]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: Marwin H.H.
6 # Author: PiefPafPier
7 # Author: Robin van der Vliet
8 # Author: Wutsje
9 ---
10 fy:
11   time:
12     formats:
13       friendly: '%e %B %Y om %H.%M oere'
14   helpers:
15     file:
16       prompt: Bestân kieze
17     submit:
18       diary_comment:
19         create: Bewarje
20       diary_entry:
21         create: Publisearje
22         update: Bywurkje
23       issue_comment:
24         create: Reäksje taheakje
25       message:
26         create: Ferstjoere
27       oauth2_application:
28         create: Registrearje
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36       user_block:
37         create: Utsluting oanmeitsje
38         update: Utsluting bywurkje
39   activerecord:
40     models:
41       acl: Tagongskontrôlelist
42       changeset: Wizigingsset
43       changeset_tag: Wizigingssetlebel
44       country: Lân
45       diary_comment: Deiboekreäksje
46       diary_entry: Deiboekstik
47       friend: Freon
48       issue: Probleem
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       user_token: Meidoggerkaai
72       way: Line
73       way_node: Linepunt
74       way_tag: Linelebel
75     attributes:
76       client_application:
77         name: Namme (ferplichte)
78         url: Haad-URL applikaasje (ferplichte)
79         callback_url: Weromrop-URL
80         support_url: Stipe-URL
81         allow_read_prefs: meidoggerfoarkarren lêzen
82         allow_write_prefs: meidoggerfoarkarren wizigjen
83         allow_write_diary: deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
84         allow_write_api: kaart wizigjen
85         allow_read_gpx: privee-GPS-trajekten lêzen
86         allow_write_gpx: GPS-trajekten opladen
87         allow_write_notes: notysjes wizigjen
88       diary_comment:
89         body: Ynhâld
90       diary_entry:
91         user: Meidogger
92         title: Underwerp
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         language_code: Taal
96       doorkeeper/application:
97         name: Namme
98         redirect_uri: Trochferwiis-URI's
99         confidential: Fertroulike applikaasje?
100         scopes: Rjochten
101       friend:
102         user: Meidogger
103         friend: Freon
104       trace:
105         user: Meidogger
106         visible: Sichtber
107         name: Bestânsnamme
108         size: Grutte
109         latitude: Breedtegraad
110         longitude: Lingtegraad
111         public: Iepenbier
112         description: Beskriuwing
113         gpx_file: GPX-bestân oplade
114         visibility: Sichtberens
115         tagstring: Lebels
116       message:
117         sender: Ofstjoerder
118         title: Underwerp
119         body: Ynhâld
120         recipient: Untfanger
121       redaction:
122         title: Titel
123         description: Beskriuwing
124       report:
125         category: Selektearje in reden foar jo melding
126         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
127       user:
128         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
129         auth_uid: Autentifikaasje-UID
130         email: E-mail
131         new_email: Nij e-mailadres
132         active: Aktyf
133         display_name: Werjûne namme
134         description: Profylbeskriuwing
135         home_lat: Breedtegraad
136         home_lon: Lingtegraad
137         languages: Foarkarstalen
138         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
139         pass_crypt: Wachtwurd
140         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
141     help:
142       doorkeeper/application:
143         confidential: De applikaasje wurdt brûkt wêr't it kliïnt-geheim fertroulik
144           holden wurde kin (systeemeigen mobile apps en ienside-apps binne net fertroulik)
145         redirect_uri: Brûk ien rigel foar elke URI
146       trace:
147         tagstring: skaat mei komma's
148       user_block:
149         reason: De reden wêrom't de meidogger útsletten wurdt. Bliuw sa kalm en ridlik
150           mooglik, en jou oer de sitewaasje safolle bysûnderheden as jo kinne, mei
151           yn 'e efterholle dat it berjocht iepenbier sichtber wêze sil. Betink dat
152           net alle meidoggers it mienskipsjargon begripe, dus besykje graach gewoaneminsketaal
153           te brûken.
154         needs_view: Moat de meidogger oanmelde foar't dizze útsluting ferfalt?
155       user:
156         new_email: (nea publikelik toand)
157   datetime:
158     distance_in_words_ago:
159       about_x_hours:
160         one: likernôch 1 oere lyn
161         other: likernôch %{count} oeren lyn
162       about_x_months:
163         one: likernôch 1 moanne lyn
164         other: likernôch %{count} moanne lyn
165       about_x_years:
166         one: likernôch 1 jier lyn
167         other: likernôch %{count} jier lyn
168       almost_x_years:
169         one: hast 1 jier lyn
170         other: hast %{count} jier lyn
171       half_a_minute: in heale minút lyn
172       less_than_x_seconds:
173         one: minder as 1 sekonde lyn
174         other: minder as %{count} sekonden lyn
175       less_than_x_minutes:
176         one: minder as in minút lyn
177         other: minder as %{count} minuten lyn
178       over_x_years:
179         one: mear as 1 jier lyn
180         other: mear as %{count} jier lyn
181       x_seconds:
182         one: 1 sekonde lyn
183         other: '%{count} sekonden lyn'
184       x_minutes:
185         one: 1 minút lyn
186         other: '%{count} minuten lyn'
187       x_days:
188         one: 1 dei lyn
189         other: '%{count} dagen lyn'
190       x_months:
191         one: 1 moanne lyn
192         other: '%{count} moanne lyn'
193       x_years:
194         one: 1 jier lyn
195         other: '%{count} jier lyn'
196   editor:
197     default: standert (op it stuit %{name})
198     id:
199       name: iD
200       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
201     remote:
202       name: ôfstânsbetsjinning
203       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
204   auth:
205     providers:
206       none: gjint
207       google: Google
208       facebook: Facebook
209       github: GitHub
210       wikipedia: Wikipedy
211   api:
212     notes:
213       comment:
214         opened_at_html: Makke %{when}
215         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
216         commented_at_html: Bywurke %{when}
217         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
218         closed_at_html: Oplost %{when}
219         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
220         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
221         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
222       rss:
223         title: OpenStreetMap Notysjes
224         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
225           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
226         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
227         opened: nije notysje (fuortby %{place})
228         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
229         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
230         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
231       entry:
232         comment: Reäksje
233         full: Folsleine notysje
234   accounts:
235     show:
236       title: Akkount bewurkje
237       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
238       external auth: Autentifikaasje om utens
239       openid:
240         link text: wat is dat?
241       contributor terms:
242         heading: Bydragersbetingsten
243         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
245         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
246           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
247         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
248           Domein beskôgje.
249         link text: wat is dat?
250       save changes button: Feroarings bewarje
251       delete_account: Akkount wiskje ...
252     go_public:
253       heading: Iepenbier bewurkjen
254       make_edits_public_button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
255     update:
256       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
257         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
258       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
259     destroy:
260       success: Akkount wiske.
261     deletions:
262       show:
263         title: Myn akkount wiskje
264         warning: Warskôging! It wiskproses fan in akkount is definityf, en kin net
265           weromdraaid wurde.
266         delete_account: Akkount wiskje
267         delete_introduction: 'Jo kinne jo OpenStreetMap-akkount wiskje mei de knop
268           hjirûnder. Tink om ''e neikommende saken:'
269         delete_profile: Jo profylynformaasje, befetsjend jo meidoggerplaatsje, beskriuwing
270           en fêste lokaasje, wurdt fuortsmiten.
271         delete_display_name: Jo werjûne namme wurdt fuortsmiten, en kin op 'e nij
272           brûkt wurde troch oare akkounts.
273         retain_caveats: 'Guon ynformaasje oer jo bliuwt lykwols yn stân op OpenStreetMap,
274           sels neidat jo akkount wiske is:'
275         retain_edits: Jo bewurkings yn 'e kaart-databank, at dy der binne, bliuwe
276           beholden.
277         retain_traces: Jo opladen trajekten, at dy der binne, bliuwe beholden.
278         retain_diary_entries: Jo deiboekstikken en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe
279           beholden, mar ferburgen foar werjefte.
280         retain_notes: Jo kaartnotysjes en -reäksjes, at dy der binne, bliuwe beholden,
281           mar ferburgen foar werjefte.
282         retain_changeset_discussions: Jo oerlis oer wizigingssets, at dat der is,
283           bliuwt beholden.
284         retain_email: Jo e-mailadres bliuwt beholden.
285         confirm_delete: Seker witte?
286         cancel: Annulearje
287     terms:
288       show:
289         title: Betingsten
290         heading: Betingsten
291         heading_ct: Bydragersbetingsten
292         read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
293           selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
294         contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo
295           besteande en takomstige bydragen.
296         read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
297           mei
298         tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
299           ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês
300           de tekst en gean akkoart.
301         read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
302         continue: Fierder
303         you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
304           nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
305         legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
306         legale_names:
307           france: Frankryk
308           italy: Itaalje
309           rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
310       update:
311         terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
312       terms_declined_flash:
313         terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
314           wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
315         terms_declined_link: dizze wikiside
316   browse:
317     version: Ferzje
318     in_changeset: Wizigingsset
319     anonymous: anonym
320     no_comment: (gjin beskriuwing)
321     part_of: Part fan
322     part_of_relations:
323       one: 1 relaasje
324       other: '%{count} relaasjes'
325     part_of_ways:
326       one: 1 line
327       other: '%{count} linen'
328     download_xml: XML ynlade
329     view_history: Skiednis besjen
330     view_details: Gegevens besjen
331     location: 'Lokaasje:'
332     node:
333       title_html: 'Punt: %{name}'
334     way:
335       title_html: 'Line: %{name}'
336       nodes: Punten
337       nodes_count:
338         one: 1 punt
339         other: '%{count} punten'
340       also_part_of_html:
341         one: part fan line %{related_ways}
342         other: part fan linen %{related_ways}
343     relation:
344       title_html: 'Relaasje: %{name}'
345       members: Lidden
346       members_count:
347         one: 1 lid
348         other: '%{count} lidden'
349     relation_member:
350       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
351       type:
352         node: Punt
353         way: Line
354         relation: Relaasje
355     containing_relation:
356       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
357     not_found:
358       title: Net fûn
359     timeout:
360       title: Tiid ferrûn
361       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
362       type:
363         node: punt
364         way: line
365         relation: relaasje
366         changeset: wizigingsset
367         note: notysje
368     redacted:
369       redaction: Redigearring %{id}
370       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
371         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
372       type:
373         node: punt
374         way: line
375         relation: relaasje
376     start_rjs:
377       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
378         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
379       load_data: Data lade
380       loading: Laden ...
