]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/zh-CN.yml
Rewrite changeset download show test
[rails.git] / config / locales / zh-CN.yml
1 # Messages for Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: )8
5 # Author: 500000000006城
6 # Author: A Chinese Wikipedian
7 # Author: A Retired User
8 # Author: Anakmalaysia
9 # Author: Angrydog001
10 # Author: Anterdc99
11 # Author: Assoc
12 # Author: Boyuan Yang
13 # Author: C933103
14 # Author: Chimes
15 # Author: David S. Hwang
16 # Author: Deathkon
17 # Author: Dimension
18 # Author: Dream Star.cn
19 # Author: Duolaimi
20 # Author: FakeGreenHand
21 # Author: Fanjiayi
22 # Author: Gerongfenh
23 # Author: Googology
24 # Author: Grace03
25 # Author: GuoPC
26 # Author: Hehua
27 # Author: Hmgrmb
28 # Author: Huajing
29 # Author: Hudafu
30 # Author: Hydra
31 # Author: Hzy980512
32 # Author: Ignatgg
33 # Author: Impersonator 1
34 # Author: Irati
35 # Author: Jienus
36 # Author: Jiwei
37 # Author: John Smith Ri
38 # Author: Josephine W.
39 # Author: Ken418
40 # Author: Koalberry
41 # Author: Lakejason0
42 # Author: Lantianjialiang
43 # Author: Lantx
44 # Author: LaoShuBaby
45 # Author: Lepus
46 # Author: Liangent
47 # Author: LittlePaw365
48 # Author: Liuxinyu970226
49 # Author: Mmyangfl
50 # Author: Mywood
51 # Author: Nemo bis
52 # Author: NigelSoft
53 # Author: PhiLiP
54 # Author: Qiyue2001
55 # Author: RyRubyy
56 # Author: RyanCray88
57 # Author: Shizhao
58 # Author: SinonJZH
59 # Author: SkyEye FAST
60 # Author: StarrySky
61 # Author: StephDC
62 # Author: TFX202X
63 # Author: TianyinLee
64 # Author: Tntchn
65 # Author: TsuyaMarisa
66 # Author: Vikarna
67 # Author: VulpesVulpes825
68 # Author: WQL
69 # Author: Wong128cn
70 # Author: Wuqianye
71 # Author: Xiaomingyan
72 # Author: Xyb
73 # Author: Yfdyh000
74 # Author: Zazzzz
75 # Author: Zfshuo
76 # Author: Zhang8569
77 # Author: 七八年再来一次
78 # Author: 乌拉跨氪
79 # Author: 予弦
80 # Author: 人间百态
81 # Author: 列维劳德
82 # Author: 夢蝶葬花
83 # Author: 孟天皓
84 # Author: 水獭很懒
85 # Author: 沈澄心
86 # Author: 神樂坂秀吉
87 # Author: 羊羊32521
88 # Author: 落花有意12138
89 # Author: 铁桶
90 # Author: 阿pp
91 # Author: 魔琴
92 # Author: 아라
93 ---
94 zh-CN:
95   time:
96     formats:
97       friendly: '%Y年%B%e日 %H:%M'
98       blog: '%Y年%B%e日'
99   helpers:
100     file:
101       prompt: 选择文件
102     submit:
103       diary_comment:
104         create: 评论
105       diary_entry:
106         create: 发布
107         update: 更新
108       issue_comment:
109         create: 添加评论
110       message:
111         create: 发送
112       oauth2_application:
113         create: 注册
114         update: 更新
115       redaction:
116         create: 创建隐删
117         update: 保存隐删
118       trace:
119         create: 上传
120         update: 保存更改
121       user_block:
122         create: 创建封禁
123         update: 更新封禁
124   activerecord:
125     errors:
126       messages:
127         display_name_is_user_n: 不能为“user_n”,除非“n”是您的用户ID
128       models:
129         user_mute:
130           is_already_muted: 已忽视
131     models:
132       acl: 访问控制列表
133       changeset: 变更集
134       changeset_tag: 变更集标签
135       country: 国家
136       diary_comment: 日记评论
137       diary_entry: 日记文章
138       friend: 朋友
139       issue: 问题
140       language: 语言
141       message: 消息
142       node: 节点
143       node_tag: 节点标签
144       note: 注释
145       old_node: 旧节点
146       old_node_tag: 旧节点标签
147       old_relation: 旧关系
148       old_relation_member: 旧关系成员
149       old_relation_tag: 旧关系标签
150       old_way: 旧路径
151       old_way_node: 旧路径节点
152       old_way_tag: 旧路径标签
153       relation: 关系
154       relation_member: 关系成员
155       relation_tag: 关系标签
156       report: 报告
157       session: 会话
158       trace: 轨迹
159       tracepoint: 轨迹点
160       tracetag: 轨迹标签
161       user: 用户
162       user_preference: 用户偏好
163       user_token: 用户密钥
164       way: 路径
165       way_node: 路径节点
166       way_tag: 路径标签
167     attributes:
168       client_application:
169         name: 名称(必填)
170         url: 主程序URL(必填)
171         callback_url: 回调 URL
172         support_url: 支持 URL
173         allow_read_prefs: 读取其用户设置
174         allow_write_prefs: 修改其用户偏好
175         allow_write_diary: 创建日记和评论
176         allow_write_api: 修改地图
177         allow_write_changeset_comments: 评论变更集
178         allow_read_gpx: 读取他们的私人GPS轨迹
179         allow_write_gpx: 上传GPS轨迹
180         allow_write_notes: 修改注记
181       diary_comment:
182         body: 正文
183       diary_entry:
184         user: 用户
185         title: 主题
186         body: 正文
187         latitude: 纬度
188         longitude: 经度
189         language_code: 语言
190       doorkeeper/application:
191         name: 名称
192         redirect_uri: 重定向URI
193         confidential: 保密的应用程序?
194         scopes: 权限
195       friend:
196         user: 用户
197         friend: 朋友
198       trace:
199         user: 用户
200         visible: 可见
201         name: 文件名
202         size: 大小
203         latitude: 纬度
204         longitude: 经度
205         public: 公开
206         description: 描述
207         gpx_file: 选择GPS轨迹文件
208         visibility: 可见性
209         tagstring: 标签
210       message:
211         sender: 发件人
212         title: 主题
213         body: 正文
214         recipient: 收件人
215       redaction:
216         title: 标题
217         description: 描述
218       report:
219         category: 选择您举报的原因
220         details: 请提供一些有关问题的更多详情(必填)。
221       user:
222         auth_provider: 验证提供商
223         auth_uid: 验证UID
224         email: 电子邮件
225         new_email: 新电子邮件地址
226         active: 激活
227         display_name: 显示名称
228         description: 个人资料描述
229         home_lat: 纬度
230         home_lon: 经度
231         languages: 首选语言
232         preferred_editor: 首选编辑器
233         pass_crypt: 密码
234         pass_crypt_confirmation: 确认密码
235     help:
236       doorkeeper/application:
237         confidential: 应用程序将在客户密钥可以保密时使用(本地移动应用程序和单页应用程序不保密)
238         redirect_uri: 每个URI使用一行
239       trace:
240         tagstring: 用逗号分隔
241       user_block:
242         reason: 用户被封禁的原因。请尽可能以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况,并请记住,该信息将被公开。请牢记,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。
243         needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录?
244       user:
245         new_email: (从不公开显示)
246   datetime:
247     distance_in_words_ago:
248       about_x_hours:
249         one: 约%{count}小时前
250         other: 约%{count}小时前
251       about_x_months:
252         one: 约%{count}个月前
253         other: 约%{count}个月前
254       about_x_years:
255         one: 约%{count}年
256         other: 约%{count}年前
257       almost_x_years:
258         one: 近%{count}年前
259         other: 近%{count}年前
260       half_a_minute: 30秒前
261       less_than_x_seconds:
262         one: 不到%{count}秒前
263         other: 不到%{count}秒前
264       less_than_x_minutes:
265         one: 小于%{count}分钟前
266         other: 小于%{count}分钟前
267       over_x_years:
268         one: 超过%{count}年前
269         other: 超过%{count}年前
270       x_seconds:
271         one: '%{count}秒前'
272         other: '%{count}秒前'
273       x_minutes:
274         one: '%{count}分钟前'
275         other: '%{count}分钟前'
276       x_days:
277         one: '%{count}日前'
278         other: '%{count}日前'
279       x_months:
280         one: '%{count}个月前'
281         other: '%{count}个月前'
282       x_years:
283         one: '%{count}年前'
284         other: '%{count}年前'
285   editor:
286     default: 默认(目前为 %{name})
287     id:
288       name: iD
289       description: iD (浏览器内编辑器)
290     remote:
291       name: 远程控制
292       description: 远程控制 (JOSM、Potlatch、Merkaartor)
293   auth:
294     providers:
295       none: 无
296       openid: 开放式身份验证(OpenID)
297       google: 谷歌
298       facebook: 脸书
299       microsoft: 微软
300       github: GitHub
301       wikipedia: 维基百科
302   api:
303     notes:
304       comment:
305         opened_at_html: 于%{when}创建
306         opened_at_by_html: '%{user}于%{when}创建'
307         commented_at_html: 于%{when}更新
308         commented_at_by_html: '%{user}于%{when}更新'
309         closed_at_html: 于%{when}解决
310         closed_at_by_html: '%{user}于%{when}解决'
311         reopened_at_html: 于%{when}重新激活
312         reopened_at_by_html: '%{user}于%{when}重新激活'
313       rss:
314         title: OpenStreetMap 注记
315         description_all: 已报告、评论或关闭的注记列表
316         description_area: 在您的区域 [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
317           报告、评论或关闭的注记列表
318         description_item: 注记 %{id} 的简易信息聚合馈送(RSS)
319         opened: 新注记(靠近 %{place})
320         commented: 新评论(靠近 %{place})
321         closed: 关闭的注记(靠近 %{place})
322         reopened: 重新激活的注记(靠近 %{place})
323       entry:
324         comment: 评论
325         full: 完整注记
326   accounts:
327     show:
328       title: 编辑账户
329       my_account: 我的账户
330       current email address: 当前电子邮件地址
331       external auth: 外部身份验证
332       openid:
333         link text: 这是什么?
