1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
6 # Author: Robin van der Vliet
11 friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
26 doorkeeper_application:
30 update: Feroarings bewarje
33 acl: Tagongskontrôlelist
34 changeset: Wizigingsset
35 changeset_tag: Wizigingssetlebel
37 diary_comment: Deiboekreäksje
38 diary_entry: Deiboekstik
45 old_node_tag: Ald puntlebel
46 old_relation: Alde relaasje
47 old_relation_member: Ald relaasjelid
48 old_relation_tag: Ald relaasjelebel
50 old_way_node: Ald linepunt
51 old_way_tag: Ald linelebel
53 relation_member: Relaasjelid
54 relation_tag: Relaasjelebel
58 tracepoint: Trajektpunt
59 tracetag: Trajektlebel
61 user_preference: Meidoggerfoarkar
71 latitude: Breedtegraad
72 longitude: Lingtegraad
74 doorkeeper/application:
84 latitude: Breedtegraad
85 longitude: Lingtegraad
87 description: Beskriuwing
88 gpx_file: GPX-bestân oplade
89 visibility: Sichtberens
98 description: Beskriuwing
100 category: Selektearje in reden foar jo melding
103 email_confirmation: Befêstiging e-mail
104 new_email: Nij e-mailadres
106 display_name: Werjûne namme
107 description: Profylbeskriuwing
108 home_lat: Breedtegraad
109 home_lon: Lingtegraad
110 languages: Foarkarstalen
111 preferred_editor: Bewurker fan foarkar
112 pass_crypt: Wachtwurd
113 pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
116 email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
117 title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
118 foar mear ynformaasje.
119 new_email: (nea publikelik toand)
121 distance_in_words_ago:
123 one: likernôch 1 oere lyn
124 other: likernôch %{count} oeren lyn
126 one: likernôch 1 moanne lyn
127 other: likernôch %{count} moanne lyn
129 one: likernôch 1 jier lyn
130 other: likernôch %{count} jier lyn
133 other: hast %{count} jier lyn
134 half_a_minute: in heale minút lyn
136 one: minder as 1 sekonde lyn
137 other: minder as %{count} sekonden lyn
139 one: minder as in minút lyn
140 other: minder as %{count} minuten lyn
142 one: mear as 1 jier lyn
143 other: mear as %{count} jier lyn
146 other: '%{count} sekonden lyn'
149 other: '%{count} minuten lyn'
152 other: '%{count} dagen lyn'
155 other: '%{count} moanne lyn'
158 other: '%{count} jier lyn'
160 default: standert (op it stuit %{name})
163 description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
165 name: ôfstânsbetsjinning
166 description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
173 windowslive: Windows Live
179 opened_at_html: Makke %{when}
180 opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
181 commented_at_html: Bywurke %{when}
182 commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
183 closed_at_html: Oplost %{when}
184 closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
185 reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
186 reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
188 title: OpenStreetMap Notysjes
189 description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
190 omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
191 description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
192 opened: nije notysje (fuortby %{place})
193 commented: nije reäksje (fuortby %{place})
194 closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
195 reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
198 full: Folsleine notysje
202 created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
203 closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
204 created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
205 deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
206 edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
207 closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
209 in_changeset: Wizigingsset
211 no_comment: (gjin beskriuwing)
215 other: '%{count} relaasjes'
218 other: '%{count} linen'
219 download_xml: XML ynlade
220 view_history: Skiednis besjen
221 view_details: Gegevens besjen
222 location: 'Lokaasje:'
224 title: 'Wizigingsset: %{id}'
226 node: Punten (%{count})
227 node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
228 way: Linen (%{count})
229 way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
230 relation: Relaasjes (%{count})
231 relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
232 comment: Reäksjes (%{count})
233 hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
234 commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
235 changesetxml: Wizigingsset-XML
236 osmchangexml: osmWizigings-XML
238 title: Wizigingsset %{id}
239 title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
240 join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
242 still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
245 title_html: 'Punt: %{name}'
246 history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
248 title_html: 'Line: %{name}'
249 history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
253 other: '%{count} punten'
255 one: part fan line %{related_ways}
256 other: part fan linen %{related_ways}
258 title_html: 'Relaasje: %{name}'
259 history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
263 other: '%{count} lidden'
265 entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
271 entry_html: Relaasje %{relation_name}
272 entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
275 sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
280 changeset: wizigingsset
284 sorry: Spitich, it opfreegjen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
289 changeset: wizigingsset
292 redaction: Redigearring %{id}
293 message_html: '%{type}-ferzje %{version} kin nei redaksje net werjûn wurde.
