]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/fy.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / fy.yml
1 # Messages for Western Frisian (Frysk)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Danieldegroot2
5 # Author: PiefPafPier
6 # Author: Robin van der Vliet
7 ---
8 fy:
9   time:
10     formats:
11       friendly: '%e %B %Y om %H.%M'
12       blog: '%e %B %Y'
13   helpers:
14     file:
15       prompt: Bestân kieze
16     submit:
17       diary_comment:
18         create: Bewarje
19       diary_entry:
20         create: Publisearje
21         update: Bywurkje
22       issue_comment:
23         create: Reäksje taheakje
24       message:
25         create: Ferstjoere
26       client_application:
27         update: Bywurkje
28       doorkeeper_application:
29         update: Bywurkje
30       redaction:
31         create: Redigearring oanmeitsje
32         update: Redigearring bewarje
33       trace:
34         create: Oplade
35         update: Feroarings bewarje
36   activerecord:
37     errors:
38       messages:
39         invalid_email_address: liket gjin jildich e-mailadres te wêzen
40         email_address_not_routable: is net rûtearber
41     models:
42       acl: Tagongskontrôlelist
43       changeset: Wizigingsset
44       changeset_tag: Wizigingssetlebel
45       country: Lân
46       diary_comment: Deiboekreäksje
47       diary_entry: Deiboekstik
48       friend: Freon
49       language: Taal
50       message: Berjocht
51       node: Punt
52       node_tag: Puntlebel
53       old_node: Ald punt
54       old_node_tag: Ald puntlebel
55       old_relation: Alde relaasje
56       old_relation_member: Ald relaasjelid
57       old_relation_tag: Ald relaasjelebel
58       old_way: Alde line
59       old_way_node: Ald linepunt
60       old_way_tag: Ald linelebel
61       relation: Relaasje
62       relation_member: Relaasjelid
63       relation_tag: Relaasjelebel
64       report: Melding
65       session: Sesje
66       trace: Trajekt
67       tracepoint: Trajektpunt
68       tracetag: Trajektlebel
69       user: Meidogger
70       user_preference: Meidoggerfoarkar
71       way: Line
72       way_node: Linepunt
73       way_tag: Linelebel
74     attributes:
75       diary_comment:
76         body: Ynhâld
77       diary_entry:
78         user: Meidogger
79         title: Underwerp
80         latitude: Breedtegraad
81         longitude: Lingtegraad
82         language: Taal
83       doorkeeper/application:
84         name: Namme
85       friend:
86         user: Meidogger
87         friend: Freon
88       trace:
89         user: Meidogger
90         visible: Sichtber
91         name: Bestânsnamme
92         size: Grutte
93         latitude: Breedtegraad
94         longitude: Lingtegraad
95         public: Iepenbier
96         description: Beskriuwing
97         gpx_file: GPX-bestân oplade
98         visibility: Sichtberens
99         tagstring: Lebels
100       message:
101         sender: Ofstjoerder
102         title: Underwerp
103         body: Ynhâld
104         recipient: Untfanger
105       redaction:
106         title: Titel
107         description: Beskriuwing
108       report:
109         category: Selektearje in reden foar jo melding
110         details: Graach yn detail oanjaan wat it probleem is (ferplichte).
111       user:
112         auth_provider: Autentifikaasje-oanbieder
113         auth_uid: Autentifikaasje-UID
114         email: E-mail
115         email_confirmation: Befêstigjen e-mail
116         new_email: Nij e-mailadres
117         active: Aktyf
118         display_name: Werjûne namme
119         description: Profylbeskriuwing
120         home_lat: Breedtegraad
121         home_lon: Lingtegraad
122         languages: Foarkarstalen
123         preferred_editor: Bewurker fan foarkar
124         pass_crypt: Wachtwurd
125         pass_crypt_confirmation: Wachtwurd befêstigje
126     help:
127       trace:
128         tagstring: skaat mei komma's
129       user:
130         email_confirmation: Jo adres wurdt net publikelik toand; sjoch ús <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy"
131           title="Privacybelied fan OSMF mei in stik oer e-mailadressen">Privacybelied</a>
132           foar mear ynformaasje.
133         new_email: (nea publikelik toand)
134   datetime:
135     distance_in_words_ago:
136       about_x_hours:
137         one: likernôch 1 oere lyn
138         other: likernôch %{count} oeren lyn
139       about_x_months:
140         one: likernôch 1 moanne lyn
141         other: likernôch %{count} moanne lyn
142       about_x_years:
143         one: likernôch 1 jier lyn
144         other: likernôch %{count} jier lyn
145       almost_x_years:
146         one: hast 1 jier lyn
147         other: hast %{count} jier lyn
148       half_a_minute: in heale minút lyn
149       less_than_x_seconds:
150         one: minder as 1 sekonde lyn
151         other: minder as %{count} sekonden lyn
152       less_than_x_minutes:
153         one: minder as in minút lyn
154         other: minder as %{count} minuten lyn
155       over_x_years:
156         one: mear as 1 jier lyn
157         other: mear as %{count} jier lyn
158       x_seconds:
159         one: 1 sekonde lyn
160         other: '%{count} sekonden lyn'
161       x_minutes:
162         one: 1 minút lyn
163         other: '%{count} minuten lyn'
164       x_days:
165         one: 1 dei lyn
166         other: '%{count} dagen lyn'
167       x_months:
168         one: 1 moanne lyn
169         other: '%{count} moanne lyn'
170       x_years:
171         one: 1 jier lyn
172         other: '%{count} jier lyn'
173   editor:
174     default: standert (op it stuit %{name})
175     id:
176       name: iD
177       description: iD (bewurker yn 'e webblêder)
178     remote:
179       name: ôfstânsbetsjinning
180       description: ôfstânsbetsjinning (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
181   auth:
182     providers:
183       none: gjint
184       openid: OpenID
185       google: Google
186       facebook: Facebook
187       windowslive: Windows Live
188       github: GitHub
189       wikipedia: Wikipedy
190   api:
191     notes:
192       comment:
193         opened_at_html: Makke %{when}
194         opened_at_by_html: Makke %{when} troch %{user}
195         commented_at_html: Bywurke %{when}
196         commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
197         closed_at_html: Oplost %{when}
198         closed_at_by_html: Oplost %{when} troch %{user}
199         reopened_at_html: Weraktivearre %{when}
200         reopened_at_by_html: Weraktivearre %{when} troch %{user}
201       rss:
202         title: OpenStreetMap Notysjes
203         description_area: In list fan notysjes, meld, mei reäksjes as ôfdien yn jo
204           omkriten [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
205         description_item: In rss-oanfier foar notysje %{id}
206         opened: nije notysje (fuortby %{place})
207         commented: nije reäksje (fuortby %{place})
208         closed: ôfdiene notysje (fuortby %{place})
209         reopened: weraktivearre notysje (fuortby %{place})
210       entry:
211         comment: Reäksje
212         full: Folsleine notysje
213   accounts:
214     edit:
215       title: Akkount bewurkje
216       my settings: Myn ynstellings
217       current email address: Hjoeddeisk e-mailadres
218       external auth: Autentifikaasje om utens
219       openid:
220         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
221         link text: wat is dat?
222       public editing:
223         heading: Iepenbier bewurkjen
224         enabled: Ynskeakele. Net anonym en kin data bewurkje.
225         enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
226         enabled link text: wat is dat?
227         disabled: Utskeakele en kin gjin data bewurkje, alle eardere bewurkings binne
228           anonym.
229         disabled link text: wêrom kin ik net bewurkje?
230       public editing note:
231         heading: Iepenbier bewurkjen
232         html: Op it stuit binne jo bewurkings anonym, en kinne minsken jo gjin berjochten
233           stjoere of jo lokaasje sjen. Klik de knop hjirûnder om sjen te litten wat
234           jo bewurke hawwe, en om minsken ta te stean op it webstee kontakt mei jo
235           op te nimmen. <b>Sûnt de oergong nei API 0.6, kinne inkeld iepenbiere meidoggers
236           kaartdata bewurkje</b>. (<a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">fyn
237           út wêrom</a>).<ul><li>Jo e-mailadres wurdt net bekend makke by it iepenbier
238           wurden.</li><li>Dizze hanneling kin net weromdraaid wurde, en alle nije
239           meidoggers binne no standert iepenbier.</li></ul>
240       contributor terms:
241         heading: Bydragersbetingsten
242         agreed: Jo binne akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
243         not yet agreed: Jo binne noch net akkoart gien mei de nije Bydragersbetingsten.
244         review link text: Folgje dizze keppeling wannear't it jo útkomt, om de nije
245           Bydragersbetingsten te besjen en te akseptearjen.
246         agreed_with_pd: Jo hawwe ek oanjûn dat jo jo bewurkings as part fan it Publyk
247           Domein beskôgje.
248         link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
249         link text: wat is dat?
250       save changes button: Feroarings bewarje
251       make edits public button: Al myn bewurkings iepenbier meitsje
252     update:
253       success_confirm_needed: Meidoggergegevens bywurkjen slagge. Besjoch jo e-mail
254         foar in berjocht om jo nije e-mailadres te befêstigjen.
255       success: Meidoggergegevens bywurkjen slagge.
256   browse:
257     created: Makke
258     closed: Ofdien
259     created_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
260     closed_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
261     created_by_html: Makke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
262     deleted_by_html: Wiske <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
263     edited_by_html: Bewurke <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
264     closed_by_html: Ofdien <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> troch %{user}
265     version: Ferzje
266     in_changeset: Wizigingsset
267     anonymous: anonym
268     no_comment: (gjin beskriuwing)
269     part_of: Part fan
270     part_of_relations:
271       one: 1 relaasje
272       other: '%{count} relaasjes'
273     part_of_ways:
274       one: 1 line
275       other: '%{count} linen'
276     download_xml: XML ynlade
277     view_history: Skiednis besjen
278     view_details: Gegevens besjen
279     location: 'Lokaasje:'
280     changeset:
281       title: 'Wizigingsset: %{id}'
282       belongs_to: Auteur
283       node: Punten (%{count})
284       node_paginated: Punten (%{x}-%{y} fan %{count})
285       way: Linen (%{count})
286       way_paginated: Linen (%{x}-%{y} fan %{count})
287       relation: Relaasjes (%{count})
288       relation_paginated: Relaasjes (%{x}-%{y} fan %{count})
289       comment: Reäksjes (%{count})
290       hidden_commented_by_html: Ferburgen reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
291       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
292       changesetxml: Wizigingsset-XML
293       osmchangexml: osmWizigings-XML
294       feed:
295         title: Wizigingsset %{id}
296         title_comment: Wizigingsset %{id} - %{comment}
297       join_discussion: Meld jo oan en oerlis mei
298       discussion: Oerlis
299       still_open: Wizigingsset net ree - it oerlis iepenet sadree't de wizigingsset
300         ôfdien is.