381     tag_details:
382       tags: Lebels
383       wiki_link:
384         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
385         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
386       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
387       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
388       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
389       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
390       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
391     query:
392       title: Skaaimerken opfreegje
393       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken fuortby.
394       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
395       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
396   old_elements:
397     index:
398       node:
399         title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
400       way:
401         title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
402       relation:
403         title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
404   changeset_comments:
405     feeds:
406       comment:
407         comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
408         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
409       show:
410         title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
411         title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
412       timeout:
413         sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
414           duorre te lang.
415   changesets:
416     changeset:
417       no_edits: (gjin bewurkings)
418       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
419     index:
420       title: Wizigingssets
421       title_user: Wizigingssets fan %{user}
422       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
423       empty: Gjin wizigingssets fûn.
424       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
425       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
426       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
427       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
428       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
429       load_more: Mear lade
430       feed:
431         title: Wizigingsset %{id}
432         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
433         created: Makke
434         closed: Ofdien
435         belongs_to: Makker
436     show:
437       title: 'Wizigingsset: %{id}'
438       discussion: Oerlis
439       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
440       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sa gau't de wizigingsset
441         ôfdien is.
442       subscribe: Folgje
443       unsubscribe: Net folgje
444       hide_comment: ferbergje
445       unhide_comment: werompleatse
446       comment: Reägearje
447       changesetxml: Wizigingsset-XML
448       osmchangexml: osmWizigings-XML
449     paging_nav:
450       nodes: Punten (%{count})
451       nodes_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
452       ways: Linen (%{count})
453       ways_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
454       relations: Relaasjes (%{count})
455       relations_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
456     timeout:
457       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
458         te lang.
459   dashboards:
460     contact:
461       km away: '%{count}km fuort'
462       m away: '%{count}m fuort'
463       latest_edit_html: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
464     popup:
465       your location: Jo lokaasje
466       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
467     show:
468       title: Myn oersjochpaniel
469       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
470         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
471       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
472       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
473       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
474       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
475       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
476   diary_entries:
477     new:
478       title: Nij deiboekstik
479     form:
480       location: Lokaasje
481       use_map_link: Kaart brûke
482     index:
483       title: Deiboeken fan meidoggers
484       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
485       user_title: Deiboek fan %{user}
486       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
487       new: Nij deiboekstik
488       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
489       my_diary: Myn deiboek
490       no_entries: Gjin deiboekstikken
491     page:
492       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
493     edit:
494       title: Deiboekstik bewurkje
495       marker_text: Lokaasje deiboekstik
496     show:
497       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
498       user_title: Deiboek fan %{user}
499       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
500       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
501       login: Meld jo oan
502     no_such_entry:
503       title: Deiboekstik ûnbekend
504       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
505       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
506         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
507     diary_entry:
508       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
509       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
510       comment_link: Op dit stik reägearje
511       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
512       comment_count:
513         one: '%{count} reäksje'
514         other: '%{count} reäksjes'
515       edit_link: Dit stik bewurkje
516       hide_link: Dit stik ferbergje
517       unhide_link: Dit stik werompleatse
518       confirm: Befêstigje
519       report: Dit stik melde
520     diary_comment:
521       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
522       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
523       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
524       confirm: Befêstigje
525       report: Dizze reäksje melde
526     location:
527       location: 'Lokaasje:'
528     feed:
529       user:
530         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
531         description: Nije OpenStreetMap-deiboekstikken fan %{user}
532       language:
533         title: OpenStreetMap Deiboekstikken yn it %{language_name}
534         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap yn it %{language_name}
535       all:
536         title: OpenStreetMap Deiboekstikken
537         description: Nije deiboekstikken fan meidoggers oan OpenStreetMap
538   doorkeeper:
539     flash:
540       applications:
541         create:
542           notice: Applikaasje registrearre.
543   geocoder:
544     search_osm_nominatim:
545       prefix:
546         aerialway:
547           cable_car: Kabinekabelbaan
548           chair_lift: Stuoltsjelift
549           drag_lift: Sleeplift
550           gondola: Gondellift
551           magic_carpet: Rinnende bân
552           platter: Pankoeklift
553           pylon: Pyloan
554           station: Kabelbaanstasjon
555           t-bar: Ankerlift
556           "yes": Kabelbaan
557         aeroway:
558           aerodrome: Fleanfjild
559           airstrip: Lâningsstripe
560           apron: Platfoarm lofthaven
561           gate: Gate lofthaven
562           hangar: Hangaar
563           helipad: Helyhaven
564           holding_position: Wachtposysje
565           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
566           parking_position: Parkearposysje
567           runway: Start-/lâningsbaan
568           taxilane: Taksystripe
569           taxiway: Taksybaan
570           terminal: Passazjiershal lofthaven
571           windsock: Wynsek
572         amenity:
573           animal_boarding: Bistepinsjon
574           animal_shelter: Biste-asyl
575           arts_centre: Keunstsintrum
576           atm: Jildautomaat
577           bank: Bank
578           bar: Bar
579           bbq: Barbekjû
580           bench: Bankje
581           bicycle_parking: Fytsestalling
582           bicycle_rental: Fytsferhier
583           bicycle_repair_station: Fyts-selsreparaasje
584           biergarten: Kafeeterras
585           blood_bank: Bloedbank
586           boat_rental: Boatferhier
587           brothel: Bordeel
588           bureau_de_change: Wikselkantoar
589           bus_station: Busstasjon
590           cafe: Kafee
591           car_rental: Autoferhier
592           car_sharing: Autodielen
593           car_wash: Autowaskerij
594           casino: Kasino
595           charging_station: Laadstasjon
596           childcare: Berne-opfang
597           cinema: Bioskoop
598           clinic: Klinyk
599           clock: Klok
600           college: Hegeskoalle
601           community_centre: Mienskipshûs
602           conference_centre: Kongressintrum
603           courthouse: Rjochtbank
604           crematorium: Krematoarium
605           dentist: Toskedokter
606           doctors: Dokter
607           drinking_water: Drinkwetter
608           driving_school: Rydskoalle
609           embassy: Ambassade
610           events_venue: Evenemintehal
611           fast_food: Flugge hap
612           ferry_terminal: Feardaam/-kade
613           fire_station: Brânwacht
614           food_court: Itenshal
615           fountain: Fontein
616           fuel: Tenkstasjon
617           gambling: Kânsspul
618           grave_yard: Begraafplak
619           grit_bin: Struibak
620           hospital: Sikehûs
621           hunting_stand: Jachttoer
622           ice_cream: Iisko
623           internet_cafe: Ynternetkafee
624           kindergarten: Beukerskoalle
625           language_school: Taalskoalle
626           library: Bibleteek
627           loading_dock: Laaddok
628           love_hotel: Wiphotel
629           marketplace: Merkplak
630           mobile_money_agent: Mobile jildtsjinst
631           monastery: Kleaster
632           money_transfer: Jildoerdracht
633           motorcycle_parking: Motorparkearplak
634           music_school: Muzykskoalle
635           nightclub: Nachtklup
636           nursing_home: Ferpleechhûs
637           parking: Parkearjen
638           parking_entrance: Parkearyngong
639           parking_space: Parkearhaven
640           payment_terminal: Betelautomaat
641           pharmacy: Apteek
642           place_of_worship: Gebedshûs
643           police: Plysje
644           post_box: Brievebus
645           post_office: Postkantoar
646           prison: Finzenis
647           pub: Kafee
648           public_bath: Badhûs
649           public_bookcase: Strjitboekekast
650           public_building: Iepenbier gebou
651           ranger_station: Parkwachtersgebou
652           recycling: Werbrûkbakken
653           restaurant: Restaurant
654           sanitary_dump_station: Sanitêre stoart
655           school: Skoalle
656           shelter: Skûlplak
657           shower: Dûs
658           social_centre: Sosjaal sintrum
659           social_facility: Sosjale foarsjenning
660           studio: Studio
661           swimming_pool: Swimbad
662           taxi: Taksy
663           telephone: Tillefoansel
664           theatre: Teäter
665           toilets: Húskes
666           townhall: Gemeentehûs
667           training: Kursussintrum
668           university: Universiteit
669           vehicle_inspection: Motorreau-ynspeksje
670           vending_machine: Automaat
671           veterinary: Bistedokter
672           village_hall: Doarpshûs
673           waste_basket: Jiskefet
674           waste_disposal: Offalkontener
675           waste_dump_site: Offalstoart
676           watering_place: Drinkplak
677           water_point: Wetterôfjeftepunt
678           weighbridge: Weachbrêge
679           "yes": Foarsjenning
680         boundary:
681           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
682           administrative: Bestjoerlike grins
683           census: Folkstellingsgrins
684           national_park: Nasjonaal park