334       contributor terms:
335         heading: 贡献者条款
336         agreed: 您已同意新的贡献者条款。
337         not yet agreed: 您还没有同意新的贡献者条款。
338         review link text: 请跟随此链接,方便您查看并接受新的贡献者条款。
339         agreed_with_pd: 您也将您的编辑释于公有领域。
340         link text: 这是什么?
341       save changes button: 保存更改
342       delete_account: 删除账户
343     go_public:
344       heading: 公开编辑
345       currently_not_public: 目前您的编辑是匿名的,人们无法向您发送消息或查看您的位置。要显示您编辑的内容并允许人们通过网站与您联系,请单击下面的按钮。
346       only_public_can_edit: 自0.6 API上线以来,只有公共用户可以编辑地图数据。
347       find_out_why: 找出为什么
348       email_not_revealed: 您的电子邮件地址不会公开泄露。
349       not_reversible: 此操作无法撤消,所有新用户现在默认都是公开的。
350       make_edits_public_button: 公开我所有的编辑
351     update:
352       success_confirm_needed: 成功更新用户信息。查看您邮箱中的通知以确认您的新邮箱地址。
353       success: 成功更新用户信息。
354     destroy:
355       success: 账户已删除。
356     deletions:
357       show:
358         title: 删除我的账户
359         warning: 警告!这是账户删除流程的最后一步,并且不可被恢复。
360         delete_account: 删除账户
361         delete_introduction: 您可以通过下方的按钮删除您的OpenStreetMap账户。请注意如下细节:
362         delete_profile: 您的个人简介,包括您的头像、介绍和家的位置,都将被移除。
363         delete_display_name: 您的用户名将被移除,并且可以被其他账户重复使用。
364         retain_caveats: 然而,部分关于您的信息仍将被保留在OpenStreetMap里,即使在您的账户被删除后:
365         retain_edits: 您对地图数据库的编辑,如果有,将被保留。
366         retain_traces: 您上传的轨迹,如果有,将被保留。
367         retain_diary_entries: 您的日记与日记下的评论,如果有,将被保留,但不可见。
368         retain_notes: 您的地图注记与注记中的评论,如果有,将被保留,但不可见。
369         retain_changeset_discussions: 您在变更集下的讨论,如果有,将被保留。
370         retain_email: 您的电子邮件地址将被保留。
371         recent_editing_html: 因为您最近有做出编辑,目前无法删除您的账号。%{time} 后才可删除。
372         confirm_delete: 您确定吗?
373         cancel: 取消
374     terms:
375       show:
376         title: 条款
377         heading: 条款
378         heading_ct: 贡献者条款
379         read and accept with tou: 请阅读贡献者协议和使用条款,勾选下列2个复选框,并点击“确定”按钮。
380         contributor_terms_explain: 该协议影响到有关您过去、现在及将来的贡献的条款。
381         read_ct: 我已了解并同意贡献者条款
382         tou_explain_html: 这些%{tou_link}适用于网站方面的使用,与其它由OSMF提供的基础内容。请点击链接,阅读并同意该条款。
383         read_tou: 我已阅读并同意使用条款
384         guidance_info_html: 有助于理解这些术语的信息:一个 %{readable_summary_link} 和一些 %{informal_translations_link}
385         readable_summary: 人类可读的摘要
386         informal_translations: 非正式翻译
387         continue: 继续
388         cancel: 取消
389         you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。
390         legale_select: 请选择您居住的国家:
391         legale_names:
392           france: 法国
393           italy: 意大利
394           rest_of_world: 世界其他地区
395       update:
396         terms accepted: 感谢您接受新的贡献条款!
397       terms_declined_flash:
398         terms_declined_html: 我们很遗憾您已决定不接受新的贡献者条款。有关详细信息,请参阅%{terms_declined_link}。
399         terms_declined_link: 此wiki页面
400         terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
401     pd_declarations:
402       show:
403         consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
404         confirm: 确认
405       create:
406         successfully_declared: 您已成功声明您的编辑属于公共领域。
407   browse:
408     deleted_ago_by_html: 由 %{user} 删除于 %{time_ago}
409     edited_ago_by_html: 由%{user} 编辑于 %{time_ago}
410     version: 版本
411     redacted_version: 隐删版本
412     in_changeset: 变更集
413     anonymous: 匿名用户
414     no_comment: (无注释)
415     part_of: 属于
416     part_of_relations:
417       one: '%{count} 个关系'
418       other: '%{count} 个关系'
419     part_of_ways:
420       one: '%{count} 条路径'
421       other: '%{count} 条路径'
422     download_xml: 下载 XML
423     view_history: 查看历史
424     view_unredacted_history: 查看未隐删的历史
425     view_details: 查看详情
426     location: 位置:
427     node:
428       title_html: 节点:%{name}
429     way:
430       title_html: 路径:%{name}
431       nodes: 节点
432       nodes_count: '%{count}个节点'
433       also_part_of_html:
434         one: 属于路径 %{related_ways}
435         other: 属于路径 %{related_ways}
436     relation:
437       title_html: 关系:%{name}
438       members: 成员
439       members_count:
440         one: '%{count} 位成员'
441         other: '%{count} 位成员'
442     relation_member:
443       entry_role_html: '%{type} %{name} 作为%{role}'
444       type:
445         node: 节点
446         way: 路径
447         relation: 关系
448     containing_relation:
449       entry_role_html: '%{relation_name} (作为 %{relation_role})'
450     not_found:
451       title: 未找到
452     timeout:
453       title: 超时错误
454       sorry: 对不起,检索 id 为 %{id} 的 %{type} 的数据时间过长。
455       type:
456         node: 节点
457         way: 路径
458         relation: 关系
459         changeset: 变更集
460         note: 注记
461     redacted:
462       redaction: 隐删 %{id}
463       message_html: 该%{type}版本 %{version} 无法显示,因为其已被隐删。详情请见%{redaction_link}。
464       type:
465         node: 节点
466         way: 路径
467         relation: 关系
468     start_rjs:
469       feature_warning: 正在加载 %{num_features} 个要素,这可能会使您的浏览器变慢或无响应。您确定要显示此数据吗?
470       load_data: 加载数据
471       loading: 加载中…
472     tag_details:
473       tags: 标签
474       wiki_link:
475         key: '%{key} 标签的 wiki 说明页面'
476         tag: '%{key}=%{value} 标签的 wiki 说明页面'
477       wikidata_link: 维基数据上的%{page}项
478       wikipedia_link: 维基百科上的 %{page} 条目
479       wikimedia_commons_link: 在维基共享资源上的%{page}项目
480       telephone_link: 请拨打 %{phone_number}
481       colour_preview: '%{colour_value}的颜色预览'
482       email_link: 电子邮件 %{email}
483     query:
484       title: 查询要素
485       introduction: 点击地图以查找附近要素。
486       nearby: 附近要素
487       enclosing: 封闭要素
488   old_elements:
489     index:
490       node:
491         title_html: 节点历史:%{name}
492       way:
493         title_html: 路径历史:%{name}
494       relation:
495         title_html: 关系历史:%{name}
496     actions:
497       view_redacted_data: 查看已隐删的数据
498       view_redaction_message: 查看隐删消息
499   nodes:
500     not_found_message:
501       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的节点。'
502     timeout:
503       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点数据花费时间过长。
504   old_nodes:
505     not_found_message:
506       sorry: '抱歉,无法找到节点 #%{id} 的版本 %{version}。'
507     timeout:
508       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的节点历史花费时间过长。
509   ways:
510     not_found_message:
511       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的路径。'
512     timeout:
513       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径数据花费时间过长。
514   old_ways:
515     not_found_message:
516       sorry: '抱歉,无法找到路径 #%{id} 的版本 %{version}。'
517     timeout:
518       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的路径历史花费时间过长。
519   relations:
520     not_found_message:
521       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的关联关系。'
522     timeout:
523       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系数据花费时间过长。
524   old_relations:
525     not_found_message:
526       sorry: '抱歉,无法找到关系 #%{id} 的版本 %{version}。'
527     timeout:
528       sorry: 抱歉,检索id为%{id}的关系历史花费时间过长。
529   changeset_comments:
530     feeds:
531       comment:
532         comment: '%{author}对变更集%{changeset_id}的新评论'
533         commented_at_by_html: 由%{user}更新于%{when}
534       show:
535         title_all: OpenStreetMap 变更集讨论
536         title_particular: 'OpenStreetMap 变更集 #%{changeset_id} 讨论'
537       timeout:
538         sorry: 抱歉,您请求的变更集评论列表检索时间过长。
539   changesets:
540     changeset:
541       no_edits: (无编辑)
542       view_changeset_details: 查看变更集详情
543     index:
544       title: 变更集
545       title_user: '%{user}的变更集'
546       title_user_link_html: '%{user_link}的变更集'
547       title_nearby: 附近用户的变更集
548       empty: 未找到变更集。
549       empty_area: 该区域内没有变更集。
550       empty_user: 无该用户的变更集。
551       no_more: 未找到更多变更集。
552       no_more_area: 该区域内没有更多变更集。
553       no_more_user: 该用户无更多变更集。
554       load_more: 加载更多
555       feed:
556         title: 变更集 %{id}
557         title_comment: 变更集 %{id} - %{comment}
558         created: 创建于
559         closed: 关闭于
560         belongs_to: 作者
561     show:
562       title: 变更集:%{id}
563       created: 创建于:%{when}
564       closed: 关闭于:%{when}
565       created_ago_html: 创建于 %{time_ago}
566       closed_ago_html: 关闭于 %{time_ago}
567       created_ago_by_html: 由 %{user} 创建于 %{time_ago}
568       closed_ago_by_html: 由 %{user} 关闭于 %{time_ago}
569       discussion: 讨论
570       join_discussion: 登录以加入讨论
571       still_open: 变更集依然开放——一旦变更集关闭讨论将开放。
572       subscribe: 订阅
573       unsubscribe: 取消订阅
574       comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的评论'
575       hidden_comment_by_html: '%{user} 于 %{time_ago} 的隐藏评论'
576       hide_comment: 隐藏
577       unhide_comment: 取消隐藏
578       comment: 评论
579       changesetxml: 变更集 XML
580       osmchangexml: osmChange XML
581     paging_nav:
582       nodes: 节点 (%{count})
583       nodes_paginated: 节点 (%{x}-%{y},共 %{count})
584       ways: 路径 (%{count})
585       ways_paginated: 路径 (%{x}-%{y},共 %{count})
586       relations: 关系 (%{count})
587       relations_paginated: 关系 (%{x}-%{y},共 %{count})
588     not_found_message:
589       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的更改集。'
590     timeout:
591       sorry: 抱歉,您所请求的变更集列表检索时间过长。
592   changeset_subscriptions:
593     show:
594       subscribe:
595         heading: 订阅以下变更集讨论吗?