301     node:
302       title_html: 'Punt: %{name}'
303       history_title_html: 'Skiednis fan punt: %{name}'
304     way:
305       title_html: 'Line: %{name}'
306       history_title_html: 'Skiednis fan line: %{name}'
307       nodes: Punten
308       nodes_count:
309         one: 1 punt
310         other: '%{count} punten'
311       also_part_of_html:
312         one: part fan line %{related_ways}
313         other: part fan linen %{related_ways}
314     relation:
315       title_html: 'Relaasje: %{name}'
316       history_title_html: 'Skiednis fan relaasje: %{name}'
317       members: Lidden
318       members_count:
319         one: 1 lid
320         other: '%{count} lidden'
321     relation_member:
322       entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
323       type:
324         node: Punt
325         way: Line
326         relation: Relaasje
327     containing_relation:
328       entry_html: Relaasje %{relation_name}
329       entry_role_html: Relaasje %{relation_name} (as %{relation_role})
330     not_found:
331       title: Net fûn
332       sorry: 'Spitich, %{type} #%{id} koe net fûn wurde.'
333       type:
334         node: punt
335         way: line
336         relation: relaasje
337         changeset: wizigingsset
338         note: notysje
339     timeout:
340       title: Tiid ferrûn
341       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e data foar %{type}-ID %{id} duorre te lang.
342       type:
343         node: punt
344         way: line
345         relation: relaasje
346         changeset: wizigingsset
347         note: notysje
348     redacted:
349       redaction: Redigearring %{id}
350       message_html: Ferzje %{version} fan %{type} kin nei redaksje net werjûn wurde.
351         Sjoch %{redaction_link} foar ynformaasje.
352       type:
353         node: punt
354         way: line
355         relation: relaasje
356     start_rjs:
357       feature_warning: '%{num_features} skaaimerken wurde laden, wat jo webblêder
358         traach meitsje kin of dat er net mear reägearret. Wolle jo wier dy data werjaan?'
359       load_data: Data lade
360       loading: Laden ...
361     tag_details:
362       tags: Lebels
363       wiki_link:
364         key: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}
365         tag: De wiki-beskriuwingsside foar it lebel %{key}=%{value}
366       wikidata_link: It item %{page} op Wikidata
367       wikipedia_link: It artikel %{page} op 'e Wikipedy
368       wikimedia_commons_link: It bestân %{page} op Wikimedia Commons
369       telephone_link: '%{phone_number} skilje'
370       colour_preview: Proefbyld kleur %{colour_value}
371     note:
372       title: 'Notysje: %{id}'
373       new_note: Nije notysje
374       description: Beskriuwing
375       open_title: 'Unoploste notysje #%{note_name}'
376       closed_title: 'Oploste notysje #%{note_name}'
377       hidden_title: 'Ferburgen notysje #%{note_name}'
378       opened_by_html: Makke troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
379       opened_by_anonymous_html: Makke troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
380       commented_by_html: Reäksje fan %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
381       commented_by_anonymous_html: Reäksje fan anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
382       closed_by_html: Oplost troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
383       closed_by_anonymous_html: Oplost troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
384       reopened_by_html: Weraktivearre troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
385       reopened_by_anonymous_html: Weraktivearre troch anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
386       hidden_by_html: Ferburgen troch %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
387       report: Dizze notysje melde
388     query:
389       title: Skaaimerken opfreegje
390       introduction: Klik op 'e kaart foar skaaimerken yn 'e krite.
391       nearby: Skaaimerken yn 'e omkriten
392       enclosing: Omfetsjende skaaimerken
393   changesets:
394     changeset_paging_nav:
395       showing_page: Side %{page}
396       next: Folgjende »
397       previous: « Foarige
398     changeset:
399       anonymous: Anonym
400       no_edits: (gjin bewurkings)
401       view_changeset_details: Wizigingssetgegevens besjen
402     changesets:
403       id: ID
404       saved_at: Bewarre op
405       user: Meidogger
406       comment: Beskriuwing
407       area: Krite
408     index:
409       title: Wizigingssets
410       title_user: Wizigingssets fan %{user}
411       title_friend: Wizigingssets fan myn freonen
412       title_nearby: Wizigingssets fan meidoggers yn 'e omkriten
413       empty: Gjin wizigingssets fûn.
414       empty_area: Gjin wizigingssets yn dizze krite.
415       empty_user: Gjin wizigingssets fan dizze meidogger.
416       no_more: Gjin wizigingssets mear fûn.
417       no_more_area: Gjin wizigingssets mear yn dizze krite.
418       no_more_user: Gjin wizigingssets mear fan dizze meidogger.
419       load_more: Mear lade
420     timeout:
421       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssets dy't jo fregen duorre
422         te lang.
423   changeset_comments:
424     comment:
425       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
426       commented_at_by_html: Bywurke %{when} troch %{user}
427     comments:
428       comment: 'Nije reäksje op wizigingsset #%{changeset_id} fan %{author}'
429     index:
430       title_all: Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset
431       title_particular: 'Oerlis oer OpenStreetMap-wizigingsset #%{changeset_id}'
432     timeout:
433       sorry: Spitich, it opheljen fan 'e list wizigingssetreäksjes dy't jo fregen
434         duorre te lang.
435   dashboards:
436     contact:
437       km away: '%{count}km fuort'
438       m away: '%{count}m fuort'
439     popup:
440       your location: Jo lokaasje
441       nearby mapper: Kaartmakker fuortby
442       friend: Freon
443     show:
444       title: Myn oersjochpaniel
445       no_home_location_html: '%{edit_profile_link} en stel jo fêste lokaasje yn, om
446         meidoggers yn ''e omkriten te sjen.'
447       edit_your_profile: Bewurkje jo profyl
448       my friends: Myn freonen
449       no friends: Jo hawwe noch gjin freonen tafoege.
450       nearby users: Oare meidoggers yn 'e omkriten
451       no nearby users: Noch gjin oare kaartmakker hat oanjûn fuort by jo om te sitten.
452       friends_changesets: wizigingssets fan freonen
453       friends_diaries: deiboekstikken fan freonen
454       nearby_changesets: wizigingssets fan meidoggers fuortby
455       nearby_diaries: deiboekstikken fan meidoggers fuortby
456   diary_entries:
457     new:
458       title: Nij deiboekstik
459     form:
460       location: Lokaasje
461       use_map_link: Kaart brûke
462     index:
463       title: Deiboeken fan meidoggers
464       title_friends: Deiboeken fan freonen
465       title_nearby: Deiboeken fan meidoggers fuortby
466       user_title: Deiboek fan %{user}
467       in_language_title: Deiboekstikken yn it %{language}
468       new: Nij deiboekstik
469       new_title: In nij stik yn myn meidoggerdeiboek skriuwe
470       my_diary: Myn deiboek
471       no_entries: Gjin deiboekstikken
472       recent_entries: Deiboekstikken fan koartby
473       older_entries: Aldere stikken
474       newer_entries: Nijere stikken
475     edit:
476       title: Deiboekstik bewurkje
477       marker_text: Lokaasje deiboekstik
478     show:
479       title: Deiboek fan %{user} | %{title}
480       user_title: Deiboek fan %{user}
481       leave_a_comment: Reäksje efterlitte
482       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} en lit in reäksje efter'
483       login: Meld jo oan
484     no_such_entry:
485       title: Deiboekstik ûnbekend
486       heading: 'Gjin stik mei ID: %{id}'
487       body: Spitich, der is gjin deiboekstik as -reäksje mei ID %{id}. Besjoch de
488         sifers, of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
489     diary_entry:
490       posted_by_html: Pleatst troch %{link_user} op %{created} yn it %{language_link}.
491       updated_at_html: Lêst bywurke op %{updated}.
492       comment_link: Op dit stik reägearje
493       reply_link: De skriuwer in berjocht stjoere
494       comment_count:
495         one: '%{count} reäksje'
496         other: '%{count} reäksjes'
497       edit_link: Dit stik bewurkje
498       hide_link: Dit stik ferbergje
499       unhide_link: Dit stik werompleatse
500       confirm: Befêstigje
501       report: Dit stik melde
502     diary_comment:
503       comment_from_html: Reäksje fan %{link_user} op %{comment_created_at}
504       hide_link: Dizze reäksje ferbergje
505       unhide_link: Dizze reäksje werompleatse
506       confirm: Befêstigje
507       report: Dizze reäksje melde
508     location:
509       location: 'Lokaasje:'
510       view: Besjen
511       edit: Bewurkje
512     feed:
513       user:
514         title: OpenStreetMap Deiboekstikken fan %{user}
515     comments:
516       title: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
517       heading: Deiboekreäksjes fan %{user}
518       subheading_html: Troch %{user} taheakke deiboekreäksjes
519       no_comments: Gjin deiboekreäksjes
520       post: Stik
521       when: Wannear
522       comment: Reäksje
523       newer_comments: Nijere reäksjes
524       older_comments: Aldere reäksjes
525   friendships:
526     make_friend:
527       heading: '%{user} as freon tafoegje?'
528       button: As freon tafoegje
529       success: '%{name} is no jo freon(dinne)!'
530       failed: Spitich, %{name} as freon tafoegjen mislearre.
531       already_a_friend: Jo binne al freonen mei %{name}.
532     remove_friend:
533       heading: '%{user} as freon ôffiere?'
534       button: Offiere
535       success: '%{name} is ôffierd fan jo freonen.'
536       not_a_friend: '%{name} is net ien fan jo freonen.'
