]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/az.yml
Merge remote-tracking branch 'upstream/pull/2362'
[rails.git] / config / locales / az.yml
1 # Messages for Azerbaijani (azərbaycanca)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: AZISS
5 # Author: Abijeet Patro
6 # Author: Cekli829
7 # Author: Mushviq Abdulla
8 # Author: Ruila
9 # Author: SalihB
10 # Author: Toghrul Rahimli
11 # Author: Vugar 1981
12 # Author: Wertuose
13 ---
14 az:
15   time:
16     formats:
17       friendly: '%e %B %Y  %H:%M'
18   helpers:
19     submit:
20       diary_comment:
21         create: Qeyd et
22       diary_entry:
23         create: Yayımla
24       message:
25         create: Göndər
26       trace:
27         update: Dəyişiklikləri yadda saxla
28       user_block:
29         create: Blok yarat
30         update: Bloku yenilən
31   activerecord:
32     models:
33       acl: Giriş Məhdudiyyətləri siyahısı
34       changeset: Dəyişikliklər Dəsti
35       changeset_tag: Dəyişikliklər Dəstinin Teqi
36       country: Ölkə
37       diary_comment: Gündəliyə şərh
38       diary_entry: Gündəlikdə Yazı
39       friend: Dost
40       language: Dil
41       message: Mesaj
42       node: Nöqtə
43       node_tag: Nöqtənin Teqi
44       notifier: Bildiriş
45       old_node: Köhnə Nöqtə
46       old_node_tag: Köhnə Nöqtənin Teqi
47       old_relation: Köhnə Əlaqə
48       old_relation_member: Köhnə Əlaqənin İştirakçısı
49       old_relation_tag: Köhnə Əlaqənin Teqi
50       old_way: Köhnə Xətt
51       old_way_node: Köhnə Xəttin Nöqtəsi
52       old_way_tag: Köhnə Xəttin Teqi
53       relation: Əlaqə
54       relation_member: Əlaqənin İştirakçısı
55       relation_tag: Əlaqənin Teqi
56       session: Sessiya
57       trace: Trek
58       tracepoint: Trek Nöqtəsi
59       tracetag: Trek Teqi
60       user: İstifadəçi
61       user_preference: İstifadəçi Qurmaları
62       user_token: İstifadəçi Əlaməti
63       way: Xətt
64       way_node: Xəttin Nöqtələri
65       way_tag: Xəttin Teqi
66     attributes:
67       diary_comment:
68         body: Mətn
69       diary_entry:
70         user: İstifadəçi
71         title: Mövzu
72         latitude: En dairəsi
73         longitude: Uzunluq dairəsi
74         language: Dil
75       friend:
76         user: İstifadəçi
77         friend: Dost
78       trace:
79         user: İstifadəçi
80         visible: Görünüş
81         name: Ad
82         size: Ölçüsü
83         latitude: En dairəsi
84         longitude: Uzunluq dairəsi
85         public: İctimai
86         description: İzah
87       message:
88         sender: Göndərən
89         title: Mövzu
90         body: Mətn
91         recipient: Qəbul edən
92       user:
93         email: E-poçt
94         active: Aktivdir
95         display_name: 'Gorüntülənən ad:'
96         description: İzah
97         languages: Dillər
98         pass_crypt: Parol
99   editor:
100     default: Susmaya görə (hal-hazırda %{name})
101     potlatch:
102       name: Potlatch 1
103       description: Potlatch 1 (brauzer üzərindən redaktə)
104     id:
105       name: iD
106       description: iD (brauzerdaxili redaktə)
107     potlatch2:
108       name: Potlatch 2
109       description: Potlatch 2 (brauzer üzərindən redaktə)
110     remote:
111       name: Uzaqdan idarəetmə
112       description: Uzaqdan idarəetmə (JOSM və ya Merkaartor)
113   browse:
114     created: Yaradılıb
115     closed: Bağlanıb
116     created_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> yaradılıb
117     closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> bağlanılıb
118     created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr> %{user} tərəfindən
119       yaradılıb
120     deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl</abbr>  %{user} tərəfindən
121       silinib
122     edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
123       dəyişdirilib
124     closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time} əvvəl </abbr> %{user} tərəfindən
125       bağlanılıb
126     version: Versiya
127     in_changeset: Dəyişikliklər
128     anonymous: anonim
129     no_comment: (şərhsiz)
130     part_of: Hissəsidir
131     download_xml: XML endir
132     view_history: Tarixçəyə bax
133     view_details: Xüsusiyyətlərə bax
134     location: 'Yerləşməsi:'
135     changeset:
136       title: 'Dəyişikliklər dəsti: %{id}'
137       belongs_to: Müəllif
138       node: (%{count}) nöqtə
139       changesetxml: XML dəyişikliklər dəsti
140       osmchangexml: osmChange XML
141       feed:
142         title: Dəyişikliklər dəsti  %{id}
143         title_comment: Dəyişikliklər dəsti %{id} - %{comment}
144     relation:
145       members: İştirakçılar
146     relation_member:
147       entry_role: '%{role} kimi %{type} %{name}'
148       type:
149         node: Nöqtə
150         way: Xətt
151         relation: Əlaqə
152     containing_relation:
153       entry: Əlaqəsi %{relation_name}
154       entry_role: Əlaqəsi %{relation_name} (%{relation_role} kimi)
155     not_found:
156       sorry: Təəsüf ki, %{id} identifikatorlu %{type} tapılmadı.
157       type:
158         node: nöqtə
159         way: xətt
160         relation: əlaqə
161         changeset: dəyişikliklər dəsti
162         note: qeyd
163     timeout:
164       sorry: Bağışlayın, %{id} identifikatorlu %{type} üçün məlumatlar çıxarılmaq
165         üçün cox uzundurlar.