596         button: 订阅讨论
597       unsubscribe:
598         heading: 退订以下变更集讨论吗?
599         button: 退订讨论
600     heading:
601       title: 变更集 %{id}
602       created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 创建。
603     no_such_entry:
604       heading: 找不到ID为%{id}的文章
605       body: 对不起,没有ID为 %{id} 的变更集。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
606   dashboards:
607     contact:
608       km away: '%{count}千米外'
609       m away: '%{count}米外'
610       latest_edit_html: '%{ago}的最后编辑:'
611     popup:
612       your location: 您的位置
613       nearby mapper: 附近绘图者
614       following: 关注中的用户
615     show:
616       title: 我的综合面板
617       no_home_location_html: '%{edit_profile_link}并设定你的家庭地址来查看附近的用户。'
618       edit_your_profile: 编辑你的档案
619       followings: 关注中的用户
620       no followings: 您还没有关注任何用户。
621       nearby users: 其他附近的用户
622       no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。
623       followed_changesets: 变更集
624       followed_diaries: 日记条目
625       nearby_changesets: 附近用户的变更集
626       nearby_diaries: 附近用户的日记文章
627   diary_entries:
628     new:
629       title: 新日记文章
630     form:
631       location: 位置
632       use_map_link: 使用地图
633     index:
634       title: 用户日记
635       title_followed: 关注中的用户的日记
636       title_nearby: 附近用户的日记
637       user_title: '%{user}的日记'
638       in_language_title: '%{language}日记文章'
639       new: 新日记文章
640       new_title: 在我的用户日记中撰写新文章
641       my_diary: 我的日记
642       no_entries: 无日记文章
643     page:
644       recent_entries: 最近的日记文章
645     edit:
646       title: 编辑日记文章
647       marker_text: 日记文章位置
648     show:
649       title: '%{user} 的日记 | %{title}'
650       user_title: '%{user}的日记'
651       discussion: 讨论
652       subscribe: 订阅
653       unsubscribe: 取消订阅
654       leave_a_comment: 留下评论
655       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}以留下评论'
656       login: 登录
657     no_such_entry:
658       title: 没有这篇日记文章
659       heading: 没有ID为 %{id} 的文章
660       body: 对不起,没有 id 为 %{id} 的日记文章或评论。请检查您的拼写,或是您可能点击了错误的链接。
661     diary_entry:
662       posted_by_html: '%{link_user} 于 %{created} 以 %{language_link} 发布'
663       updated_at_html: 最后一次更新于%{updated}。
664       comment_link: 评论该文章
665       reply_link: 向作者发送消息
666       comment_count:
667         one: '%{count} 个评论'
668         other: '%{count} 个评论'
669       no_comments: 没有评论
670       edit_link: 编辑此文章
671       hide_link: 隐藏此文章
672       unhide_link: 取消隐藏此文章
673       confirm: 确认
674       report: 举报此文章
675     diary_comment:
676       comment_from_html: '%{link_user} 于 %{comment_created_at} 的评论'
677       hide_link: 隐藏此评论
678       unhide_link: 显示此评论
679       confirm: 确认
680       report: 举报此评论
681     location:
682       location: 位置:
683     feed:
684       user:
685         title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日记文章'
686         description: '%{user} 最近的 OpenStreetMap 日记文章'
687       language:
688         title: 以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 日记文章
689         description: 最近的以 %{language_name} 书写的 OpenStreetMap 用户日记文章
690       all:
691         title: OpenStreetMap 日记文章
692         description: 最近的 OpenStreetMap 用户日记文章
693     subscribe:
694       heading: 订阅以下日记讨论吗?
695       button: 订阅讨论
696     unsubscribe:
697       heading: 退订以下日记讨论吗?
698       button: 退订讨论
699   diary_comments:
700     new:
701       heading: 在以下日记条目的讨论中留言吗?
702   doorkeeper:
703     errors:
704       messages:
705         account_selection_required: 授权服务器需要最终用户帐户选择
706         consent_required: 授权服务器需要最终用户同意
707         interaction_required: 授权服务器需要最终用户交互
708         login_required: 授权服务器需要最终用户身份验证
709     flash:
710       applications:
711         create:
712           notice: 应用程序已注册。
713     openid_connect:
714       errors:
715         messages:
716           auth_time_from_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
717             缺少配置而失败。
718           reauthenticate_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
719             缺少配置而失败。
720           resource_owner_from_access_token_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
721             缺少配置而失败。
722           select_account_for_resource_owner_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
723             缺少配置而失败。
724           subject_not_configured: 由于 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,ID
725             令牌生成失败。
726     scopes:
727       address: 查看您的实际地址
728       email: 查看您的电子邮件地址
729       openid: 验证您的帐户
730       phone: 查看您的电话号码
731       profile: 查看您的个人资料信息
732   errors:
733     contact:
734       contact_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact
735       contact_url_title: 各种联系渠道说明
736       contact: 联系
737       contact_the_community_html: 如果您发现有损坏的链接/错误,请随时%{contact_link} OpenStreetMap
738         社区。并记下您请求的确切 URL。
739     bad_request:
740       title: 错误请求
741       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作无效 (HTTP 400)
742     forbidden:
743       title: 禁止
744       description: 您在 OpenStreetMap 服务器上请求的操作仅限管理员使用(HTTP 403)
745     internal_server_error:
746       title: 应用程序错误
747       description: OpenStreetMap 服务器遇到意外情况,无法满足请求(HTTP 500)
748     not_found:
749       title: 文件未找到
750       description: 在 OpenStreetMap 服务器上找不到该名称的文件、目录或API 操作(HTTP 404)
751   follows:
752     show:
753       follow:
754         heading: 您想要关注%{user}吗?
755         button: 关注用户
756       unfollow:
757         heading: 您想要取消关注%{user}吗?