294 Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.'
300 feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
301 traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
307 title: 'Notysje: %{id}'
308 new_note: Nije notysje
309 description: Beskriuwing
310 open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
311 closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
312 hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
313 opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
314 opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
315 commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
316 commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
317 closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
318 closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
319 reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
320 reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
321 hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
322 report: Dizze notysje melde
324 title: Skaaimerken opfreegje
325 introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
326 nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
327 enclosing: Omfetsjende skaaimerken
329 changeset_paging_nav:
330 showing_page: Side %{page}
335 no_edits: (gjin bewurkings)
336 view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
345 title_user: Wizigingssets fan %{user}
346 title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
347 title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
348 empty: Gjin wizigingssets fûn.
349 empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
350 empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
351 no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
352 no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
353 no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
357 km away: '%{count}km fuort'
358 m away: '%{count}m fuort'
360 your location: Jo lokaasje
361 nearby mapper: Kaartmakker fuortby
364 title: Myn oersjochpaniel
365 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
366 meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
367 edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
368 my friends: Myn freonen
369 no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
370 nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
371 no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
372 friends_changesets: wizigingssets fan freonen
373 friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
374 nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
375 nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
378 title: Nij deiboekstik
381 use_map_link: Kaart brûke
383 title: Deiboeken fan meidoggers
384 title_friends: Deiboeken fan freonen
385 title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
386 user_title: Deiboek fan %{user}
387 in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
389 new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
390 my_diary: Myn deiboek
391 no_entries: Gjin deiboekstikken
392 older_entries: Aldere stikken
393 newer_entries: Nijere stikken
395 title: Deiboekstik bewurkje
396 marker_text: Lokaasje deiboekstik
398 title: Deiboek fan %{user} | %{title}
399 user_title: Deiboek fan %{user}
400 leave_a_comment: Reäksje efterlitte
401 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
404 title: Deiboekstik ûnbekend
406 posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
407 updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
408 comment_link: Op dit stik reägearje
409 reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
411 one: '%{count} reäksje'
412 other: '%{count} reäksjes'
413 edit_link: Dit stik bewurkje
414 hide_link: Dit stik ferbergje
415 unhide_link: Dit stik werompleatse
417 report: Dit stik melde
419 comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
420 hide_link: Dizze reäksje ferbergje
421 unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
423 report: Dizze reäksje melde
425 location: 'Lokaasje:'
430 title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
432 has_commented_on: '%{display_name} hat op ''e neikommende deiboekstikken reägearre'
433 no_comments: Gjin deiboekreäksjes
437 newer_comments: Nijere reäksjes
438 older_comments: Aldere reäksjes
441 heading: '%{user} as freon tafoegje?'
442 button: As freon tafoegje
443 success: '%{name} is no jo freon!'
444 failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
445 already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
447 heading: '%{user} as freon ôffiere?'
