: 干道
1032           turning_circle: 回车环
1033           turning_loop: 环形回车道
1034           unclassified: 无等级道路
1035           "yes": 道路
1036         historic:
1037           aircraft: 历史航空器
1038           archaeological_site: 遗址
1039           bomb_crater: 弹坑遗址
1040           battlefield: 战场
1041           boundary_stone: 界碑
1042           building: 古建筑
1043           bunker: 地堡
1044           cannon: 古炮
1045           castle: 城堡
1046           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1047           church: 教堂
1048           city_gate: 城门
1049           citywalls: 城墙
1050           fort: 堡垒
1051           heritage: 遗产地
1052           hollow_way: 坳路
1053           house: 房屋
1054           manor: 庄园
1055           memorial: 纪念碑
1056           milestone: 历史里程碑
1057           mine: 矿井
1058           mine_shaft: 矿井
1059           monument: 纪念碑
1060           railway: 历史铁路
1061           roman_road: 罗马道路
1062           ruins: 遗迹
1063           rune_stone: 符文石
1064           stone: 石头
1065           tomb: 墓
1066           tower: 塔
1067           wayside_chapel: 路边小教堂
1068           wayside_cross: 路旁十字架
1069           wayside_shrine: 路旁神龛
1070           wreck: 残骸
1071           "yes": 古迹
1072         junction:
1073           "yes": 交叉点
1074         landuse:
1075           allotments: 小块园地
1076           aquaculture: 水产养殖
1077           basin: 盆地
1078           brownfield: 棕地
1079           cemetery: 公墓
1080           commercial: 商业区
1081           conservation: 保护区
1082           construction: 工地
1083           farmland: 农田
1084           farmyard: 农家庭院
1085           forest: 森林
1086           garages: 车库
1087           grass: 草坪
1088           greenfield: 绿地
1089           industrial: 工业区
1090           landfill: 垃圾填埋场
1091           meadow: 草甸
1092           military: 军事区
1093           mine: 矿井
1094           orchard: 果园
1095           plant_nursery: 植物苗圃
1096           quarry: 采石场
1097           railway: 铁路
1098           recreation_ground: 游乐场
1099           religious: 宗教场所
1100           reservoir: 水库
1101           reservoir_watershed: 水库库区
1102           residential: 居住区
1103           retail: 零售区
1104           village_green: 乡村草坪
1105           vineyard: 葡萄园
1106           "yes": 土地利用
1107         leisure:
1108           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1109           amusement_arcade: 娱乐厅
1110           bandstand: 演奏台
1111           beach_resort: 海滩度假村
1112           bird_hide: 野生动物观察站
1113           bleachers: 露天看台
1114           bowling_alley: 保龄球场
1115           common: 公共用地
1116           dance: 舞厅
1117           dog_park: 狗公园
1118           firepit: 火山坑
1119           fishing: 垂钓区
1120           fitness_centre: 健身中心
1121           fitness_station: 健身设施
1122           garden: 花园
1123           golf_course: 高尔夫球场
1124           horse_riding: 骑马中心
1125           ice_rink: 滑冰场
1126           marina: 小船坞
1127           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1128           nature_reserve: 自然保护区
1129           outdoor_seating: 户外座位
1130           park: 公园
1131           picnic_table: 野餐桌
1132           pitch: 体育场
1133           playground: 儿童游乐场
1134           recreation_ground: 游乐场
1135           resort: 度假胜地
1136           sauna: 桑拿
1137           slipway: 船台
1138           sports_centre: 体育中心
1139           stadium: 体育场
1140           swimming_pool: 游泳池
1141           track: 跑道
1142           water_park: 水上公园
1143           "yes": 闲暇
1144         man_made:
1145           adit: 平坑
1146           advertising: 广告牌
1147           antenna: 天线
1148           avalanche_protection: 雪崩护栏
1149           beacon: 浮标
1150           beam: 梁柱
1151           beehive: 蜂窝
1152           breakwater: 防波堤
1153           bridge: 桥
1154           bunker_silo: 地堡
1155           cairn: 堆石标
1156           chimney: 烟囱
1157           clearcut: 采伐迹地
1158           communications_tower: 通讯塔
1159           crane: 吊车
1160           cross: 十字架
1161           dolphin: 系船柱
1162           dyke: 堤
1163           embankment: 路堤
1164           flagpole: 旗杆
1165           gasometer: 气量计
1166           groyne: 防波堤
1167           kiln: 窑
1168           lighthouse: 灯塔
1169           manhole: 窨井
1170           mast: 桅杆
1171           mine: 矿石
1172           mineshaft: 矿井
1173           monitoring_station: 监测站
1174           petroleum_well: 石油井
1175           pier: 码头
1176           pipeline: 管道
1177           pumping_station: 泵站
1178           reservoir_covered: 覆盖水库
1179           silo: 发射井
1180           snow_cannon: 雪炮
1181           snow_fence: 防雪栅栏
1182           storage_tank: 储油罐
1183           street_cabinet: 街柜
1184           surveillance: 监视
1185           telescope: 望远镜
1186           tower: 塔
1187           utility_pole: 电线杆
1188           wastewater_plant: 污水处理厂
1189           watermill: 水磨
1190           water_tap: 水龙头
1191           water_tower: 水塔
1192           water_well: 井
1193           water_works: 自来水厂
1194           windmill: 风车
1195           works: 工厂
1196           "yes": 人造
1197         military:
1198           airfield: 军用机场
1199           barracks: 营房
1200           bunker: 掩体
1201           checkpoint: 检查站
1202           trench: 堑壕
1203           "yes": 军队
1204         mountain_pass:
1205           "yes": 山口
1206         natural:
1207           atoll: 环礁
1208           bare_rock: 裸岩
1209           bay: 湾
1210           beach: 滩
1211           cape: 海岬
1212           cave_entrance: 洞口
1213           cliff: 峭壁
1214           coastline: 海岸线
1215           crater: 火山口
1216           dune: 沙丘
1217           fell: 费尔地貌
1218           fjord: 峡湾
1219           forest: 森林
1220           geyser: 间歇泉
1221           glacier: 冰川
1222           grassland: 草原
1223           heath: 荒野
1224           hill: 丘陵
1225           hot_spring: 温泉
1226           island: 岛
1227           isthmus: 地峡
1228           land: 陆地
1229           marsh: 沼泽
1230           moor: 停泊区
1231           mud: 泥地
1232           peak: 山顶
1233           peninsula: 半岛
1234           point: 点
1235           reef: 礁
1236           ridge: 山脊
1237           rock: 岩
1238           saddle: 鞍
1239           sand: 沙滩
1240           scree: 岩屑堆
1241           scrub: 灌木丛
1242           shingle: 砾滩
1243           spring: 泉
1244           stone: 石
1245           strait: 海峡
1246           tree: 树
1247           tree_row: 树列
1248           tundra: 苔原
1249           valley: 山谷
1250           volcano: 火山
1251           water: 水
1252           wetland: 湿地
1253           wood: 树林
1254           "yes": 自然要素
1255         office:
1256           accountant: 会计师事务所
1257           administrative: 管理
1258           advertising_agency: 广告代理办公室
1259           architect: 设计院
1260           association: 协会
1261           company: 公司
1262           diplomatic: 外交办公室
1263           educational_institution: 教育机构
1264           employment_agency: 职业介绍所
1265           energy_supplier: 能源供应商办公室
1266           estate_agent: 地产代理
1267           financial: 财务处
1268           government: 政府办公室
1269           insurance: 保险办公室
1270           it: IT办公室
1271           lawyer: 律师事务所
1272           logistics: 物流办
1273           newspaper: 报社
1274           ngo: 非政府组织办公室
1275           notary: 公证处
1276           religion: 宗教办公室
1277           research: 研究室