537   geocoder:
538     search:
539       title:
540         latlon_html: Treffers <a href="https://openstreetmap.org/">yntern</a>
541         ca_postcode_html: Treffers fan <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
542         osm_nominatim_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
543           Nominatim</a>
544         geonames_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
545         osm_nominatim_reverse_html: Treffers fan <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
546           Nominatim</a>
547         geonames_reverse_html: Treffers fan <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
548     search_osm_nominatim:
549       prefix:
550         aerialway:
551           cable_car: Kabelbaan
552           chair_lift: Stuoltsjelift
553           station: Kabelbaanstasjon
554         aeroway:
555           aerodrome: Fleanfjild
556           airstrip: Lâningsstripe
557           apron: Platfoarm
558           gate: Gate
559           hangar: Hangaar
560           helipad: Helyhaven
561           holding_position: Wachtposysje
562           navigationaid: Grûnljochten loftfeart
563           parking_position: Parkearposysje
564           runway: Start-/lâningsbaan
565           taxilane: Taksystripe
566           taxiway: Taksybaan
567           terminal: Passazjiershal
568           windsock: Wynsek
569         amenity:
570           animal_boarding: Bistepinsjon
571           animal_shelter: Biste-asyl
572           arts_centre: Keunstsintrum
573           atm: Jildautomaat
574           bank: Bank
575           bar: Bar
576           bbq: BBQ
577           bench: Bankje
578           bicycle_parking: Fytsestalling
579           bicycle_rental: Fytsferhier
580           biergarten: Kafeeterras
581           blood_bank: Bloedbank
582           boat_rental: Boatferhier
583           brothel: Bordeel
584           bureau_de_change: Wikselkantoar
585           bus_station: Busstasjon
586           cafe: Kafee
587           car_rental: Autoferhier
588           car_sharing: Autodielen
589           car_wash: Autowaskerij
590           casino: Kasino
591           charging_station: Laadstasjon
592           childcare: Berne-opfang
593           cinema: Bioskoop
594           clinic: Klinyk
595           clock: Klok
596           college: Hegeskoalle
597           community_centre: Mienskipshûs
598           conference_centre: Kongressintrum
599           courthouse: Rjochtbank
600           crematorium: Krematoarium
601           dentist: Toskedokter
602           doctors: Dokter
603           drinking_water: Drinkwetter
604           driving_school: Rydskoalle
605           embassy: Ambassade
606           events_venue: Evenemintehal
607           fast_food: Flugge hap
608           ferry_terminal: Feardaam/-kade
609           fire_station: Brânwacht
610           food_court: Itenshal
611           fountain: Fontein
612           fuel: Brânstof
613           gambling: Kânsspul
614           grave_yard: Begraafplak
615           grit_bin: Struibak
616           hospital: Sikehûs
617           hunting_stand: Jachttoer
618           ice_cream: Iisko
619           internet_cafe: Ynternetkafee
620           kindergarten: Beukerskoalle
621           language_school: Taalskoalle
622           library: Bibleteek
623           loading_dock: Laaddok
624           love_hotel: Wiphotel
625           marketplace: Merkplak
626           monastery: Kleaster
627           motorcycle_parking: Motorparkearplak
628           music_school: Muzykskoalle
629           nightclub: Nachtklup
630           nursing_home: Ferpleechhûs
631           parking: Parkearplak
632           parking_entrance: Parkearyngong
633           parking_space: Parkearhaven
634           payment_terminal: Betelautomaat
635           pharmacy: Apoteek
636           place_of_worship: Gebedshûs
637           police: Plysje
638           post_box: Brievebus
639           post_office: Postkantoar
640           prison: Finzenis
641           pub: Kafee
642           public_bath: Badhûs
643           public_bookcase: Strjitboekekast
644           public_building: Iepenbier gebou
645           ranger_station: Parkwachtersgebou
646           restaurant: Restaurant
647           school: Skoalle
648           shelter: Skûlplak
649           shower: Dûs
650           social_centre: Sosjaal sintrum
651           social_facility: Sosjale foarsjenning
652           studio: Studio
653           swimming_pool: Swimbad
654           taxi: Taksy
655           telephone: Tillefoansel
656           theatre: Teäter
657           toilets: Húskes
658           townhall: Gemeentehûs
659           university: Universiteit
660           vending_machine: Automaat
661           veterinary: Bistedokter
662           village_hall: Doarpshûs
663           waste_basket: Jiskefet
664           weighbridge: Weachbrêge
665           "yes": Foarsjenning
666         boundary:
667           aboriginal_lands: Etnysk reservaat
668           administrative: Bestjoerlike grins
669           census: Folkstellingsgrins
670           national_park: Nasjonaal park
671           political: Kiesgrins
672           protected_area: Beskerme gebiet
673           "yes": Begrinzing
674         bridge:
675           aqueduct: Akwadukt
676           boardwalk: Plankier
677           suspension: Hingbrêge
678           swing: Draaibrêge
679           viaduct: Fiadukt
680           "yes": Brêge
681         building:
682           apartment: Appartemint
683           apartments: Apparteminten
684           chapel: Kapel
685           church: Tsjerkegebou
686           hangar: Hangaar
687           hospital: Sikehûs
688           hotel: Hotelgebou
689           house: Hûs
690           houseboat: Wenboat
691           hut: Hutte
692           kindergarten: Beukerskoalle
693           office: Kantoargebou
694           public: Iepenbier gebou
695           residential: Wengebou
696           retail: Winkelpân
697           roof: Dak
698           train_station: Treinstasjon
699           warehouse: Pakhûs
700           "yes": Gebou
701         craft:
702           beekeeper: Ymker
703           photographer: Fotograaf
704         crossing: Oerstekplak
705         emergency:
706           ambulance_station: Ambulânsepost
707           defibrillator: Defibrilator
708           fire_extinguisher: Brândwêster
709           fire_water_pond: Dwêstfiver
710           landing_site: Lâningsromte traumahely
711           life_ring: Rêdingsboei
712           phone: Praatpeal
713           siren: Sirene loftalarm
714           suction_point: Dwêstwettertagong
715           water_tank: Dwêstwetteropslach
716         highway:
717           abandoned: Wei yn ferfal
718           bridleway: Ruterpaad
719           bus_guideway: Busspoarbaan
720           bus_stop: Bushalte
721           construction: Wei yn oanlis
722           cycleway: Fytspaad
723           elevator: Lift
724           footway: Fuotpaad
725           ford: Furde
726           give_way: Boerd foarrang jaan
727           living_street: Wenhiem
728           milestone: Ofstânspealtsje
729           motorway: Autogongwei
730           motorway_junction: Ferkearsknooppunt
731           motorway_link: Op-/ôfreed autogongwei
732           passing_place: Utwykplak
733           path: Paad
734           pedestrian: Fuotgongersgebiet
735           platform: Perron
736           primary: Primêre wei
737           primary_link: Primêre wei
738           proposed: Plende wei
739           raceway: Racesirkwy
740           residential: Strjitte
741           road: Wei
742           secondary: Sekundêre wei
743           secondary_link: Sekundêre wei
744           service: Parallelwei
745           services: Sjauffeursfoarsjennings
746           speed_camera: Flitser
747           steps: Trep
748           stop: Stopboerd
749           street_lamp: Strjitlampe
750           tertiary: Tertsjêre wei
751           tertiary_link: Tertsjêre wei
752           track: Lânpaad
753           traffic_mirror: Ferkearsspegel
754           traffic_signals: Ferkearsljochten
755           trunk: Autowei
756           trunk_link: Op-/ôfreed autowei
757           unclassified: Net-klassifisearre wei
758           "yes": Wei
759         historic:
760           aircraft: Histoarysk fleantúch
761           archaeological_site: Archeologysk plak
762           bomb_crater: Histoaryske bomkrater
763           battlefield: Slachfjild
764           boundary_stone: Grinspeal
765           building: Histoarysk gebou
766           bunker: Bunker
767           cannon: Histoarysk kanon
768           castle: Kastiel
769           church: Tsjerke
770           city_gate: Stedspoarte
771           citywalls: Stedsmuorren
772           fort: Fort
773           heritage: Erfgoedplak
774           house: Hûs
775           memorial: Betinkingsmonumint
776           milestone: Histoaryske mylpeal
777           mine: Myn
778           mine_shaft: Mynskacht
779           monument: Monumint
780           railway: Histoaryske spoarwei
781           roman_road: Romeinske wei
782           ruins: Ruïne
783           rune_stone: Runestien
784           stone: Stien
785           tomb: Tombe
786           tower: Toer
787           wayside_chapel: Weikapel
788           wayside_cross: Weikrús
789           wayside_shrine: Weiskryn
790           wreck: Wrak
791           "yes": Histoarysk plak
792         junction:
793           "yes": Krusing
794         landuse:
795           allotments: Folkstunen
796           basin: Wetterbekken
797           cemetery: Begraafplak
798           conservation: Natuergebiet
799           farm: Boerepleats
800           farmyard: Boerehiem
801           forest: Bosk
802           grass: Gers
803           landfill: Jiskebult
804           meadow: Greide
805           military: Militêr terrein
806           mine: Myn
807           quarry: Stiengat
808           railway: Spoarwei
809           reservoir: Opslachmar
810           residential: Wengebiet
811           retail: Lytshannel
812           vineyard: Wyngerd
813         leisure:
814           beach_resort: Badplak
815           bird_hide: Fûgelsjochhutte
816           common: Mientlân
817           dog_park: Hûnepark
818           fishing: Fiskgrûn
819           garden: Tún
820           golf_course: Golfbaan
821           ice_rink: Iisbaan
822           marina: Jachthaven
823           miniature_golf: Midgetgolf
824           nature_reserve: Natuerreservaat
825           outdoor_seating: Kafeeterras
826           park: Park
827           picnic_table: Pikniktafel
828           pitch: Sportfjild
829           playground: Boartersplak
830           sauna: Sauna
831           slipway: Hellingwei
832           sports_centre: Sportsintrum
833           stadium: Stadion
834           swimming_pool: Swimbad
835         man_made:
836           communications_tower: Antennetoer
837           dyke: Bediking
838           mast: Mêst
839           petroleum_well: Oaljeboarne
840           pier: Pier
841           pipeline: Piiplieding
842           pumping_station: Pompstasjon
843           silo: Silo
844           snow_cannon: Sniekanon
845           storage_tank: Opslachtenk
846           street_cabinet: Nutskast
847           surveillance: Bewekking
848           telescope: Tilleskoop
849           tower: Toer
850           utility_pole: Nutspeal
851           wastewater_plant: Wettersuvering
852           watermill: Wettermûne
853           water_tap: Wetterkraan
854           water_tower: Wettertoer
855           water_well: Saad
856           water_works: Wetterliedingbedriuw
857           windmill: Wynmûne
858           works: Fabryk
859           "yes": Keunstmjittich
860         military:
861           airfield: Militêr fleanfjild
862           barracks: Kazerne
863           bunker: Bunker
864           checkpoint: Kontrôlepost
865           trench: Rinfuorge
866           "yes": Militêr
867         mountain_pass:
868           "yes": Berchpas
869         natural:
870           atoll: Atol
871           bare_rock: Keale rotsen
872           bay: Baai
873           beach: Strân
874           cape: Kaap
875           cave_entrance: Grotyngong
876           cliff: Klif
877           coastline: Kustline
878           crater: Krater
879           dune: Dún
880           fell: Fjell
881           fjord: Fjord
882           forest: Bosk
883           geyser: Geiser
884           glacier: Gletsjer
885           grassland: Greidlân
886           heath: Heide
887           hill: Heuvel
888           hot_spring: Waarmwetterboarne