685           political: Kiesgrins
686           protected_area: Beskerme gebiet
687           "yes": Begrinzing
688         bridge:
689           aqueduct: Akwadukt
690           boardwalk: Plankier
691           suspension: Hingbrêge
692           swing: Draaibrêge
693           viaduct: Fiadukt
694           "yes": Brêge
695         building:
696           apartment: Appartemint
697           apartments: Apparteminten
698           barn: Skuorre
699           bungalow: Bungalow
700           cabin: Blokhutte
701           chapel: Kapel
702           church: Tsjerkegebou
703           civic: Gebou mei mienskipsfunksje
704           college: Gebou hegeskoalle
705           commercial: Kommersjeel gebou
706           construction: Gebou yn oanbou
707           detached: Frijsteande wente
708           dormitory: Sliep-/wenromten
709           duplex: Duplekswente
710           farm: Boerewente
711           farm_auxiliary: Gebou boerebedriuw
712           garage: Garaazje
713           garages: Garaazjes
714           greenhouse: Kas
715           hangar: Hangaar
716           hospital: Sikehûs
717           hotel: Hotelgebou
718           house: Wente
719           houseboat: Wenboat
720           hut: Hutte
721           industrial: Yndustrieel gebou
722           kindergarten: Beukerskoalle
723           manufacture: Fabryksgebou
724           office: Kantoargebou
725           public: Iepenbier gebou
726           residential: Wengebou
727           retail: Winkelpân
728           roof: Dak
729           ruins: Gebouruïne
730           school: Skoalgebou
731           semidetached_house: Twa-ûnder-ien-kapwente
732           service: Nutsgeboutsje
733           shed: Skuorke
734           stable: Hynstestâl
735           static_caravan: Wen-/kampearwein
736           temple: Timpelgebou
737           terrace: Rychjewenten
738           train_station: Treinstasjon
739           university: Universiteitsgebou
740           warehouse: Pakhûs
741           "yes": Gebou
742         club:
743           scout: Paadfinershonk
744           sport: Sportferiening
745           "yes": Feriening
746         craft:
747           beekeeper: Ymker
748           blacksmith: Smidderij
749           brewery: Brouwerij
750           carpenter: Timmerbedriuw
751           caterer: Fersoarging iten/drinken
752           confectionery: Sûkerbakkerij
753           dressmaker: Frouljuskleanmakker
754           electrician: Elektrisjên
755           electronics_repair: Elektroanikareparaasje
756           gardener: Hovenier
757           glaziery: Glêssetter
758           handicraft: Hânmakke guod
759           hvac: Ynstallateur
760           metal_construction: Metaalbedriuw
761           painter: Skildersbedriuw
762           photographer: Fotograaf
763           plumber: Leadjitter
764           roofer: Dakdekker
765           sawmill: Houtseagerij
766           shoemaker: Skuonmakker
767           stonemason: Stienhouwerij
768           tailor: Kleanmakker
769           window_construction: Kezinebedriuw
770           winery: Wynmakkerij
771           "yes": Ambachtlik bedriuw
772         emergency:
773           access_point: Rêdingspunt
774           ambulance_station: Ambulânsepost
775           assembly_point: Sammelplak
776           defibrillator: Defibrilator
777           fire_extinguisher: Brândwêster
778           fire_water_pond: Dwêstfiver
779           landing_site: Lâningsromte traumahely
780           life_ring: Rêdingsboei
781           phone: Praatpeal
782           siren: Sirene loftalarm
783           suction_point: Dwêstwettertagong
784           water_tank: Dwêstwetteropslach
785         highway:
786           abandoned: Wei yn ferfal
787           bridleway: Ruterpaad
788           bus_guideway: Busspoarbaan
789           bus_stop: Bushalte
790           construction: Wei yn oanlis
791           corridor: Korridor
792           crossing: Oerstekplak
793           cycleway: Fytspaad
794           elevator: Lift
795           emergency_access_point: Rêdingspunt
796           emergency_bay: Flechthaven
797           footway: Fuotpaad
798           ford: Furde
799           give_way: Boerd foarrang jaan
800           living_street: Wenhiem
801           milestone: Ofstânspealtsje
802           motorway: Autogongwei
803           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
804           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
805           passing_place: Utwykplak
806           path: Paad
807           pedestrian: Fuotgongersgebiet
808           platform: Perron
809           primary: Primêre wei
810           primary_link: Primêre wei
811           proposed: Plende wei
812           raceway: Racesirkwy
813           residential: Strjitte
814           rest_area: Rêstplak
815           road: Wei
816           secondary: Sekundêre wei
817           secondary_link: Sekundêre wei
818           service: Tagongswei
819           services: Sjauffeursfoarsjennings
820           speed_camera: Flitser
821           steps: Trep
822           stop: Stopboerd
823           street_lamp: Strjitlampe
824           tertiary: Tertsjêre wei
825           tertiary_link: Tertsjêre wei
826           track: Lânpaad
827           traffic_mirror: Ferkearsspegel
828           traffic_signals: Ferkearsljochten
829           trailhead: Begjinpunt rûte
830           trunk: Autowei
831           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
832           turning_circle: Swaaiplak
833           turning_loop: Kearlus
834           unclassified: Net-klassifisearre wei
835           "yes": Wei
836         historic:
837           aircraft: Histoarysk fleantúch
838           archaeological_site: Archeologysk plak
839           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
840           battlefield: Slachfjild
841           boundary_stone: Grinspeal
842           building: Histoarysk gebou
843           bunker: Bunker/kazemat
844           cannon: Histoarysk kanon
845           castle: Kastiel
846           charcoal_pile: Histoaryske houtskoalbult
847           church: Tsjerke
848           city_gate: Stedspoarte
849           citywalls: Stedsmuorren
850           fort: Fort
851           heritage: Erfgoedplak
852           hollow_way: Holle wei
853           house: Hûs
854           manor: State/lânhûs
855           memorial: Betinkingsmonumint
856           milestone: Histoaryske mylpeal
857           mine: Myn
858           mine_shaft: Mynskacht
859           monument: Monumint
860           railway: Histoaryske spoarwei
861           roman_road: Romeinske wei
862           ruins: Ruïne
863           rune_stone: Runestien
864           stone: Stien
865           tomb: Tombe
866           tower: Toer
867           wayside_chapel: Weikapel
868           wayside_cross: Weikrús
869           wayside_shrine: Weiskryn
870           wreck: Wrak
871           "yes": Histoarysk plak
872         junction:
873           "yes": Krusing
874         landuse:
875           allotments: Folkstunen
876           aquaculture: Akwakultuer
877           basin: Wetterbekken
878           brownfield: Braaklân
879           cemetery: Begraafplak
880           commercial: Kommersjeel gebiet
881           conservation: Natuergebiet
882           construction: Bouplak
883           farmland: Boerelân
884           farmyard: Boerehiem
885           forest: Bosk
886           garages: Garaazjes
887           grass: Gers
888           greenfield: Boubestimming
889           industrial: Yndustrygebiet
890           landfill: Jiskebult
891           meadow: Greide
892           military: Militêr terrein
893           mine: Myn
894           orchard: Hôving
895           plant_nursery: Kwekerij
896           quarry: Stiengat
897           railway: Spoarwei
898           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
899           religious: Religieuze bestimming
900           reservoir: Opslachmar
901           reservoir_watershed: Wetterwingebiet
902           residential: Wengebiet
903           retail: Winkelgebiet
904           village_green: Brink
905           vineyard: Wyngerd
906           "yes": Grûngebrûk
907         leisure:
908           adult_gaming_centre: Gok- en spylhal
909           amusement_arcade: Ferdivedaasjehal
910           bandstand: Muzykkoepel
911           beach_resort: Badplak
912           bird_hide: Fûgelsjochhutte
913           bleachers: Tribune
914           bowling_alley: Bowlingsintrum
915           common: Mientlân
916           dance: Dûnsseal
917           dog_park: Hûnepark
918           firepit: Fjoerkûle
919           fishing: Fiskgrûn
920           fitness_centre: Sportskoalle
921           fitness_station: Sporttastellen
922           garden: Tún
923           golf_course: Golfbaan
924           horse_riding: Maneezje
925           ice_rink: Iisbaan
926           marina: Jachthaven
927           miniature_golf: Midgetgolf
928           nature_reserve: Natuerreservaat
929           outdoor_seating: Bûtenterras
930           park: Park
931           picnic_table: Pikniktafel
932           pitch: Sportfjild
933           playground: Boartersplak
934           recreation_ground: Rekreaasjegebiet
935           resort: Fakânsje-oarde
936           sauna: Sauna
937           slipway: Hellingwei
938           sports_centre: Sportsintrum
939           stadium: Stadion
940           swimming_pool: Swimbad
941           track: Rinbaan
942           water_park: Wetterferdivedaasjepark
943           "yes": Rekreaasje
944         man_made:
945           adit: Mynyngong
946           advertising: Bûtenreklame
947           antenna: Antenne
948           avalanche_protection: Lawinebeskerming
949           beacon: Beaken
950           beam: Balke
951           beehive: Bijekoer
952           breakwater: Golfbrekker
953           bridge: Brêge
954           bunker_silo: Bunkersilo
955           cairn: Stienmantsje
956           chimney: Skoarstien
957           clearcut: Kealkap
958           communications_tower: Antennetoer
959           crane: Hyskraan
960           cross: Krús
961           dolphin: Dûkdalf
962           dyke: Bediking
963           embankment: Talúd
964           flagpole: Flaggemêst
965           gasometer: Gashâlder
966           groyne: Haad
967           kiln: Une
968           lighthouse: Fjoertoer
969           manhole: Mangat
970           mast: Mêst
971           mine: Myn
972           mineshaft: Mynskacht
973           monitoring_station: Mjitstasjon
974           petroleum_well: Oaljeboarne
975           pier: Pier
976           pipeline: Piiplieding
977           pumping_station: Pompstasjon
978           reservoir_covered: Oerdekte wetteropslach
979           silo: Silo
980           snow_cannon: Sniekanon
981           snow_fence: Sniefanger
982           storage_tank: Opslachtenk
983           street_cabinet: Nutskast
984           surveillance: Bewekking
985           telescope: Tilleskoop
986           tower: Toer
987           utility_pole: Nutspeal
988           wastewater_plant: Wettersuvering
989           watermill: Wettermûne
990           water_tap: Wetterkraan
991           water_tower: Wettertoer
992           water_well: Saad
993           water_works: Wetterliedingbedriuw
994           windmill: Wynmûne
995           works: Fabryk
996           "yes": Keunstmjittich
997         military:
998           airfield: Militêr fleanfjild
999           barracks: Kazerne
1000           bunker: Bunker
1001           checkpoint: Kontrôlepost
1002           trench: Rinfuorge
1003           "yes": Militêr
1004         mountain_pass:
1005           "yes": Berchpas
1006         natural:
1007           atoll: Atol
1008           bare_rock: Keale rotsen
1009           bay: Baai
1010           beach: Strân
1011           cape: Kaap
1012           cave_entrance: Grotyngong
1013           cliff: Klif
1014           coastline: Kustline
1015           crater: Krater
1016           dune: Dún
1017           fell: Fjell
1018           fjord: Fjord
1019           forest: Bosk
1020           geyser: Geiser
1021           glacier: Gletsjer
1022           grassland: Greidlân
1023           heath: Heide
1024           hill: Heuvel
1025           hot_spring: Waarmwetterboarne