449 success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
450 not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
454 latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
455 ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
456 osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
458 geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
459 osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
461 geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
462 search_osm_nominatim:
466 chair_lift: Stuoltsjelift
467 station: Kabelbaanstasjon
469 aerodrome: Fleanfjild
473 runway: Start-/lâningsbaan
477 animal_boarding: Bistepinsjon
478 animal_shelter: Biste-asyl
479 arts_centre: Keunstsintrum
485 bicycle_parking: Fytsestalling
486 bicycle_rental: Fytsferhier
487 biergarten: Kafeeterras
488 blood_bank: Bloedbank
489 boat_rental: Boatferhier
491 bureau_de_change: Wikselkantoar
492 bus_station: Busstasjon
494 car_rental: Autoferhier
495 car_sharing: Autodielen
496 car_wash: Autowaskerij
498 charging_station: Laadstasjon
499 childcare: Berne-opfang
504 community_centre: Mienskipshûs
505 conference_centre: Kongressintrum
506 courthouse: Rjochtbank
507 crematorium: Krematoarium
510 drinking_water: Drinkwetter
511 driving_school: Rydskoalle
513 events_venue: Evenemintehal
514 fast_food: Flugge hap
515 fire_station: Brânwacht
519 grave_yard: Begraafplak
522 hunting_stand: Jachttoer
524 internet_cafe: Ynternetkafee
525 kindergarten: Beukerskoalle
526 language_school: Taalskoalle
528 loading_dock: Laaddok
530 marketplace: Merkplak
532 motorcycle_parking: Motorparkearplak
533 music_school: Muzykskoalle
535 nursing_home: Ferpleechhûs
537 parking_entrance: Parkearyngong
538 parking_space: Parkearhaven
539 payment_terminal: Betelautomaat
541 place_of_worship: Gebedshûs
544 post_office: Postkantoar
548 public_bookcase: Strjitboekekast
549 public_building: Iepenbier gebou
550 restaurant: Restaurant
554 social_centre: Sosjaal sintrum
555 social_facility: Sosjale foarsjenning
557 swimming_pool: Swimbad
559 telephone: Tillefoansel
562 townhall: Gemeentehûs
563 university: Universiteit
564 vending_machine: Automaat
565 veterinary: Bistedokter
566 village_hall: Doarpshûs
567 waste_basket: Jiskefet
568 weighbridge: Weachbrêge
570 administrative: Bestjoerlike grins
571 census: Folkstellingsgrins
572 national_park: Nasjonaal park
578 suspension: Hingbrêge
583 apartment: Appartemint
584 apartments: Apparteminten
592 kindergarten: Beukerskoalle
594 public: Iepenbier gebou
595 residential: Wengebou
598 train_station: Treinstasjon
603 photographer: Fotograaf
607 construction: Wei yn oanlis
612 give_way: Boerd foarrang jaan
613 living_street: Wenhiem
615 motorway: Autogongwei
616 motorway_junction: Knooppunt autogongwei
617 motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
618 passing_place: Utwykplak
620 pedestrian: Fuotgongersgebiet
623 primary_link: Primêre wei
626 residential: Strjitte
628 secondary: Sekundêre wei
629 secondary_link: Sekundêre wei
631 services: Sjauffeursfoarsjennings
632 speed_camera: Flitser
635 street_lamp: Strjitlampe
636 tertiary: Tertsjêre wei
637 tertiary_link: Tertsjêre wei
639 traffic_mirror: Ferkearsspegel
640 traffic_signals: Ferkearsljochten
641 unclassified: Net-klassifisearre wei
644 archaeological_site: Archeologysk plak
645 bomb_crater: Histoaryske bomkrater
646 battlefield: Slachfjild
647 building: Histoarysk gebou
649 cannon: Histoarysk kanon
652 city_gate: Stedspoarte
653 citywalls: Stedsmuorren
655 heritage: Erfgoedplak
657 memorial: Betinkingsmonumint
658 milestone: Histoaryske mylpeal
660 mine_shaft: Mynskacht
662 railway: Histoaryske spoarwei
663 roman_road: Romeinske wei
670 allotments: Folkstunen
672 cemetery: Begraafplak
673 conservation: Natuergebiet
680 military: Militêr terrein
684 reservoir: Opslachmar
685 residential: Wengebiet
689 beach_resort: Badplak
694 golf_course: Golfbaan
697 miniature_golf: Midgetgolf
698 nature_reserve: Natuerreservaat
701 playground: Boartersplak
704 swimming_pool: Swimbad
706 communications_tower: Antennetoer
709 petroleum_well: Oaljeboarne
711 pipeline: Piiplieding
712 pumping_station: Pompstasjon
714 snow_cannon: Sniekanon
715 storage_tank: Opslachtenk
716 street_cabinet: Nutskast
717 surveillance: Bewekking
718 telescope: Tilleskoop
720 utility_pole: Nutspeal
721 wastewater_plant: Wettersuvering
722 watermill: Wettermûne
723 water_tap: Wetterkraan
724 water_tower: Wettertoer
726 water_works: Wetterliedingbedriuw
729 "yes": Keunstmjittich
731 airfield: Militêr fleanfjild
734 checkpoint: Kontrôlepost
741 bare_rock: Keale rotsen
745 cave_entrance: Grotyngong
758 hot_spring: Waarmwetterboarne
766 peninsula: Skiereilân
787 "yes": Lânskipselemint
789 accountant: Boekhâlder
792 estate_agent: Makelder
795 travel_agent: Reisburo
798 allotments: Folkstunen
799 archipelago: Arsjipel
810 isolated_dwelling: Ofhandige wente
812 municipality: Gemeente
821 subdivision: Dielgebiet
827 abandoned: Spoarwei yn ferfal
828 construction: Spoarwei yn oanlis
829 disused: Spoarwei yn ûnbrûk
830 funicular: Kabelspoarwei
833 level_crossing: Oerwei
835 miniature: Miniatuerspoar
837 narrow_gauge: Smelspoarwei