166       type:
167         node: nöqtə
168         way: xətt
169         relation: əlaqə
170         changeset: dəyişikliklər dəsti
171         note: qeyd
172     redacted:
173       redaction: Redaksiya %{id}
174       message_html: '%{type} üçün %{version} versiya redaktə olunduğu üçün göstərilə
175         bilməz. Zəhmət olmasa əlavə məlumat üçün %{redaction_link} baxınız.'
176       type:
177         node: nöqtə
178         way: xətt
179         relation: əlaqə
180     start_rjs:
181       load_data: Məlumatları yüklənməsi
182       loading: Yüklənir…
183     tag_details:
184       tags: 'Teqlər:'
185       wiki_link:
186         key: '%{key} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
187         tag: '%{key}=%{value} teqini təsvir edən viki səhifəsi'
188       wikipedia_link: Vikipediyada %{page} məqaləsi
189     note:
190       description: Təsvir
191   changesets:
192     changeset_paging_nav:
193       showing_page: Səhifə %{page}
194       next: Növbəti »
195       previous: « Əvvəlki
196     changeset:
197       anonymous: Anonim
198       no_edits: (redaktə yoxdur)
199       view_changeset_details: Dəyişikliklər dəstinin ətraflı görüntüsü
200     changesets:
201       id: ID
202       saved_at: Başa çatdı
203       user: İstifadəçi
204       comment: Şərh
205       area: Ərazi
206     index:
207       title: Dəyişikliklər dəsti
208       title_user: '%{user} tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti'
209       title_friend: Dostlarınız tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
210       title_nearby: Yaxınlıqdakı istifadəçilər tərəfindən edilmiş dəyişikliklər dəsti
211     timeout:
212       sorry: Bağışlayın, tələb etdiyiniz dəyişikliklər dəstinin siyahısı, çıxarıla
213         bilmək üçün cox böyükdür.
214   diary_entries:
215     new:
216       title: Yeni Gündəlik Yazısı
217     form:
218       subject: 'Mövzu:'
219       body: 'Mətn:'
220       language: 'Dil:'
221       location: 'Yerləşdiyi yer:'
222       latitude: 'En dairəsi:'
223       longitude: 'Uzunluq dairəsi:'
224       use_map_link: xəritə üzərində göstər
225     index:
226       title: İstifadəçi gündəlikləri
227       title_friends: Dostların gündəlikləri
228       title_nearby: Yaxınlıqdakı İstifadəçilərin Gündəlikləri
229       user_title: '%{user}''nin gündəliyi'
230       in_language_title: '%{language} dilində gündəlik qeydlər'
231       new: Yeni Gündəlik Yazısı
232       new_title: İstifadəçi gündəliyinizə yeni yazı əlavə etmək
233       no_entries: Gundəlikdə yazı yoxdur
234       recent_entries: Yaxın müddətdəki gündəlik yazıları
235       older_entries: Köhnə yazılar
236       newer_entries: Yeni yazılar
237     edit:
238       title: Gündəlik yazısıni redaktə etmək
239       marker_text: Gundəlik yazısının yazıldığı yer
240     show:
241       title: İstifadəçi %{user} gündəliyi | %{title}
242       user_title: İstifadəçi %{user} gündəliyi
243       leave_a_comment: Şərh yaz
244       login_to_leave_a_comment: Şərh yazmaq üçün %{login_link}
245       login: Özünüzü təqdim edin
246     no_such_entry:
247       title: Belə bir gündəlik yazısı mövcud deyil
248       heading: 'Yazı mövcud deyil id: %{id}'
249     diary_entry:
250       posted_by: '%{link_user} tərəfindən %{created} yazılıb, %{language_link} dilində.'
251       comment_link: Bu yazıyı şərh et
252       reply_link: Bu yazıya cavab ver
253       comment_count:
254         one: '%{count} şərh var'
255         zero: Şərh yoxdur
256         other: '%{count} şərh var'
257       edit_link: Bu yazıyı redaktə et
258       hide_link: Bu yazını gizlət
259       confirm: Təsdiq etmək
260     diary_comment:
261       comment_from: Şərh %{link_user} tərəfindən %{comment_created_at}
262       hide_link: Bu şərhi gizlət
263       confirm: Təsdiq etmək
264     location:
265       location: 'Yerləşdiyi yer:'
266       view: Görünüş
267       edit: Redaktə
268     feed:
269       user:
270         title: '%{user} üçün OpenStreetMap gündəlik yazıları'
271         description: '%{user} üçün axırıncı OpenStreetMap gündəlik yazıları'
272       language:
273         title: '%{language_name} dilində OpenStreetMap gündəlik yazıları'
274         description: '%{language_name} dilində OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı
275           gündəlik yazıları'
276       all:
277         title: OpenStreetMap gündəlik yazısı
278         description: OpenStreetMap istifadəçilərinin axırıncı gündəlik yazıları
279     comments:
280       has_commented_on: '%{display_name} indicə gündəliyin növbəti yazılarını şərh
281         etdi'
282       post: Post
283       when: Nə vaxt
284       comment: Şərh
285       newer_comments: Yeni şərhlər
286       older_comments: Köhnə Şərhlər
287   geocoder:
288     search:
289       title:
290         latlon: <a href="http://openstreetmap.org/">Daxili nəticələr</a>
291         ca_postcode: <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> nəticələri
292         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
293           Nominatim</a> nəticələri
294         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> nəticələri
295     search_osm_nominatim:
296       prefix:
297         aeroway:
298           aerodrome: Aerodrom
299           apron: Perron
300           gate: Enmə zonasına çıxış
301           hangar: Anqar
302           helipad: Vertalyot meydançası
303           holding_position: Gözləmə yeri
304           parking_position: Parkinq yeri
305           runway: Uçuş-enmə zolağı