1278           tax_advisor: 税务顾问办公室
1279           telecommunication: 电信办公室
1280           travel_agent: 旅行社
1281           "yes": 办公室
1282         place:
1283           allotments: 分配的土地
1284           archipelago: 群岛
1285           city: 城市
1286           city_block: 城市街区
1287           country: 国家
1288           county: 县
1289           farm: 农场
1290           hamlet: 村庄
1291           house: 房屋
1292           houses: 房屋
1293           island: 岛
1294           islet: 屿
1295           isolated_dwelling: 孤立聚落
1296           locality: 地区
1297           municipality: 直辖市
1298           neighbourhood: 居住区
1299           plot: 地块
1300           postcode: 邮政编码
1301           quarter: 街角
1302           region: 地区
1303           sea: 海
1304           square: 广场
1305           state: 州/省
1306           subdivision: 细分
1307           suburb: 城市片区
1308           town: 镇
1309           village: 村
1310           "yes": 地方
1311         railway:
1312           abandoned: 已拆除铁路
1313           buffer_stop: 止冲器
1314           construction: 在建铁路
1315           disused: 废弃铁路
1316           funicular: 缆索铁路
1317           halt: 火车停车点
1318           junction: 铁路枢纽
1319           level_crossing: 平交道口
1320           light_rail: 轻轨
1321           miniature: 微型铁路
1322           monorail: 单轨铁路
1323           narrow_gauge: 窄轨铁路
1324           platform: 铁路站台
1325           preserved: 保留铁路
1326           proposed: 规划铁路
1327           rail: 铁路
1328           spur: 铁路支线
1329           station: 火车站
1330           stop: 火车停车点
1331           subway: 地铁
1332           subway_entrance: 地铁入口
1333           switch: 道岔
1334           tram: 电车轨道
1335           tram_stop: 有轨电车站
1336           turntable: 转车台
1337           yard: 车辆段
1338         shop:
1339           agrarian: 农用品店
1340           alcohol: 政府许可酒类店
1341           antiques: 古玩店
1342           appliance: 电器店
1343           art: 艺术品店
1344           baby_goods: 婴儿用品
1345           bag: 包店
1346           bakery: 面包店
1347           bathroom_furnishing: 浴室装修
1348           beauty: 美容店
1349           bed: 床上用品
1350           beverages: 饮料店
1351           bicycle: 自行车店
1352           bookmaker: 赌博业者
1353           books: 书店
1354           boutique: 精品店
1355           butcher: 肉店
1356           car: 汽车店
1357           car_parts: 汽车零部件商店
1358           car_repair: 汽车修理店
1359           carpet: 地毯店
1360           charity: 慈善商店
1361           cheese: 奶酪店
1362           chemist: 药妆店
1363           chocolate: 巧克力店
1364           clothes: 服装店
1365           coffee: 咖啡店
1366           computer: 电脑店
1367           confectionery: 糖果店
1368           convenience: 便利店
1369           copyshop: 复印店
1370           cosmetics: 化妆品店
1371           craft: 工艺品供应店
1372           curtain: 窗帘店
1373           dairy: 乳品店
1374           deli: 熟食店
1375           department_store: 百货商场
1376           discount: 折扣商品店
1377           doityourself: DIY 用品店
1378           dry_cleaning: 干洗店
1379           e-cigarette: 电子烟店
1380           electronics: 电子产品店
1381           erotic: 情趣用品店
1382           estate_agent: 地产代理
1383           fabric: 面料商店
1384           farm: 农产品店
1385           fashion: 时装店
1386           fishing: 钓鱼用品店
1387           florist: 花店
1388           food: 食品店
1389           frame: 画框店
1390           funeral_directors: 殡仪馆
1391           furniture: 家具店
1392           garden_centre: 园艺品店
1393           gas: 加油站
1394           general: 杂货店
1395           gift: 礼品店
1396           greengrocer: 蔬菜水果店
1397           grocery: 杂货店
1398           hairdresser: 理发店
1399           hardware: 五金店
1400           health_food: 保健食品店
1401           hearing_aids: 助听器店
1402           herbalist: 草药铺
1403           hifi: 音像店
1404           houseware: 家居店
1405           ice_cream: 冰淇淋店
1406           interior_decoration: 室内装饰
1407           jewelry: 珠宝店
1408           kiosk: 售货亭
1409           kitchen: 厨房商店
1410           laundry: 洗衣店
1411           locksmith: 锁匠铺
1412           lottery: 彩票
1413           mall: 购物中心
1414           massage: 按摩
1415           medical_supply: 医疗用品店
1416           mobile_phone: 手机店
1417           money_lender: 放债店
1418           motorcycle: 摩托车店
1419           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1420           music: 音乐商店
1421           musical_instrument: 乐器店
1422           newsagent: 报摊
1423           nutrition_supplements: 营养补品店
1424           optician: 眼镜店
1425           organic: 有机食品店
1426           outdoor: 户外用品店
1427           paint: 油漆店
1428           pastry: 糕点店
1429           pawnbroker: 典当行
1430           perfumery: 香水店
1431           pet: 宠物店
1432           pet_grooming: 宠物美容店
1433           photo: 照相馆
1434           seafood: 海鲜
1435           second_hand: 二手商品店
1436           sewing: 缝纫店
1437           shoes: 鞋店
1438           sports: 体育用品店
1439           stationery: 文具店
1440           storage_rental: 仓储租赁店
1441           supermarket: 超市
1442           tailor: 裁缝店
1443           tattoo: 纹身店
1444           tea: 茶馆
1445           ticket: 售票处
1446           tobacco: 烟草店
1447           toys: 玩具店
1448           travel_agency: 旅行社
1449           tyres: 轮胎店
1450           vacant: 空店
1451           variety_store: 杂货店
1452           video: 音像店
1453           video_games: 电子游戏商店
1454           wholesale: 批发店
1455           wine: 葡萄酒店
1456           "yes": 商店
1457         tourism:
1458           alpine_hut: 高山小屋
1459           apartment: 度假公寓
1460           artwork: 艺术品
1461           attraction: 景点
1462           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1463           cabin: 旅游客舱
1464           camp_pitch: 营地
1465           camp_site: 宿营地
1466           caravan_site: 房车宿营地
1467           chalet: 小屋
1468           gallery: 画廊
1469           guest_house: 旅馆
1470           hostel: 招待所
1471           hotel: 酒店
1472           information: 信息处
1473           motel: 汽车旅馆
1474           museum: 博物馆
1475           picnic_site: 野餐地
1476           theme_park: 主题公园
1477           viewpoint: 观景点
1478           wilderness_hut: 荒野小屋
1479           zoo: 动物园
1480         tunnel:
1481           building_passage: 建筑通道
1482           culvert: 排水管
1483           "yes": 隧道
1484         waterway:
1485           artificial: 人工航道
1486           boatyard: 船坞
1487           canal: 运河
1488           dam: 水坝
1489           derelict_canal: 废弃运河
1490           ditch: 沟
1491           dock: 码头
1492           drain: 渠
1493           lock: 船闸
1494           lock_gate: 船闸
1495           mooring: 系泊设备
1496           rapids: 急流
1497           river: 河
1498           stream: 溪
1499           wadi: 干河
1500           waterfall: 瀑布
1501           weir: 堰
1502           "yes": 航道
1503       admin_levels:
1504         level2: 国界
1505         level3: 大区界
1506         level4: 州界/省界
1507         level5: 地区界(地级行政区界)
1508         level6: 县界
1509         level7: 市边界
1510         level8: 乡界
1511         level9: 村界
1512         level10: 村界
1513         level11: 邻里界
1514     results:
1515       no_results: 没有找到结果
1516       more_results: 更多结果
1517   issues:
1518     index:
1519       title: 问题
1520       select_status: 选择状态
1521       select_type: 选择类型
1522       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1523       reported_user: 被举报用户
1524       not_updated: 未更新
1525       search: 搜索