838 platform: Spoarbaanperron
839 preserved: Museumspoarwei
840 proposed: Spoarwei yn plenning
842 station: Spoarweistasjon
845 subway_entrance: Metroyngong
849 yard: Spoaremplasemint
856 department_store: Warehûs
857 doityourself: Doch-it-sels
858 dry_cleaning: Stomerij
859 electronics: Elektroanikasaak
863 furniture: Meubelsaak
864 greengrocer: Grientesaak
874 second_hand: Omrinwinkel
875 supermarket: Supermerk
877 travel_agency: Reisburo
882 alpine_hut: Berchhutte
883 apartment: Fakânsje-appartemint
885 attraction: Attraksje
886 bed_and_breakfast: Bêd en brochje
888 camp_pitch: Kampearplak
889 camp_site: Kampearterrein
890 caravan_site: Kampearweinterrein
892 gallery: Keunstmuseum
896 information: Ynformaasje
899 picnic_site: Piknikplak
900 theme_park: Ferdivedaasjepark
901 viewpoint: Utsjochpunt
902 wilderness_hut: Natuerhutte
905 building_passage: Geboutrochgong
909 artificial: Keunstmjittige wetterwei
913 derelict_canal: Fertutearze kanaal
920 rapids: Streamfersnelling
932 level7: Gemeentegrins
937 cities: Grutte stêden
941 no_results: Gjin treffers fûn
942 more_results: Mear treffers
945 title_html: '%{link} melde'
948 alt_text: Logo OpenStreetMap
949 home: Nei jo fêste lokaasje
953 start_mapping: Set útein
958 export_data: Data eksportearje
959 gps_traces: GPS-trajekten
960 gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
961 user_diaries: Meidoggerdeiboeken
962 user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
963 edit_with: Bewurkje mei %{editor}
964 tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
965 intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
966 intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
967 frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
968 hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
971 partners_fastly: Fastly
972 partners_bytemark: Bytemark Hosting
973 partners_partners: partners
974 tou: Gebrûksbetingsten
977 copyright: Auteursrjochten
979 community_blogs: Mienskipsblochs
980 community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
982 foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
985 learn_more: Mear witte
988 diary_comment_notification:
989 subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
990 hi: Goeie %{to_user},
991 header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
993 header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
994 as ûnderwerp %{subject}:'
995 footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
996 of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
997 footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
998 of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
999 message_notification:
1000 subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1001 hi: Goeie %{to_user},
1002 header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1004 header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1005 ûnderwerp %{subject}:'
1006 footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1007 werom jaan op %{replyurl}
1008 footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1009 berjocht werom jaan op %{replyurl}
1010 friendship_notification:
1011 hi: Goeie %{to_user},
1012 subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1013 had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1014 see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1015 see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1016 befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1017 befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1019 description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1020 mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1021 description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1022 mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1024 hi: Goeie %{to_user},
1025 failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1026 more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1027 kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1028 subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1030 hi: Goeie %{to_user},
1031 loaded_successfully:
1032 one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1033 other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1034 subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1036 subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1037 greeting: Goeie dêrsa!
1038 created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1039 confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1040 jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1042 welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1043 en help jo op 'e gleed.
1045 subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1047 hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1049 click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1052 subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1054 hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1055 foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1056 click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1057 wachtwurd op 'e nij yn.