306           taxiway: Sürmə yolu
307           terminal: Terminal
308         amenity:
309           arts_centre: İncəsənət mərkəzi
310           atm: Bankomat
311           bank: Bank
312           bar: Bar
313           bbq: Manqal
314           bench: Skameyka
315           bicycle_parking: Relosiped dayanacağı
316           bicycle_rental: Relosiped icarəsi
317           biergarten: Açıq havada Pivəxana
318           brothel: Bardel
319           bureau_de_change: Valyuta mübadiləsi
320           bus_station: Avtobus Stansiyası
321           cafe: Kafe
322           car_rental: Avtomobil icarəsi
323           car_sharing: Karşarinq
324           car_wash: Avto yuyucu
325           casino: Kazino
326           charging_station: Şarj Stansiyası
327           cinema: Kinoteatr
328           clinic: Klinika
329           clock: Saat
330           college: Kollec
331           community_centre: İctimai mərkəz
332           courthouse: Məhkəmə yeri
333           crematorium: Krematoriya
334           dentist: Diş həkimi
335           doctors: Həkimlər
336           drinking_water: İçməli su
337           driving_school: Sürücülük məktəbi
338           embassy: Səfirlik
339           fast_food: Fəst Fud
340           ferry_terminal: Parom Terminalı
341           fire_station: Yanğın söndürmə Stansiyası
342           food_court: Açıq havada Yeməkxana
343           fountain: Fontan
344           fuel: Yanacaq doldurma
345           gambling: Oyun evi
346           grave_yard: Qəbirsanlıq
347           hospital: Qospital
348           hunting_stand: Ov stendi
349           ice_cream: Dondurma
350           kindergarten: Uşaq bağçası
351           library: Kitabxana
352           marketplace: Bazar meydanı
353           monastery: Monastr
354           nightclub: Gecə klubu
355           nursing_home: Qocalar evi
356           office: Ofis
357           parking: Dayanacaq
358           parking_space: Parkinq ərazisi
359           pharmacy: Aptek
360           place_of_worship: Sitayişgah
361           police: Polis
362           post_box: Poçt qutusu
363           post_office: Poçt
364           preschool: Məktəbəqədər hazırlıq
365           prison: Həbsxana
366           pub: Pivəxana
367           public_building: İctimai Binalar
368           recycling: Utilizasiya yeri
369           restaurant: Restoran
370           retirement_home: Qocalar Evi
371           sauna: Sauna
372           school: Məktəb
373           shelter: Sığınacaq
374           shop: Mağaza
375           shower: Duş
376           social_centre: İctimai Mərkəz
377           social_club: İctimai Club
378           studio: Studiya
379           swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
380           taxi: Taksi
381           telephone: İctimai Telefon
382           theatre: Teatr
383           toilets: Tualet
384           townhall: Şəhər Administrasiyası
385           university: Universitet
386           vending_machine: Ticarət avtomatı
387           veterinary: Veterenar Klinikası
388           village_hall: Villa
389           waste_basket: Zibillik
390           youth_centre: Gənclər Mərkəzi
391         boundary:
392           administrative: Administrativ sərhəd
393           census: Siyahıya alma sərhədi
394           national_park: Milli Park
395           protected_area: Qorunan ərazi
396         bridge:
397           aqueduct: Akveduk
398           suspension: Asma Körpü
399           swing: Açılan Körpü
400           viaduct: Viaduk
401           "yes": Körpü
402         building:
403           "yes": Tikili
404         craft:
405           brewery: Pivə zavodu
406           carpenter: Dülgər
407           electrician: Elektrik
408           gardener: Bağban
409           painter: Malyar
410           photographer: Fotoqraf
411           plumber: Santexnik
412           shoemaker: Pinəçi
413           tailor: Dərzi
414           "yes": Sənətkar Dükanı
415         emergency:
416           ambulance_station: Təcili tibbi yardım məntəqəsi
417           assembly_point: Yığışma nöqtəsi
418           defibrillator: Defibrilliyator
419           landing_site: Qəza Eniş Yeri
420           phone: Fövqəladə hallar üçün telefon
421           water_tank: Fövqəladə hallar üçün su çəni
422           "yes": Fövqəladə hallar üçün
423         highway:
424           abandoned: İstifadəsiz Yol
425           bridleway: Atlı yolu
426           bus_guideway: Gəzinti Avtobus xətti
427           bus_stop: Avtobus dayanacağı
428           construction: Yol təmirdədir
429           corridor: Koridor
430           cycleway: Velocığır
431           elevator: Lift
432           emergency_access_point: Təcili yardım məntəqəsi
433           footway: Tratuar (Piyada yolu)
434           ford: Çay keçidi
435           give_way: Yol Ver işarəsi
436           living_street: Yaşayış küçəsi
437           milestone: Məsafə dirəyi
438           motorway: Avtomagistral
439           motorway_junction: Avtomagistral Kəsişməsi
440           motorway_link: Avtomagistral yolu
441           path: Cığır
442           pedestrian: Piyadalar üçün yol
443           platform: Platforma
444           primary: Birinci dərəcəli yol
445           primary_link: Birinci dərəcəli yol
446           proposed: Layihələşdirilən Yol
447           raceway: Otüş yolu
448           residential: Küçə
449           rest_area: Dincəlmə güşəsi
450           road: Yol
451           secondary: İkici dərəcəli yol
452           secondary_link: İkici dərəcəli yol
453           service: Keçid yolu