1526       search_guidance: 搜索问题:
1527       states:
1528         ignored: 已忽略
1529         open: 开放
1530         resolved: 已解决
1531     page:
1532       user_not_found: 用户不存在
1533       issues_not_found: 找不到此问题
1534       reported_user: 被举报用户
1535       status: 状态
1536       reports: 举报
1537       last_updated: 最后更新
1538       last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1539       reports_count:
1540         one: '%{count}个举报'
1541         other: '%{count}个举报'
1542       reported_item: 举报项
1543       states:
1544         ignored: 已忽略
1545         open: 开放
1546         resolved: 已解决
1547     show:
1548       reports:
1549         one: '%{count}个举报'
1550         other: '%{count}个举报'
1551       no_reports: 没有报告
1552       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1553       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1554       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1555       resolve: 解决
1556       ignore: 忽略
1557       reopen: 重新开放
1558       reports_of_this_issue: 举报此问题
1559       read_reports: 阅读举报
1560       new_reports: 新举报
1561       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1562       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1563       comments_on_this_issue: 评论该问题
1564     resolve:
1565       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1566     ignore:
1567       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1568     reopen:
1569       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1570     comments:
1571       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1572       reassign_param: 要重新分配问题吗?
1573     reports:
1574       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1575     helper:
1576       reportable_title:
1577         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1578         note: 注记#%{note_id}
1579   issue_comments:
1580     create:
1581       comment_created: 已成功创建评论
1582       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1583   reports:
1584     new:
1585       title_html: 举报%{link}
1586       missing_params: 不能创建新的举报
1587       disclaimer:
1588         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1589         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1590         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1591         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1592       categories:
1593         diary_entry:
1594           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1595           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1596           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1597           other_label: 其他
1598         diary_comment:
1599           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1600           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1601           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1602           other_label: 其他
1603         user:
1604           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1605           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1606           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1607           vandal_label: 此用户是破坏者
1608           other_label: 其他
1609         note:
1610           spam_label: 此注记是滥发消息
1611           personal_label: 此注释包含个人数据
1612           abusive_label: 此注记是谩骂
1613           other_label: 其他
1614     create:
1615       successful_report: 您的举报已成功提交
1616       provide_details: 请提供所需详情
1617   layouts:
1618     logo:
1619       alt_text: OpenStreetMap 标志
1620     home: 返回家位置
1621     logout: 退出
1622     log_in: 登录
1623     sign_up: 注册
1624     start_mapping: 开始绘制地图
1625     edit: 编辑
1626     history: 历史
1627     export: 导出
1628     issues: 问题
1629     gps_traces: GPS 轨迹
1630     user_diaries: 用户日记
1631     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1632     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1633     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1634     hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},以及其他%{partners}支持托管。
1635     partners_fastly: Fastly
1636     partners_corpmembers: OSMF 企业会员
1637     partners_partners: 合作伙伴
1638     tou: 使用条款
1639     osm_offline: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于脱机状态。
1640     osm_read_only: 由于正在进行基本的数据库维护工作,OpenStreetMap 数据库目前处于只读模式。
1641     nothing_to_preview: 无可预览内容。
1642     help: 帮助
1643     about: 关于
1644     copyright: 著作权
1645     communities: 社区
1646     learn_more: 了解更多
1647     more: 更多
1648   user_mailer:
1649     diary_comment_notification:
1650       description: 'OpenStreetMap 日记 #%{id}'
1651       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1652       hi: 您好,%{to_user}:
1653       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1654       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1655       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1656       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1657       footer_unsubscribe: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1658       footer_unsubscribe_html: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1659     message_notification:
1660       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1661       hi: 您好,%{to_user}:
1662       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1663       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1664       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1665       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1666     friendship_notification:
1667       hi: 您好,%{to_user}:
1668       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 添加您为朋友'
1669       had_added_you: '%{user} 已经在 OpenStreetMap 添加您为朋友。'
1670       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1671       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1672       befriend_them: 您也可以在 %{befriendurl} 添加他们为朋友。
1673       befriend_them_html: 您也可以在%{befriendurl}把他们添加为朋友。
1674     gpx_description:
1675       description_with_tags: 看起来是您的文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},带如下标签:%{tags})
1676       description_with_tags_html: 看起来是您的文件%{trace_name},其描述为%{trace_description}并有以下标签:%{tags}
1677       description_with_no_tags: 看起来是您的文件%{trace_name}(描述为%{trace_description},不带标签)
1678       description_with_no_tags_html: 看起来是您的文件%{trace_name},其描述为%{trace_description},没有标签
1679     gpx_failure:
1680       hi: 您好,%{to_user}:
1681       failed_to_import: 无法导入为GPS轨迹文件。请验证您的文件是否为有效的GPX文件或包含GPX文件的受支持格式(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)的存档。您的文件是否存在格式或语法问题?以下是导入错误信息:
1682       more_info: 更多有关GPX导入失败的信息及如何避免这些问题,可以在%{url}找到。
1683       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1684       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1685     gpx_success:
1686       hi: 您好,%{to_user}:
1687       loaded: 已成功加载%{count}个可能轨迹点中的%{trace_points}个。
1688       trace_location: 您的轨迹可在%{trace_url}查看
1689       all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
1690       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1691       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1692     signup_confirm:
1693       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1694       greeting: 您好!