1058 note_comment_notification:
1059 anonymous: In anonime meidogger
1062 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1063 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1064 yn stelle reägearre'
1065 your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1067 your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1069 commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1070 dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1071 commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1072 dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1074 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1075 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1077 your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1078 your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1080 commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1081 oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1082 commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1083 hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1085 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1086 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1087 yn stelle weraktivearre'
1088 your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1089 your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1091 commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1092 weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1093 commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1094 hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1095 details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1096 details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1097 changeset_comment_notification:
1098 hi: Goeie %{to_user},
1101 subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1103 subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1104 jo belang yn stelle reägearre'
1105 your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1106 fan jo wizigingssets'
1107 your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1108 ien fan jo wizigingssets'
1109 commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1110 in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1111 commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1112 by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1113 partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1114 partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1115 partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1116 details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1117 details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1118 unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1119 dêr op "Net folgje".
1120 unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1121 klik dêr op "Net folgje".
1124 heading: Besjoch jo e-mail!
1125 introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1130 my_outbox: Myn útfek
1131 messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1133 one: '%{count} nij berjocht'
1134 other: '%{count} nije berjochten'
1136 one: '%{count} âld berjocht'
1137 other: '%{count} âlde berjochten'
1141 no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1142 in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1143 people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1145 unread_button: As net-lêzen oanmerke
1146 read_button: As lêzen oanmerke
1147 reply_button: Beäntwurdzje
1148 destroy_button: Wiskje
1150 title: Berjocht stjoere
1151 send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1154 back_to_inbox: Werom nei ynfek
1156 message_sent: Berjocht ferstjoerd
1158 title: Berjocht ûnbekend
1159 heading: Berjocht ûnbekend
1163 my_outbox: Myn útfek
1165 one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1166 other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1170 no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1171 'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1172 people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1174 title: Berjocht lêze
1178 reply_button: Beäntwurdzje
1179 unread_button: As net-lêzen oanmerke
1180 destroy_button: Wiskje
1183 sent_message_summary:
1184 destroy_button: Wiskje
1186 as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1187 as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1189 destroyed: Berjocht wiske
1192 email address: 'E-mailadres:'
1194 flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1197 title: Myn foarkarren
1198 preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1199 preferred_languages: Foarkarstalen
1200 edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1202 title: Foarkarren bewurkje
1203 save: Foarkarren bywurkje
1206 failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1207 update_success_flash:
1208 message: Foarkarren bywurke.
1211 title: Profyl bewurkje
1212 save: Profyl bywurkje
1216 gravatar: Gravatar brûke
1217 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1218 what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1219 disabled: Gravatar is útskeakele.
1220 enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1221 new image: Ofbyld tafoegje
1222 keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1223 delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1224 replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1225 image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1226 home location: Fêste lokaasje
1227 no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1228 update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1230 success: Profyl bywurke.
1231 failure: Koe it profyl net bywurkje.
1236 email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1237 password: 'Wachtwurd:'
1238 openid_html: '%{logo} OpenID:'
1239 remember: My ûnthâlde
1240 lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1241 login_button: Oanmelde
1242 register now: No ynskriuwe
1243 with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1244 new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1245 no account: Hawwe jo gjin akkount?
1248 title: Oanmelde mei OpenID
1250 title: Oanmelde mei Google
1252 title: Oanmelde mei Facebook
1254 title: Oanmelde mei Windows Live
1256 title: Oanmelde mei GitHub
1258 title: Oanmelde mei de Wikipedy
1260 title: Oanmelde mei Wordpress
1262 title: Oanmelde mei AOL
1265 logout_button: Ofmelde
1268 title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1272 unordered: Puntelist
1273 ordered: Nûmere list
1275 second: Twadde rigel
1279 alt: Alternative tekst
1287 copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1288 used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1289 en kompjûterapparaten'
1290 legal_title: Juridysk
1291 partners_title: Partners
1294 title: Oer dizze oersetting
1296 native_link: Frysktalige ferzje
1298 title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1301 manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1302 osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1304 export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1305 Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1308 At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1309 dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1311 It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1312 OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1313 selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1314 fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1315 it ynladen fan bulkdata.
1318 description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1321 description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1323 title: Geofabrik Downloads
1324 description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1327 title: Metro Extracts
1328 description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1331 description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1339 export_button: Eksportearje
1344 title: Wolkom by OpenStreetMap
1346 url: https://help.openstreetmap.org/
1353 url: https://welcome.openstreetmap.org/
1355 url: https://wiki.openstreetmap.org/
1356 title: OpenStreetMap-wiki
1358 search_results: Sykresultaten
1362 get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1363 get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1366 where_am_i: Wêr is dit?