758         button: 取消关注用户
759   geocoder:
760     search:
761       title:
762         latlon: 内部
763     search_osm_nominatim:
764       prefix:
765         aerialway:
766           cable_car: 缆车
767           chair_lift: 登山吊椅
768           drag_lift: 上山牵引机
769           gondola: 索道
770           magic_carpet: 魔毯电梯
771           platter: 拼盘电梯
772           pylon: 桥塔
773           station: 索道站
774           t-bar: T字形电梯
775           "yes": 空中通道
776         aeroway:
777           aerodrome: 飞机场
778           airstrip: 飞机跑道
779           apron: 机场停机坪
780           gate: 登机口
781           hangar: 飞机库
782           helipad: 直升机停机坪
783           holding_position: 等车位置
784           navigationaid: 航空导航辅助
785           parking_position: 停车位置
786           runway: 飞机跑道
787           taxilane: 机坪滑行道
788           taxiway: 滑行道
789           terminal: 机场航站楼
790           windsock: 风向袋
791         amenity:
792           animal_boarding: 动物寄养处
793           animal_shelter: 动物收容所
794           arts_centre: 艺术中心
795           atm: 自动提款机
796           bank: 银行
797           bar: 酒吧
798           bbq: 烧烤
799           bench: 长椅
800           bicycle_parking: 自行车停车处
801           bicycle_rental: 自行车出租点
802           bicycle_repair_station: 自行车维修站
803           biergarten: 露天啤酒店
804           blood_bank: 血库
805           boat_rental: 租船处
806           brothel: 妓院
807           bureau_de_change: 外汇兑换点
808           bus_station: 公交场站
809           cafe: 咖啡厅
810           car_rental: 汽车租赁
811           car_sharing: 汽车共享
812           car_wash: 洗车
813           casino: 赌场
814           charging_station: 充电站
815           childcare: 托儿所
816           cinema: 电影院
817           clinic: 诊所
818           clock: 时钟
819           college: 学院
820           community_centre: 社区中心
821           conference_centre: 会议中心
822           courthouse: 法院
823           crematorium: 火葬场
824           dentist: 牙科
825           doctors: 医生办公室
826           drinking_water: 饮用水
827           driving_school: 驾驶学校
828           embassy: 大使馆
829           events_venue: 活动场地
830           fast_food: 快餐
831           ferry_terminal: 轮渡码头
832           fire_station: 消防局
833           food_court: 美食广场
834           fountain: 喷泉
835           fuel: 加油站
836           gambling: 赌博
837           grave_yard: 墓地
838           grit_bin: 砂砾箱
839           hospital: 医院
840           hunting_stand: 狩猎站
841           ice_cream: 冰淇淋
842           internet_cafe: 网咖
843           kindergarten: 幼儿园
844           language_school: 语言学校
845           library: 图书馆
846           loading_dock: 装卸码头
847           love_hotel: 情侣旅馆
848           marketplace: 市场
849           mobile_money_agent: 移动货币代理
850           monastery: 修道院
851           money_transfer: 汇款处
852           motorcycle_parking: 摩托车停车场
853           music_school: 音乐学校
854           nightclub: 夜总会
855           nursing_home: 疗养院
856           parking: 停车场
857           parking_entrance: 停车场入口
858           parking_space: 停车位
859           payment_terminal: 支付终端
860           pharmacy: 药店
861           place_of_worship: 宗教场所
862           police: 警察局
863           post_box: 信箱
864           post_office: 邮局
865           prison: 监狱
866           pub: 酒馆
867           public_bath: 公共浴场
868           public_bookcase: 公共书柜
869           public_building: 公共建筑
870           ranger_station: 公园管理站
871           recycling: 回收点
872           restaurant: 餐馆
873           sanitary_dump_station: 储粪池
874           school: 学校
875           shelter: 避雨亭
876           shower: 淋浴
877           social_centre: 社区中心
878           social_facility: 公共设施
879           studio: 工作室
880           swimming_pool: 游泳池
881           taxi: 出租车
882           telephone: 公共电话
883           theatre: 剧院
884           toilets: 洗手间
885           townhall: 市政厅
886           training: 训练设施
887           university: 大学
888           vehicle_inspection: 车辆检验站
889           vending_machine: 自动售货机
890           veterinary: 兽医
891           village_hall: 村政厅
892           waste_basket: 垃圾桶
893           waste_disposal: 废物处理
894           waste_dump_site: 垃圾倾倒场
895           watering_place: 饮水处
896           water_point: 引水点
897           weighbridge: 地磅
898           "yes": 便利设施
899         boundary:
900           aboriginal_lands: 原住民土地
901           administrative: 行政区边界
902           census: 人口普查边界
903           national_park: 国家公园
904           political: 选区边界
905           protected_area: 保护区
906           "yes": 边界
907         bridge:
908           aqueduct: 沟渠
909           boardwalk: 木板路
910           suspension: 悬索桥
911           swing: 平旋桥
912           viaduct: 高架桥
913           "yes": 桥
914         building:
915           apartment: 公寓
916           apartments: 公寓
917           barn: 谷仓
918           bungalow: 平房
919           cabin: 小屋
920           chapel: 教堂
921           church: 教堂建筑
922           civic: 市政服务建筑
923           college: 学院建筑
924           commercial: 商业建筑物
925           construction: 在建建筑
926           cowshed: 牛棚
927           detached: 独立式住宅
928           dormitory: 宿舍
929           duplex: 双拼住宅
930           farm: 农舍
931           farm_auxiliary: 辅助农舍
932           garage: 车库
933           garages: 车库
934           greenhouse: 温室
935           hangar: 机库
936           hospital: 医院建筑物
937           hotel: 酒店建筑
938           house: 房屋
939           houseboat: 船屋
940           hut: 小屋
941           industrial: 工业建筑物
942           kindergarten: 幼儿园建筑
943           manufacture: 制造业建筑
944           office: 办公楼
945           public: 公共建筑物
946           residential: 住宅建筑物
947           retail: 零售建筑物
948           roof: 屋顶
949           ruins: 损毁建筑
950           school: 学校建筑物
951           semidetached_house: 半独立式住宅
952           service: 服务建筑
953           shed: 棚
954           stable: 马厩
955           static_caravan: 大篷车
956           sty: 猪圈
957           temple: 庙宇建筑
958           terrace: 排屋
959           train_station: 火车站建筑
960           university: 大学建筑物
961           warehouse: 仓库
962           "yes": 建筑物
963         club:
964           scout: 童子军营地
965           sport: 体育俱乐部
966           "yes": 俱乐部
967         craft:
968           beekeeper: 养蜂人工作室
969           blacksmith: 铁匠铺
970           brewery: 啤酒厂
971           carpenter: 木匠工坊
972           caterer: 餐饮服务商
973           confectionery: 糖果店
974           dressmaker: 裁缝工作室
975           electrician: 电工工坊
976           electronics_repair: 电子产品维修
977           gardener: 园艺工坊
978           glaziery: 琉璃工坊
979           handicraft: 手工艺工坊
980           hvac: 暖通空调工坊
981           metal_construction: 金属结构坊
982           painter: 装修工坊
983           photographer: 摄影室
984           plumber: 管道工坊
985           roofer: 屋顶工作室
986           sawmill: 锯木厂
987           shoemaker: 鞋匠工坊
988           stonemason: 石匠铺
989           tailor: 裁缝店
990           window_construction: 窗户施工
991           winery: 酿酒厂
992           "yes": 工艺品店
993         emergency:
994           access_point: 存储点
995           ambulance_station: 救护站
996           assembly_point: 集合地点
997           defibrillator: 除颤仪
998           fire_extinguisher: 灭火器
999           fire_water_pond: 消防水塘
1000           landing_site: 紧急着陆地点
1001           life_ring: 紧急救生圈
1002           phone: 紧急电话
1003           siren: 防空警报
1004           suction_point: 消防吸水点
1005           water_tank: 紧急水箱
1006         highway:
1007           abandoned: 废弃公路
1008           bridleway: 马道
1009           bus_guideway: 导轨公交车道
1010           bus_stop: 公共汽车站
1011           busway: 公交专用道
1012           construction: 在建公路
1013           corridor: 走廊
1014           crossing: 十字路口
1015           cycleway: 自行车道
1016           elevator: 电梯
1017           emergency_access_point: 紧急求救点
1018           emergency_bay: 应急停车带
1019           footway: 人行道
1020           ford: 浅滩
1021           give_way: 让路标志
1022           living_street: 生活街
1023           milestone: 里程碑
1024           motorway: 高速公路
1025           motorway_junction: 高速公路匝道
1026           motorway_link: 高速公路
1027           passing_place: 避车道
1028           path: 小径
1029           pedestrian: 步行街
1030           platform: 车站
1031           primary: 主要道路
1032           primary_link: 主要道路
1033           proposed: 规划道路
1034           raceway: 赛道
1035           residential: 住宅道路
1036           rest_area: 休息区
1037           road: 道路
1038           secondary: 二级道路
1039           secondary_link: 二级道路
1040           service: 服务道路
1041           services: 高速公路服务区
1042           speed_camera: 测速摄像头
1043           steps: 楼梯
1044           stop: 停车标志
1045           street_lamp: 路灯
1046           tertiary: 三级道路
1047           tertiary_link: 三级道路
1048           track: 小路
1049           traffic_mirror: 道路反光镜
1050           traffic_signals: 交通信号灯
1051           trailhead: 步道起点
1052           trunk: 主干道路
1053           trunk_link: 干道
1054           turning_circle: 回车环
1055           turning_loop: 环形回车道
1056           unclassified: 无等级道路
1057           "yes": 道路
1058         historic:
1059           aircraft: 历史航空器
1060           archaeological_site: 遗址
1061           bomb_crater: 弹坑遗址
1062           battlefield: 战场