1026           island: Eilân
1027           isthmus: Lâningte
1028           land: Lân
1029           marsh: Sompe
1030           moor: Fean
1031           mud: Modder
1032           peak: Pyk
1033           peninsula: Skiereilân
1034           point: Lânpunt
1035           reef: Rif
1036           ridge: Berchkaam
1037           rock: Rotsen
1038           saddle: Berchseal
1039           sand: Sân
1040           scree: Púnhelling
1041           scrub: Strewel
1042           shingle: Keizel
1043           spring: Boarne
1044           stone: Stien
1045           strait: Ingte
1046           tree: Beam
1047           tree_row: Beammerige
1048           tundra: Toendra
1049           valley: Fallei
1050           volcano: Fulkaan
1051           water: Wetter
1052           wetland: Somplân
1053           wood: Wâld
1054           "yes": Lânskipselemint
1055         office:
1056           accountant: Boekhâlder
1057           administrative: Administraasje
1058           advertising_agency: Reklameburo
1059           architect: Arsjitekt
1060           association: Feriening
1061           company: Bedriuw
1062           diplomatic: Diplomatike misje
1063           educational_institution: Kantoar ûnderwiisynstelling
1064           employment_agency: Utstjoerburo
1065           energy_supplier: Kantoar enerzjybedriuw
1066           estate_agent: Makelder
1067           financial: Kantoar finansjeel bedriuw
1068           government: Oerheidskantoar
1069           insurance: Fersekeringskantoar
1070           it: YT-buro
1071           lawyer: Jurist
1072           logistics: Kantoar logistyk bedriuw
1073           newspaper: Krantekantoar
1074           ngo: Kantoar NGO
1075           notary: Notariaat
1076           religion: Administraasje leauwensmienskip
1077           research: Undersykburo
1078           tax_advisor: Belestingadviseur
1079           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
1080           travel_agent: Reisburo
1081           "yes": Kantoar
1082         place:
1083           allotments: Folkstunen
1084           archipelago: Arsjipel
1085           city: Grutte stêd
1086           city_block: Boublok
1087           country: Steat/lân
1088           county: Greefskip
1089           farm: Boerepleats
1090           hamlet: Utbuorren
1091           house: Hûs
1092           houses: Huzen
1093           island: Eilân
1094           islet: Eilantsje
1095           isolated_dwelling: Ofhandige wente
1096           locality: Lokaasje
1097           municipality: Gemeente
1098           neighbourhood: Buert
1099           plot: Perseel
1100           postcode: Postkoade
1101           quarter: Wyk
1102           region: Regio
1103           sea: See
1104           square: Plein
1105           state: Dielsteat/provinsje
1106           subdivision: Dielgebiet
1107           suburb: Stedsdiel
1108           town: Stêd
1109           village: Doarp
1110           "yes": Plak
1111         railway:
1112           abandoned: Spoarwei yn ferfal
1113           buffer_stop: Stjitblok
1114           construction: Spoarwei yn oanlis
1115           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
1116           funicular: Kabelspoarwei
1117           halt: Treinhalte
1118           junction: Oansluting
1119           level_crossing: Oerwei
1120           light_rail: Sneltrem
1121           miniature: Miniatuerspoar
1122           monorail: Monorail
1123           narrow_gauge: Smelspoarwei
1124           platform: Spoarbaanperron
1125           preserved: Museumspoarwei
1126           proposed: Spoarwei yn plenning
1127           rail: Spoar
1128           spur: Lokaalspoarwei
1129           station: Spoarweistasjon
1130           stop: Spoarhalte
1131           subway: Metro
1132           subway_entrance: Metroyngong
1133           switch: Wiksel
1134           tram: Trembaan
1135           tram_stop: Tremhalte
1136           turntable: Draaiskiif
1137           yard: Spoaremplasemint
1138         shop:
1139           agrarian: Agraryske winkel
1140           alcohol: Sliterij
1141           antiques: Antyk
1142           appliance: Wytguodsaak
1143           art: Keunstwinkel
1144           baby_goods: Poppeguod
1145           bag: Tassewinkel
1146           bakery: Bakker
1147           bathroom_furnishing: Badkeamerynrjochting
1148           beauty: Skientmesalon
1149           bed: Bêdesaak
1150           beverages: Drankewinkel
1151           bicycle: Fytsesaak
1152           bookmaker: Wedkantoar
1153           books: Boekhannel
1154           boutique: Boetyk
1155           butcher: Slachter
1156           car: Autohannel
1157           car_parts: Autoûnderdielen
1158           car_repair: Autoreparaasje
1159           carpet: Tapitewinkel
1160           charity: Goeddiedigenswinkel
1161           cheese: Tsiiswinkel
1162           chemist: Drogist
1163           chocolate: Sûkelarje
1164           clothes: Kleanwinkel
1165           coffee: Kofjewinkel
1166           computer: Kompjûtersaak
1167           confectionery: Snobberswinkel
1168           convenience: Gemakswinkel
1169           copyshop: Kopiearwinkel
1170           cosmetics: Kosmetikawinkel
1171           craft: Keunstnersnedichheden
1172           curtain: Gerdinesaak
1173           dairy: Suvelwinkel
1174           deli: Delikatessen
1175           department_store: Warehûs
1176           discount: Priisfjochter
1177           doityourself: Selsdoggerssaak
1178           dry_cleaning: Stomerij
1179           e-cigarette: E-sigarettewinkel
1180           electronics: Elektroanikasaak
1181           erotic: Sekswinkel
1182           estate_agent: Makelder
1183           fabric: Lapewinkel
1184           farm: Boereferkeap
1185           fashion: Moadesaak
1186           fishing: Fiskerijnedichheden
1187           florist: Blommist
1188           food: Itenswarewinkel
1189           frame: Listemakkerij
1190           funeral_directors: Utfeartûndernimmer
1191           furniture: Meubelsaak
1192           garden_centre: Túnsintrum
1193           gas: Gasflesseboer
1194           general: Buertwinkel
1195           gift: Kadowinkel
1196           greengrocer: Grientesaak
1197           grocery: Krûdenierswinkel
1198           hairdresser: Kapper
1199           hardware: Boumerk
1200           health_food: Reformwinkel
1201           hearing_aids: Harktastellen
1202           herbalist: Krûdeminger
1203           hifi: Hifi-winkel
1204           houseware: Húshâldwinkel
1205           ice_cream: Iiskosaak
1206           interior_decoration: Ynterieurynrjochting
1207           jewelry: Juwelier
1208           kiosk: Kiosk
1209           kitchen: Keukenynrjochting
1210           laundry: Waskerij
1211           locksmith: Slotmakker
1212           lottery: Lotterij
1213           mall: Winkelsintrum
1214           massage: Massaazje
1215           medical_supply: Medyske helpmiddels
1216           mobile_phone: Mobiletillefoanwinkel
1217           money_lender: Jildsjitter
1218           motorcycle: Motorfytsesaak
1219           motorcycle_repair: Motorfytsreparaasje
1220           music: Muzykwinkel
1221           musical_instrument: Muzykynstruminten
1222           newsagent: Krantekiosk
1223           nutrition_supplements: Fiedingssupleminten
1224           optician: Brillewinkel
1225           organic: Biologyske winkel
1226           outdoor: Bûtensportsaak
1227           paint: Fervewinkel
1228           pastry: Banketbakker
1229           pawnbroker: Lommert
1230           perfumery: Parfumery
1231           pet: Bistewinkel
1232           pet_grooming: Bistefersoarging
1233           photo: Fotosaak
1234           seafood: Seebanket
1235           second_hand: Omrinwinkel
1236           sewing: Naaiwinkel
1237           shoes: Skuonwinkel
1238           sports: Sportsaak
1239           stationery: Kantoarboekhannel
1240           storage_rental: Oplachferhier
1241           supermarket: Supermerk
1242           tailor: Kleanmakker
1243           tattoo: Tatoewinkel
1244           tea: Teewinkel
1245           ticket: Kaartferkeap
1246           tobacco: Sigareboer
1247           toys: Boartersguodwinkel
1248           travel_agency: Reisburo
1249           tyres: Bannesaak
1250           vacant: Leechsteande winkel
1251           variety_store: Lytswarehûs
1252           video: Fideoteek
1253           video_games: Fideospullewinkel
1254           wholesale: Gruthannel
1255           wine: Wynwinkel
1256           "yes": Winkel
1257         tourism:
1258           alpine_hut: Berchhutte
1259           apartment: Fakânsje-appartemint
1260           artwork: Keunstwurk
1261           attraction: Attraksje
1262           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1263           cabin: Toeristehutte
1264           camp_pitch: Kampearplak
1265           camp_site: Kampearterrein
1266           caravan_site: Kampearweinterrein
1267           chalet: Sjalet
1268           gallery: Keunstmuseum
1269           guest_house: Pinsjon
1270           hostel: Hostel
1271           hotel: Hotel
1272           information: Ynformaasje
1273           motel: Motel
1274           museum: Museum
1275           picnic_site: Piknikplak
1276           theme_park: Ferdivedaasjepark
1277           viewpoint: Utsjochpunt
1278           wilderness_hut: Natuerhutte
1279           zoo: Dieretún
1280         tunnel:
1281           building_passage: Geboutrochgong
1282           culvert: Dûker
1283           "yes": Tunnel
1284         waterway:
1285           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1286           boatyard: Skipswerf
1287           canal: Kanaal
1288           dam: Daam
1289           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1290           ditch: Sleat
1291           dock: Dok
1292           drain: Ofwettering
1293           lock: Slûs
1294           lock_gate: Slûsdoar
1295           mooring: Oanlisplak
1296           rapids: Streamfersnelling
1297           river: Rivier
1298           stream: Stream
1299           wadi: Wady
1300           waterfall: Wetterfal
1301           weir: Keardaam
1302           "yes": Wetterwei
1303       admin_levels:
1304         level2: Ryks-/steatsgrins
1305         level3: Lâns-/regiogrins
1306         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1307         level5: Regiogrins
1308         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1309         level7: Gemeentegrins
1310         level8: Gemeente-/stedsgrins
1311         level9: Steds-/doarpsgrins
1312         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1313         level11: Wyk-/buertgrins
1314     results:
1315       no_results: Gjin treffers fûn
1316       more_results: Mear treffers
1317   issues:
1318     index:
1319       title: Problemen
1320       select_status: Status selektearje
1321       select_type: Type selektearje
1322       select_last_updated_by: Lêst bywurke troch selektearje
1323       reported_user: Melde meidogger
1324       not_updated: Net bywurke
1325       search: Sykje
1326       search_guidance: 'Problemen trochsykje:'
1327       states:
1328         ignored: Negearre
1329         open: Iepen
1330         resolved: Oplost
1331     page:
1332       user_not_found: Meidogger bestiet net
1333       issues_not_found: Gjin oerienkommende problemen fûn
1334       status: Status
1335       reports: Meldings
1336       last_updated: Lêst bywurke
1337       reports_count:
1338         one: 1 melding
1339         other: '%{count} meldings'
1340       reported_item: Meld elemint
1341     show:
1342       reports:
1343         one: 1 melding
1344         other: '%{count} meldings'
1345       report_created_at_html: Earst meld op %{datetime}
1346       last_resolved_at_html: Lêst oplost op %{datetime}
1347       last_updated_at_html: Lêst bywurke op %{datetime} troch %{displayname}
1348       resolve: Oplosse
1349       ignore: Negearje
1350       reopen: Weriepenje
1351       reports_of_this_issue: Meldings fan dit probleem
1352       read_reports: Meldings lêze
1353       new_reports: Nije meldings
1354       other_issues_against_this_user: Oare problemen mei dizze meidogger
1355       no_other_issues: Gjin oare problemen mei dizze meidogger.