889           island: Eilân
890           isthmus: Lâningte
891           land: Lân
892           marsh: Sompe
893           moor: Fean
894           mud: Modder
895           peak: Pyk
896           peninsula: Skiereilân
897           point: Lânpunt
898           reef: Rif
899           ridge: Berchkaam
900           rock: Rotsen
901           saddle: Berchseal
902           sand: Sân
903           scree: Púnhelling
904           scrub: Strewel
905           shingle: Keizel
906           spring: Boarne
907           stone: Stien
908           strait: Ingte
909           tree: Beam
910           tree_row: Beammerige
911           tundra: Toendra
912           valley: Fallei
913           volcano: Fulkaan
914           water: Wetter
915           wetland: Somplân
916           wood: Wâld
917           "yes": Lânskipselemint
918         office:
919           accountant: Boekhâlder
920           architect: Arsjitekt
921           company: Bedriuw
922           estate_agent: Makelder
923           lawyer: Jurist
924           ngo: Kantoar NGO
925           telecommunication: Tillekommunikaasjekantoar
926           travel_agent: Reisburo
927           "yes": Kantoar
928         place:
929           allotments: Folkstunen
930           archipelago: Arsjipel
931           city: Grutte stêd
932           city_block: Boublok
933           country: Steat/lân
934           county: Greefskip
935           farm: Boerepleats
936           hamlet: Utbuorren
937           house: Hûs
938           houses: Huzen
939           island: Eilân
940           islet: Eilantsje
941           isolated_dwelling: Ofhandige wente
942           locality: Lokaasje
943           municipality: Gemeente
944           neighbourhood: Buert
945           plot: Perseel
946           postcode: Postkoade
947           quarter: Wyk
948           region: Regio
949           sea: See
950           square: Plein
951           state: Dielsteat/provinsje
952           subdivision: Dielgebiet
953           suburb: Stedsdiel
954           town: Stêd
955           village: Doarp
956           "yes": Plak
957         railway:
958           abandoned: Spoarwei yn ferfal
959           construction: Spoarwei yn oanlis
960           disused: Spoarwei yn ûnbrûk
961           funicular: Kabelspoarwei
962           halt: Treinhalte
963           junction: Oansluting
964           level_crossing: Oerwei
965           light_rail: Sneltrem
966           miniature: Miniatuerspoar
967           monorail: Monorail
968           narrow_gauge: Smelspoarwei
969           platform: Spoarbaanperron
970           preserved: Museumspoarwei
971           proposed: Spoarwei yn plenning
972           spur: Lokaalspoarwei
973           station: Spoarweistasjon
974           stop: Spoarhalte
975           subway: Metro
976           subway_entrance: Metroyngong
977           switch: Wiksel
978           tram: Trembaan
979           tram_stop: Tremhalte
980           yard: Spoaremplasemint
981         shop:
982           antiques: Antyk
983           bakery: Bakker
984           books: Boekhannel
985           boutique: Boetyk
986           butcher: Slachter
987           chemist: Drogist
988           department_store: Warehûs
989           discount: Priisfjochter
990           doityourself: Doch-it-sels
991           dry_cleaning: Stomerij
992           electronics: Elektroanikasaak
993           erotic: Sekswinkel
994           estate_agent: Makelder
995           fabric: Lapewinkel
996           farm: Boereferkeap
997           fashion: Moadesaak
998           florist: Blommist
999           furniture: Meubelsaak
1000           garden_centre: Túnsintrum
1001           greengrocer: Grientesaak
1002           hairdresser: Kapper
1003           hifi: Hifi
1004           jewelry: Juwelier
1005           laundry: Waskerij
1006           optician: Optisien
1007           perfumery: Parfumery
1008           pet: Bistewinkel
1009           photo: Fotosaak
1010           seafood: Seebanket
1011           second_hand: Omrinwinkel
1012           sports: Sportsaak
1013           supermarket: Supermerk
1014           tailor: Kleanmakker
1015           ticket: Kaartferkeap
1016           toys: Boartersguodwinkel
1017           travel_agency: Reisburo
1018           video: Fideoteek
1019           wine: Wynwinkel
1020           "yes": Winkel
1021         tourism:
1022           alpine_hut: Berchhutte
1023           apartment: Fakânsje-appartemint
1024           artwork: Keunstwurk
1025           attraction: Attraksje
1026           bed_and_breakfast: Bêd en brochje
1027           cabin: Blokhutte
1028           camp_pitch: Kampearplak
1029           camp_site: Kampearterrein
1030           caravan_site: Kampearweinterrein
1031           chalet: Sjalet
1032           gallery: Keunstmuseum
1033           guest_house: Pinsjon
1034           hostel: Hostel
1035           hotel: Hotel
1036           information: Ynformaasje
1037           motel: Motel
1038           museum: Museum
1039           picnic_site: Piknikplak
1040           theme_park: Ferdivedaasjepark
1041           viewpoint: Utsjochpunt
1042           wilderness_hut: Natuerhutte
1043           zoo: Dieretún
1044         tunnel:
1045           building_passage: Geboutrochgong
1046           culvert: Dûker
1047           "yes": Tunnel
1048         waterway:
1049           artificial: Keunstmjittige wetterwei
1050           boatyard: Skipswerf
1051           canal: Kanaal
1052           dam: Daam
1053           derelict_canal: Fertutearze kanaal
1054           ditch: Sleat
1055           dock: Dok
1056           drain: Ofwettering
1057           lock: Slûs
1058           lock_gate: Slûsdoar
1059           mooring: Oanlisplak
1060           rapids: Streamfersnelling
1061           river: Rivier
1062           stream: Stream
1063           wadi: Wady
1064           waterfall: Wetterfal
1065           weir: Keardaam
1066           "yes": Wetterwei
1067       admin_levels:
1068         level2: Ryks-/steatsgrins
1069         level3: Lâns-/regiogrins
1070         level4: Dielsteats-/provinsjegrins
1071         level5: Regiogrins
1072         level6: Distrikts-/greefskipsgrins
1073         level7: Gemeentegrins
1074         level8: Gemeente-/stedsgrins
1075         level9: Doarpsgrins
1076         level10: Wenplak-/dielgebietsgrins
1077         level11: Wyk-/buertgrins
1078       types:
1079         cities: Grutte stêden
1080         towns: Stêden
1081         places: Plakken
1082     results:
1083       no_results: Gjin treffers fûn
1084       more_results: Mear treffers
1085   issues:
1086     update:
1087       new_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1088       successful_update: It bywurkjen fan jo melding is slagge
1089       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1090     helper:
1091       reportable_title:
1092         note: 'Notysje #%{note_id}'
1093   reports:
1094     new:
1095       title_html: '%{link} melde'
1096       missing_params: Kin gjin nije melding oanmeitsje
1097       categories:
1098         diary_entry:
1099           spam_label: Dit deiboekstik is/befettet spam
1100           offensive_label: Dit deiboekstik is ûnseedlik/oanstjitjaand
1101           threat_label: Dit deiboekstik befettet in bedriging
1102           other_label: Oar
1103         diary_comment:
1104           spam_label: Dizze deiboekreäksje is/befettet spam
1105           offensive_label: Dizze deiboekreäksje is ûnseedlik/oanstjitjaand
1106           threat_label: Dizze deiboekreäksje befettet in bedriging
1107           other_label: Oar
1108         user:
1109           spam_label: Dit meidoggerprofyl is/befettet spam
1110           offensive_label: Dit meidoggerprofyl is ûnseedlik/oanstjitjaand
1111           threat_label: Dit meidoggerprofyl befettet in bedriging
1112           vandal_label: Dizze meidogger is in fandaal
1113           other_label: Oar
1114         note:
1115           spam_label: Dizze notysje is spam
1116           personal_label: Dizze notysje befettet persoanlike gegevens
1117           abusive_label: Dizze notysje is misledigjend
1118           other_label: Oar
1119     create:
1120       successful_report: It fêstlizzen fan jo melding is slagge
1121       provide_details: Graach de ferplichte details oanjaan
1122   layouts:
1123     logo:
1124       alt_text: Logo OpenStreetMap
1125     home: Nei jo fêste lokaasje
1126     logout: Ofmelde
1127     log_in: Oanmelde
1128     log_in_tooltip: Oanmelde mei in besteand akkount
1129     sign_up: Ynskriuwe
1130     start_mapping: Set útein
1131     sign_up_tooltip: In akkount foar bewurkjen oanmeitsje
1132     edit: Bewurkje
1133     history: Skiednis
1134     export: Eksportearje
1135     data: Gegevens
1136     export_data: Data eksportearje
1137     gps_traces: GPS-trajekten
1138     gps_traces_tooltip: GPS-trajekten beheare
1139     user_diaries: Meidoggerdeiboeken
1140     user_diaries_tooltip: Deiboeken fan meidoggers besjen
1141     edit_with: Bewurkje mei %{editor}
1142     tag_line: De frije wiki-wrâldkaart
1143     intro_header: Wolkom by OpenStreetMap!
1144     intro_text: OpenStreetMap is in wrâldkaart makke troch minsken krekt as jo, en
1145       frij te brûken ûnder in iepen lisinsje.
1146     intro_2_create_account: Meitsje in akkount as meidogger
1147     hosting_partners_html: It webstee is ûnderdak by %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}
1148       en oare %{partners}.
1149     partners_ucl: UCL
1150     partners_fastly: Fastly
1151     partners_bytemark: Bytemark Hosting
1152     partners_partners: partners
1153     tou: Gebrûksbetingsten
1154     help: Help
1155     about: Oer
1156     copyright: Auteursrjochten
1157     community: Mienskip
1158     community_blogs: Mienskipsblochs
1159     community_blogs_title: Blochs fan leden út 'e OpenStreetMap-mienskip
1160     foundation: Stifting
1161     foundation_title: De OpenStreetMap-stifting
1162     make_a_donation:
1163       text: Donaasje jaan
1164     learn_more: Mear witte
1165     more: Mear
1166   user_mailer:
1167     diary_comment_notification:
1168       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat op in deiboekstik reägearre'
1169       hi: Goeie %{to_user},
1170       header: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei as ûnderwerp
1171         %{subject}:'
1172       header_html: '%{from_user} hat reägearre op it OpenStreetMap-deiboekstik mei
1173         as ûnderwerp %{subject}:'
1174       footer: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1175         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1176       footer_html: Jo kinne de reäksje ek lêze op %{readurl} en reägearje op %{commenturl},
1177         of de reägearder in berjocht stjoere op %{replyurl}
1178     message_notification:
1179       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1180       hi: Goeie %{to_user},
1181       header: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as ûnderwerp
1182         %{subject}:'
1183       header_html: '%{from_user} hat jo in berjocht stjoerd op OpenStreetMap mei as
1184         ûnderwerp %{subject}:'
1185       footer: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in berjocht
1186         werom jaan op %{replyurl}
1187       footer_html: Jo kinne it berjocht ek lêze op %{readurl} en de ôfstjoerder in
1188         berjocht werom jaan op %{replyurl}
1189     friendship_notification:
1190       hi: Goeie %{to_user},
1191       subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat jo as freon tafoege'
1192       had_added_you: '%{user} hat jo as freon tafoege op OpenStreetMap.'
1193       see_their_profile: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1194       see_their_profile_html: Jo kinne syn/har profyl besjen op %{userurl}.
1195       befriend_them: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1196       befriend_them_html: Jo kinne him/har ek as freon tafoegje op %{befriendurl}.
1197     gpx_description:
1198       description_with_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1199         mei as beskriuwing %{trace_description} en lebele %{tags},
1200       description_with_no_tags_html: It liket derop dat jo GPX-bestân %{trace_name},
1201         mei as beskriuwing %{trace_description} en sûnder lebels,
1202     gpx_failure:
1203       hi: Goeie %{to_user},
1204       failed_to_import: 'net ymportearre wurde koe. Hjir is de foutmelding:'
1205       more_info_html: Mear ynformaasje oer GPX-ymportflaters, en hoe't se tefoaren
1206         kommen wurde kinne, fine jo op %{url}.