454           services: Yolətrafı Servislər
455           speed_camera: Sürət kamerası
456           steps: Pilləkənlər
457           stop: Dur İşarəsi
458           street_lamp: Küçə fənəri
459           tertiary: Üçüncü dərəcəli yol
460           tertiary_link: Üçüncü dərəcəli yol
461           track: Torpaq yol
462           traffic_signals: Svetafor
463           trail: Cığır
464           trunk: Baş yol
465           trunk_link: Baş yol
466           unclassified: Təsnifatsız yol
467           "yes": Yol
468         historic:
469           archaeological_site: Arxeoloji qazıntılar
470           battlefield: Döyüş meydanı
471           boundary_stone: Sərhəd daşı
472           building: Tarixi Tikili
473           bunker: Bunker
474           castle: Qala
475           church: Kilsə
476           fort: Qala
477           house: Ev
478           icon: Ikona
479           manor: Malikanə
480           memorial: Memorial
481           mine: Mədən
482           monument: Abidə
483           ruins: Xarabalıqlar
484           tower: Qüllə
485           wayside_cross: Yolkənarı xaç
486           wayside_shrine: Yolkənarı Ziyarətgah
487           wreck: Gəmi qalıqları
488         landuse:
489           allotments: Bağ-bostanlar
490           basin: Hovuz
491           brownfield: Tərk edilmiş ərazi
492           cemetery: Məzarlıq
493           commercial: Ticarət sahəsi
494           conservation: Konservasiya ərazisi
495           construction: Tikinti
496           farm: Ferma
497           farmland: Kənd təsərrüfatı
498           farmyard: Ferma həyəti
499           forest: Meşə təsərrüfatı
500           garages: Qarajlar
501           grass: Ot
502           greenfield: Mənimsənməmiş Ərazi
503           industrial: Sənaye sahəsi
504           landfill: Zibillik
505           meadow: Çəmənlik
506           military: Hərbi ərazi
507           mine: Mədən
508           orchard: Meyvə bağı
509           quarry: Karxana
510           railway: Dəmir yolu
511           recreation_ground: Istirahət guşəsi
512           reservoir: Su anbarı
513           reservoir_watershed: Suayrıcı su anbarı
514           residential: Yaşayış sahəsi
515           retail: Ticarət ərazisi
516           road: Yol şəbəkəsi ərazisi
517           village_green: Yaşıllıq kənd
518           vineyard: Üzümlük
519         leisure:
520           beach_resort: Əkilili çimərlik
521           bird_hide: Quşlara gizli müşahidə məntəqəsi
522           common: Almenda (ümumistifadə ərazi)
523           fishing: Balıq tutmaq üçün yer
524           fitness_station: Fitnes zalı
525           garden: Bağ
526           golf_course: Qolf meydançası
527           ice_rink: Katok (sürüşmək üçün buz bağlamış yündürlük)
528           marina: Liman
529           miniature_golf: Miniqolf
530           nature_reserve: Təbiət Qoruğu
531           park: Park
532           pitch: İdman qazonu
533           playground: Uşaq oyun meydançası
534           recreation_ground: Istirahət guşəsi
535           sauna: Sauna
536           slipway: Ellinq (gəmi və havadan yüngül uçan aparatların təmiri üçün anqar)
537           sports_centre: İdman mərkəzi
538           stadium: Stadion
539           swimming_pool: Üzgüçülük hovuzu
540           track: Qaçış zolagı
541           water_park: Aquapark
542         military:
543           airfield: Hərbi Aerodrom
544           barracks: Kazarma
545           bunker: Bunker
546         natural:
547           bay: Körfəz
548           beach: Çimərlik
549           cape: Burun
550           cave_entrance: Mağara girişi
551           cliff: Uçurum
552           crater: Krater
553           dune: Qum təpəsi
554           fell: Təpə
555           fjord: Fiord
556           forest: Meşə
557           geyser: Qeyzer
558           glacier: Buzlaq
559           heath: Boş yer
560           hill: Təpə
561           island: Ada
562           land: Yer
563           marsh: Bataqlıq
564           moor: Torfluq
565           mud: Palçıqlıq
566           peak: Pik
567           point: Burun
568           reef: Rif
569           ridge: Dağ silsiləsi
570           rock: Qaya
571           scree: Çınqıllıq
572           scrub: Kolluq
573           spring: Bulaq
574           stone: Qaya
575           strait: Boğaz
576           tree: Ağac
577           valley: Vadi
578           volcano: Vulkan
579           water: Çarhovuz
580           wetland: Bataqlıq
581           wood: Meşə
582         office:
583           accountant: Mühasib
584           architect: Arxitektor
585           company: Şirkət
586           employment_agency: Məşğulluq agentliyi
587           estate_agent: Əmlak agenti
588           government: Dövlət idarəçiliyi
589           insurance: Sığorta şirkəti
590           lawyer: Hüquqşünas
591           ngo: GHT ofisi
592           telecommunication: Telekommunikasi şirkətinin ofisi
593           travel_agent: Səyahət Agentliyi
594           "yes": Ofislər
595         place:
596           city: Şəhər
597           country: Ölkə
598           county: Ölkə
599           farm: Ferma
600           hamlet: Qəsəbə
601           house: Ev
602           houses: Evlər
603           island: Ada
604           islet: Adacıq
605           isolated_dwelling: Ayrıca ev-ferma
606           locality: Təkr edilmiş ərazi
607           municipality: Bələdiyyə
608           postcode: Poçt indeksi
609           region: Bölgə
610           sea: Dəniz
611           state: Ştat
612           subdivision: Bölmə
613           suburb: Şəhərətrafı
614           town: Şəhərcik