1356       comments_on_this_issue: Reäksjes by dit probleem
1357     resolve:
1358       resolved: De probleemstatus is op 'Oplost' set
1359     ignore:
1360       ignored: De probleemstatus is op 'Negearre' set
1361     reopen:
1362       reopened: De probleemstatus is op 'Iepen' set
1363     comments:
1364       comment_from_html: Reäksje fan %{user_link} op %{comment_created_at}
1365     reports:
1366       reported_by_html: Meld as %{category} troch %{user} op %{updated_at}
1367     helper:
1368       reportable_title:
1369         diary_comment: '%{entry_title}, reäksje #%{comment_id}'
1370         note: 'Notysje #%{note_id}'
1371   issue_comments:
1372     create:
1373       comment_created: It oanmeitsjen fan jo reäksje is slagge
1374       issue_reassigned: Jo reäksje is oanmakke, en it probleem is weryndield
1375   reports:
1376     new:
1377       title_html: '%{link} melde'
1378       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1379       disclaimer:
1380         intro: 'Foar''t jo melding dogge by it websteetafersjoch, moat it neikommende
1381           fêststean:'
1382         not_just_mistake: Jo binne der wis fan dat it probleem net gewoan in fersin
1383           is
1384         unable_to_fix: Jo binne net by steat en ferhelp it probleem sels, of mei help
1385           fan jo meileden út 'e mienskip
1386         resolve_with_user: Jo hawwe al besocht en los it probleem op mei de belutsen
1387           meidogger
1388       categories:
1389         diary_entry:
1390           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1391           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1392           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1393           other_label: Oar
1394         diary_comment:
1395           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1396           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1397           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1398           other_label: Oar
1399         user:
1400           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1401           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1402           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1403           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1404           other_label: Oar
1405         note:
1406           spam_label: Dizze notysje is spam
1407           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1408           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1409           other_label: Oar
1410     create:
1411       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1412       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1413   layouts:
1414     logo:
1415       alt_text: OpenStreetMap-logo
1416     home: Nei jo fêste lokaasje
1417     logout: Ofmelde
1418     log_in: Oanmelde
1419     sign_up: Ynskriuwe
1420     start_mapping: Set útein
1421     edit: Bewurkje
1422     history: Skiednis
1423     export: Eksportearje
1424     issues: Problemen
1425     gps_traces: GPS-trajekten
1426     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1427     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1428     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1429     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1430       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1431     partners_fastly: Fastly
1432     partners_partners: partners
1433     tou: Gebrûksbetingsten
1434     help: Help
1435     about: Oer
1436     copyright: Auteursrjochten
1437     learn_more: Mear witte
1438     more: Mear
1439   user_mailer:
1440     diary_comment_notification:
1441       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1442       hi: Goeie %{to_user},
1443       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1444         %{subject}:'
1445       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1446         as ûnderwerp %{subject}:'
1447       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1448         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1449       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1450         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1451     message_notification:
1452       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1453       hi: Goeie %{to_user},
1454       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1455         %{subject}:'
1456       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1457         ûnderwerp %{subject}:'
1458       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1459         werom jaan op %{replyurl}
1460       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1461         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1462     follow_notification:
1463       hi: Goeie %{to_user},
1464       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1465       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1466     gpx_failure:
1467       hi: Goeie %{to_user},
1468       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1469       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1470         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1471       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1472     gpx_success:
1473       hi: Goeie %{to_user},
1474       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1475     signup_confirm:
1476       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1477       greeting: Goeie dêrsa!
1478       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1479       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1480         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder om jo akkount
1481         te befêstigjen:'
1482       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1483         om jo op 'e gleed te helpen.
1484     email_confirm:
1485       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1486       greeting: Goeie,
1487       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1488         yn %{new_address}.
1489       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om de feroaring
1490         te befêstigjen.
1491     lost_password:
1492       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1493       greeting: Goeie,
1494       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege en stel it wachtwurd op 'e nij yn
1495         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1496       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder om jo wachtwurd
1497         op 'e nij yn te stellen.
1498     note_comment_notification:
1499       anonymous: In anonime meidogger
1500       greeting: Goeie,
1501       commented:
1502         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1503         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1504           yn stelle reägearre'
1505         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1506           fuortby %{place}.'
1507         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1508           fuortby %{place}.'
1509         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1510           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1511         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1512           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1513       closed:
1514         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1515         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1516           yn stelle oplost'
1517         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1518         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1519           oplost.'
1520         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1521           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1522         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1523           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1524       reopened:
1525         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1526         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1527           yn stelle weraktivearre'
1528         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1529         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1530           weraktivearre.'
1531         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1532           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1533         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1534           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1535       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1536       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1537     changeset_comment_notification:
1538       hi: Goeie %{to_user},
1539       commented:
1540         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1541           reägearre'
1542         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1543           jo belang yn stelle reägearre'
1544         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1545           fan jo wizigingssets'
1546         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1547           ien fan jo wizigingssets'
1548         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1549           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1550         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1551           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1552         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1553         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1554         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1555       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1556       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1557       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1558         dêr op "Net folgje".
1559       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1560         klik dêr op "Net folgje".
1561   confirmations:
1562     confirm:
1563       heading: Besjoch jo e-mail!
1564       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1565       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1566         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1567       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo akkount te
1568         aktivearjen.
1569       button: Befêstigje
1570       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1571       already active: Dat akkount is al befêstige.
1572       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1573     confirm_resend:
1574       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1575     confirm_email:
1576       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1577       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop om jo nije e-mailadres
1578         te befêstigjen.
1579       button: Befêstigje
1580       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1581       failure: Der is al in e-mailadres befêstige mei dy kaai.
1582       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1583     resend_success_flash:
1584       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1585         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1586       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1587         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1588         net beäntwurdzje kinne.
1589   messages:
1590     new:
1591       title: Berjocht stjoere
1592       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1593       back_to_inbox: Werom nei it ynfek
1594     create:
1595       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1596       limit_exceeded: Jo hawwe de lêste tiid in soad berjochten ferstjoerd. Wachtsje
1597         in skoftke mei noch mear te ferstjoeren.
1598     no_such_message:
1599       title: Berjocht ûnbekend
1600       heading: Berjocht ûnbekend
1601       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1602     show:
1603       title: Berjocht lêze
1604       reply_button: Beäntwurdzje
1605       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1606       destroy_button: Wiskje
1607       back: Werom
1608       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1609         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1610         om it lêze te kinnen.
1611     destroy:
1612       destroyed: Berjocht wiske
1613     read_marks:
1614       create:
1615         notice: Berjocht as lêzen oanmurken
1616       destroy:
1617         notice: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1618     mailboxes:
1619       heading:
1620         my_inbox: Myn ynfek
1621         my_outbox: Myn útfek
1622       messages_table:
1623         from: Fan
1624         to: Oan
1625         subject: Underwerp
1626         date: Datum
1627       message:
1628         unread_button: As net-lêzen oanmerke
1629         read_button: As lêzen oanmerke
1630         destroy_button: Wiskje
1631     inboxes:
1632       show:
1633         title: Ynfek
1634         messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1635         new_messages:
1636           one: '%{count} nij berjocht'
1637           other: '%{count} nije berjochten'
1638         old_messages:
1639           one: '%{count} âld berjocht'
1640           other: '%{count} âlde berjochten'
1641         no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1642           in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1643         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1644     outboxes:
1645       show:
1646         title: Utfek
1647         messages:
1648           one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1649           other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1650         no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1651           'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1652         people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1653       message:
1654         destroy_button: Wiskje
1655     replies:
1656       new:
1657         wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1658           wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1659           om beäntwurdzje te kinnen.
1660   passwords:
1661     new:
1662       title: Wachtwurd kwyt
1663       heading: Wachtwurd fergetten?
1664       email address: 'E-mailadres:'
1665       new password button: Nij wachtwurd
1666       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1667         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne om jo wachtwurd op 'e nij yn
1668         te stellen.
1669     edit:
1670       title: Nij wachtwurd
1671       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1672       reset: Nij wachtwurd
1673       flash token bad: Haw dy kaai net fûn, de URL efkes neisjen?
1674     update:
1675       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1676   preferences:
1677     show:
1678       title: Myn foarkarren
1679       save: Foarkarren bywurkje
1680     update:
1681       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1682     update_success_flash:
1683       message: Foarkarren bywurke.
1684   profiles:
1685     edit:
1686       title: Profyl bewurkje
1687       save: Profyl bywurkje
1688       cancel: Annulearje
1689       image: Ofbylding
1690       gravatar:
1691         gravatar: Gravatar brûke
1692         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1693         disabled: Gravatar is útskeakele.
1694         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1695       new image: Ofbyld tafoegje
1696       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1697       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1698       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1699       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1700       home location: Fêste lokaasje
1701       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1702       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1703     update:
1704       success: Profyl bywurke.
1705       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1706   sessions:
1707     new:
1708       tab_title: Oanmelde
1709       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1710       password: 'Wachtwurd:'
1711       remember: My ûnthâlde
1712       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1713       login_button: Oanmelde
1714       with external: 'Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden:'
1715       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1716     destroy:
1717       title: Ofmelde
1718       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1719       logout_button: Ofmelde
1720   shared:
1721     markdown_help:
1722       headings: Koppen
1723       heading: Kop
1724       subheading: Subkop
1725       unordered: Puntelist
1726       ordered: Nûmere list
1727       first: Earste rigel
1728       second: Twadde rigel
1729       link: Keppeling
1730       text: Tekst
1731       image: Ofbyld
1732       alt: Alternative tekst
1733       url: URL
1734     richtext_field:
1735       edit: Bewurkje
1736       preview: Proefbyld
1737     pagination:
1738       diary_comments:
1739         older: Aldere reäksjes
1740         newer: Nijere reäksjes
1741       diary_entries:
1742         older: Aldere stikken
1743         newer: Nijere stikken
1744       traces:
1745         older: Aldere trajekten
1746         newer: Nijere trajekten
1747   site:
1748     about:
1749       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1750         en kompjûterapparaten'
1751       lede_text: OpenStreetMap wurdt makke troch in mienskip fan kaartmakkers, dy't
1752         gegevens bydrage en ûnderhâlde oer diken, rûtes, kafees, spoarweistasjons
1753         en folle mear, oer de hiele wrâld.