1207       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen mislearre'
1208     gpx_success:
1209       hi: Goeie %{to_user},
1210       loaded_successfully:
1211         one: goed opladen is mei %{trace_points} punt fan maksimaal 1.
1212         other: goed opladen is mei %{trace_points} punten fan maksimaal %{possible_points}.
1213       subject: '[OpenStreetMap] GPX ymportearjen slagge'
1214     signup_confirm:
1215       subject: '[OpenStreetMap] Wolkom by OpenStreetMap'
1216       greeting: Goeie dêrsa!
1217       created: Immen (hooplik jo) hat sakrekt in akkount oanmakke op %{site_url}.
1218       confirm: 'Foar''t wy wat dogge, moatte we befêstige hawwe dat it fersyk fan
1219         jo kaam. Dus at dat sa is, klik dan op ''e keppeling hjirûnder en befêstigje
1220         jo akkount:'
1221       welcome: Nei de befêstiging fan jo akkount, sille wy jo mear ynformaasje jaan
1222         en help jo op 'e gleed.
1223     email_confirm:
1224       subject: '[OpenStreetMap] Befêstigje jo e-mailadres'
1225       greeting: Goeie,
1226       hopefully_you: Immen (hooplik jo) wol syn/har e-mailadres op %{server_url} feroarje
1227         yn %{new_address}.
1228       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en befêstigje
1229         de feroaring.
1230     lost_password:
1231       subject: '[OpenStreetMap] Wachtwurd feroarjen oanfrege'
1232       greeting: Goeie,
1233       hopefully_you: Immen (faaks jo) hat frege om it wachtwurd op 'e nij yn te stellen
1234         foar it akkount op openstreetmap.org dat by dit e-mailadres heart.
1235       click_the_link: At jo it wiene, klik dan op 'e keppeling hjirûnder en stel jo
1236         wachtwurd op 'e nij yn.
1237     note_comment_notification:
1238       anonymous: In anonime meidogger
1239       greeting: Goeie,
1240       commented:
1241         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo notysjes reägearre'
1242         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in notysje dêr''t jo belang
1243           yn stelle reägearre'
1244         your_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1245           fuortby %{place}.'
1246         your_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by ien fan jo kaartnotysjes
1247           fuortby %{place}.'
1248         commented_note: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1249           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1250         commented_note_html: '%{commenter} hat in reäksje efterlitten by in kaartnotysje
1251           dêr''t jo op reägearre hawwe. De notysje is fuortby %{place}.'
1252       closed:
1253         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes oplost'
1254         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1255           yn stelle oplost'
1256         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} oplost.'
1257         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1258           oplost.'
1259         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1260           oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1261         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1262           hawwe oplost. De notysje is fuortby %{place}.'
1263       reopened:
1264         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat ien fan jo notysjes weraktivearre'
1265         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat in notysje dêr''t jo belang
1266           yn stelle weraktivearre'
1267         your_note: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place} weraktivearre.'
1268         your_note_html: '%{commenter} hat ien fan jo kaartnotysjes fuortby %{place}
1269           weraktivearre.'
1270         commented_note: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre hawwe
1271           weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1272         commented_note_html: '%{commenter} hat in kaartnotysje dêr''t jo op reägearre
1273           hawwe weraktivearre. De notysje is fuortby %{place}.'
1274       details: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1275       details_html: Fierdere gegevens oer de notysje fine jo op %{url}.
1276     changeset_comment_notification:
1277       hi: Goeie %{to_user},
1278       greeting: Goeie,
1279       commented:
1280         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op ien fan jo wizigingssets
1281           reägearre'
1282         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat op in wizigingsset dêr''t
1283           jo belang yn stelle reägearre'
1284         your_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by ien
1285           fan jo wizigingssets'
1286         your_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1287           ien fan jo wizigingssets'
1288         commented_changeset: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten by
1289           in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1290         commented_changeset_html: '%{commenter} hat op %{time} in reäksje efterlitten
1291           by in wizigingsset dy''t jo folgje, makke troch %{changeset_author}'
1292         partial_changeset_with_comment: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1293         partial_changeset_with_comment_html: 'mei as beskriuwing: ''%{changeset_comment}'''
1294         partial_changeset_without_comment: sûnder beskriuwing.
1295       details: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1296       details_html: Fierdere gegevens oer de wizigingsset fine jo op %{url}.
1297       unsubscribe: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en klik
1298         dêr op "Net folgje".
1299       unsubscribe_html: Ofmelden foar ynfo oer dizze wizigingsset kin op %{url}, en
1300         klik dêr op "Net&nbsp;folgje".
1301   confirmations:
1302     confirm:
1303       heading: Besjoch jo e-mail!
1304       introduction_1: Wy hawwe jo in befêstigingsmail stjoerd.
1305       introduction_2: Befêstigje jo akkount troch op 'e keppeling yn 'e e-mail te
1306         klikken, en jo kinne mei kaartmeitsjen úteinsette.
1307       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en aktivearje jo
1308         akkount.
1309       button: Befêstigje
1310       success: Jo akkount is befêstige, tankjewol foar it ynskriuwen!
1311       already active: Dat akkount is al befêstige.
1312       unknown token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1313       reconfirm_html: At jo wolle dat wy de befêstigingsmail op 'e nij tastjoere,
1314         <a href="%{reconfirm}">klik dan hjir</a>.
1315     confirm_resend:
1316       failure: Meidogger %{name} net fûn.
1317     confirm_email:
1318       heading: Wiziging fan it e-mailadres befêstigje
1319       press confirm button: Druk hjirûnder op 'e befêstigingsknop en befêstigje jo
1320         nije e-mailadres.
1321       button: Befêstigje
1322       success: Jo wiziging fan it e-mailadres is befêstige!
1323       unknown_token: Dy befêstigingskoade is ferrûn of bestiet net.
1324     resend_success_flash:
1325       confirmation_sent: Wy hawwe in nij befêstigingsberjocht stjoerd nei %{email},
1326         en sa gau't jo jo akkount befêstigje, kinne jo mei kaartmeitsjen oan 'e slach.
1327       whitelist: At jo in antyspam-systeem brûke dat befêstigingsfersiken ferstjoert,
1328         soargje dan dat %{sender} op 'e wite list stiet, omdat wy befêstigingsfersiken
1329         net beäntwurdzje kinne.
1330   messages:
1331     inbox:
1332       title: Ynfek
1333       my_inbox: Myn ynfek
1334       my_outbox: Myn útfek
1335       messages: Jo hawwe %{new_messages} en %{old_messages}
1336       new_messages:
1337         one: '%{count} nij berjocht'
1338         other: '%{count} nije berjochten'
1339       old_messages:
1340         one: '%{count} âld berjocht'
1341         other: '%{count} âlde berjochten'
1342       from: Fan
1343       subject: Underwerp
1344       date: Datum
1345       no_messages_yet_html: Jo hawwe noch gjin berjochten. Kom ris yn 'e kunde mei
1346         in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1347       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1348     message_summary:
1349       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1350       read_button: As lêzen oanmerke
1351       reply_button: Beäntwurdzje
1352       destroy_button: Wiskje
1353     new:
1354       title: Berjocht stjoere
1355       send_message_to_html: In nij berjocht stjoere oan %{name}
1356       subject: Underwerp
1357       body: Ynhâld
1358       back_to_inbox: Werom nei ynfek
1359     create:
1360       message_sent: Berjocht ferstjoerd
1361     no_such_message:
1362       title: Berjocht ûnbekend
1363       heading: Berjocht ûnbekend
1364       body: Spitich, der is gjin berjocht mei dy ID.
1365     outbox:
1366       title: Utfek
1367       my_inbox: Myn ynfek
1368       my_outbox: Myn útfek
1369       messages:
1370         one: Jo hawwe %{count} ferstjoerd berjocht
1371         other: Jo hawwe %{count} ferstjoerde berjochten
1372       to: Oan
1373       subject: Underwerp
1374       date: Datum
1375       no_sent_messages_html: Jo hawwe noch gjin berjochten ferstjoerd. Kom ris yn
1376         'e kunde mei in pear %{people_mapping_nearby_link}.
1377       people_mapping_nearby: kaartmakkers yn 'e omkriten
1378     reply:
1379       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo beäntwurdzje
1380         wolle is net nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1381         om beäntwurdzje te kinnen.
1382     show:
1383       title: Berjocht lêze
1384       from: Fan
1385       subject: Underwerp
1386       date: Datum
1387       reply_button: Beäntwurdzje
1388       unread_button: As net-lêzen oanmerke
1389       destroy_button: Wiskje
1390       back: Werom
1391       to: Oan
1392       wrong_user: Jo binne oanmeld as '%{user}', mar it berjocht dat jo lêze wolle
1393         is net troch/nei dy meidogger stjoerd. Meld jo oan as de krekte meidogger
1394         om it lêze te kinnen.
1395     sent_message_summary:
1396       destroy_button: Wiskje
1397     mark:
1398       as_read: Berjocht as lêzen oanmurken
1399       as_unread: Berjocht as net-lêzen oanmurken
1400     destroy:
1401       destroyed: Berjocht wiske
1402   passwords:
1403     lost_password:
1404       title: Wachtwurd kwyt
1405       heading: Wachtwurd fergetten?
1406       email address: 'E-mailadres:'
1407       new password button: Nij wachtwurd
1408       help_text: Folje it e-mailadres yn dat jo by it ynskriuwen brûkt hawwe. Wy stjoere
1409         der dan in keppeling hinne dy't jo brûke kinne en stel jo wachtwurd op 'e
1410         nij yn.
1411       notice email on way: Spitich dat jo 'm kwyt binne :-( mar in e-mail is ûnderweis,
1412         dat jo kinne gau in nijenien ynstelle.
1413       notice email cannot find: Koe dat e-mailadres net fine, spitich.
1414     reset_password:
1415       title: Nij wachtwurd
1416       heading: Wachtwurd op 'e nij ynstelle foar %{user}
1417       reset: Nij wachtwurd
1418       flash changed: Jo wachtwurd is feroare.
1419       flash token bad: Haw dat bewiisteken net fûn, de URL efkes neisjen?
1420   preferences:
1421     show:
1422       title: Myn foarkarren
1423       preferred_editor: Bewurker fan foarkar
1424       preferred_languages: Foarkarstalen
1425       edit_preferences: Foarkarren bewurkje
1426     edit:
1427       title: Foarkarren bewurkje
1428       save: Foarkarren bywurkje
1429       cancel: Annulearje
1430     update:
1431       failure: Koe de foarkarren net bywurkje.
1432     update_success_flash:
1433       message: Foarkarren bywurke.