615           unincorporated_area: Şəhərkənarı zona
616           village: Kənd
617         railway:
618           abandoned: Sökülmüş dəmiryol xətti
619           construction: Dəmiryol xətti təmirdədir
620           disused: İstifadə olunmayan (atılmış) dəmiryol xətti
621           funicular: Funikulyor
622           halt: Qatar dayanacağı
623           junction: Dəmiryol oxu
624           level_crossing: Dəmiryol keçidi
625           light_rail: Yüngül resli dəmiryol xətti
626           miniature: Mini dəmiryol xətti
627           monorail: Monorels
628           narrow_gauge: Dar-ölçülü dəmir yolu
629           platform: Dəmiryol platforması
630           preserved: Tarixi dəmiryol
631           spur: Dəmir yolunun budaqlanması
632           station: Dəmiryol stansiyası
633           subway: Metro stansiyası
634           subway_entrance: Metro girişi
635           switch: Dəmiryol oxu
636           tram: Tramvay
637           tram_stop: Tramvay dayanacağı
638         shop:
639           alcohol: Alkoqol dükanı
640           antiques: Əntiq əşyalar
641           art: Bədii salon
642           bakery: Un məmulatları dükanı
643           beauty: Gözəllik salonu
644           beverages: İçkilər dükanı
645           bicycle: Velosiped dükanı
646           books: Kitab dükanı
647           butcher: Qəssab
648           car: Avtomobil Dükanı
649           car_parts: Avtomobil ehtiyat hissələri
650           car_repair: Avtomobil təmiri
651           carpet: Xalça-palaz dükanı
652           charity: Xeyriyyə malları dükanı
653           chemist: Məişət kimyası dükanı
654           clothes: Geyim Dükanı
655           computer: Kompyuter Dükanı
656           confectionery: Şirniyyat dükanı
657           convenience: Ərzaq dükanı
658           copyshop: Kserokopiya dükanı
659           cosmetics: Kosmetika Dükanı
660           department_store: Universam
661           discount: Endirimli mallar dükanı
662           doityourself: Özün düzəlt
663           dry_cleaning: Quru təmizləmə
664           electronics: Elektronika dükanı
665           estate_agent: Əmlak agenti
666           farm: Kənd təsərrüfatı malları dükanı
667           fashion: Dəb dükanı
668           fish: Balıq Dükanı
669           florist: Gül Dükanı
670           food: Ərzaq Dükanı
671           funeral_directors: Dəfn mərasimi bürosu
672           furniture: Mebel
673           gallery: Qalereya
674           garden_centre: Bağçılıq mərkəzi
675           general: Baş Dükan
676           gift: Hədiyyələr Dükanı
677           greengrocer: Meyvə-tərəvəz dükanı
678           grocery: Baqqal Dükanı
679           hairdresser: Saç ustası
680           hardware: Məişət Alətləri Dükanı
681           hifi: Audio və Video avadanlıqları dükanı
682           jewelry: Zərgərlik dükanı
683           kiosk: Kiosk
684           laundry: Camaşırxana
685           mall: Mall
686           market: Bazar
687           mobile_phone: Mobil telefon dükanı
688           motorcycle: Motosiklet Dükanı
689           music: Musiqi dükanı
690           newsagent: Qəzet kiosku
691           optician: Optika
692           organic: Orqanik Ərzaq Dükanı
693           outdoor: Küçə satışı
694           pet: Zoomaqazin
695           photo: Fotomaqazin
696           shoes: Ayaqqabı dükanı
697           sports: İdman malları dükanı
698           stationery: Dəftərxana Ləvazimatı
699           supermarket: Supermarket
700           tailor: Dərzi
701           toys: Oyuncaq dükanı
702           travel_agency: Səyahət Agentliyi
703           video: Videoyazılar satışı dükanı
704           wine: Şərab dükanı
705           "yes": Mağaza
706         tourism:
707           alpine_hut: Alp Evciyi
708           artwork: İncəsənət əsərləri dükanı
709           attraction: Attraksion
710           bed_and_breakfast: Gecələmə və səhər yeməyi yeri
711           cabin: Daxma
712           camp_site: Düşərgə
713           caravan_site: Təkərli evlər üçün dayanacaq
714           chalet: Kənd evi
715           guest_house: Qonaq evi
716           hostel: Xostel
717           hotel: Hotel
718           information: Məlumat
719           motel: Motel
720           museum: Muzey
721           picnic_site: Piknik üçün yer
722           theme_park: Attraksion
723           viewpoint: Baxış meydançası
724           zoo: Zoopark
725         tunnel:
726           "yes": Tunel
727         waterway:
728           artificial: Süni su axını
729           boatyard: Tərsanə
730           canal: Kanal
731           dam: Damba
732           derelict_canal: İstifadəsiz Kanal
733           ditch: Xəndək
734           dock: Dok
735           drain: Axıntı xəndəyi
736           lock: Şlyuz
737           lock_gate: Şlyuz qapısı
738           mooring: Gəmilərin sahilə bağlama yeri
739           rapids: Çay kəndarı
740           river: Çay
741           stream: Çay
742           wadi: Qurumuş cay
743           waterfall: Şəlalə
744           weir: Su bəndi
745       admin_levels:
746         level2: Ölkə sərhəddi
747         level4: Əyalət sərhəddi
748         level5: Bölgə Sərhəddi
749         level6: Ölkə sərhəddi
750         level8: Şəhər sərhəddi
751         level9: Kənd sərhəddi
752         level10: Məhəllə sərhəddi
753     description:
754       title:
755         osm_nominatim: <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
756           Nominatim</a> -dan yerləşməsi
757         geonames: <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> -dən yerləşməsi
758       types:
759         cities: Şəhərlər