1754       local_knowledge_title: Lokale kennis
1755       local_knowledge_html: |-
1756         OpenStreetMap leit de klam op lokale kennis. De bydragers brûke
1757         loftbylden, GPS-apparaten en leech-technyske fjildkaarten, om te bewissigjen dat OSM akkuraat en by de tiid is.
1758       community_driven_title: Dreaun troch de mienskip
1759       open_data_title: Iepen data
1760       legal_title: Juridysk
1761       partners_title: Partners
1762     copyright:
1763       title: Auteursrjochten en lisinsje
1764       foreign:
1765         title: Oer dizze oersetting
1766         html: Yn it gefal dizze oersette side en %{english_original_link} fan inoar
1767           ôfwike, is de Ingelske side beskiedend
1768         english_link: it Ingelsktalich orizjineel
1769       native:
1770         title: Oer dizze side
1771         html: Jo besjogge de Ingelske ferzje fan 'e auteursrjochteside. Jo kinne weromgean
1772           nei de %{native_link} fan dizze side, of ophâlde te lêzen oer auteursrjochten
1773           en %{mapping_link}.
1774         native_link: Frysktalige ferzje
1775         mapping_link: mei kaartmeitsjen úteinsette
1776       legal_babble:
1777         credit_title_html: Hoe moat OpenStreetMap neamd wurde
1778         credit_1_html: 'Dêr wêr''t jo OpenStreetMap-data brûke, binne jo ferplichte
1779           en doch de neikommende twa dingen:'
1780         attribution_example:
1781           alt: Foarbyld fan hoe't OpenStreetMap op in webside neamd wurdt
1782           title: Foarbyld nammefermelding
1783         more_title_html: Mear te witten komme
1784         contributors_title_html: Us bydragers
1785         contributors_intro_html: |-
1786           Us bydragers binne tûzenen yndividuën. Wy nimme ek
1787           data mei iepen lisinsjes op fan nasjonale kaartagintskippen
1788           en oare boarnen, dêrûnder:
1789         contributors_footer_2_html: |-
1790           It opnimmen fan data yn OpenStreetMap betsjut net dat de oanbieder fan 'e oarspronklike
1791           data efter OpenStreetMap stiet, ien of oare garânsje jout, of
1792           oanspraaklikens oanfurdiget.
1793         infringement_title_html: Skeining fan auteursrjochten
1794         infringement_1_html: |-
1795           OSM-bydragers wurde derop wiisd nea data ta te heakjen fan
1796           boarnen mei auteursrjochten (bgl. Google Maps as printe kaarten) sûnder
1797           de útdruklike tastimming fan 'e auteursrjochthawwers.
1798     index:
1799       js_1: Jo brûke ôf in webblêder dy't gjin JavaScript stipet, ôf jo hawwe JavaScript
1800         útskeakele.
1801       js_2: OpenStreetMap brûkt JavaScript foar de ferskobere kaart.
1802       license:
1803         copyright: Auteursrjochten OpenStreetMap en bydragers, ûnder in iepen lisinsje
1804       remote_failed: Bewurkjen mislearre - soargje dat JOSM of Merkaartor laden is,
1805         en de ôfstânsbetsjinningsopsje ynskeakele
1806     not_public_flash:
1807       not_public: Jo hawwe net ynsteld dat jo bewurkings iepenbier binne.
1808       not_public_description_html: Jo kinne de kaart net mear bewurkje oant jo dat
1809         dogge. Jo kinne jo bewurkings as iepenbier ynstelle op jo %{user_page}.
1810       user_page_link: meidoggerside
1811       anon_edits_link_text: Fyn út wêrom't dat sa is.
1812     edit:
1813       id_not_configured: iD is net konfigurearre
1814     export:
1815       title: Eksportearje
1816       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1817       licence: Lisinsje
1818       too_large:
1819         advice: |-
1820           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1821           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1822         body: Dit gebiet is te grut foar eksport as OpenStreetMap-XML-data. Sûm yn
1823           of selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien fan 'e boarnen dy't hjirûnder
1824           steane foar it ynladen fan bulkdata.
1825         planet:
1826           title: Planet OSM
1827           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1828         overpass:
1829           title: Overpass API
1830           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1831         geofabrik:
1832           title: Geofabrik Downloads
1833           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1834             stêden
1835         other:
1836           title: Oare boarnen
1837           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1838       export_button: Eksportearje
1839     fixthemap:
1840       title: Probleem melde / Kaart ferbetterje
1841       how_to_help:
1842         title: Hoe te helpen
1843         join_the_community:
1844           title: Kom by de mienskip
1845           explanation_html: At jo in probleem yn ús kaartdata opmerke, bygelyks in
1846             strjitte mist of jo adres, dan kinne jo jo it bêst oanslute by de OpenStreetMap-mienskip,
1847             en de data sels tafoegje of reparearje.
1848       other_concerns:
1849         title: Oare betinkings
1850     help:
1851       title: Help krije
1852       introduction: |-
1853         OpenStreetMap hat ferskate middels om oer it projekt te learen, foar it stellen en beäntwurdzjen fan fragen,
1854         en yn gearwurking bepraten en fêstlizzen fan kartearringssaken.
1855       welcome:
1856         url: /welcome
1857         title: Wolkom by OpenStreetMap
1858         description: Begjin mei dizze koarte útlis oer OpenStreetMap-basisdingen.
1859       beginners_guide:
1860         title: Paadwizer foar begjinners
1861         description: Troch de mienskip byholden paadwizer foar begjinners.
1862       community:
1863         title: Mienskipsfoarum
1864         description: In mienskiplik plak foar petear oer OpenStreetMap.
1865       mailing_lists:
1866         title: Mailinglisten
1867         description: Stel in fraach of bepraat nijsgjirrige saken op útienrinnende
1868           tematyske as regionale mailinglisten.
1869       irc:
1870         title: IRC
1871         description: Ynteraktyf tsjetten yn ferskate talen en op alderlei mêd.
1872       switch2osm:
1873         title: switch2osm
1874         description: Help foar bedriuwen en organisaasjes dy't oergeane op kaarten
1875           en oare tsjinsten fan OpenStreetMap.
1876       welcomemat:
1877         title: Foar organisaasjes
1878         description: Mei in organisaasje plannen meitsje foar OpenStreetMap? Fyn wat
1879           jo witte wolle op 'e Wolkom-matte.
1880       wiki:
1881         title: OpenStreetMap-wiki
1882         description: De wiki trochsjen foar wiidweidige dokumintaasje oer OpenStreetMap.
1883     potlatch:
1884       removed: Jo standertbewurker foar OpenStreetMap is ynsteld op Potlatch. Om't
1885         Adobe Flash Player weifallen is, is Potlatch net mear beskikber foar gebrûk
1886         yn in webblêder.
1887     any_questions:
1888       title: Noch fragen?
1889     sidebar:
1890       search_results: Sykresultaten
1891     search:
1892       search: Sykje
1893       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1894       from: Fan
1895       to: Nei
1896       where_am_i: Wêr is dit?
1897       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1898       submit_text: Los
1899       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1900       modes:
1901         bicycle: Fyts
1902         car: Auto
1903         foot: Rinne
1904     key:
1905       table:
1906         entry:
1907           motorway: Autogongwei
1908           main_road: Haadwei
1909           trunk: Autowei
1910           primary: Primêre wei
1911           secondary: Sekundêre wei
1912           unclassified: Net-klassifisearre wei
1913           track: Lânpaad
1914           bridleway: Ruterpaad
1915           cycleway: Fytspaad
1916           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1917           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1918           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1919           footway: Fuotpaad
1920           rail: Spoarwei
1921           subway: Metrospoar
1922           cable_car: Kabelbaan
1923           chair_lift: stuoltsjelift
1924           runway: Start-/lânings-
1925           taxiway: taksybaan lofthaven
1926           apron: Platfoarm
1927           admin: Bestjoerlike grins
1928           forest: Bosk
1929           wood: Wâld
1930           golf: Golfbaan
1931           park: Park
1932           common: Miente
1933           resident: Wengebiet
1934           retail: Winkelgebiet
1935           industrial: Yndustrygebiet
1936           commercial: Kommersjeel gebiet
1937           heathland: Heidelân
1938           lake: Mar
1939           reservoir: opslachmar
1940           farm: Boerepleats
1941           brownfield: Braaklân
1942           cemetery: Begraafplak
1943           allotments: Folkstunen
1944           pitch: Sportfjild
1945           centre: Sportsintrum
1946           reserve: Natuerreservaat
1947           military: Militêr terrein
1948           school: Skoalle
1949           university: universiteit
1950           building: Wichtich gebou
1951           station: Spoarweistasjon
1952           summit: Top
1953           peak: pyk
1954           tunnel: Streekte râne = tunnel
1955           bridge: Swarte râne = brêge
1956           private: Tagong privee
1957           destination: Bestimmingsferkear
1958           construction: Wegen yn oanlis
1959           bicycle_shop: Fytsesaak
1960           bicycle_parking: Fytsestalling
1961           toilets: Húskes
1962     welcome:
1963       title: Wolkom!
1964       introduction: |-
1965         Wolkom by OpenStreetMap, de frije en bewurkbere wrâldkaart. No't jo ynskreaun binne,
1966         binne jo hielendal klear foar jo earste bewurking. Hjir is in koarte útlis mei de wichtichste
1967         dingen dy't jo witte moatte.
1968       whats_on_the_map:
1969         title: Wat stiet der op 'e kaart
1970       basic_terms:
1971         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1972         paragraph_1: OpenStreetMap hat in eigen taaltsje. Hjir binne in pear kaaiwurden
1973           dy't fan pas komme sille.
1974       rules:
1975         title: Regels!
1976       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1977       add_a_note:
1978         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1979         para_1: |-
1980           At jo allinnich wat lyts oanpasse wolle, en gjin tiid hawwe yn te skriuwen en bewurkjen te learen, is
1981           in notysje taheakjen noflik.