1063           boundary_stone: 界碑
1064           building: 古建筑
1065           bunker: 地堡
1066           cannon: 古炮
1067           castle: 城堡
1068           charcoal_pile: 史上有名的碳堆
1069           church: 教堂
1070           city_gate: 城门
1071           citywalls: 城墙
1072           fort: 堡垒
1073           heritage: 遗产地
1074           hollow_way: 坳路
1075           house: 房屋
1076           manor: 庄园
1077           memorial: 纪念碑
1078           milestone: 历史里程碑
1079           mine: 矿井
1080           mine_shaft: 矿井
1081           monument: 纪念碑
1082           railway: 历史铁路
1083           roman_road: 罗马道路
1084           ruins: 遗迹
1085           rune_stone: 符文石
1086           stone: 石头
1087           tomb: 墓
1088           tower: 塔
1089           wayside_chapel: 路边小教堂
1090           wayside_cross: 路旁十字架
1091           wayside_shrine: 路旁神龛
1092           wreck: 残骸
1093           "yes": 古迹
1094         information:
1095           guidepost: 指路牌
1096           board: 信息板
1097           map: 地图
1098           office: 游客服务中心
1099           terminal: 信息终端
1100           sign: 信息标志
1101           stele: 信息牌
1102         junction:
1103           "yes": 交叉点
1104         landuse:
1105           allotments: 小块园地
1106           aquaculture: 水产养殖
1107           basin: 盆地
1108           brownfield: 棕地
1109           cemetery: 公墓
1110           commercial: 商业区
1111           conservation: 保护区
1112           construction: 工地
1113           farmland: 农田
1114           farmyard: 农家庭院
1115           forest: 森林
1116           garages: 车库
1117           grass: 草坪
1118           greenfield: 绿地
1119           industrial: 工业区
1120           landfill: 垃圾填埋场
1121           meadow: 草甸
1122           military: 军事区
1123           mine: 矿井
1124           orchard: 果园
1125           plant_nursery: 植物苗圃
1126           quarry: 采石场
1127           railway: 铁路
1128           recreation_ground: 游乐场
1129           religious: 宗教场所
1130           reservoir: 水库
1131           reservoir_watershed: 水库库区
1132           residential: 居住区
1133           retail: 零售区
1134           village_green: 乡村草坪
1135           vineyard: 葡萄园
1136           "yes": 土地利用
1137         leisure:
1138           adult_gaming_centre: 成人游戏中心
1139           amusement_arcade: 娱乐厅
1140           bandstand: 演奏台
1141           beach_resort: 海滩度假村
1142           bird_hide: 野生动物观察站
1143           bleachers: 露天看台
1144           bowling_alley: 保龄球场
1145           common: 公共用地
1146           dance: 舞厅
1147           dog_park: 狗公园
1148           firepit: 火山坑
1149           fishing: 垂钓区
1150           fitness_centre: 健身中心
1151           fitness_station: 健身设施
1152           garden: 花园
1153           golf_course: 高尔夫球场
1154           horse_riding: 骑马中心
1155           ice_rink: 滑冰场
1156           marina: 小船坞
1157           miniature_golf: 迷你高尔夫球场
1158           nature_reserve: 自然保护区
1159           outdoor_seating: 户外座位
1160           park: 公园
1161           picnic_table: 野餐桌
1162           pitch: 体育场
1163           playground: 儿童游乐场
1164           recreation_ground: 游乐场
1165           resort: 度假胜地
1166           sauna: 桑拿
1167           slipway: 船台
1168           sports_centre: 体育中心
1169           stadium: 体育场
1170           swimming_pool: 游泳池
1171           track: 跑道
1172           water_park: 水上公园
1173           "yes": 闲暇
1174         lock:
1175           "yes": 水闸
1176         man_made:
1177           adit: 平坑
1178           advertising: 广告牌
1179           antenna: 天线
1180           avalanche_protection: 雪崩护栏
1181           beacon: 浮标
1182           beam: 梁柱
1183           beehive: 蜂窝
1184           breakwater: 防波堤
1185           bridge: 桥
1186           bunker_silo: 地堡
1187           cairn: 堆石标
1188           chimney: 烟囱
1189           clearcut: 采伐迹地
1190           communications_tower: 通讯塔
1191           crane: 吊车
1192           cross: 十字架
1193           dolphin: 系船柱
1194           dyke: 堤
1195           embankment: 路堤
1196           flagpole: 旗杆
1197           gasometer: 气量计
1198           groyne: 防波堤
1199           kiln: 窑
1200           lighthouse: 灯塔
1201           manhole: 窨井
1202           mast: 桅杆
1203           mine: 矿石
1204           mineshaft: 矿井
1205           monitoring_station: 监测站
1206           petroleum_well: 石油井
1207           pier: 码头
1208           pipeline: 管道
1209           pumping_station: 泵站
1210           reservoir_covered: 覆盖水库
1211           silo: 发射井
1212           snow_cannon: 雪炮
1213           snow_fence: 防雪栅栏
1214           storage_tank: 储油罐
1215           street_cabinet: 街柜
1216           surveillance: 监视
1217           telescope: 望远镜
1218           tower: 塔
1219           utility_pole: 电线杆
1220           wastewater_plant: 污水处理厂
1221           watermill: 水磨
1222           water_tap: 水龙头
1223           water_tower: 水塔
1224           water_well: 井
1225           water_works: 自来水厂
1226           windmill: 风车
1227           works: 工厂
1228           "yes": 人造
1229         military:
1230           airfield: 军用机场
1231           barracks: 营房
1232           bunker: 掩体
1233           checkpoint: 检查站
1234           trench: 堑壕
1235           "yes": 军队
1236         mountain_pass:
1237           "yes": 山口
1238         natural:
1239           atoll: 环礁
1240           bare_rock: 裸岩
1241           bay: 湾
1242           beach: 滩
1243           cape: 海岬
1244           cave_entrance: 洞口
1245           cliff: 峭壁
1246           coastline: 海岸线
1247           crater: 火山口
1248           dune: 沙丘
1249           fell: 费尔地貌
1250           fjord: 峡湾
1251           forest: 森林
1252           geyser: 间歇泉
1253           glacier: 冰川
1254           grassland: 草原
1255           heath: 荒野
1256           hill: 丘陵
1257           hot_spring: 温泉
1258           island: 岛
1259           isthmus: 地峡
1260           land: 陆地
1261           marsh: 沼泽
1262           moor: 停泊区
1263           mud: 泥地
1264           peak: 山顶
1265           peninsula: 半岛
1266           point: 点
1267           reef: 礁
1268           ridge: 山脊
1269           rock: 岩
1270           saddle: 鞍
1271           sand: 沙滩
1272           scree: 岩屑堆
1273           scrub: 灌木丛
1274           shingle: 砾滩
1275           spring: 泉
1276           stone: 石
1277           strait: 海峡
1278           tree: 树
1279           tree_row: 树列
1280           tundra: 苔原
1281           valley: 山谷
1282           volcano: 火山
1283           water: 水
1284           wetland: 湿地
1285           wood: 树林
1286           "yes": 自然要素
1287         office:
1288           accountant: 会计师事务所
1289           administrative: 管理
1290           advertising_agency: 广告代理办公室
1291           architect: 设计院
1292           association: 协会
1293           company: 公司
1294           diplomatic: 外交办公室
1295           educational_institution: 教育机构
1296           employment_agency: 职业介绍所
1297           energy_supplier: 能源供应商办公室
1298           estate_agent: 地产代理
1299           financial: 财务处
1300           government: 政府办公室
1301           insurance: 保险办公室
1302           it: IT办公室
1303           lawyer: 律师事务所
1304           logistics: 物流办
1305           newspaper: 报社
1306           ngo: 非政府组织办公室
1307           notary: 公证处
1308           religion: 宗教办公室
1309           research: 研究室
1310           tax_advisor: 税务顾问办公室
1311           telecommunication: 电信办公室
1312           travel_agent: 旅行社
1313           "yes": 办公室
1314         place:
1315           allotments: 分配的土地
1316           archipelago: 群岛
1317           city: 城市
1318           city_block: 城市街区
1319           country: 国家
1320           county: 县
1321           farm: 农场
1322           hamlet: 村庄
1323           house: 房屋
1324           houses: 房屋
1325           island: 岛
1326           islet: 屿
1327           isolated_dwelling: 孤立聚落
1328           locality: 地区
1329           municipality: 直辖市
1330           neighbourhood: 居住区
1331           plot: 地块
1332           postcode: 邮政编码
1333           quarter: 街角
1334           region: 地区
1335           sea: 海
1336           square: 广场
1337           state: 州/省
1338           subdivision: 细分
1339           suburb: 城市片区
1340           town: 镇
1341           village: 村
1342           "yes": 地方
1343         railway:
1344           abandoned: 已拆除铁路
1345           buffer_stop: 止冲器
1346           construction: 在建铁路
1347           disused: 废弃铁路
1348           funicular: 缆索铁路
1349           halt: 火车停车点
1350           junction: 铁路枢纽
1351           level_crossing: 平交道口
1352           light_rail: 轻轨
1353           miniature: 微型铁路
1354           monorail: 单轨铁路
1355           narrow_gauge: 窄轨铁路
1356           platform: 铁路站台
1357           preserved: 保留铁路
1358           proposed: 规划铁路
1359           rail: 铁路
1360           spur: 铁路支线
1361           station: 火车站
1362           stop: 火车停车点
1363           subway: 地铁
1364           subway_entrance: 地铁入口
1365           switch: 道岔
1366           tram: 电车轨道
1367           tram_stop: 有轨电车站
1368           turntable: 转车台
1369           yard: 车辆段
1370         shop:
1371           agrarian: 农用品店
1372           alcohol: 政府许可酒类店
1373           antiques: 古玩店
1374           appliance: 电器店
1375           art: 艺术品店
1376           baby_goods: 婴儿用品
1377           bag: 包店