760         towns: Şəhər qəsəbələri
761         places: Yerlər
762     results:
763       no_results: Nəticələr tapılmadı
764       more_results: Daha çox nəticə
765   layouts:
766     logo:
767       alt_text: OpenStreetMap loqosu
768     home: evə
769     logout: çıxış
770     log_in: daxil ol
771     log_in_tooltip: Mövcud hesab ilə daxil ol
772     sign_up: qeydiyyatdan keç
773     sign_up_tooltip: Redaktə etmək üçün qeydiyyatdan keç
774     edit: Redaktə
775     history: Tarix
776     export: İxrac
777     data: Məlumatlar
778     export_data: Məlumatların ixracı
779     gps_traces: GPS cizgilər
780     gps_traces_tooltip: GPS cizgilər ilə işləmək
781     user_diaries: İstifadəçi Gündəlikləri
782     user_diaries_tooltip: İstifadəçilərin gündəliklərinə baxmaq
783     edit_with: '%{editor} köməyi ilə dəyişdir'
784     tag_line: Azad Viki Dünya Xəritəsi
785     intro_2_create_account: İstifadəçi hesabı yarat
786     partners_bytemark: Bytemark Hosting
787     partners_partners: partnyorlar
788     help: Kömək
789     copyright: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
790     community: İcma
791     community_blogs: İcma bloqları
792     community_blogs_title: OpenStreetMap icmasının iştirakçılarının bloqları
793     foundation: OpenStreetMap Fondu
794     foundation_title: OpenStreetMap Fondu
795     make_a_donation:
796       title: OpenStreetMap-i dəstəkləmək üçün maddi yardım et
797       text: Maddi yardım et
798   notifier:
799     diary_comment_notification:
800       subject: '[OpenStreetMap] %{user} adlı istifadəçi sənin gündəliy yazına şərh
801         yazıb'
802       hi: Salam %{to_user},
803     message_notification:
804       hi: Salam %{to_user},
805     gpx_notification:
806       greeting: Salam,
807       and_no_tags: və teqlərsiz.
808       failure:
809         more_info_2: 'nasazlığı, buradan tapmaq olar:'
810     signup_confirm:
811       subject: '[OpenStreetMap] OpenStreetMap-ə xoş gəldiniz'
812       greeting: Salam!
813     email_confirm_plain:
814       greeting: Salam,
815     email_confirm_html:
816       greeting: Salam,
817       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, dəyişiklikləri təsdiqləmək
818         üçün aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
819     lost_password:
820       subject: '[OpenStreetMap] Parolu yeniləmək tələbi'
821     lost_password_plain:
822       greeting: Salam,
823       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
824         aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
825     lost_password_html:
826       greeting: Salam,
827       click_the_link: Əgər bu sizsinizsə, zəhmət olmasa, parolunuzu əvəzləmək üçün
828         aşağı göstərilmiş istinaddakı ünvana keçin.
829   messages:
830     inbox:
831       title: Gələnlər
832       my_inbox: Mənim gələnlər
833       outbox: göndərilənlər
834       messages: 'Sizin varınızdır: %{new_messages} və %{old_messages}.'
835       new_messages:
836         one: '%{count} yeni mesaj'
837         other: '%{count} yeni mesaj'
838       old_messages:
839         one: '%{count} köhnə mesaj'
840         other: '%{count} köhnə mesaj'
841       from: Kimdən
842       subject: Mövzu
843       date: Tarix
844       no_messages_yet: Sizin hələdə mesajınız yoxdur. Niyə də ki, %{people_mapping_nearby_link}
845         danışmırsınız?
846       people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
847     message_summary:
848       unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
849       read_button: Oxunulmuş kimi işarələ
850       reply_button: Geri göndər
851       destroy_button: Sil
852     new:
853       title: Mesaj göndər
854       send_message_to: '%{name} yeni mesaj göndər'
855       subject: Mövzu
856       body: 'Mətn:'
857       back_to_inbox: Gələnlərə geri qayıt
858     create:
859       message_sent: Mesaj göndərildi
860       limit_exceeded: Siz yaxın vaxtlarda çoxlu mesaj göndərmisiniz. Göndərməzdən
861         əvvəl bir az gözləyin.
862     no_such_message:
863       title: Belə bir mesaj yoxdur
864       heading: Belə bir mesaj yoxdur
865       body: Bağışlayın, amma belə ID ilə mesaj yoxdur.
866     outbox:
867       title: Göndərilənlər
868       my_inbox: Mənim %{inbox_link}
869       inbox: gələnlər
870       outbox: göndərilənlər
871       to: Kimə
872       subject: Mövzu
873       date: Tarix
874       people_mapping_nearby: yaxınlıqdakı istifadəçilərlə
875     show:
876       title: Mesajı oxu
877       from: Kimdən
878       subject: Mövzu
879       date: Tarix
880       reply_button: Geri göndər
881       unread_button: Oxunulmamış kimi işarələ
882       to: Kimə
883     sent_message_summary:
884       destroy_button: Sil
885     mark:
886       as_read: Mesaj oxunulmuş kimi işarələndi
887       as_unread: Mesaj oxunulmamış kimi işarələndi
888     destroy:
889       destroyed: Mesaj silindi
890   site:
891     copyright:
892       foreign:
893         title: Bu tərcümə haqqında
894         english_link: ingiliscə orijinalına
895       native:
896         title: Bu səhifə haqqında
897         native_link: azərbaycan versiyası
898         mapping_link: kartoqrafiyalaşdırmağa başla
899       legal_babble:
900         title_html: Müəllif hüquqları və Lisenziyalar
901         intro_1_html: |-
902           OpenStreetMap <a
903           href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data
904           Commons Open Database License</a> (ODbL) lisenziyası üzrə istifadə olunan <i>açıq məlumatlardan</i> ibarətdir.