1367 where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1369 reverse_directions_text: Rûte omkeare
1373 motorway: Autogongwei
1376 primary: Primêre wei
1377 secondary: Sekundêre wei
1378 unclassified: Net-klassifisearre wei
1380 bridleway: Ruterpaad
1382 cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1383 cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1384 cycleway_local: Lokaal fytspaad
1395 - Lofthavenstart-/lânings-
1398 - Lofthavenplatfoarm
1400 admin: Bestjoerlike grins
1409 retail: Winkelgebiet
1410 industrial: Yndustrygebiet
1411 commercial: Kommersjeel gebiet
1417 brownfield: Braaklân
1418 cemetery: Begraafplak
1419 allotments: Folkstunen
1421 centre: Sportsintrum
1422 reserve: Natuerreservaat
1423 military: Militêr terrein
1427 building: Wichtich gebou
1428 station: Spoarweistasjon
1432 tunnel: Streekte râne = tunnel
1433 bridge: Swarte râne = brêge
1434 private: Tagong privee
1435 destination: Bestimmingsferkear
1436 construction: Wegen yn oanlis
1437 bicycle_shop: Fytsesaak
1438 bicycle_parking: Fytsestalling
1443 editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
1444 brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
1445 node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
1446 restaurant of in beam.
1447 way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
1448 rivier, mar of gebou.
1449 tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
1450 lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
1455 private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1456 public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1457 trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1458 identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1459 oardere punten mei tiidstimpels)
1465 updated: Trajekt bywurke
1469 title: Trajekt %{name} besjen
1470 heading: Trajekt %{name} besjen
1472 filename: 'Bestânsnamme:'
1474 uploaded: 'Opladen:'
1476 start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
1477 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1481 description: 'Beskriuwing:'
1484 edit_trace: Dit trajekt bewurkje
1485 delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
1486 trace_not_found: Trajekt net fûn!
1487 visibility: 'Sichtberens:'
1488 confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
1490 showing_page: Side %{page}
1491 older: Aldere trajekten
1492 newer: Nijere trajekten
1497 other: '%{count} punten'
1499 trace_details: Trajektgegevens besjen
1500 view_map: Kaart besjen
1501 edit_map: Kaart bewurkje
1503 identifiable: IDENTIFISEARBER
1505 trackable: TRASEARBER
1509 public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
1510 my_traces: Myn trajekten
1511 public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
1512 description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
1513 tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
1514 empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
1515 of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
1516 upload_trace: Trajekt oplade
1517 all_traces: Alle trajekten
1518 traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
1519 remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
1521 title: OpenStreetMap GPS-trajekten
1524 account_settings: Akkountynstellings
1525 oauth1_settings: OAuth 1-ynstellings
1526 oauth2_applications: OAuth 2-applikaasjes
1527 oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisaasjes
1528 oauth2_applications:
1541 header: Frij en bewurkber
1543 <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
1544 en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
1545 <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
1546 email address: 'E-mailadres:'
1547 confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
1548 display name: 'Werjûne namme:'
1549 display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
1550 letter yn 'e foarkarren feroarje.
1551 external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
1552 use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
1553 auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
1554 mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
1559 heading_ct: Bydragersbetingsten
1561 declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1563 legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
1567 rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
1568 terms_declined_flash:
1569 terms_declined_link: dizze wikiside
1570 terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1572 title: Meidogger ûnbekend
1573 heading: De meidogger %{user} bestiet net
1576 my diary: Myn deiboek
1577 new diary entry: nij deiboekstik
1578 my edits: Myn bewurkings
1579 my traces: Myn trajekten
1580 my notes: Myn notysjes
1581 my messages: Myn berjochten
1582 my profile: Myn profyl
1583 my settings: Myn ynstellings
1584 my comments: Myn reäksjes
1585 my_preferences: Myn foarkarren
1586 my_dashboard: Myn oersjochpaniel
1587 edit_profile: Profyl bewurkje
1588 send message: Berjocht stjoere
1592 notes: Kaartnotysjes
1593 remove as friend: Freon ôffiere
1594 add as friend: Freon tafoegje
1595 mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
1596 ct status: 'Bydragersbetingsten:'
1597 ct undecided: neat besletten
1598 ct declined: ôfwiisd
1599 latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
1600 email address: 'E-mailadres:'
1602 description: Beskriuwing
1603 user location: Lokaasje meidogger
1605 delete_user: Dizze meidogger wiskje
1607 report: Dizze meidogger melde
1609 title: Akkount bewurkje
1610 my settings: Myn ynstellings
1611 current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
1612 external auth: Autentifikaasje om utens
1614 link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1615 link text: wat is dit?