1434   profiles:
1435     edit:
1436       title: Profyl bewurkje
1437       save: Profyl bywurkje
1438       cancel: Annulearje
1439       image: Ofbylding
1440       gravatar:
1441         gravatar: Gravatar brûke
1442         link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
1443         what_is_gravatar: Wat is Gravatar?
1444         disabled: Gravatar is útskeakele.
1445         enabled: Werjefte fan jo Gravatar is ynskeakele.
1446       new image: Ofbyld tafoegje
1447       keep image: Hjoeddeisk ôfbyld hâlde
1448       delete image: Hjoeddeisk ôfbyld wiskje
1449       replace image: Hjoeddeisk ôfbyld ferfange
1450       image size hint: (fjouwerkante plaatsjes fan teminsten 100x100 eagje kreazer)
1451       home location: Fêste lokaasje
1452       no home location: Jo hawwe jo fêste lokaasje net opjûn.
1453       update home location on click: Fêste lokaasje bywurkje at ik op 'e kaart klik?
1454     update:
1455       success: Profyl bywurke.
1456       failure: Koe it profyl net bywurkje.
1457   sessions:
1458     new:
1459       title: Oanmelde
1460       heading: Oanmelde
1461       email or username: 'E-mailadres as meidochnamme:'
1462       password: 'Wachtwurd:'
1463       openid_html: '%{logo} OpenID:'
1464       remember: My ûnthâlde
1465       lost password link: Jo wachtwurd kwyt?
1466       login_button: Oanmelde
1467       register now: No ynskriuwe
1468       with username: 'Hawwe jo al in OpenStreetMap-akkount? Meld jo oan mei jo meidochnamme
1469         en wachtwurd:'
1470       with external: 'Brûk oars in treddepartij en meld jo oan:'
1471       new to osm: Nij op OpenStreetMap?
1472       to make changes: Jo moatte in akkount hawwe om OpenStreetMap-data feroarje te
1473         kinnen.
1474       create account minute: Meitsje in akkount. It duorret mar in minútsje.
1475       no account: Hawwe jo gjin akkount?
1476       account not active: Spitich, jo akkount is noch net aktyf.<br />Brûk de keppeling
1477         yn 'e akkountbefêstigingsmail en aktivearje jo akkount, of <a href="%{reconfirm}">freegje
1478         in nije befêstigingsmail</a>.
1479       account is suspended: Spitich, jo akkount is útsletten fanwegen fertochte aktiviteiten.<br
1480         />Nim kontakt op mei <a href="%{webmaster}">Stipe</a> at jo dat beprate wolle.
1481       auth failure: Spitich, koe jo net oanmelde mei dy gegevens.
1482       openid_logo_alt: Meld jo oan mei in openID
1483       auth_providers:
1484         openid:
1485           title: Oanmelde mei OpenID
1486           alt: Meld jo oan mei in OpenID-URL
1487         google:
1488           title: Oanmelde mei Google
1489           alt: Meld jo oan mei in Google-openID
1490         facebook:
1491           title: Oanmelde mei Facebook
1492           alt: Meld jo oan mei in Facebook-akkount
1493         windowslive:
1494           title: Oanmelde mei Windows Live
1495           alt: Meld jo oan mei in Windows Live-akkount
1496         github:
1497           title: Oanmelde mei GitHub
1498           alt: Meld jo oan mei in GitHub-akkount
1499         wikipedia:
1500           title: Oanmelde mei de Wikipedy
1501           alt: Meld jo oan mei in Wikipedy-akkount
1502         wordpress:
1503           title: Oanmelde mei Wordpress
1504           alt: Meld jo oan mei in Wordpress-openID
1505         aol:
1506           title: Oanmelde mei AOL
1507           alt: Meld jo oan mei in AOL-openID
1508     destroy:
1509       title: Ofmelde
1510       heading: Ofmelde by OpenStreetMap
1511       logout_button: Ofmelde
1512   shared:
1513     markdown_help:
1514       title_html: Ferwurke mei <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>
1515       headings: Koppen
1516       heading: Kop
1517       subheading: Subkop
1518       unordered: Puntelist
1519       ordered: Nûmere list
1520       first: Earste rigel
1521       second: Twadde rigel
1522       link: Keppeling
1523       text: Tekst
1524       image: Ofbyld
1525       alt: Alternative tekst
1526       url: URL
1527     richtext_field:
1528       edit: Bewurkje
1529       preview: Proefbyld
1530   site:
1531     about:
1532       next: Folgjende
1533       copyright_html: <span>&copy;</span>OpenStreetMap-<br>bydragers
1534       used_by_html: '%{name} leveret kaartdata foar tûzenen websteeën, mobile apps
1535         en kompjûterapparaten'
1536       legal_title: Juridysk
1537       partners_title: Partners
1538     copyright:
1539       foreign:
1540         title: Oer dizze oersetting
1541       native:
1542         native_link: Frysktalige ferzje
1543       legal_babble:
1544         title_html: Auteursrjochten en lisinsje
1545     export:
1546       title: Eksportearje
1547       manually_select: Mei de hân in oar gebiet selektearje
1548       osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-data
1549       licence: Lisinsje
1550       export_details_html: OpenStreetMap-data is beskikber ûnder de <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Iepen
1551         Databank-lisinsje</a> (ODbL) fan Open Data Commons.
1552       too_large:
1553         advice: |-
1554           At it eksportearjen boppe net slagget, besykje
1555           dan ris ien fan 'e neikommende boarnen:
1556         body: |-
1557           It gebiet is te grut en eksportearje dat as
1558           OpenStreetMap-XML-data. Zoom yn as
1559           selektearje in lytser gebiet. Brûk oars ien
1560           fan 'e boarnen dy't hjirûnder steane foar
1561           it ynladen fan bulkdata.
1562         planet:
1563           title: Planet OSM
1564           description: Geregeldwei bywurke kopyen fan 'e hiele OpenStreetMap-databank
1565         overpass:
1566           title: Overpass API
1567           description: It seleksjeramt ynlade fan in spegel fan 'e OpenStreetMap-databank
1568         geofabrik:
1569           title: Geofabrik Downloads
1570           description: Geregeldwei bywurke parten mei kontininten, lannen en selektearre
1571             stêden
1572         metro:
1573           title: Metro Extracts
1574           description: Parten mei grutte wrâldstêden en harren omkriten
1575         other:
1576           title: Oare boarnen
1577           description: Fierders noch boarnen dy't op 'e OpenStreetMap-wiki steane
1578       options: Opsjes
1579       format: 'Formaat:'
1580       scale: Skaal
1581       max: maks.
1582       latitude: 'Bgr.:'
1583       longitude: 'Lgr.:'
1584       output: Utfier
1585       export_button: Eksportearje
1586     help:
1587       title: Help krije
1588       welcome:
1589         url: /welcome
1590         title: Wolkom by OpenStreetMap
1591       beginners_guide:
1592         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
1593       help:
1594         url: https://help.openstreetmap.org/
1595         title: Help-forum
1596       forums:
1597         title: Foarums
1598       irc:
1599         title: IRC
1600       welcomemat:
1601         url: https://welcome.openstreetmap.org/
1602       wiki:
1603         url: https://wiki.openstreetmap.org/
1604         title: OpenStreetMap-wiki
1605     sidebar:
1606       search_results: Sykresultaten
1607       close: Slute
1608     search:
1609       search: Sykje
1610       get_directions: Rûtebeskriuwing krije
1611       get_directions_title: In rûtebeskriuwing fine tusken twa punten
1612       from: Fan
1613       to: Nei
1614       where_am_i: Wêr is dit?
1615       where_am_i_title: De lokaasje fan no beskriuwe mei de sykmasine
1616       submit_text: Los
1617       reverse_directions_text: Rûte omkeare
1618     key:
1619       table:
1620         entry:
1621           motorway: Autogongwei
1622           main_road: Haadwei
1623           trunk: Autowei
1624           primary: Primêre wei
1625           secondary: Sekundêre wei
1626           unclassified: Net-klassifisearre wei
1627           track: Lânpaad
1628           bridleway: Ruterpaad
1629           cycleway: Fytspaad
1630           cycleway_national: Nasjonaal fytspaad
1631           cycleway_regional: Regionaal fytspaad
1632           cycleway_local: Lokaal fytspaad
1633           footway: Fuotpaad
1634           rail: Spoarwei
1635           subway: Metrospoar
1636           tram:
1637           - Sneltrem
1638           - trem
1639           cable:
1640           - Kabelbaan
1641           - stuoltsjelift
1642           runway:
1643           - Start-/lânings-
1644           - taksybaan lofthaven
1645           apron:
1646           - Platfoarm
1647           - passazjiershal lofth.
1648           admin: Bestjoerlike grins
1649           forest: Bosk
1650           wood: Wâld
1651           golf: Golfbaan
1652           park: Park
1653           resident: Wengebiet
1654           common:
1655           - Miente
1656           - greide
1657           retail: Winkelgebiet
1658           industrial: Yndustrygebiet
1659           commercial: Kommersjeel gebiet
1660           heathland: Heidlân
1661           lake:
1662           - Mar
1663           - opslachmar
1664           farm: Boerepleats
1665           brownfield: Braaklân
1666           cemetery: Begraafplak
1667           allotments: Folkstunen
1668           pitch: Sportfjild
1669           centre: Sportsintrum
1670           reserve: Natuerreservaat
1671           military: Militêr terrein
1672           school:
1673           - Skoalle
1674           - universiteit
1675           building: Wichtich gebou
1676           station: Spoarweistasjon
1677           summit:
1678           - Top
1679           - pyk
1680           tunnel: Streekte râne = tunnel
1681           bridge: Swarte râne = brêge
1682           private: Tagong privee
1683           destination: Bestimmingsferkear
1684           construction: Wegen yn oanlis
1685           bicycle_shop: Fytsesaak
1686           bicycle_parking: Fytsestalling
1687           toilets: Húskes
1688     welcome:
1689       title: Wolkom!
1690       whats_on_the_map:
1691         title: Wat stiet der op 'e kaart
1692       basic_terms:
1693         title: Basisbegripen foar it kaartmeitsjen
1694         editor_html: In <strong>bewurker</strong> is in programma of webstee dat jo
1695           brûke kinne om 'e kaart te bewurkjen.
1696         node_html: In <strong>punt</strong> is in plak op 'e kaart, lykas in inkel
1697           restaurant of in beam.
1698         way_html: In <strong>line</strong> is in belining of gebiet, lykas in strjitte,
1699           rivier, mar of gebou.
1700         tag_html: In <strong>lebel</strong> is in stikje data oer in punt of line,
1701           lykas in restaurantnamme of de maksimum faasje fan in strjitte.
1702       rules:
1703         title: Regels!
1704       questions:
1705         title: Noch fragen?
1706       start_mapping: Set útein mei kaartmeitsjen
1707       add_a_note:
1708         title: Gjin tiid te bewurkjen? Meitsje in notysje!