905         credit_title_html: OpenStreetMap-ə Necə istinad etmək olar
906         attribution_example:
907           alt: Nümunə üçün, veb-səhifədən OpenStreetMap-ə necə istinad vermək
908           title: Müəllifin göstərilməsinin nümunəsi
909         more_title_html: Daha ətraflı öyrən
910         contributors_title_html: Kimlər bizim layihəyə töhfə verir
911         contributors_ca_html: <strong>Kanada</strong> GeoBase ®, GeoGratis (© Kanadanın
912           Təbii Ehtiyatlar Departamenti), CanVec (© Kanadanın Təbii Ehtiyatlar Departamenti)
913           və StatCan (Kanadanın Statistika şöbəsinin, Coğrafiya bölməsi) tərəfindən
914           məlumatlar.
915         contributors_fr_html: '<strong>Fransa</strong>: Baş Vergi İdarəsi tərəfindən
916           məlumatlar.'
917         contributors_nz_html: <strong>Yeni Zelandiya</strong> Yeni Zelandiyanın torpaq
918           resursları haqqında məlumatlardan. Crown Copyright reserved.
919         contributors_gb_html: <strong>Böyük Britaniya Krallığı</strong> Ordnance Survey
920           © Crown copyright tərəfindən məlumatlar. Verilənlər bazasına icazə 2010-12.
921         infringement_title_html: Müəllif hüquqlarının pozulması
922     index:
923       shortlink: Qısa keçid
924     edit:
925       user_page_link: istifadəçi səhifəsi
926     export:
927       area_to_export: İxrac üçün Ərazi
928       manually_select: Digər ərazini seçmək
929       format_to_export: İxracın forması
930       osm_xml_data: OpenStreetMap XML formasında məlumatlar
931       map_image: Xəritənin Şəkili (standart qatı göstərir)
932       embeddable_html: Quraşdırılan HTML
933       licence: Lisenziya
934       options: Nizamlamalar
935       format: Format
936       scale: Miqyas
937       max: maks
938       image_size: Şəkil ölçüsü
939       zoom: Yaxınlaşdır
940       add_marker: Xəritəyə marker əlavə etmək
941       latitude: 'En:'
942       longitude: 'Uz:'
943       output: Nəticə
944       paste_html: Veb sayta quraşdırmaq üçün HTML kod
945       export_button: İxrac etmək
946     help:
947       beginners_guide:
948         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Az:Beginners%27_guide
949     sidebar:
950       search_results: Axtarış Nəticələri
951       close: Bağla
952     search:
953       search: Axtar
954       where_am_i: Mən haradayam?
955       submit_text: Keç
956     key:
957       table:
958         entry:
959           motorway: Avtomagistral
960           trunk: Baş yol
961           primary: Birinci dərəcəli yol
962           secondary: İkici dərəcəli yol
963           unclassified: Təsnifatsız yol
964           track: Cığır
965           footway: Piyada yolu
966           rail: Dəmir yolu
967           subway: Metro
968           tram:
969             1: tramvay
970           runway:
971           - Aeroport uçuş-enmə zolağı
972           apron:
973             1: terminal
974           admin: Administrativ sərhəd
975           forest: Meşə
976           park: Park
977           resident: Yaşayış sahəsi
978           common:
979             1: çəmənlik
980           retail: Ticarət sahəsi
981           industrial: Sənaye sahəsi
982           commercial: Ticarət sahəsi
983           lake:
984           - Göl
985           - su anbarı
986           farm: Ferma
987           cemetery: Məzarlıq
988           centre: İdman mərkəzi
989           reserve: Təbiət Qoruğu
990           military: Hərbi ərazi
991           school:
992           - Məktəb
993           - universitet
994           building: Əhəmiyyətli bina
995           station: Dəmiryol stansiyası
996           summit:
997           - Zirvə
998           - pik
999           private: Xüsusi giriş
1000     richtext_area:
1001       preview: Sınaq görüntüsü
1002     markdown_help:
1003       headings: Başlıqlar
1004       heading: Başlıq
1005       subheading: Alt başlıq
1006       link: Keçid
1007       text: Mətn
1008       image: Şəkil
1009       alt: Alternativ mətn
1010       url: URL
1011   traces:
1012     new:
1013       description: 'İzah:'
1014       help: Kömək
1015     edit:
1016       filename: 'Fayl adı:'
1017       download: yüklə
1018       map: xəritə
1019       edit: redaktə
1020       owner: 'Sahibi:'
1021       description: 'İzah:'
1022     show:
1023       filename: 'Fayl adı:'
1024       download: yüklə
1025       start_coordinates: 'Başlanğıc koordinatları:'
1026       map: xəritə
1027       edit: redaktə et
1028       owner: 'Sahibi:'
1029       description: 'İzah:'
1030     trace:
1031       view_map: Xəritəyə bax
1032       edit: redaktə et
1033       edit_map: Xəritəni redaktə et
1034       public: İCTİMAİ
1035       private: MƏXFİ
1036       map: xəritə
1037   oauth_clients:
1038     show:
1039       confirm: Əminsinizmi?
1040     index:
1041       revoke: Ləğv et!
1042     form:
1043       name: Ad
1044   users:
1045     login:
1046       title: Daxil olun
1047       heading: Daxil olun
1048       password: 'Parol:'
1049       openid: '%{logo} OpenID:'
1050       remember: Məni xatırla
1051       login_button: Daxil ol
1052       register now: İndi qeydiyyatdan keç
1053       new to osm: OpenStreetMap-də yenisiz?
1054       no account: İstifadəçi hesabınız yoxdur?