1617 heading: Iepenbier bewurkjen
1618 enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
1619 enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
1620 enabled link text: wat is dit?
1621 disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
1623 disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
1624 public editing note:
1625 heading: Iepenbier bewurkjen
1627 heading: Bydragersbetingsten
1628 agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
1629 not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
1630 link text: wat is dit?
1631 save changes button: Feroarings bewarje
1636 connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
1645 showing_page: Side %{page}
1650 title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1651 heading: Notysjes fan %{user}
1652 subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1653 no_notes: Gjin notysjes
1656 description: Beskriuwing
1657 created_at: Makke op
1658 last_changed: Lêst wizige
1665 link: Keppeling of HTML
1667 short_link: Lytse kepp.
1670 custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
1673 image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
1675 short_url: Lytse URL
1676 include_marker: Markearder ynfoegje
1677 center_marker: Kaart op markearder sintrearje
1678 paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1679 view_larger_map: Gruttere kaart besjen
1680 only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
1682 report_problem: Probleem melde
1686 tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
1692 title: Myn lokaasje oanjaan
1694 one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
1695 other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
1697 one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
1698 other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
1702 cycle_map: Fytskaart
1703 transport_map: Ferfierskaart
1705 opnvkarte: Ferfiermiddels
1708 notes: Kaartnotysjes
1710 gps: Iepenbiere GPS-trajekten
1711 overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
1713 copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
1714 donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
1715 terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
1716 cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
1717 ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
1718 thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
1720 opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
1721 hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
1722 OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
1725 edit_tooltip: De kaart bewurkje
1726 edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
1727 createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
1728 createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
1730 map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
1731 map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
1732 queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
1733 queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
1738 unsubscribe: Net folgje
1739 hide_comment: ferbergje
1740 unhide_comment: werompleatse
1743 intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
1744 meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
1745 notysje oer it probleem.
1746 advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
1747 kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
1749 add: Notysje taheakje
1751 anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
1752 dy't apart neigien wurde moatte.
1755 reactivate: Weraktivearje
1756 comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
1758 edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
1763 fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
1764 fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
1765 fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
1766 graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
1767 graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
1768 graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
1770 directions: Rûtebeskriuwing
1773 no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
1774 no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
1776 continue_without_exit: Fierder oer %{name}
1777 slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
1778 offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
1779 offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
1780 offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
1781 offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
1783 offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
1784 %{name}, rjochting %{directions}
1785 offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
1786 offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
1787 offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
1789 onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
1790 onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
1791 onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
1792 rjochting %{directions}
1793 onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
1794 onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
1795 endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
1796 merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
1797 fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
1798 turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
1799 sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
1800 uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
1801 sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
1802 turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
1803 offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
1804 offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
1805 offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
1806 offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
1807 offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
1808 rjochting %{directions}
1809 offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
1810 offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
1811 offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
1813 onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
1814 onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
1815 onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
1817 onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
1818 onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
1819 endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
1820 merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
1821 fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
1822 slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
1823 via_point_without_exit: (tuskenpunt)
1824 follow_without_exit: Folgje %{name}
1825 roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
1826 leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
1827 stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
1828 start_without_exit: Starte op %{name}
1829 destination_without_exit: Bestimming berikt
1830 against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
1831 end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
1832 roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
1833 roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
1834 exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
1835 unnamed: nammeleaze wei
1836 courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
1853 nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
1854 error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
1855 timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
1857 directions_from: Rûte hjir wei
1858 directions_to: Rûte hjir hinne
1859 add_note: Hjir in notysje taheakje
1860 show_address: Adres werjaan
1861 query_features: Skaaimerken opfreegje
1862 centre_map: Kaart hjir sintrearje
1865 description: 'Beskriuwing:'