1695       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1696       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1697       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1698     email_confirm:
1699       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1700       greeting: 您好,
1701       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1702       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1703     lost_password:
1704       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1705       greeting: 您好,
1706       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1707       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1708     note_comment_notification:
1709       description: 'OpenStreetMap 注记 #%{id}'
1710       anonymous: 匿名用户
1711       greeting: 您好,
1712       commented:
1713         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1714         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1715         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1716         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1717         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1718         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1719       closed:
1720         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1721         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1722         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1723         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1724         commented_note: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1725         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1726       reopened:
1727         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1728         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1729         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1730         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1731         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1732         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1733       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1734       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1735     changeset_comment_notification:
1736       description: 'OpenStreetMap 变更集 #%{id}'
1737       hi: 您好,%{to_user}:
1738       commented:
1739         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1740         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1741         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1742         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1743         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1744         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1745         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1746         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1747         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1748       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1749       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1750       unsubscribe: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1751       unsubscribe_html: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1752   confirmations:
1753     confirm:
1754       heading: 检查您的电子邮件!
1755       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1756       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1757       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1758       button: 确认
1759       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1760       already active: 该账户已经确认。
1761       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1762       resend_html: 如果您需要我们重新发送确认邮件,%{reconfirm_link}。
1763       click_here: 点击此处
1764     confirm_resend:
1765       failure: 用户 %{name} 未找到。
1766     confirm_email:
1767       heading: 确认电子邮件地址更改
1768       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1769       button: 确认
1770       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1771       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1772       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1773     resend_success_flash:
1774       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1775       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1776   messages:
1777     inbox:
1778       title: 收件箱
1779       messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1780       new_messages: '%{count} 条新消息'
1781       old_messages: '%{count} 条旧消息'
1782       no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1783       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1784     messages_table:
1785       from: 发件人
1786       to: 收件人
1787       subject: 标题
1788       date: 日期
1789       actions: 操作
1790     message_summary:
1791       unread_button: 标记为未读
1792       read_button: 标记为已读
1793       destroy_button: 删除
1794       unmute_button: 移至收件箱
1795     new:
1796       title: 发消息
1797       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1798       back_to_inbox: 返回收件箱
1799     create:
1800       message_sent: 消息已发出
1801       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1802     no_such_message:
1803       title: 无此消息
1804       heading: 没有此消息
1805       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1806     outbox:
1807       title: 发件箱
1808       messages:
1809         one: 您有 %{count} 条已发送信息
1810         other: 您有 %{count} 条已发送信息
1811       no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1812       people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1813     muted:
1814       title: 已忽视消息
1815       messages:
1816         one: 1 条忽视消息
1817         other: 您有 %{count} 条忽视消息
1818     reply:
1819       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1820     show:
1821       title: 阅读消息
1822       reply_button: 回复
1823       unread_button: 标记为未读
1824       destroy_button: 删除
1825       back: 返回
1826       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1827     sent_message_summary:
1828       destroy_button: 删除
1829     heading:
1830       my_inbox: 我的收件箱
1831       my_outbox: 我的发件箱
1832       muted_messages: 已忽视消息
1833     mark:
1834       as_read: 标记消息为已读
1835       as_unread: 标记消息为未读
1836     unmute:
1837       notice: 消息已移至收件箱
1838       error: 无法将消息移至收件箱。
1839     destroy:
1840       destroyed: 消息已删除
1841   passwords:
1842     new:
1843       title: 忘记密码
1844       heading: 忘记密码?
1845       email address: 电子邮件地址
1846       new password button: 重置密码
1847       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1848     create:
1849       send_paranoid_instructions: 如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟后通过您的电子邮件地址收到密码恢复链接。
1850     edit:
1851       title: 重置密码
1852       heading: 重置%{user}的密码
1853       reset: 重置密码
1854       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1855     update:
1856       flash changed: 您的密码已经更改。
1857       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1858   preferences:
1859     show:
1860       title: 我的偏好
1861       preferred_editor: 首选编辑器
1862       preferred_languages: 首选语言
1863       edit_preferences: 偏好设置
1864     edit:
1865       title: 偏好设置
1866       save: 更新首选项
1867       cancel: 取消
1868     update:
1869       failure: 无法更新首选项。
1870     update_success_flash:
1871       message: 偏好已更新。
1872   profiles:
1873     edit:
1874       title: 编辑个人资料
1875       save: 更新个人资料
1876       cancel: 取消
1877       image: 图像
1878       gravatar:
1879         gravatar: 使用 Gravatar
1880         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1881         disabled: Gravatar已禁用。
1882         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1883       new image: 添加图像
1884       keep image: 保持当前图像
1885       delete image: 删除当前图像
1886       replace image: 替换当前图像
1887       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1888       home location: 住所位置
1889       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1890       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1891       show: 显示
1892       delete: 删除
1893       undelete: 撤销删除
1894     update:
1895       success: 个人资料已更新。
1896       failure: 无法更新个人资料。
1897   sessions:
1898     new:
1899       tab_title: 登录
1900       login_to_authorize_html: 登录 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}。
1901       email or username: 电子邮件地址或用户名
1902       password: 密码
1903       remember: 记住我
1904       lost password link: 忘记密码?
1905       login_button: 登录
1906       with external: 或使用第三方服务登录
1907       or: 或
1908       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1909     destroy:
1910       title: 退出
1911       heading: 退出登录OpenStreetMap
1912       logout_button: 退出
1913     suspended_flash:
1914       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1915       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1916       support: 支持
1917   shared:
1918     markdown_help:
1919       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1920       headings: 标题
1921       heading: 标题
1922       subheading: 副标题
1923       unordered: 无序列表
1924       ordered: 有序列表
1925       first: 第一项
1926       second: 第二项
1927       link: 链接
1928       text: 文字
1929       image: 图像
1930       alt: 替代文本
1931       url: URL
1932       codeblock: 代码块
1933     richtext_field:
1934       edit: 编辑
1935       preview: 预览
1936       help: 帮助
1937     pagination:
1938       diary_comments:
1939         older: 较旧评论
1940         newer: 较新评论
1941       diary_entries:
1942         older: 较早的文章
1943         newer: 较新的文章
1944       issues:
1945         older: 旧问题
1946         newer: 新问题
1947       traces:
1948         older: 较旧轨迹
1949         newer: 较新轨迹
1950       user_blocks:
1951         older: 旧的封禁
1952         newer: 新的封禁
1953       users:
1954         older: 老用户
1955         newer: 新用户
1956   site:
1957     about:
1958       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
1959       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
1960       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
1961       local_knowledge_title: 本地知识库
1962       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
1963         的精确性和时效性。
1964       community_driven_title: 社区驱动
1965       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
1966         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
1967       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
1968       community_driven_user_diaries: 用户日记
1969       community_driven_community_blogs: 社区博客
1970       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
1971       open_data_title: 开放数据
1972       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
1973         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
1974       open_data_open_data: 开放数据
1975       open_data_copyright_license: 著作权与许可
1976       legal_title: 法律
1977       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
1978       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
1979       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
1980       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
1981       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
1982       legal_2_1_html: |-
1983         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
1984         。
1985       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
1986       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
1987       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
1988       partners_title: 合作伙伴
1989     copyright:
1990       title: 著作权与许可
1991       foreign:
1992         title: 关于本译文
1993         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
1994         english_link: 英语原文
1995       native:
1996         title: 关于本页面
1997         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
1998         native_link: 简体中文版本
1999         mapping_link: 开始绘制地图
2000       legal_babble:
2001         introduction_1_html: |-
2002           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
2003           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
2004         introduction_1_open_data: 开放数据
2005         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2006         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
2007         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
2008         introduction_2_legal_code: 法律条款
2009         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
2010         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
2011         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
2012         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
2013         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