1378           bakery: 面包店
1379           bathroom_furnishing: 浴室装修
1380           beauty: 美容店
1381           bed: 床上用品
1382           beverages: 饮料店
1383           bicycle: 自行车店
1384           bookmaker: 赌博业者
1385           books: 书店
1386           boutique: 精品店
1387           butcher: 肉店
1388           car: 汽车店
1389           car_parts: 汽车零部件商店
1390           car_repair: 汽车修理店
1391           carpet: 地毯店
1392           charity: 慈善商店
1393           cheese: 奶酪店
1394           chemist: 药妆店
1395           chocolate: 巧克力店
1396           clothes: 服装店
1397           coffee: 咖啡店
1398           computer: 电脑店
1399           confectionery: 糖果店
1400           convenience: 便利店
1401           copyshop: 复印店
1402           cosmetics: 化妆品店
1403           craft: 工艺品供应店
1404           curtain: 窗帘店
1405           dairy: 乳品店
1406           deli: 熟食店
1407           department_store: 百货商场
1408           discount: 折扣商品店
1409           doityourself: DIY 用品店
1410           dry_cleaning: 干洗店
1411           e-cigarette: 电子烟店
1412           electronics: 电子产品店
1413           erotic: 情趣用品店
1414           estate_agent: 地产代理
1415           fabric: 面料商店
1416           farm: 农产品店
1417           fashion: 时装店
1418           fishing: 钓鱼用品店
1419           florist: 花店
1420           food: 食品店
1421           frame: 画框店
1422           funeral_directors: 殡仪馆
1423           furniture: 家具店
1424           garden_centre: 园艺品店
1425           gas: 加油站
1426           general: 杂货店
1427           gift: 礼品店
1428           greengrocer: 蔬菜水果店
1429           grocery: 杂货店
1430           hairdresser: 理发店
1431           hardware: 五金店
1432           health_food: 保健食品店
1433           hearing_aids: 助听器店
1434           herbalist: 草药铺
1435           hifi: 音像店
1436           houseware: 家居店
1437           ice_cream: 冰淇淋店
1438           interior_decoration: 室内装饰
1439           jewelry: 珠宝店
1440           kiosk: 售货亭
1441           kitchen: 厨房商店
1442           laundry: 洗衣店
1443           locksmith: 锁匠铺
1444           lottery: 彩票
1445           mall: 购物中心
1446           massage: 按摩
1447           medical_supply: 医疗用品店
1448           mobile_phone: 手机店
1449           money_lender: 放债店
1450           motorcycle: 摩托车店
1451           motorcycle_repair: 摩托车维修店
1452           music: 音乐商店
1453           musical_instrument: 乐器店
1454           newsagent: 报摊
1455           nutrition_supplements: 营养补品店
1456           optician: 眼镜店
1457           organic: 有机食品店
1458           outdoor: 户外用品店
1459           paint: 油漆店
1460           pastry: 糕点店
1461           pawnbroker: 典当行
1462           perfumery: 香水店
1463           pet: 宠物店
1464           pet_grooming: 宠物美容店
1465           photo: 照相馆
1466           seafood: 海鲜
1467           second_hand: 二手商品店
1468           sewing: 缝纫店
1469           shoes: 鞋店
1470           sports: 体育用品店
1471           stationery: 文具店
1472           storage_rental: 仓储租赁店
1473           supermarket: 超市
1474           tailor: 裁缝店
1475           tattoo: 纹身店
1476           tea: 茶馆
1477           ticket: 售票处
1478           tobacco: 烟草店
1479           toys: 玩具店
1480           travel_agency: 旅行社
1481           tyres: 轮胎店
1482           vacant: 空店
1483           variety_store: 杂货店
1484           video: 音像店
1485           video_games: 电子游戏商店
1486           wholesale: 批发店
1487           wine: 葡萄酒店
1488           "yes": 商店
1489         tourism:
1490           alpine_hut: 高山小屋
1491           apartment: 度假公寓
1492           artwork: 艺术品
1493           attraction: 景点
1494           bed_and_breakfast: 家庭旅馆
1495           cabin: 旅游客舱
1496           camp_pitch: 营地
1497           camp_site: 宿营地
1498           caravan_site: 房车宿营地
1499           chalet: 小屋
1500           gallery: 画廊
1501           guest_house: 旅馆
1502           hostel: 招待所
1503           hotel: 酒店
1504           information: 信息处
1505           motel: 汽车旅馆
1506           museum: 博物馆
1507           picnic_site: 野餐地
1508           theme_park: 主题公园
1509           viewpoint: 观景点
1510           wilderness_hut: 荒野小屋
1511           zoo: 动物园
1512         tunnel:
1513           building_passage: 建筑通道
1514           culvert: 排水管
1515           "yes": 隧道
1516         water:
1517           lake: 湖
1518           pond: 池塘
1519           reservoir: 水库
1520           basin: 蓄水池
1521           fishpond: 鱼塘
1522           lagoon: 泻湖
1523           wastewater: 污水池
1524           oxbow: 牛弓
1525           stream_pool: 流水池
1526           lock: 水闸
1527         waterway:
1528           artificial: 人工航道
1529           boatyard: 船坞
1530           canal: 运河
1531           dam: 水坝
1532           derelict_canal: 废弃运河
1533           ditch: 沟
1534           dock: 码头
1535           drain: 渠
1536           lock: 船闸
1537           lock_gate: 船闸
1538           mooring: 系泊设备
1539           rapids: 急流
1540           river: 河
1541           stream: 溪
1542           wadi: 干河
1543           waterfall: 瀑布
1544           weir: 堰
1545           "yes": 航道
1546       admin_levels:
1547         level2: 国界
1548         level3: 大区界
1549         level4: 州界/省界
1550         level5: 地区界(地级行政区界)
1551         level6: 县界
1552         level7: 市边界
1553         level8: 乡界
1554         level9: 村界
1555         level10: 村界
1556         level11: 邻里界
1557     results:
1558       no_results: 没有找到结果
1559       more_results: 更多结果
1560   issues:
1561     index:
1562       title: 问题
1563       select_status: 选择状态
1564       select_type: 选择类型
1565       select_last_updated_by: 选择上次更新者
1566       reported_user: 被举报用户
1567       not_updated: 未更新
1568       search: 搜索
1569       search_guidance: 搜索问题:
1570       states:
1571         ignored: 已忽略
1572         open: 开放
1573         resolved: 已解决
1574     page:
1575       user_not_found: 用户不存在
1576       issues_not_found: 找不到此问题
1577       reported_user: 被举报用户
1578       status: 状态
1579       reports: 举报
1580       last_updated: 最后更新
1581       last_updated_time_ago_user_html: 由 %{user} 于 %{time_ago}
1582       reporting_users: 举报用户
1583       reports_count:
1584         one: '%{count}个举报'
1585         other: '%{count}个举报'
1586       more_reporters: 以及%{count}个
1587       reported_item: 举报项
1588       states:
1589         ignored: 已忽略
1590         open: 开放
1591         resolved: 已解决
1592     show:
1593       title:
1594         open: '尚未解决的问题 #%{issue_id}'
1595         ignored: '忽略的问题 #%{issue_id}'
1596         resolved: '已解决的问题 #%{issue_id}'
1597       reports:
1598         one: '%{count}个举报'
1599         other: '%{count}个举报'
1600       no_reports: 没有报告
1601       report_created_at_html: 首次报告于%{datetime}
1602       last_resolved_at_html: 上次解决于%{datetime}
1603       last_updated_at_html: 上次由%{displayname}于%{datetime}更新
1604       resolve: 解决
1605       ignore: 忽略
1606       reopen: 重新开放
1607       reports_of_this_issue: 举报此问题
1608       read_reports: 阅读举报
1609       new_reports: 新举报
1610       other_issues_against_this_user: 其他有关此用户的问题
1611       no_other_issues: 没有其他有关此用户的问题。
1612       comments_on_this_issue: 评论该问题
1613     resolve:
1614       resolved: 问题状态已设置为“已解决”
1615     ignore:
1616       ignored: 问题状态已设置为“已忽略”
1617     reopen:
1618       reopened: 问题状态已设置为“开放”
1619     comments:
1620       comment_from_html: '%{user_link}于%{comment_created_at}发表的评论'
1621     reports:
1622       reported_by_html: 由%{user}在%{updated_at}报告为%{category}
1623     helper:
1624       reportable_title:
1625         diary_comment: '%{entry_title},评论#%{comment_id}'
1626         note: 注记#%{note_id}
1627   issue_comments:
1628     create:
1629       comment_created: 已成功创建评论
1630       issue_reassigned: 已创建您的评论,并重新分配问题
1631   reports:
1632     new:
1633       title_html: 举报%{link}
1634       missing_params: 不能创建新的举报
1635       disclaimer:
1636         intro: 在发送您的举报至网站仲裁员前,请确保:
1637         not_just_mistake: 您确信这个问题不只是失误
1638         unable_to_fix: 您无法自行修复问题,或通过您的伙伴社群成员帮助下修复
1639         resolve_with_user: 您已尝试与有关用户解决问题
1640       categories:
1641         diary_entry:
1642           spam_label: 此日记记录是(或包含)滥发消息
1643           offensive_label: 此日记记录是淫秽/攻击性内容
1644           threat_label: 此日记记录包含恐吓
1645           other_label: 其他
1646         diary_comment:
1647           spam_label: 此日记评论是(或包含)滥发消息
1648           offensive_label: 此日记评论是淫秽/冒犯的内容
1649           threat_label: 此日记评论包含恐吓
1650           other_label: 其他
1651         user:
1652           spam_label: 此用户的个人资料是(或包含)滥发消息
1653           offensive_label: 此用户的个人资料是淫秽/冒犯的内容
1654           threat_label: 此用户的个人资料包含恐吓
1655           vandal_label: 此用户是破坏者
1656           other_label: 其他
1657         note:
1658           spam_label: 此注记是滥发消息
1659           personal_label: 此注释包含个人数据
1660           abusive_label: 此注记是谩骂
1661           other_label: 其他
1662     create:
1663       successful_report: 您的举报已成功提交
1664       provide_details: 请提供所需详情
1665   layouts:
1666     logo:
1667       alt_text: OpenStreetMap 标志
1668     home: 返回家位置
1669     logout: 退出
1670     log_in: 登录
1671     sign_up: 注册
1672     start_mapping: 开始绘制地图
1673     edit: 编辑
1674     history: 历史
1675     export: 导出
1676     issues: 问题
1677     gps_traces: GPS 轨迹
1678     user_diaries: 用户日记
1679     edit_with: 使用 %{editor} 编辑
1680     intro_header: 欢迎访问 OpenStreetMap!