1709   traces:
1710     visibility:
1711       private: Privee (inkeld dield as anonime, net-oardere punten)
1712       public: Iepenbier (werjûn yn 'e trajektelist en as anonime, net-oardere punten)
1713       trackable: Trasearber (inkeld dield as anonime, oardere punten mei tiidstimpels)
1714       identifiable: Identifisearber (werjûn yn 'e trajektelist en as identifisearbere,
1715         oardere punten mei tiidstimpels)
1716     new:
1717       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1718       visibility_help: wat betsjut dat?
1719       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1720       help: Help
1721       help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
1722     create:
1723       upload_trace: GPS-trajekt oplade
1724       trace_uploaded: Jo GPX-bestân is opladen en wachtet op databankynfiering. Dat
1725         bart trochstrings binnen in heal oere, en der wurdt jo in e-mail tastjoerd
1726         at it dien is.
1727     edit:
1728       cancel: Annulearje
1729       title: Trajekt %{name} bewurkje
1730       heading: Trajekt %{name} bewurkje
1731       visibility_help: wat betsjut dat?
1732       visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
1733     update:
1734       updated: Trajekt bywurke
1735     trace_optionals:
1736       tags: Lebels
1737     show:
1738       title: Trajekt %{name} besjen
1739       heading: Trajekt %{name} besjen
1740       pending: DWAANDE
1741       filename: 'Bestânsnamme:'
1742       download: ynlade
1743       uploaded: 'Opladen:'
1744       points: 'Punten:'
1745       start_coordinates: 'Begjinkoördinaat:'
1746       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1747       map: kaart
1748       edit: bewurkje
1749       owner: 'Eigner:'
1750       description: 'Beskriuwing:'
1751       tags: 'Lebels:'
1752       none: Gjint
1753       edit_trace: Dit trajekt bewurkje
1754       delete_trace: Dit trajekt fuortsmite
1755       trace_not_found: Trajekt net fûn!
1756       visibility: 'Sichtberens:'
1757       confirm_delete: Dit trajekt fuortsmite?
1758     trace_paging_nav:
1759       showing_page: Side %{page}
1760       older: Aldere trajekten
1761       newer: Nijere trajekten
1762     trace:
1763       pending: DWAANDE
1764       count_points:
1765         one: 1 punt
1766         other: '%{count} punten'
1767       more: mear
1768       trace_details: Trajektgegevens besjen
1769       view_map: Kaart besjen
1770       edit_map: Kaart bewurkje
1771       public: IEPENBIER
1772       identifiable: IDENTIFISEARBER
1773       private: PRIVEE
1774       trackable: TRASEARBER
1775       by: troch
1776       in: yn
1777     index:
1778       public_traces: Iepenbiere GPS-trajekten
1779       my_traces: Myn trajekten
1780       public_traces_from: Iepenbiere GPS-trajekten fan %{user}
1781       description: Koartlyn opladen GPS-trajekten trochsjen
1782       tagged_with: ' lebele mei %{tags}'
1783       empty_html: Noch neat hjirre. <a href='%{upload_link}'>Laad in nij trajekt op</a>
1784         of lear alles oer GPS-trasearring op 'e <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>wikiside</a>.
1785       upload_trace: Trajekt oplade
1786       all_traces: Alle trajekten
1787       traces_from: Iepenbiere trajekten fan %{user}
1788       remove_tag_filter: Lebelfilter weilitte
1789     destroy:
1790       scheduled_for_deletion: Trajekt ynplend om te wiskjen
1791     make_public:
1792       made_public: Trajekt iepenbier makke
1793     georss:
1794       title: OpenStreetMap GPS-trajekten
1795     description:
1796       description_with_count:
1797         one: GPX-bestân mei %{count} punt fan %{user}
1798         other: GPX-bestân mei %{count} punten fan %{user}
1799       description_without_count: GPX-bestân fan %{user}
1800   application:
1801     settings_menu:
1802       account_settings: Akkountynstellings
1803       oauth1_settings: OAuth 1-ynstellings
1804       oauth2_applications: OAuth 2-applikaasjes
1805       oauth2_authorizations: OAuth 2-autorisaasjes
1806   oauth:
1807     scopes:
1808       write_api: Kaart wizigjen
1809       write_notes: Notysjes wizigjen
1810   oauth2_applications:
1811     index:
1812       name: Namme
1813     application:
1814       edit: Bewurkje
1815       delete: Wiskje
1816     show:
1817       edit: Bewurkje
1818       delete: Wiskje
1819   oauth2_authorized_applications:
1820     index:
1821       application: Applikaasje
1822       permissions: Rjochten
1823     application:
1824       revoke: Tagong ynlûke
1825   users:
1826     new:
1827       title: Ynskriuwe
1828       no_auto_account_create: Spitigernôch kinne wy op dit stuit net automatysk in
1829         akkount foar jo oanmeitsje.
1830       contact_support_html: Nim graach kontakt op mei <a href="%{support}">Stipe</a>
1831         om in akkount oanmeitsje te litten - wy dogge ús bêst en hannelje it fersyk
1832         sa gau mooglik ôf.
1833       about:
1834         header: Frij en bewurkber
1835         html: |-
1836           <p>Yn tsjinstelling ta oare kaarten, wurdt hiel OpenStreetMap makke troch minsken krekt as jo,
1837           en elkenien mei it frij ferbetterje, bywurkje, ynlade en brûke.</p>
1838           <p>Skriuw jo yn en set útein mei bydragen. Wy stjoere in e-mail foar it befêstigjen fan jo akkount.</p>
1839       email address: 'E-mailadres:'
1840       confirm email address: 'E-mailadres befêstigje:'
1841       display name: 'Werjûne namme:'
1842       display name description: Jo meidochnamme dy't elkenien sjen kin. Jo kinne dy
1843         letter yn 'e foarkarren feroarje.
1844       external auth: 'Tredde-autentifikaasje:'
1845       use external auth: Brûk oars in treddepartij en meld jo oan
1846       auth no password: Mei autentifikaasje troch in tredde is in wachtwurd oerstallich,
1847         mar guon ark as tsjinners soene ien freegje kinne.
1848       continue: Ynskriuwe
1849       terms accepted: Tankjewol foar it akseptearjen fan 'e nije bydragersbetingsten!
1850     terms:
1851       title: Betingsten
1852       heading: Betingsten
1853       heading_ct: Bydragersbetingsten
1854       read and accept with tou: Lês de bydragersoerienkomst en gebrûksbetingsten,
1855         selektearje dêrnei beide fekjes, en druk dan op 'e knop Fierder.
1856       contributor_terms_explain: Dizze oerienkomst regelet de betingsten foar jo besteande
1857         en takomstige bydragen.
1858       read_ct: Ik haw de boppesteande bydragersbetingsten lêzen en gean der akkoart
1859         mei
1860       tou_explain_html: Dizze %{tou_link} regelje it brûken fan it webstee en oare
1861         ynfrastruktuer beskikber steld troch de OSMF. Klik op 'e keppeling, lês de
1862         tekst en gean akkoart.
1863       read_tou: Ik haw de Gebrûksbetingsten lêzen en gean der akkoart mei
1864       consider_pd: Njonken it boppesteande, beskôgje ik myn bydragen as part fan it
1865         Publyk Domein
1866       consider_pd_why: wat is dat?
1867       consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
1868       guidance_html: 'Ynformaasje om dy betingsten better te begripen: in <a href="%{summary}">lêsbere
1869         gearfetting</a> en in pear <a href="%{translations}">ynformele oersettings</a>'
1870       continue: Fierder
1871       declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1872       decline: Ofwize
1873       you need to accept or decline: Lês de nije Bydragersbetingsten; jo kinne fierder
1874         nei it akseptearjen of ôfwizen derfan.
1875       legale_select: 'Lân fan ferbliuw:'
1876       legale_names:
1877         france: Frankryk
1878         italy: Itaalje
1879         rest_of_world: Rest fan 'e wrâld
1880     terms_declined_flash:
1881       terms_declined_html: It muoit ús dat jo de nije Bydragersbetingsten net akseptearje
1882         wolle. Sjoch %{terms_declined_link} foar mear ynformaasje.
1883       terms_declined_link: dizze wikiside
1884       terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
1885     no_such_user:
1886       title: Meidogger ûnbekend
1887       heading: De meidogger %{user} bestiet net
1888       body: Spitich, der is gjin meidogger mei de namme %{user}. Besjoch de stavering,
1889         of faaks hawwe jo op in misse keppeling klikt.
1890       deleted: wiske
1891     show:
1892       my diary: Myn deiboek
1893       new diary entry: nij deiboekstik
1894       my edits: Myn bewurkings
1895       my traces: Myn trajekten
1896       my notes: Myn notysjes
1897       my messages: Myn berjochten
1898       my profile: Myn profyl
1899       my settings: Myn ynstellings
1900       my comments: Myn reäksjes
1901       my_preferences: Myn foarkarren
1902       my_dashboard: Myn oersjochpaniel
1903       edit_profile: Profyl bewurkje
1904       send message: Berjocht stjoere
1905       diary: Deiboek
1906       edits: Bewurkings
1907       traces: Trajekten
1908       notes: Kaartnotysjes
1909       remove as friend: Freon ôf
1910       add as friend: Freon tafoegje
1911       mapper since: 'Kaartmakker sûnt:'
1912       ct status: 'Bydragersbetingsten:'
1913       ct undecided: neat besletten
1914       ct declined: ôfwiisd
1915       latest edit: 'Lêste bewurking (%{ago}):'
1916       email address: 'E-mailadres:'
1917       status: 'Status:'
1918       description: Beskriuwing
1919       user location: Lokaasje meidogger
1920       role:
1921         administrator: Dizze meidogger is in behearder
1922         moderator: Dizze meidogger is in tafersjochhâlder
1923         grant:
1924           administrator: Behearder meitsje
1925           moderator: Tafersjochhâlder meitsje
1926         revoke:
1927           administrator: Behearderskip ynlûke
1928           moderator: Tafersjochhâlderskip ynlûke
1929       comments: Reäksjes
1930       delete_user: Dizze meidogger wiskje
1931       confirm: Befêstigje
1932       report: Dizze meidogger melde
1933     set_home:
1934       flash success: Fêste lokaasje bewarjen slagge
1935     go_public:
1936       flash success: Al jo bewurkings binne no iepenbier, en jo meie fan no ôf bewurkje.
1937     index:
1938       title: Meidoggers
1939       heading: Meidoggers
1940     auth_failure:
1941       connection_failed: Ferbining mei de autentifikaasje-oanbieder mislearre
1942   user_blocks:
1943     show:
1944       status: 'Status:'
1945       edit: Bewurkje
1946     block:
1947       edit: Bewurkje
1948     blocks:
1949       status: Status
1950       showing_page: Side %{page}
1951       next: Folgjende »
1952       previous: « Foarige
1953   notes:
1954     index:
1955       title: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1956       heading: Notysjes fan %{user}
1957       subheading_html: Troch %{user} yntsjinne as op reägearre notysjes
1958       no_notes: Gjin notysjes
1959       id: ID
1960       creator: Makker
1961       description: Beskriuwing
1962       created_at: Makke op
1963       last_changed: Lêst wizige
1964   javascripts:
1965     close: Slute
1966     share:
1967       title: Diele
1968       cancel: Annulearje
1969       image: Ofbylding
1970       link: Keppeling of HTML
1971       long_link: Kepp.