2014         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
2015         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
2016         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
2017         credit_4_1_html: |-
2018           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
2019           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
2020           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
2021         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
2022         attribution_example:
2023           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
2024           title: 署名示例
2025         more_title_html: 了解更多
2026         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2027         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2028         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2029           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2030         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2031         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2032         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2033         contributors_title_html: 我们的贡献者
2034         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2035         contributors_at_credit_html: |-
2036           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2037            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2038         contributors_at_austria: 奥地利
2039         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2040         contributors_at_cc_by: CC BY
2041         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2042         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2043         contributors_au_credit_html: |-
2044           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2045            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2046         contributors_au_australia: 澳大利亚
2047         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2048         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2049         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2050           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2051         contributors_ca_canada: 加拿大
2052         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2053         contributors_cz_czechia: 捷克
2054         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2055         contributors_fi_credit_html: |-
2056           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2057           国家土地调查
2058           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2059         contributors_fi_finland: 芬兰
2060         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2061         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2062           的数据。"
2063         contributors_fr_france: 法国
2064         contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含来自%{dgu_link}和%{open_data_portal}的数据(克罗地亚公共信息)。'
2065         contributors_hr_croatia: 克罗地亚
2066         contributors_hr_dgu: 克罗地亚国家大地测量局
2067         contributors_hr_open_data_portal: 国家开放数据门户
2068         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2069         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2070         contributors_nz_credit_html: |-
2071           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2072            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2073         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2074         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2075         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2076         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2077           年。'
2078         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2079         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2080         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2081         contributors_si_credit_html: |-
2082           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2083           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2084         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2085         contributors_si_gu: 测绘局
2086         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2087         contributors_es_credit_html: |-
2088           %{spain}:包含来自
2089           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2090           国家制图系统 (%{scne_link})
2091            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2092         contributors_es_spain: 西班牙
2093         contributors_es_ign: IGN
2094         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2095         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2096         contributors_za_south_africa: 南非
2097         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2098         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2099           数据库及版权所有,2010-2023。'
2100         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2101         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2102           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2103         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2104         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2105         infringement_title_html: 著作权侵犯
2106         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2107         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2108           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2109         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2110         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2111         trademarks_title: 商标
2112         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2113           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2114         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2115     index:
2116       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2117       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2118       license:
2119         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2120       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2121     edit:
2122       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2123       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2124       user_page_link: 用户页面
2125       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2126       id_not_configured: iD 尚未配置
2127     export:
2128       title: 导出
2129       manually_select: 手动选择不同的区域
2130       licence: 许可协议
2131       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2132       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2133       too_large:
2134         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2135         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2136         planet:
2137           title: OSM星球
2138           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2139         overpass:
2140           title: Overpass API
2141           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2142         geofabrik:
2143           title: Geofabrik下载
2144           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2145         other:
2146           title: 其他来源
2147           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2148       export_button: 导出
2149     fixthemap:
2150       title: 报告问题/修正地图
2151       how_to_help:
2152         title: 如何帮助
2153         join_the_community:
2154           title: 加入社区
2155           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2156             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2157         add_a_note:
2158           instructions_1_html: |-
2159             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2160             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2161       other_concerns:
2162         title: 其他问题
2163         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2164         copyright: 版权页面
2165         working_group: OSMF 工作小组
2166     help:
2167       title: 获得帮助
2168       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2169       welcome:
2170         url: /welcome
2171         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2172         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2173       beginners_guide:
2174         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2175         title: 新手指南
2176         description: 社群维护的新手指南。
2177       community:
2178         title: 帮助和社区论坛
2179         description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2180       mailing_lists:
2181         title: 邮件列表
2182         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2183       irc:
2184         title: IRC
2185         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2186       switch2osm:
2187         title: switch2osm
2188         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2189       welcomemat:
2190         title: 对于组织
2191         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2192       wiki:
2193         title: OpenStreetMap Wiki
2194         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2195     potlatch:
2196       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2197       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2198       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2199       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2200       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2201     any_questions:
2202       title: 还有疑问吗?
2203       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2204         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2205       get_help_here: 在这里寻求帮助
2206       welcome_mat: 查看欢迎垫
2207     sidebar:
2208       search_results: 搜索结果
2209     search:
2210       search: 搜索
2211       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2212       from: 从
2213       to: 至
2214       where_am_i: 这是哪里?
2215       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2216       submit_text: 提交
2217       reverse_directions_text: 换向
2218     key:
2219       table:
2220         entry:
2221           motorway: 高速公路
2222           main_road: 主干道
2223           trunk: 主干道路
2224           primary: 一级道路
2225           secondary: 二级道路
2226           unclassified: 等外道路
2227           pedestrian: 人行道
2228           track: 小路
2229           bridleway: 马道
2230           cycleway: 自行车道
2231           cycleway_national: 国家自行车道
2232           cycleway_regional: 地区自行车道
2233           cycleway_local: 本地自行车道
2234           cycleway_mtb: 山地自行车路线
2235           footway: 步道
2236           rail: 铁路
2237           train: 火车
2238           subway: 地铁
2239           ferry: 渡船
2240           light_rail: 轻轨
2241           tram: 有轨电车
2242           trolleybus: 无轨电车
2243           bus: 公共汽车
2244           cable_car: 缆车
2245           chair_lift: 吊椅缆车
2246           runway: 机场跑道
2247           taxiway: 滑行道
2248           apron: 机场停机坪
2249           admin: 行政区边界
2250           capital: 首都
2251           city: 城市
2252           orchard: 果园
2253           vineyard: 葡萄园
2254           forest: 森林
2255           wood: 树林
2256           farmland: 农田
2257           grass: 草坪
2258           meadow: 草甸
2259           bare_rock: 裸岩
2260           sand: 沙地
2261           golf: 高尔夫球场
2262           park: 公园
2263           common: 公地
2264           built_up: 建成区
2265           resident: 居住区
2266           retail: 零售区
2267           industrial: 工业区
2268           commercial: 商业区
2269           heathland: 欧石楠荒地
2270           scrubland: 灌木丛林地
2271           lake: 湖
2272           reservoir: 水库
2273           intermittent_water: 间歇性水体
2274           glacier: 冰川
2275           reef: 礁
2276           wetland: 湿地
2277           farm: 农场
2278           brownfield: 棕地
2279           cemetery: 坟场
2280           allotments: 小块园地
2281           pitch: 体育场
2282           centre: 体育馆
2283           beach: 海滩
2284           reserve: 自然保护区
2285           military: 军事区
2286           school: 学校
2287           university: 大学
2288           hospital: 医院
2289           building: 特殊建筑物
2290           station: 火车站
2291           railway_halt: 铁路乘降所
2292           subway_station: 地铁站
2293           tram_stop: 有轨电车站
2294           summit: 山峰
2295           peak: 山峰
2296           tunnel: 双虚线=隧道
2297           bridge: 双实线=桥
2298           private: 私人通行
2299           destination: 目的地通行
2300           construction: 在建道路
2301           bus_stop: 公共汽车站
2302           bicycle_shop: 自行车店
2303           bicycle_rental: 自行车租赁
2304           bicycle_parking: 自行车停车场
2305           bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2306           toilets: 厕所
2307     welcome:
2308       title: 欢迎!