1055       openid_logo_alt: OpenID ilə hesabınıza daxil olun
1056     logout:
1057       title: Sistemdən çıx
1058       heading: OpenStreetMap-dən çıx
1059       logout_button: Sistemdən çıx
1060     lost_password:
1061       title: İtirilmiş parol
1062       heading: Parolu unutmusan?
1063       email address: 'E-poçt ünvanları:'
1064       new password button: Parolu yenilə
1065     reset_password:
1066       title: Parolu yenilə
1067       heading: '%{user} üçün parolu yenilə'
1068       password: 'Parol:'
1069       confirm password: 'Parolu təkrarla:'
1070       reset: Parolu Yenilə
1071       flash changed: Parolun indi dəyişildi.
1072     new:
1073       title: Hesab aç
1074       email address: 'E-poçt ünvanları:'
1075       display name: 'Gorüntülənən ad:'
1076       password: 'Parol:'
1077       confirm password: 'Parolu təkrarla:'
1078       continue: Davam et
1079     terms:
1080       consider_pd_why: bu nədir?
1081       decline: İmtina
1082       legale_names:
1083         france: Fransa
1084         italy: İtaliya
1085     show:
1086       my diary: mənim gündəliyim
1087       my edits: mənim redaktələrim
1088       my comments: mənim şərhlərim
1089       send message: mesaj göndər
1090       diary: gündəlik
1091       remove as friend: dostluqdan silinmiş
1092       add as friend: dostluğa əlavə edilmiş
1093       latest edit: 'Son redaktə %{ago}:'
1094       email address: 'E-poçt ünvanı:'
1095       status: 'Status:'
1096       create_block: bu istifadəçini blokla
1097       activate_user: Bu istifadəçini aktivləşdir
1098       deactivate_user: Bu istifadəçini deaktivləşdir
1099       hide_user: Bu istifadəçini gizlət
1100       delete_user: bu istifadəçini sil
1101       confirm: Təsdiq et
1102     popup:
1103       your location: Yerləşdiyin yer
1104       friend: Dost
1105     account:
1106       current email address: 'Hazırki E-Poçt Ünvanı:'
1107       new email address: 'Yeni E-Poçt Ünvanı:'
1108       openid:
1109         link text: bu nədir?
1110       public editing:
1111         enabled link text: Bu nədir?
1112         disabled link text: Niyə mən redaktə edə bilmirəm?
1113       contributor terms:
1114         link text: bu nədir?
1115       image: 'Şəkil:'
1116       gravatar:
1117         link text: bu nədir?
1118       new image: Şəkil kimi əlavə et
1119       delete image: Hazırki şəkili sil
1120       replace image: Hazırki şəkili əvəzlə
1121       latitude: 'En dairəsi:'
1122       longitude: 'Uzunluq dairəsi:'
1123       save changes button: Dəyişiklikləri yadda saxla
1124       return to profile: Profilə geri qayıt
1125     confirm:
1126       button: Təsdiq et
1127     confirm_resend:
1128       failure: İstifadəçi %{name} tapılmadı.
1129     confirm_email:
1130       button: Təsdiq et
1131     make_friend:
1132       heading: '%{user}-i(ı) dostluğa əlavə edək?'
1133       button: Dostluğa əlavə et
1134       success: '%{name} indi sənin dostundur.'
1135       failed: Bağışlayın, %{name}-i(ı) dostluğa əlavə etmədə xəta yarandı.
1136       already_a_friend: Siz artıq %{name} dostsunuz.
1137     remove_friend:
1138       heading: '%{user} dostluqdan silək?'
1139       button: Dostluqdan sil
1140     index:
1141       title: İstifadəçilər
1142       heading: İstifadəçilər
1143       hide: Seçilmiş istifadəçiləri gizlət
1144   user_role:
1145     grant:
1146       confirm: Təsdiq et
1147     revoke:
1148       confirm: Təsdiq et
1149   user_blocks:
1150     new:
1151       back: Bütün blokları göstər
1152     edit:
1153       show: Bu bloku göstər
1154       back: Bütün blokları göstər
1155     create:
1156       flash: '%{name} adlı istifadəçiyə blok yaradılıb.'
1157     update:
1158       success: Blok yeniləndi.
1159     index:
1160       title: İstifadəçi blokları
1161       heading: İstifadəçi blokları siyahısı
1162     revoke:
1163       title: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok ləğv edilib'
1164       heading: '%{block_on} adlı istifadəçi üçün blok, %{block_by} tərəfindən ləğv
1165         edilib'
1166       revoke: Ləğv et!
1167       flash: Bu blok ləğv edilib.
1168     helper:
1169       time_past: '%{time} əvvəl sona çatıb.'
1170     blocks_by:
1171       title: '%{name} tərəfindən blok edilib'
1172     show:
1173       title: '%{block_on}, %{block_by} tərəfindən blok edilib'
1174       status: Status
1175       show: 'Göstər:'
1176       revoke: Ləğv et!
1177     block:
1178       not_revoked: (ləgv edilməyib)
1179       show: Göstər
1180       edit: Redaktə et
1181       revoke: Ləğv et!
1182     blocks:
1183       display_name: Bloklanmış İstifadəçilər
1184       creator_name: Yaradıcı
1185       reason: Bloklanma səbəbi
1186       status: Status
1187       revoker_name: Tərəfindən ləgv edilib
1188       next: Növbəti »
1189       previous: « Əvvəlki
1190   javascripts:
1191     map:
1192       base:
1193         standard: Standart
1194         transport_map: Nəqliyyat Xəritəsi
1195     site:
1196       edit_tooltip: Xəritəni redaktə et
1197   redactions:
1198     edit:
1199       description: Təsvir
1200     show:
1201       user: 'Yaradıcısı:'
1202       confirm: Əminsinizmi?
1203 ...