1972       short_link: Lytse kepp.
1973       geo_uri: Geo-URI
1974       embed: HTML
1975       custom_dimensions: Ofmjittings oanpasse
1976       format: 'Foarm:'
1977       scale: 'Skaal:'
1978       image_dimensions: It ôfbyld kriget de standertlaach op %{width} x %{height}
1979       download: Ynlade
1980       short_url: Lytse URL
1981       include_marker: Markearder ynfoegje
1982       center_marker: Kaart op markearder sintrearje
1983       paste_html: HTML op te nimmen yn in webstee
1984       view_larger_map: Gruttere kaart besjen
1985       only_standard_layer: Inkeld de standertlaach kin as ôfbyld eksportearre wurde
1986     embed:
1987       report_problem: Probleem melde
1988     key:
1989       title: Leginda
1990       tooltip: Leginda
1991       tooltip_disabled: Gjin leginda beskikber foar dizze laach
1992     map:
1993       zoom:
1994         in: Ynzoome
1995         out: Utzoome
1996       locate:
1997         title: Myn lokaasje oanjaan
1998         metersPopup:
1999           one: Jo sitte binnen ien meter fan dit punt
2000           other: Jo sitte binnen %{count} meter fan dit punt
2001         feetPopup:
2002           one: Jo sitte binnen ien foet fan dit punt
2003           other: Jo sitte binnen %{count} foet fan dit punt
2004       base:
2005         standard: Standert
2006         cyclosm: FytsOSM
2007         cycle_map: Fytskaart
2008         transport_map: Ferfierskaart
2009         hot: Humanitêr
2010         opnvkarte: Ferfiermiddels
2011       layers:
2012         header: Kaartlagen
2013         notes: Kaartnotysjes
2014         data: Kaartdata
2015         gps: Iepenbiere GPS-trajekten
2016         overlays: Boppelagen ynskeakelje ta oplossing fan kaartproblemen
2017         title: Lagen
2018       copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap-bydragers</a>
2019       donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Donaasje jaan</a>
2020       terms: <a href='%{terms_url}' target='_blank'>Webstee- en API-betingsten</a>
2021       cyclosm: Foarmjouwing troch <a href='%{cyclosm_url}' target='_blank'>CyclOSM</a>
2022         ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap Frankryk</a>
2023       thunderforest: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{thunderforest_url}' target='_blank'>Andy
2024         Allan</a>
2025       opnvkarte: Foarmjouwing mei tank oan <a href='%{memomaps_url}' target='_blank'>MeMoMaps</a>
2026       hotosm: Foarmjouwing troch <a href='%{hotosm_url}' target='_blank'>Humanitarian
2027         OpenStreetMap Team</a> ûnderdak by <a href='%{osmfrance_url}' target='_blank'>OpenStreetMap
2028         Frankryk</a>
2029     site:
2030       edit_tooltip: De kaart bewurkje
2031       edit_disabled_tooltip: Zoom yn om 'e kaart bewurkje te kinnen
2032       createnote_tooltip: In notysje oan 'e kaart taheakje
2033       createnote_disabled_tooltip: Zoom yn om in notysje oan 'e kaart taheakje te
2034         kinnen
2035       map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartnotysjes sjen te kinnen
2036       map_data_zoom_in_tooltip: Zoom yn om kaartdata sjen te kinnen
2037       queryfeature_tooltip: Skaaimerken opfreegje
2038       queryfeature_disabled_tooltip: Zoom yn om skaaimerken opfreegje te kinnen
2039     changesets:
2040       show:
2041         comment: Reägearje
2042         subscribe: Folgje
2043         unsubscribe: Net folgje
2044         hide_comment: ferbergje
2045         unhide_comment: werompleatse
2046     notes:
2047       new:
2048         intro: Flater sjoen of mist der wat? Lit it de oare kaartmakkers witte, dan
2049           meitsje wy it yn oarder. Sko de markearder op it krekte plak, en typ in
2050           notysje oer it probleem.
2051         advice: Jo notysje is iepenbier en kin brûkt wurde ta ferbettering fan 'e
2052           kaart; dat fier neat persoanliks yn, gjin ynfo fan kaarten of yndeksen mei
2053           auteursrjocht.
2054         add: Notysje taheakje
2055       show:
2056         anonymous_warning: Dizze notysje befettet reäksjes fan anonime meidoggers
2057           dy't apart neigien wurde moatte.
2058         hide: Ferbergje
2059         resolve: Oplosse
2060         reactivate: Weraktivearje
2061         comment_and_resolve: Reägearje & oplosse
2062         comment: Reägearje
2063     edit_help: Sko de kaart en zoom yn op 'e lokaasje dy't jo bewurkje wolle, klik
2064       dan hjir.
2065     directions:
2066       ascend: Klimmen
2067       engines:
2068         fossgis_osrm_bike: Fyts (OSRM)
2069         fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
2070         fossgis_osrm_foot: Rinne (OSRM)
2071         graphhopper_bicycle: Fyts (GraphHopper)
2072         graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
2073         graphhopper_foot: Rinne (GraphHopper)
2074       descend: Dalen
2075       directions: Rûtebeskriuwing
2076       distance: Ofstân
2077       errors:
2078         no_route: Koe gjin rûte fine tusken dy twa plakken.
2079         no_place: Spitich - koe '%{place}' net fine.
2080       instructions:
2081         continue_without_exit: Fierder oer %{name}
2082         slight_right_without_exit: Flau rjochts nei %{name}
2083         offramp_right: Rjochts de ôfreed nimme
2084         offramp_right_with_exit: Rjochts ôfslach %{exit} nimme
2085         offramp_right_with_exit_name: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2086         offramp_right_with_exit_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme rjochting
2087           %{directions}
2088         offramp_right_with_exit_name_directions: Rjochts ôfslach %{exit} nimme nei
2089           %{name}, rjochting %{directions}
2090         offramp_right_with_name: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}
2091         offramp_right_with_directions: Rjochts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2092         offramp_right_with_name_directions: Rjochts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2093           %{directions}
2094         onramp_right_without_exit: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name}
2095         onramp_right_with_directions: Rjochts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2096         onramp_right_with_name_directions: Rjochts de opreed ynslaan nei %{name},
2097           rjochting %{directions}
2098         onramp_right_without_directions: Rjochts de opreed ynslaan
2099         onramp_right: Rjochts de opreed ynslaan
2100         endofroad_right_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei rjochts ôfslaan nei %{name}
2101         merge_right_without_exit: Rjochts ynfoegje op %{name}
2102         fork_right_without_exit: Op 'e splitsing rjochts oanhâlde nei %{name}
2103         turn_right_without_exit: Rjochts ôfslaan nei %{name}
2104         sharp_right_without_exit: Skerp rjochts nei %{name}
2105         uturn_without_exit: U-bocht oer %{name}
2106         sharp_left_without_exit: Skerp lofts nei %{name}
2107         turn_left_without_exit: Lofts ôfslaan nei %{name}
2108         offramp_left: Lofts de ôfreed nimme
2109         offramp_left_with_exit: Lofts ôfslach %{exit} nimme
2110         offramp_left_with_exit_name: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2111         offramp_left_with_exit_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme rjochting %{directions}
2112         offramp_left_with_exit_name_directions: Lofts ôfslach %{exit} nimme nei %{name},
2113           rjochting %{directions}
2114         offramp_left_with_name: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}
2115         offramp_left_with_directions: Lofts de ôfreed nimme rjochting %{directions}
2116         offramp_left_with_name_directions: Lofts de ôfreed nimme nei %{name}, rjochting
2117           %{directions}
2118         onramp_left_without_exit: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}
2119         onramp_left_with_directions: Lofts de opreed ynslaan rjochting %{directions}
2120         onramp_left_with_name_directions: Lofts de opreed ynslaan nei %{name}, rjochting
2121           %{directions}
2122         onramp_left_without_directions: Lofts de opreed ynslaan
2123         onramp_left: Lofts de opreed ynslaan
2124         endofroad_left_without_exit: Oan 'e ein fan 'e wei lofts ôfslaan nei %{name}
2125         merge_left_without_exit: Lofts ynfoegje op %{name}
2126         fork_left_without_exit: Op 'e splitsing lofts oanhâlde nei %{name}
2127         slight_left_without_exit: Flau lofts nei %{name}
2128         via_point_without_exit: (tuskenpunt)
2129         follow_without_exit: Folgje %{name}
2130         roundabout_without_exit: Op 'e rotonde ôfslaan nei %{name}
2131         leave_roundabout_without_exit: Rotonde ferlitte - %{name}
2132         stay_roundabout_without_exit: Op 'e rotonde bliuwe - %{name}
2133         start_without_exit: Starte op %{name}
2134         destination_without_exit: Bestimming berikt
2135         against_oneway_without_exit: Tsjin it ienrjochtingsferkear yn op %{name}
2136         end_oneway_without_exit: Ein ienrjochtingsferkear op %{name}
2137         roundabout_with_exit: Op 'e rotonde ôfslach %{exit} nimme nei %{name}
2138         roundabout_with_exit_ordinal: Op 'e rotonde %{exit} ôfslach nimme nei %{name}
2139         exit_roundabout: Rotonde ferlitte oer %{name}
2140         unnamed: nammeleaze wei
2141         courtesy: Rûte mei tank oan %{link}
2142         exit_counts:
2143           first: 1e
2144           second: 2e
2145           third: 3e
2146           fourth: 4e
2147           fifth: 5e
2148           sixth: 6e
2149           seventh: 7e
2150           eighth: 8e
2151           ninth: 9e
2152           tenth: 10e
2153       time: Tiid
2154     query:
2155       node: Punt
2156       way: Line
2157       relation: Relaasje
2158       nothing_found: Gjin skaaimerken fûn
2159       error: 'Ferbiningsflater mei %{server}: %{error}'
2160       timeout: Ferbiningstiid mei %{server} ferrûn
2161     context:
2162       directions_from: Rûte hjir wei
2163       directions_to: Rûte hjir hinne
2164       add_note: Hjir in notysje taheakje
2165       show_address: Adres werjaan
2166       query_features: Skaaimerken opfreegje
2167       centre_map: Kaart hjir sintrearje
2168   redactions:
2169     show:
2170       description: 'Beskriuwing:'
2171       user: 'Auteur:'
2172   validations:
2173     leading_whitespace: begjint mei wytromte
2174     trailing_whitespace: einiget mei wytromte
2175     invalid_characters: befettet ûnjildige tekens
2176     url_characters: befettet spesjale URL-tekens (%{characters})
2177 ...