2309       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2310       whats_on_the_map:
2311         title: 地图上有什么
2312         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2313         real_and_current: 真实且最新
2314         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2315         doesnt: 不会
2316       basic_terms:
2317         title: 绘制地图的基本术语
2318         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2319         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2320         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2321         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2322         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2323         editor: 编辑器
2324         node: 节点
2325         way: 路径
2326         tag: 标签
2327       rules:
2328         title: 规则!
2329         para_1_html: |-
2330           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2331           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2332           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2333         imports: 导入
2334         automated_edits: 自动化编辑
2335       start_mapping: 开始绘制地图
2336       continue_authorization: 继续授权
2337       add_a_note:
2338         title: 没有时间编辑?添加注记!
2339         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2340         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2341         the_map: 地图
2342     communities:
2343       title: 社区
2344       lede_text: |-
2345         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2346         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2347         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2348         它们也可以是正式的或非正式的。
2349       local_chapters:
2350         title: 地区分会
2351         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2352         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2353       other_groups:
2354         title: 其他团体
2355         other_groups_html: |-
2356           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2357           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2358         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2359   traces:
2360     visibility:
2361       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2362       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2363       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2364       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2365     new:
2366       upload_trace: 上传GPS轨迹
2367       visibility_help: 这是什么意思?
2368       help: 帮助
2369       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2370     create:
2371       upload_trace: 上传GPS轨迹
2372       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2373       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2374       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2375     edit:
2376       cancel: 取消
2377       title: 编辑轨迹%{name}
2378       heading: 编辑轨迹%{name}
2379       visibility_help: 这是什么意思?
2380     update:
2381       updated: 地点已更新!
2382     show:
2383       title: 查看轨迹%{name}
2384       heading: 查看轨迹%{name}
2385       pending: 挂起
2386       filename: 文件名:
2387       download: 下载
2388       uploaded: 上传时间:
2389       points: 点:
2390       start_coordinates: 起始坐标:
2391       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2392       map: 地图
2393       edit: 编辑
2394       owner: 所有者:
2395       description: 描述:
2396       tags: 标签:
2397       none: 无
2398       edit_trace: 编辑这条轨迹
2399       delete_trace: 删除这条轨迹
2400       trace_not_found: 未找到轨迹!
2401       visibility: 可见性:
2402       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2403     trace:
2404       pending: 挂起
2405       count_points:
2406         one: '%{count}个点'
2407         other: '%{count}个点'
2408       more: 更多
2409       trace_details: 查看轨迹详情
2410       view_map: 查看地图
2411       edit_map: 编辑地图
2412       public: 公开
2413       identifiable: 可识别
2414       private: 私有
2415       trackable: 可追踪
2416       details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}于%{time_ago}
2417       details_without_tags_html: 由%{user}于%{time_ago}
2418     index:
2419       public_traces: 公开GPS轨迹
2420       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2421       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2422       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2423       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2424       empty_title: 这里还没有东西
2425       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2426       upload_new: 上传新轨迹
2427       wiki_page: Wiki页面
2428       upload_trace: 上传轨迹
2429       all_traces: 所有轨迹
2430       my_traces: 我的轨迹
2431       traces_from_html: 来自%{user}的公开轨迹
2432       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2433     destroy:
2434       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2435     offline_warning:
2436       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2437     offline:
2438       heading: GPX 脱机存储
2439       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2440     georss:
2441       title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2442     description:
2443       description_with_count:
2444         one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2445         other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2446       description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2447   application:
2448     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2449     require_cookies:
2450       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2451     setup_user_auth:
2452       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2453       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2454       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2455     settings_menu:
2456       account_settings: 账户设置
2457       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2458       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2459       muted_users: 已忽视用户
2460     auth_providers:
2461       openid_url: OpenID URL
2462       openid_login_button: 继续
2463       openid:
2464         title: 使用OpenID登录
2465         alt: OpenID 标志
2466       google:
2467         title: 使用Google登录
2468         alt: Google 标志
2469       facebook:
2470         title: 使用Facebook登录
2471         alt: Facebook 标志
2472       microsoft:
2473         title: 使用Microsoft登录
2474         alt: Microsoft 标志
2475       github:
2476         title: 使用GitHub登录
2477         alt: GitHub 标志
2478       wikipedia:
2479         title: 使用维基百科登录
2480         alt: 维基百科标志
2481   oauth:
2482     permissions:
2483       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2484     scopes:
2485       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2486       read_prefs: 阅读用户首选项
2487       write_prefs: 修改用户首选项
2488       write_diary: 创建日记、评论和交朋友
2489       write_api: 修改地图
2490       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2491       write_gpx: 上传GPS轨迹
2492       write_notes: 修改备注
2493       write_redactions: 隐删地图数据
2494       read_email: 查看用户邮箱地址
2495       consume_messages: 读取、更新状态和删除用户留言
2496       send_messages: 向其他用户发送私信
2497       skip_authorization: 自动核准应用
2498     for_roles:
2499       moderator: 此权限仅适用于仲裁员可用的操作。
2500   oauth2_applications:
2501     index:
2502       title: 我的客户应用程序
2503       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2504       new: 注册新应用程序
2505       name: 名称
2506       permissions: 权限
2507     application:
2508       edit: 编辑
2509       delete: 删除
2510       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2511     new:
2512       title: 注册新应用程序
2513     edit:
2514       title: 编辑您的应用程序
2515     show:
2516       edit: 编辑
2517       delete: 删除
2518       confirm_delete: 删除此应用程序?
2519       client_id: 客户端ID
2520       client_secret: 客户密钥
2521       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2522       permissions: 权限
2523       redirect_uris: 重定向URI
2524     not_found:
2525       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2526   oauth2_authorizations:
2527     new:
2528       title: 需要授权
2529       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2530       authorize: 授权
2531       deny: 拒绝
2532     error:
2533       title: 发生错误
2534     show:
2535       title: 授权码
2536   oauth2_authorized_applications:
2537     index:
2538       title: 我的已授权应用程序
2539       application: 应用程序
2540       permissions: 权限
2541       last_authorized: 最后授权
2542       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2543     application:
2544       revoke: 撤销访问权限
2545       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2546   users:
2547     new:
2548       title: 注册
2549       tab_title: 注册
2550       signup_to_authorize_html: 注册 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}
2551       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2552       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2553       support: 支持
2554       about:
2555         header: 自由且可编辑。
2556         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2557         paragraph_2: 注册以开始贡献。
2558         welcome: 欢迎来到OpenStreetMap
2559       duplicate_social_email: 如果您已经拥有OpenStreetMap账户并希望使用第三方提供的身份标识,请使用密码登录并修改您的账户设置。
2560       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2561       by_signing_up:
2562         html: 注册意味着您同意我们的%{tou_link}、%{privacy_policy_link}和%{contributor_terms_link}。
2563         privacy_policy: 隐私政策
2564         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2565         contributor_terms: 贡献者条款
2566       continue: 注册
2567       terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
2568       email_help:
2569         privacy_policy: 隐私政策
2570         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2571         html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2572       consider_pd_html: 我认为我的贡献应在 %{consider_pd_link} 中。
2573       consider_pd: 公有领域
2574       consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
2575       or: 或
2576       use external auth: 或使用第三方服务登录
2577     terms:
2578       title: 条款
2579       heading: 条款
2580       heading_ct: 贡献者条款
2581       read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
2582       contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
2583       read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
2584       tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
2585       read_tou: 我已阅读并同意使用条款
2586       consider_pd: 除了上述协议,我同意将我的贡献释于公有领域
2587       consider_pd_why: 这是什么?