1982   traces:
1983     visibility:
1984       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1985       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1986       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1987       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1988         oardere punten mei tiidstimpels)
1989     new:
1990       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1991       visibility_help: wat betsjut dat?
1992       help: Help
1993       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1994     create:
1995       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1996       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1997         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1998         at it dien is.
1999       upload_failed: Spitich, it opladen fan 'e GPX gong mis. In behearder is op 'e
2000         flater wiisd. Besykje it nochris
2001       traces_waiting:
2002         one: Jo hawwe %{count} trajekt foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant dy
2003           klear is foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen foar
2004           oare meidoggers.
2005         other: Jo hawwe %{count} trajekten foar opladen yn 'e wacht. Wachtsje oant
2006           dy klear binne foar't jo noch mear oplade, om 'e wachtrige net te ferstopjen
2007           foar oare meidoggers.
2008     edit:
2009       cancel: Annulearje
2010       title: Trajekt %{name} bewurkje
2011       heading: Trajekt %{name} bewurkje
2012       visibility_help: wat betsjut dat?
2013     update:
2014       updated: Trajekt bywurke
2015     show:
2016       title: Trajekt %{name} besjen
2017       heading: Trajekt %{name} besjen
2018       pending: DWAANDE
2019       filename: 'Bestânsnamme:'
2020       download: ynlade
2021       uploaded: 'Opladen:'
2022       points: 'Punten:'
2023       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
2024       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2025       map: kaart
2026       edit: bewurkje
2027       owner: 'Eigner:'
2028       description: 'Beskriuwing:'
2029       tags: 'Lebels:'
2030       none: Gjint
2031       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
2032       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
2033       trace_not_found: Trajekt net fûn!
2034       visibility: 'Sichtberens:'
2035       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
2036     trace:
2037       pending: DWAANDE
2038       count_points:
2039         one: 1 punt
2040         other: '%{count} punten'
2041       more: mear
2042       trace_details: Trajektgegevens besjen
2043       view_map: Kaart besjen
2044       edit_map: Kaart bewurkje
2045       public: IEPENBIER
2046       identifiable: IDENTIFISEARBER
2047       private: PRIVEE
2048       trackable: TRASEARBER
2049     index:
2050       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
2051       my_gps_traces: Myn GPS-trajekten
2052       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
2053       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
2054       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
2055       upload_trace: Trajekt oplade
2056       all_traces: Alle trajekten
2057       my_traces: Myn trajekten
2058       traces_from_html: Iepenbiere trajekten fan %{user}
2059       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
2060     destroy:
2061       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
2062     offline_warning:
2063       message: It systeem foar opladen fan GPX-bestannen is op it stuit net beskikber
2064     offline:
2065       heading: GPX-opslach ôfline
2066       message: It systeem foar opslach en opladen fan GPX-bestannen is op it stuit
2067         net beskikber.
2068     feeds:
2069       show:
2070         title: OpenStreetMap GPS-trajekten
2071       description:
2072         description_with_count:
2073           one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
2074           other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
2075         description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
2076   application:
2077     permission_denied: Jo hawwe net de rjochten foar tagong ta dy hanneling
2078     require_cookies:
2079       cookies_needed: It liket dat jo 'koekjes' út stean hawwe - set koekjes oan yn
2080         jo webblêder foar't jo trochgeane.
2081     setup_user_auth:
2082       blocked_zero_hour: Jo hawwe in driuwend berjocht op it OpenStreetMap-webstee.
2083         Jo moatte it berjocht lêze foar't jo jo bewurkings fêstlizze kinne.
2084       blocked: Jo binne útsletten fan tagong ta de API. Meld jo oan op 'e webside
2085         om der mear oer te witten.
2086       need_to_see_terms: Jo tagong ta de API is tydlik skoattele. Meld jo oan op 'e
2087         webside om de Bydragersbetingsten te besjen. Jo hoege net akkoart te gean,
2088         mar jo moatte se besjen.
2089     settings_menu:
2090       account_settings: Akkountynstellings
2091       oauth2_applications: Applikaasjes OAuth 2
2092       oauth2_authorizations: Autorisaasjes OAuth 2
2093     auth_providers:
2094       openid:
2095         title: Oanmelde mei OpenID
2096         alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
2097       google:
2098         title: Oanmelde mei Google
2099         alt: Meld jo oan mei in Google-openID
2100       facebook:
2101         title: Oanmelde mei Facebook
2102         alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
2103       microsoft:
2104         title: Oanmelde mei Windows Live
2105         alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
2106       github:
2107         title: Oanmelde mei GitHub
2108         alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
2109       wikipedia:
2110         title: Oanmelde mei de Wikipedy
2111         alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
2112   oauth:
2113     permissions:
2114       missing: Jo hawwe de applikaasje de tagong ta dizze foarsjenning net tastien
2115     scopes:
2116       read_prefs: Meidoggerfoarkarren lêzen
2117       write_prefs: Meidoggerfoarkarren wizigjen
2118       write_diary: Deiboekstikken, reäksjes en freonen meitsjen
2119       write_api: Kaart wizigjen
2120       read_gpx: Privee-GPS-trajekten lêzen
2121       write_gpx: GPS-trajekten opladen
2122       write_notes: Notysjes wizigjen
2123       read_email: Meidogger-e-mailadres lêzen
2124       skip_authorization: Applikaasje automatysk goedkarren
2125   oauth2_applications:
2126     index:
2127       title: Myn kliïnt-applikaasjes
2128       no_applications_html: Hawwe jo in applikaasje dy't jo registrearje wolle foar
2129         gebrûk by ús mei de %{oauth2}-standert? Dan moatte jo jo applikaasje registrearje
2130         foardat er OAuth-fersiken foar dy tsjinst dwaan kin.
2131       new: Nije applikaasje registrearje
2132       name: Namme
2133       permissions: Rjochten
2134     application:
2135       edit: Bewurkje
2136       delete: Wiskje
2137       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2138     new:
2139       title: In nije applikaasje registrearje
2140     edit:
2141       title: Jo applikaasje bewurkje
2142     show:
2143       edit: Bewurkje
2144       delete: Wiskje
2145       confirm_delete: Dizze applikaasje wiskje?
2146       client_id: Kliïnt-ID
2147       client_secret: Kliïnt-geheim
2148       client_secret_warning: Soargje dat jo dit geheim bewarje - it wurdt net nochris
2149         toand
2150       permissions: Rjochten
2151       redirect_uris: Trochferwiis-URI's
2152     not_found:
2153       sorry: Spitich, dy applikaasje koe net fûn wurde.
2154   oauth2_authorizations:
2155     new:
2156       title: Autorisaasje frege
2157       introduction: '%{application} autorisearje foar tagong ta jo akkount mei de
2158         neikommende rjochten?'
2159       authorize: Autorisearje
2160       deny: Wegerje
2161     error:
2162       title: In flater die him foar
2163     show:
2164       title: Autorisaasjekoade
2165   oauth2_authorized_applications:
2166     index:
2167       title: Myn autorisearre applikaasjes
2168       application: Applikaasje
2169       permissions: Rjochten
2170       no_applications_html: Jo hawwe noch gjin %{oauth2}-applikaasjes autorisearre.
2171     application:
2172       revoke: Tagong ynlûke
2173       confirm_revoke: Tagong foar dizze applikaasje ynlûke?
2174   users:
2175     new:
2176       title: Ynskriuwe
2177       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
2178         akkount foar jo oanmeitsje.
2179       about:
2180         header: Frij en bewurkber
2181       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
2182         letter yn 'e foarkarren feroarje.
2183       continue: Ynskriuwe
2184       use external auth: Brûk oars in treddepartij om jo oan te melden
2185     no_such_user:
2186       title: Meidogger ûnbekend
2187       heading: De meidogger %{user} bestiet net
2188       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
2189         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
2190       deleted: wiske
2191     show:
2192       my diary: Myn deiboek
2193       my edits: Myn bewurkings
2194       my traces: Myn trajekten
2195       my notes: Myn notysjes
2196       my messages: Myn berjochten
2197       my profile: Myn profyl
2198       my comments: Myn reäksjes
2199       my_preferences: Myn foarkarren
2200       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
2201       blocks on me: Utslutings foar my
2202       blocks by me: Utslutings troch my
2203       edit_profile: Profyl bewurkje
2204       send message: Berjocht stjoere
2205       diary: Deiboek
2206       edits: Bewurkings
2207       traces: Trajekten
2208       notes: Kaartnotysjes
2209       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
2210       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
2211       ct undecided: neat besletten
2212       ct declined: ôfwiisd
2213       email address: 'E-mailadres:'
2214       created from: 'Oanmakke fan:'
2215       status: 'Status:'
2216       spam score: 'Spamskoare:'
2217       role:
2218         administrator: Dizze meidogger is behearder
2219         moderator: Dizze meidogger is tafersjochhâlder
2220         grant:
2221           administrator: Behearder meitsje
2222           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
2223         revoke:
2224           administrator: Behearderskip ynlûke
2225           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
2226       block_history: Rinnende útslutings
2227       moderator_history: Utslutings útdield
2228       comments: Reäksjes
2229       create_block: Dizze meidogger útslute
2230       activate_user: Dizze meidogger aktivearje
2231       confirm_user: Dizze meidogger befêstigje
2232       unconfirm_user: Dizze meidogger ûnbefêstigje
2233       unsuspend_user: Dizze meidogger ûntskoattelje
2234       hide_user: Dizze meidogger ferbergje
2235       unhide_user: Dizze meidogger werompleatse
2236       delete_user: Dizze meidogger wiskje
2237       confirm: Befêstigje
2238       report: Dizze meidogger melde
2239     go_public:
2240       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
2241     issued_blocks:
2242       show:
2243         title: Utslutings troch %{name}
2244         heading_html: List mei útslutings troch %{name}
2245         empty: '%{name} hat noch gjin útslutings oanmakke.'
2246     received_blocks:
2247       show:
2248         title: Utslutings foar %{name}
2249         heading_html: List mei útslutings foar %{name}
2250         empty: '%{name} is noch net útsletten west.'