1681     intro_text: OpenStreetMap 是一个世界地图,由像您一样的人们所构筑,可依据开放许可协议自由使用。
1682     hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},以及其他%{partners}支持托管。
1683     partners_fastly: Fastly
1684     partners_corpmembers: OSMF 企业会员
1685     partners_partners: 合作伙伴
1686     tou: 使用条款
1687     nothing_to_preview: 无可预览内容。
1688     help: 帮助
1689     about: 关于
1690     copyright: 著作权
1691     communities: 社区
1692     learn_more: 了解更多
1693     more: 更多
1694     offline_flash:
1695       announcement: 您可以在此阅读公告。
1696   user_mailer:
1697     diary_comment_notification:
1698       description: 'OpenStreetMap 日记 #%{id}'
1699       subject: '[OpenStreetMap] %{user} 在日记篇目留下了评论'
1700       hi: 您好,%{to_user}:
1701       header: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1702       header_html: '%{from_user} 评论了主题为 %{subject} 的 OpenStreetMap 日记文章:'
1703       footer: 您也可以通过%{readurl}来读取评论,并且在%{commenturl}来撰写评论或者通过%{replyurl}向作者发送消息
1704       footer_html: 您也可以通过%{readurl}查看评论,并在%{commenturl}撰写评论或通过%{replyurl}向作者发送消息
1705       footer_unsubscribe: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1706       footer_unsubscribe_html: 您可访问%{unsubscribeurl}以从该讨论中退订。
1707     message_notification:
1708       subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
1709       hi: 您好,%{to_user}:
1710       header: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的私信:'
1711       header_html: '%{from_user} 已经通过 OpenStreetMap 给您发送了一条主题为 %{subject} 的信息:'
1712       footer: 您也可以在%{readurl}阅读此消息并在%{replyurl}向作者发送信息
1713       footer_html: 您还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}向作者发送信息
1714     follow_notification:
1715       hi: 您好,%{to_user}:
1716       see_their_profile: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1717       see_their_profile_html: 您可以在%{userurl}查看他们的个人资料。
1718     gpx_details:
1719       details: 文件详细信息:
1720       filename: 文件名
1721       url: URL
1722       description: 描述
1723       tags: 标签
1724       total_points: 总积分
1725       imported_points: 导入积分数量
1726     gpx_failure:
1727       hi: 您好,%{to_user}:
1728       failed_to_import: 看起来您的文件不能作为GPS轨迹导入。
1729       verify: '请核实您的文件是否为有效的GPX文件,或者是否为包含GPX文件的受支持格式的压缩包(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)。您的文件是否存在格式或语法问题?以下是导入错误信息:'
1730       more_info: 关于GPX导入失败的原因及避免方法的更多信息,可以在%{url}找到。
1731       more_info_html: 更多关于 GPX 导入失败的信息,以及如何避免失败可在%{url}找到。
1732       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入失败'
1733     gpx_success:
1734       hi: 您好,%{to_user}:
1735       imported_successfully: 看起来您的文件已成功作为GPS轨迹导入。
1736       all_your_traces: 您可以在%{url}找到所有您成功上传的GPX轨迹
1737       all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您成功上传的 GPX 轨迹。
1738       subject: '[OpenStreetMap] GPX 导入成功'
1739     signup_confirm:
1740       subject: '[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap'
1741       greeting: 您好!
1742       created: 有人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个账户。
1743       confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户:
1744       welcome: 等您确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助您开始使用。
1745     email_confirm:
1746       subject: '[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址'
1747       greeting: 您好,
1748       hopefully_you: 有人(希望是您)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址更改为 %{new_address}。
1749       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。
1750     lost_password:
1751       subject: '[OpenStreetMap] 密码重置请求'
1752       greeting: 您好,
1753       hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。
1754       click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。
1755     note_comment_notification:
1756       description: 'OpenStreetMap 注记 #%{id}'
1757       anonymous: 匿名用户
1758       greeting: 您好,
1759       commented:
1760         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注记'
1761         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注记'
1762         your_note: '%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1763         your_note_html: '%{commenter}评论了您在%{place}附近的一个地图注记。'
1764         commented_note: '%{commenter} 评论了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1765         commented_note_html: '%{commenter} 评论了您评论过的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1766       closed:
1767         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注记'
1768         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 已经解决了一个您感兴趣的注记'
1769         your_note: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1770         your_note_html: '%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1771         commented_note: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1772         commented_note_html: '%{commenter} 解决了您留言的地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1773       reopened:
1774         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您的一个注记'
1775         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个注记'
1776         your_note: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1777         your_note_html: '%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注记。'
1778         commented_note: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1779         commented_note_html: '%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注记。该注记位于 %{place} 附近。'
1780       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1781       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关注记的信息。
1782     changeset_comment_notification:
1783       description: 'OpenStreetMap 变更集 #%{id}'
1784       hi: 您好,%{to_user}:
1785       commented:
1786         subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}评论了您的一个变更集'
1787         subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个变更集'
1788         your_changeset: '%{commenter}在%{time}对你的变更集留下评论'
1789         your_changeset_html: '%{commenter} 于 %{time} 在您创建的一个变更集留下评论'
1790         commented_changeset: '%{commenter}在%{time}对你监视的%{changeset_author}创建的变更集留下评论'
1791         commented_changeset_html: '%{commenter}于%{time}在您监视的由%{changeset_author}创建的一个地图变更集中留下评论'
1792         partial_changeset_with_comment: 带评论“%{changeset_comment}”
1793         partial_changeset_with_comment_html: 带有评论“%{changeset_comment}”
1794         partial_changeset_without_comment: 没有评论
1795       details: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1796       details_html: 在 %{url} 回复或了解更多有关变更集的信息。
1797       unsubscribe: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1798       unsubscribe_html: 您可访问%{url}以从该变更集中退订。
1799   confirmations:
1800     confirm:
1801       heading: 检查您的电子邮件!
1802       introduction_1: 我们给您发送了确认邮件。
1803       introduction_2: 点击电子邮件中的链接确认您的账户,然后您就可以开始绘制地图了。
1804       press confirm button: 按下面的确认按钮激活您的账户。
1805       button: 确认
1806       success: 已确认您的账户,感谢您的注册!
1807       already active: 该账户已经确认。
1808       unknown token: 确认码已经过期或不存在。
1809       if_need_resend: 如果您需要我们重新发送确认电子邮件,请点击下方按钮。
1810       resend_button: 重新发送确认电子邮件
1811     confirm_resend:
1812       failure: 用户 %{name} 未找到。
1813     confirm_email:
1814       heading: 确认电子邮件地址更改
1815       press confirm button: 按下面的确认按钮以确认您的新电子邮件地址。
1816       button: 确认
1817       success: 已确认您对电子邮件地址的更改!
1818       failure: 具有此令牌的电子邮件地址已经确认过了。
1819       unknown_token: 那个确认代码已过期或不存在。
1820     resend_success_flash:
1821       confirmation_sent: 我们已经向%{email}发出一条新的确认通知,一旦您确认您的账户,就能开始绘图。
1822       whitelist: 如果您用于发送确认请求的邮箱具有反垃圾邮件系统,请确保将%{sender}加入白名单,因为我们无法恢复任何确认请求。
1823   messages:
1824     new:
1825       title: 发消息
1826       send_message_to_html: 发送新信息给%{name}
1827       back_to_inbox: 返回收件箱
1828     create:
1829       message_sent: 消息已发出
1830       limit_exceeded: 您刚发送了很多消息。在尝试发送其他消息之前,请稍等一会儿。
1831     no_such_message:
1832       title: 无此消息
1833       heading: 没有此消息
1834       body: 对不起,没有具有该 id 的消息。
1835     show:
1836       title: 阅读消息
1837       reply_button: 回复
1838       unread_button: 标记为未读
1839       destroy_button: 删除
1840       back: 返回
1841       wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。
1842     destroy:
1843       destroyed: 消息已删除
1844     read_marks:
1845       create:
1846         notice: 标记消息为已读
1847       destroy:
1848         notice: 标记消息为未读
1849     mutes:
1850       destroy:
1851         notice: 消息已移至收件箱
1852         error: 无法将消息移至收件箱。
1853     mailboxes:
1854       heading:
1855         my_inbox: 我的收件箱
1856         my_outbox: 我的发件箱
1857         muted_messages: 已忽视消息
1858       messages_table:
1859         from: 发件人
1860         to: 收件人
1861         subject: 标题
1862         date: 日期
1863         actions: 操作
1864       message:
1865         unread_button: 标记为未读
1866         read_button: 标记为已读
1867         destroy_button: 删除
1868         unmute_button: 移至收件箱
1869     inboxes:
1870       show:
1871         title: 收件箱
1872         messages: 您有 %{new_messages}和 %{old_messages}
1873         new_messages: '%{count} 条新消息'
1874         old_messages: '%{count} 条旧消息'
1875         no_messages_yet_html: 您还没有消息,何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1876         people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1877     muted_inboxes:
1878       show:
1879         title: 已忽视消息
1880         messages:
1881           one: 1 条忽视消息
1882           other: 您有 %{count} 条忽视消息
1883     outboxes:
1884       show:
1885         title: 发件箱
1886         messages:
1887           one: 您有 %{count} 条已发送信息
1888           other: 您有 %{count} 条已发送信息
1889         no_sent_messages_html: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}?
1890         people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人
1891       message:
1892         destroy_button: 删除
1893     replies:
1894       new:
1895         wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要回复的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以回复这个消息。
1896   passwords:
1897     new:
1898       title: 忘记密码
1899       heading: 忘记密码?