2588       guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
2589       readable_summary: 人类可读的摘要
2590       informal_translations: 非正式翻译
2591       continue: 继续
2592       cancel: 取消
2593       you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
2594       legale_select: 请选择您居住的国家:
2595       legale_names:
2596         france: 法国
2597         italy: 意大利
2598         rest_of_world: 世界其他地区
2599     terms_declined_flash:
2600       terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
2601       terms_declined_link: 此wiki页面
2602     no_such_user:
2603       title: 无此用户
2604       heading: 用户 %{user} 不存在
2605       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2606       deleted: 已删除用户
2607     show:
2608       my diary: 我的日记
2609       my edits: 我的编辑
2610       my traces: 我的轨迹
2611       my notes: 我的注记
2612       my messages: 我的消息
2613       my profile: 我的资料
2614       my settings: 我的设置
2615       my comments: 我的评论
2616       my_preferences: 我的偏好
2617       my_dashboard: 我的综合面板
2618       blocks on me: 我的封禁
2619       blocks by me: 被我封禁
2620       create_mute: 忽视此用户
2621       destroy_mute: 取消忽视此用户
2622       edit_profile: 编辑个人资料
2623       send message: 发送消息
2624       diary: 日记
2625       edits: 编辑
2626       traces: 轨迹
2627       notes: 地图注记
2628       remove as friend: 删除朋友
2629       add as friend: 添加朋友
2630       mapper since: 绘图者注册于:
2631       last map edit: 最后地图编辑于:
2632       no activity yet: 尚无活动
2633       uid: 用户ID:
2634       ct status: 贡献者条款:
2635       ct undecided: 未决定
2636       ct declined: 已拒绝
2637       email address: 电子邮件地址:
2638       created from: 创建于:
2639       status: 状态:
2640       spam score: 垃圾邮件评分:
2641       role:
2642         administrator: 此用户是管理员
2643         moderator: 此用户是仲裁员
2644         importer: 此用户是导入者
2645         grant:
2646           administrator: 授予管理员权限
2647           moderator: 授予仲裁员权限
2648           importer: 授予导入者权限
2649         revoke:
2650           administrator: 撤销管理员权限
2651           moderator: 撤销仲裁员权限
2652           importer: 撤销导入者权限
2653       block_history: 激活的封禁
2654       moderator_history: 给予封禁
2655       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2656       comments: 评论
2657       create_block: 封禁此用户
2658       activate_user: 启用此用户
2659       confirm_user: 确认此用户
2660       unconfirm_user: 取消确认该用户
2661       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2662       hide_user: 隐藏此用户
2663       unhide_user: 取消隐藏此用户
2664       delete_user: 删除此用户
2665       confirm: 确认
2666       report: 举报此用户
2667     go_public:
2668       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2669     index:
2670       title: 用户
2671       heading: 用户
2672       summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2673       summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2674       empty: 未找到匹配用户
2675     page:
2676       found_users:
2677         one: 找到%{count}位用户
2678         other: 找到%{count}位用户
2679       confirm: 确认所选用户
2680       hide: 隐藏所选用户
2681     suspended:
2682       title: 帐户已暂停
2683       heading: 帐户已暂停
2684       support: 支持
2685       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2686       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2687     auth_failure:
2688       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2689       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2690       no_authorization_code: 无授权码
2691       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2692       invalid_scope: 无效范围
2693       unknown_error: 身份验证失败
2694     auth_association:
2695       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2696       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2697       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2698   user_role:
2699     filter:
2700       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2701       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2702       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2703       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2704     grant:
2705       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2706     revoke:
2707       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2708   user_blocks:
2709     model:
2710       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2711       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2712     not_found:
2713       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2714       back: 返回索引
2715     new:
2716       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2717       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2718       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2719     edit:
2720       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2721       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2722       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2723       revoke: 撤销封禁
2724     filter:
2725       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2726     create:
2727       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2728     update:
2729       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2730       only_creator_can_edit_without_revoking: 只有执行此封禁的仲裁员可以不撤销而编辑。
2731       only_creator_or_revoker_can_edit: 只有建立或撤销此封禁的仲裁员才能编辑。
2732       inactive_block_cannot_be_reactivated: 此封禁处于非活动状态,无法重新激活。
2733       success: 封禁已更新。
2734     index:
2735       title: 用户的封禁
2736       heading: 用户封禁列表
2737       empty: 尚未设定任何封禁。
2738     revoke_all:
2739       title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2740       heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2741       empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2742       confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2743       active_blocks:
2744         one: '%{count} 个生效的封禁'
2745         other: '%{count} 个生效的封禁'
2746       revoke: 撤销!