2251     lists:
2252       show:
2253         title: Meidoggers
2254         heading: Meidoggers
2255       page:
2256         confirm: Selektearre meidoggers befêstigje
2257         hide: Selektearre meidoggers ferbergje
2258         empty: Gjin oerienkommende meidoggers fûn
2259       user:
2260         summary_html: '%{name} oanmakke fan %{ip_address} op %{date}'
2261         summary_no_ip_html: '%{name} oanmakke op %{date}'
2262     changeset_comments:
2263       page:
2264         when: Wannear
2265         comment: Reäksje
2266     diary_comments:
2267       index:
2268         title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
2269       page:
2270         post: Stik
2271     suspended:
2272       title: Akkount skoattele
2273       heading: Akkount skoattele
2274       support: Stipe
2275     auth_failure:
2276       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
2277       invalid_credentials: Unjildige autentifikaasjegegevens
2278       no_authorization_code: Gjin autorisaasjekoade
2279       unknown_signature_algorithm: Unbekend ûndertekeningsalgoritme
2280       invalid_scope: Unjildich rjochteberik
2281       unknown_error: Autentifikaasje mislearre
2282     auth_association:
2283       heading: Jo ID is noch net ferbûn oan in OpenStreetMap-akkount.
2284       option_1: |-
2285         At jo nij binne op OpenStreetMap, meitsje dan graach in nij akkount
2286         mei it formulier hjirûnder.
2287       option_2: |-
2288         At jo al in akkount hawwe, kinne jo jo oanmelde op jo akkount
2289         mei jo meidochnamme en wachtwurd, en dan it akkount ferbine
2290         oan jo ID yn jo meidoggerynstellings.
2291   user_role:
2292     filter:
2293       not_a_role: De tekenrige '%{role}' is net in jildige rol.
2294       already_has_role: De meidogger hat al de rol fan %{role}.
2295       doesnt_have_role: De meidogger hat net de rol fan %{role}.
2296       not_revoke_admin_current_user: Kin de beheardersrol fan dizze meidogger net
2297         ynlûke.
2298     grant:
2299       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' oan 'e meidogger '%{name}'
2300         takenne wolle?
2301     revoke:
2302       are_you_sure: Witte jo seker dat jo de rol fan '%{role}' fan 'e meidogger '%{name}'
2303         ynlûke wolle?
2304   user_blocks:
2305     model:
2306       non_moderator_update: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting oanmeitsje
2307         as bywurkje te kinnen.
2308       non_moderator_revoke: Moat tafersjochhâlder wêze om in útsluting ynlûke te kinnen.
2309     not_found:
2310       sorry: Spitich, de meidoggerútsluting mei ID %{id} koe net fûn wurde.
2311       back: Werom nei de list
2312     new:
2313       title: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2314       heading_html: Utsluting foar %{name} oanmeitsje
2315       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2316     edit:
2317       title: Utsluting foar %{name} bewurkje
2318       heading_html: Utsluting foar %{name} bewurkje
2319       period: Foar hoe lang, fan no ôf, de meidogger útsletten wurdt fan 'e API.
2320     filter:
2321       block_period: De útslutingsdoer moat ien fan 'e wearden yn 'e útklapbere karlist
2322         wêze.
2323     create:
2324       flash: Utsluting oanmakke foar meidogger %{name}.
2325     update:
2326       only_creator_can_edit: Inkeld de tafersjochhâlder dy't dizze útsluting oanmakke
2327         hat, kin it bewurkje.
2328       success: Utsluting bywurke.
2329     index:
2330       title: Utslutings fan meidoggers
2331       heading: List mei útslutings fan meidoggers
2332       empty: Der binne noch gjin útslutings oanmakke.
2333     helper:
2334       time_future_html: Ferfalt oer %{time}.
2335       until_login: Rint oant oanmelding meidogger.
2336       time_future_and_until_login_html: Ferfalt oer %{time} nei oanmelding meidogger.
2337       time_past_html: Ferfallen %{time}.
2338       block_duration:
2339         hours:
2340           one: 1 oere
2341           other: '%{count} oeren'
2342         days:
2343           one: 1 dei
2344           other: '%{count} dagen'
2345         weeks:
2346           one: 1 wike
2347           other: '%{count} wike'
2348         months:
2349           one: 1 moanne
2350           other: '%{count} moanne'
2351         years:
2352           one: 1 jier
2353           other: '%{count} jier'
2354     show:
2355       title: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2356       heading_html: '%{block_on} útsletten troch %{block_by}'
2357       created: 'Oanmakke:'
2358       duration: 'Tiidsdoer:'
2359       status: 'Status:'
2360       edit: Bewurkje
2361       reason: 'Reden foar útsluting:'
2362       revoker: 'Ynlûker:'
2363     block:
2364       show: Werjaan
2365       edit: Bewurkje
2366     page:
2367       display_name: Utsletten meidogger
2368       creator_name: Oanmakker
2369       reason: Reden foar útsluting
2370       status: Status
2371   notes:
2372     index:
2373       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2374       heading: Notysjes fan %{user}
2375       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
2376       no_notes: Gjin notysjes
2377       id: ID
2378       creator: Makker
2379       description: Beskriuwing
2380       created_at: Makke op
2381       last_changed: Lêst wizige
2382     show:
2383       title: 'Notysje: %{id}'
2384       description: Beskriuwing
2385       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
2386       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
2387       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
2388       description_when_author_is_deleted: wiske
2389       report: dizze notysje melde
2390       anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers dy't
2391         apart neigien wurde moatte.
2392       hide: Ferbergje
2393       resolve: Oplosse
2394       reactivate: Weraktivearje
2395       comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2396       comment: Reägearje
2397       report_link_html: At dizze notysje gefoelige ynformaasje befettet dy't fuorthelle
2398         wurde moat, dan kinne jo %{link}. Los alle oare problemen mei de notysje graach
2399         sels op fia in reäksje.
2400     new:
2401       title: Nije notysje
2402       intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2403         meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in notysje
2404         oer it probleem.
2405       advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e kaart;
2406         dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei auteursrjocht.
2407       add: Notysje taheakje
2408     notes_paging_nav:
2409       showing_page: Side %{page}
2410   javascripts:
2411     close: Slute
2412     share:
2413       title: Diele
2414       cancel: Annulearje
2415       image: Ofbylding
2416       link: Keppeling of HTML
2417       long_link: Kepp.
2418       short_link: Lytse kepp.
2419       geo_uri: Geo-URI
2420       embed: HTML
2421       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
2422       format: 'Foarm:'
2423       scale: 'Skaal:'
2424       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
2425       download: Ynlade
2426       short_url: Lytse URL
2427       include_marker: Markearder ynfoegje
2428       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
2429       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
2430       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
2431     embed:
2432       report_problem: Probleem melde
2433     key:
2434       title: Leginda
2435       tooltip: Leginda
2436       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
2437     map:
2438       zoom:
2439         in: Ynsûme
2440         out: Utsûme
2441       locate:
2442         title: Myn lokaasje oanjaan
2443         metersPopup:
2444           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2445           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2446         feetPopup:
2447           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2448           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2449       base:
2450         standard: Standert
2451         cyclosm: FytsOSM
2452         cycle_map: Fytskaart
2453         transport_map: Ferfierskaart
2454         hot: Humanitêr
2455       layers:
2456         header: Kaartlagen
2457         notes: Kaartnotysjes
2458         data: Kaartdata
2459         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2460         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2461         title: Lagen
2462     site:
2463       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2464       edit_disabled_tooltip: Sûm yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2465       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2466       createnote_disabled_tooltip: Sûm yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te kinnen
2467       map_notes_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2468       map_data_zoom_in_tooltip: Sûm yn om kaartdata sjen te kinnen
2469       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2470       queryfeature_disabled_tooltip: Sûm yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2471     edit_help: Sko de kaart en sûm yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2472       dan hjir.
2473     directions:
2474       ascend: Klimmen
2475       descend: Dalen
2476       directions: Rûtebeskriuwing
2477       distance: Ofstân
2478       errors:
2479         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2480         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2481       instructions:
2482         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2483         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2484         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2485         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2486         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2487         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2488           %{directions}
2489         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2490           %{name}, rjochting %{directions}
2491         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2492         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2493         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2494           %{directions}
2495         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2496         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2497         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2498           rjochting %{directions}
2499         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2500         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2501         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2502         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2503         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2504         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2505         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2506         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2507         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2508         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2509         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2510         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2511         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2512         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2513         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2514           rjochting %{directions}
2515         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2516         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2517         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2518           %{directions}
2519         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2520         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2521         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2522           %{directions}
2523         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2524         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2525         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2526         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2527         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2528         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2529         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2530         follow_without_exit: Folgje %{name}
2531         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2532         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2533         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2534         start_without_exit: Starte op %{name}
2535         destination_without_exit: Bestimming berikt
2536         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2537         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2538         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2539         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2540         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2541         unnamed: nammeleaze wei
2542         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2543         exit_counts:
2544           first: 1e
2545           second: 2e
2546           third: 3e
2547           fourth: 4e
2548           fifth: 5e
2549           sixth: 6e
2550           seventh: 7e
2551           eighth: 8e
2552           ninth: 9e
2553           tenth: 10e
2554       time: Tiid
2555     query:
2556       node: Punt
2557       way: Line
2558       relation: Relaasje
2559       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2560       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2561       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2562     context:
2563       directions_from: Rûte hjir wei
2564       directions_to: Rûte hjir hinne
2565       add_note: Hjir in notysje taheakje
2566       show_address: Adres werjaan
2567       query_features: Skaaimerken opfreegje
2568       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2569   redactions:
2570     edit:
2571       heading: Redigearring bewurkje
2572       title: Redigearring bewurkje
2573     index:
2574       empty: Gjin redigearrings wer te jaan.
2575       heading: List fan redigearrings
2576       title: List fan redigearrings
2577     new:
2578       heading: Jou ynformaasje foar de nije redigearring
2579       title: Nije redigearring oanmeitsje
2580     show:
2581       description: 'Beskriuwing:'
2582       heading: Redigearring "%{title}" werjaan
2583       title: Redigearring werjaan
2584       user: 'Oanmakker:'
2585       edit: Dizze redigearring bewurkje
2586       destroy: Dizze redigearring fuortsmite
2587       confirm: Seker witte?
2588     create:
2589       flash: Redigearring oanmakke.
2590     update:
2591       flash: Feroarings bewarre.
2592     destroy:
2593       not_empty: Redigearring is net leech. Untdoch fóár it ferneatigjen alle ferzjes
2594         dy't by dizze redigearring hearre fan redaksjewurk.
2595       flash: Redigearring ferneatige.
2596       error: Der gong wat mis mei it ferneatigjen fan dizze redigearring.
2597   validations:
2598     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2599     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2600     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2601     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2602 ...