2747       flash: 已撤销所有生效的封禁。
2748     helper:
2749       time_future_html: 结束于 %{time}。
2750       until_login: 用户登录时激活。
2751       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2752       time_past_html: 结束于%{time}。
2753       block_duration:
2754         hours:
2755           one: '%{count} 小时'
2756           other: '%{count} 小时'
2757         days:
2758           one: '%{count}日'
2759           other: '%{count}日'
2760         weeks:
2761           one: '%{count}周'
2762           other: '%{count}周'
2763         months:
2764           one: '%{count}个月'
2765           other: '%{count}个月'
2766         years:
2767           one: '%{count}年'
2768           other: '%{count}年'
2769     blocks_on:
2770       title: 对 %{name} 的封禁
2771       heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2772       empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2773     blocks_by:
2774       title: '%{name} 执行的封禁'
2775       heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2776       empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2777     show:
2778       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2779       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2780       created: 已创建
2781       duration: 时长
2782       status: 状态
2783       edit: 编辑
2784       reason: 封禁的原因:
2785       revoker: 撤销者:
2786     block:
2787       show: 显示
2788       edit: 编辑
2789     page:
2790       display_name: 封禁的用户
2791       creator_name: 创建者
2792       reason: 封禁的原因
2793       status: 状态
2794     navigation:
2795       all_blocks: 所有封禁
2796       blocks_on_me: 对我的封禁
2797       blocks_on_user_html: 对%{user}的封禁
2798       blocks_by_me: 由我做出的封禁
2799       blocks_by_user_html: 由%{user}做出的封禁
2800       block: 封禁#%{id}
2801       new_block: 新封禁
2802   user_mutes:
2803     index:
2804       title: 已忽视用户
2805       my_muted_users: 我已忽视的用户
2806       you_have_muted_n_users:
2807         one: 您已忽视 1 名用户
2808         other: 您已忽视 %{count} 名用户
2809       user_mute_explainer: 已忽视用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2810       user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽视管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2811       table:
2812         thead:
2813           muted_user: 已忽视用户
2814           actions: 操作
2815         tbody:
2816           unmute: 取消忽视
2817           send_message: 发送消息
2818     create:
2819       notice: 您已忽视 %{name}。
2820       error: 无法忽视 %{name}。%{full_message}。
2821     destroy:
2822       notice: 您取消忽视了%{name}。
2823       error: 无法取消忽视用户。请再试一次。
2824   notes:
2825     index:
2826       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2827       heading: '%{user} 的注记'
2828       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2829       subheading_submitted: 已提交
2830       subheading_commented: 已评论
2831       no_notes: 没有笔记
2832       id: ID
2833       creator: 创建者
2834       description: 描述
2835       created_at: 创建于
2836       last_changed: 最后更改于
2837       apply: 应用
2838       all: 全部
2839       open: 打开
2840       closed: 关闭
2841       status: 状态
2842     show:
2843       title: 注记:%{id}
2844       description: 描述
2845       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2846       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2847       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2848       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2849       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2850       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2851       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2852       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2853       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2854       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2855       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2856       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2857       report: 举报此注记
2858       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2859       discussion: 讨论
2860       subscribe: 订阅
2861       unsubscribe: 取消订阅
2862       hide: 隐藏
2863       resolve: 解决
2864       reactivate: 重启
2865       comment_and_resolve: 评论与解决
2866       comment: 评论
2867       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2868       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2869       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2870       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2871       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2872     new:
2873       title: 新注记
2874       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2875       anonymous_warning_html: 您尚未登录。如果您想接收笔记的更新信息,请%{log_in}或%{sign_up}。
2876       anonymous_warning_log_in: 登录
2877       anonymous_warning_sign_up: 注册
2878       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2879       add: 添加注记
2880     notes_paging_nav:
2881       showing_page: 第 %{page} 页
2882       next: 下一页
2883       previous: 上一页
2884   javascripts:
2885     close: 关闭
2886     share:
2887       title: 分享
2888       cancel: 取消
2889       image: 图像
2890       link: 链接或 HTML
2891       long_link: 链接
2892       short_link: 短链接
2893       geo_uri: Geo URI
2894       embed: HTML
2895       custom_dimensions: 设定自定义区域
2896       format: 格式:
2897       scale: 比例:
2898       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按%{layer}图层输出图像
2899       download: 下载
2900       short_url: 短URL
2901       include_marker: 包含标记
2902       center_marker: 以标记作为地图中心
2903       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
2904       view_larger_map: 查看更大的地图
2905       only_standard_layer: 只有标准图层、自行车地图和交通运输图层可被导出为图片
2906     embed:
2907       report_problem: 报告问题
2908     key:
2909       title: 图例
2910       tooltip: 图例
2911       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
2912     map:
2913       zoom:
2914         in: 放大
2915         out: 缩小
2916       locate:
2917         title: 显示我的位置
2918         metersPopup:
2919           one: 你距离该点%{count}米
2920           other: 你距离该点%{count}米
2921         feetPopup:
2922           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2923           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
2924       base:
2925         standard: 标准
2926         cyclosm: 自行车地图
2927         cycle_map: 骑行运动地图
2928         transport_map: 交通运输地图
2929         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
2930         hot: 人道救援地图
2931       layers:
2932         header: 地图图层
2933         notes: 地图注记
2934         data: 地图数据
2935         gps: 公开 GPS 轨迹
2936         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
2937         title: 图层
2938       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
2939       make_a_donation: 捐款
2940       website_and_api_terms: 网站和API条款
2941       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
2942       osm_france: OpenStreetMap 法国
2943       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
2944       andy_allan: Andy Allan
2945       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
2946       tracestrack: 踪迹地图
2947       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
2948       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
2949     site:
2950       edit_tooltip: 编辑地图
2951       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
2952       createnote_tooltip: 添加注记至地图
2953       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
2954       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
2955       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
2956       queryfeature_tooltip: 查询特征
2957       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
2958       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
2959     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
2960     directions:
2961       ascend: 上升
2962       engines:
2963         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
2964         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
2965         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
2966         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
2967         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
2968         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
2969         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
2970         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
2971         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
2972       descend: 下降
2973       directions: 方向
2974       distance: 距离
2975       distance_m: '%{distance}m'
2976       distance_km: '%{distance}公里'
2977       errors:
2978         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
2979         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
2980       instructions:
2981         continue_without_exit: 在%{name}上直走
2982         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
2983         offramp_right: 上右侧匝道
2984         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
2985         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
2986         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
2987         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
2988         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
2989         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
2990         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
2991         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
2992         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
2993         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
2994         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
2995         onramp_right: 右转前往匝道
2996         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
2997         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
2998         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
2999         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
3000         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
3001         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
3002         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
3003         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
3004         offramp_left: 上左侧匝道
3005         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
3006         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
3007         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3008         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3009         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3010         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3011         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3012         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3013         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3014         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3015         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3016         onramp_left: 左转前往匝道
3017         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3018         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3019         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3020         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3021         via_point_without_exit: (通过点)
3022         follow_without_exit: 关注%{name}
3023         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3024         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3025         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3026         start_without_exit: 在%{name}开始
3027         destination_without_exit: 到达目的地
3028         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3029         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3030         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3031         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3032         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3033         unnamed: 未命名道路
3034         courtesy: 方向经由%{link}
3035         exit_counts:
3036           first: 第1
3037           second: 第2
3038           third: 第3
3039           fourth: 第4
3040           fifth: 第5
3041           sixth: 第6
3042           seventh: 第7
3043           eighth: 第8
3044           ninth: 第9
3045           tenth: 第10
3046       time: 时间
3047     query:
3048       node: 节点
3049       way: 路径
3050       relation: 关系
3051       nothing_found: 未找到要素
3052       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3053       timeout: 连接 %{server} 超时
3054     context:
3055       directions_from: 从此处出发
3056       directions_to: 到此处的路线
3057       add_note: 在此添加注记
3058       show_address: 显示地址
3059       query_features: 查询要素
3060       centre_map: 将此处置于地图中间
3061   redactions:
3062     edit:
3063       heading: 编辑隐删
3064       title: 编辑隐删
3065     index:
3066       empty: 无隐删可显示。
3067       heading: 隐删列表
3068       title: 隐删列表
3069       new: 新修订
3070     new:
3071       heading: 请输入新隐删的信息
3072       title: 创建新隐删
3073     show:
3074       description: 描述:
3075       heading: 显示隐删“%{title}”
3076       title: 显示隐删
3077       user: 创建者:
3078       edit: 编辑该隐删
3079       destroy: 删除该隐删
3080       confirm: 您确定吗?
3081     create:
3082       flash: 隐删已创建。
3083     update:
3084       flash: 更改已保存。
3085     destroy:
3086       not_empty: 隐删非空。请在销毁该隐删前清除所有属于它的版本。
3087       flash: 隐删已销毁。
3088       error: 销毁该隐删时出错。
3089   validations:
3090     leading_whitespace: 有前导空格
3091     trailing_whitespace: 有尾随空格
3092     invalid_characters: 包含无效字符
3093     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3094 ...