1900       email address: 电子邮件地址
1901       new password button: 重置密码
1902       help_text: 输入您的电子邮件地址来注册,我们会寄出链接给它,这样您就可以用它来重置密码。
1903     create:
1904       send_paranoid_instructions: 如果您的电子邮件地址存在于我们的数据库中,您将在几分钟后通过您的电子邮件地址收到密码恢复链接。
1905     edit:
1906       title: 重置密码
1907       heading: 重置%{user}的密码
1908       reset: 重置密码
1909       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1910     update:
1911       flash changed: 您的密码已经更改。
1912       flash token bad: 未找到标记,建议检查 URL?
1913   preferences:
1914     show:
1915       title: 我的偏好
1916       preferred_site_color_scheme: 首选网站配色方案
1917       site_color_schemes:
1918         auto: 自动
1919         light: 浅色
1920         dark: 深色
1921       preferred_map_color_scheme: 首选地图配色方案
1922       map_color_schemes:
1923         auto: 自动
1924         light: 浅色
1925         dark: 深色
1926       save: 更新首选项
1927     update:
1928       failure: 无法更新首选项。
1929     update_success_flash:
1930       message: 偏好已更新。
1931   profiles:
1932     edit:
1933       title: 编辑个人资料
1934       save: 更新个人资料
1935       cancel: 取消
1936       image: 图像
1937       gravatar:
1938         gravatar: 使用 Gravatar
1939         what_is_gravatar: 什么是Gravatar?
1940         disabled: Gravatar已禁用。
1941         enabled: 您的Gravatar显示已启用。
1942       new image: 添加图像
1943       keep image: 保持当前图像
1944       delete image: 删除当前图像
1945       replace image: 替换当前图像
1946       image size hint: (正方形图像,尺寸至少为100x100)
1947       home location: 住所位置
1948       no home location: 您还没有输入您的住所位置。
1949       update home location on click: 点击地图时更新所在位置?
1950       show: 显示
1951       delete: 删除
1952       undelete: 撤销删除
1953     update:
1954       success: 个人资料已更新。
1955       failure: 无法更新个人资料。
1956   sessions:
1957     new:
1958       tab_title: 登录
1959       login_to_authorize_html: 登录 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}。
1960       email or username: 电子邮件地址或用户名
1961       password: 密码
1962       remember: 记住我
1963       lost password link: 忘记密码?
1964       login_button: 登录
1965       with external: 或使用第三方服务登录
1966       or: 或
1967       auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。
1968     destroy:
1969       title: 退出
1970       heading: 退出登录OpenStreetMap
1971       logout_button: 退出
1972     suspended_flash:
1973       suspended: 抱歉,由于异常活动,您的帐户已被暂停使用。
1974       contact_support_html: 如果您想就此讨论,请联系%{support_link}。
1975       support: 支持
1976   shared:
1977     markdown_help:
1978       heading_html: 以%{kramdown_link}解析
1979       headings: 标题
1980       heading: 标题
1981       subheading: 副标题
1982       unordered: 无序列表
1983       ordered: 有序列表
1984       first: 第一项
1985       second: 第二项
1986       link: 链接
1987       text: 文字
1988       image: 图像
1989       alt: 替代文本
1990       url: URL
1991       codeblock: 代码块
1992     richtext_field:
1993       edit: 编辑
1994       preview: 预览
1995       help: 帮助
1996     pagination:
1997       changeset_comments:
1998         older: 较旧评论
1999         newer: 较新评论
2000       diary_comments:
2001         older: 较旧评论
2002         newer: 较新评论
2003       diary_entries:
2004         older: 较早的文章
2005         newer: 较新的文章
2006       issues:
2007         older: 旧问题
2008         newer: 新问题
2009       traces:
2010         older: 较旧轨迹
2011         newer: 较新轨迹
2012       user_blocks:
2013         older: 旧的封禁
2014         newer: 新的封禁
2015       users:
2016         older: 老用户
2017         newer: 新用户
2018   site:
2019     about:
2020       heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 贡献者'
2021       used_by_html: '%{name} 为数以千计的网站、移动应用以及硬件设备提供地图数据'
2022       lede_text: OpenStreetMap 是一个由地图制作爱好者组成的社区。这些爱好者提供并维护世界各地关于道路、小道、咖啡馆、铁路车站等各种各样的数据。
2023       local_knowledge_title: 本地知识库
2024       local_knowledge_html: OpenStreetMap 强调使用本地知识。贡献者们使用航空图像、GPS 设备与传统的地区地图来确保 OSM
2025         的精确性和时效性。
2026       community_driven_title: 社区驱动
2027       community_driven_1_html: OpenStreetMap 是一个多元化的社区,它充满激情,并且每天都在成长。我们的参与者包括地图制作爱好者,地理信息系统(GIS)从业人员,维护
2028         OSM 服务器的工程师,标注灾害区域的人道主义自愿者,已经其他很多各界人士。想更多的了解社区请参见%{osm_blog_link}、%{user_diaries_link}、%{community_blogs_link},以及%{osm_foundation_link}网站。
2029       community_driven_osm_blog: OpenStreetMap 博客
2030       community_driven_user_diaries: 用户日记
2031       community_driven_community_blogs: 社区博客
2032       community_driven_osm_foundation: OSM基金会
2033       open_data_title: 开放数据
2034       open_data_1_html: OpenStreetMap 是%{open_data}:只要您表明使用了 OpenStreetMap 并承认其贡献者的工作,您就可以使用
2035         OpenStreetMap。如果您改变或者使用这些数据,您必须按照相同的版权协议发布结果。详情请参见%{copyright_license_link}。
2036       open_data_open_data: 开放数据
2037       open_data_copyright_license: 著作权与许可
2038       legal_title: 法律
2039       legal_1_1_html: 此网站和很多其他相关服务已由%{openstreetmap_foundation_link}(OSMF)正式代表社群运营。使用所有由OSMF运营的服务均需符合我们的%{terms_of_use_link}、%{aup_link}和我们的%{privacy_policy_link}。
2040       legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap 基金会
2041       legal_1_1_terms_of_use: 使用条款
2042       legal_1_1_aup: 可接受的使用政策
2043       legal_1_1_privacy_policy: 隐私政策
2044       legal_2_1_html: |-
2045         若您有许可证、著作权或其他法律上的问题,请%{contact_the_osmf_link}
2046         。
2047       legal_2_1_contact_the_osmf: 联系 OSM 基金会
2048       legal_2_2_html: OpenStreetMap、放大镜标志和SotM是%{registered_trademarks_link}。
2049       legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的注册商标
2050       partners_title: 合作伙伴
2051     copyright:
2052       title: 著作权与许可
2053       foreign:
2054         title: 关于本译文
2055         html: 当该翻译页面与%{english_original_link}冲突时,英语页面会被优先采用
2056         english_link: 英语原文
2057       native:
2058         title: 关于本页面
2059         html: 您正在查看英语版本的著作权页面。您可以返回该页面的%{native_link},或停止阅读著作权信息并%{mapping_link}。
2060         native_link: 简体中文版本
2061         mapping_link: 开始绘制地图
2062       legal_babble:
2063         introduction_1_html: |-
2064           OpenStreetMap%{registered_trademark_link} 是%{open_data},由 %{osm_foundation_link} (OSMF) 在
2065           %{odc_odbl_link} (ODbL) 下获得许可。
2066         introduction_1_open_data: 开放数据
2067         introduction_1_odc_odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2068         introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap 基金会
2069         introduction_2_html: 只要你表明来源为OpenStreetMap及其贡献者,你就可以自由地复制、分发、传送和改编我们的数据。如果你想转换或者以我们的数据为基础进行创作,你只能采用相同的许可协议发表你的作品。完整的%{legal_code_link}阐明了你的权利和义务。
2070         introduction_2_legal_code: 法律条款
2071         introduction_3_html: 我们的文档根据 %{creative_commons_link} 许可协议(CC BY-SA 2.0)获得许可。
2072         introduction_3_creative_commons: 知识共享署名-相同方式共享 2.0
2073         credit_title_html: 如何表明作者是 OpenStreetMap
2074         credit_1_html: 当您使用 OpenStreetMap 的数据,您会被要求遵循两件事:
2075         credit_2_1: 通过显示我们的版权声明为 OpenStreetMap 提供署名。
2076         credit_2_2: 明确数据在开放数据库许可证下可用。
2077         credit_3_html: 对于版权声明的显示,我们会依据您如何使用我们的数据,而有不同的要求。例如,不同的规则要如何显示版权声明,具体取决于您是否建立了可浏览的地图、列印的地图或是静态图像。完整的详细信息要求可以在%{attribution_guidelines_link}上查看。
2078         credit_3_attribution_guidelines: 署名指南
2079         credit_4_1_html: |-
2080           请明确表示数据在开放数据库许可协议下可用,您可以链接到%{this_copyright_page_link}。
2081           相对地,如果您以数据表来分发 OSM,您可以命名并直接链接到许可协议。在一些无法作出链接的媒介(例如印刷品),我们建议您引导您的读者到 openstreetmap.org(像是注明“OpenStreetMap”的完整网址)以及 opendatacommons.org。
2082           在此示例中,版权相关的归属会出现在地图的角落。
2083         credit_4_1_this_copyright_page: 该版权页
2084         attribution_example:
2085           alt: 如何在网页上署名 OpenStreetMap 的示例
2086           title: 署名示例
2087         more_title_html: 了解更多
2088         more_1_1_html: 在 %{osmf_licence_page_link} 阅读更多关于使用我们的数据以及如何为我们署名的信息。
2089         more_1_1_osmf_licence_page: OSMF 许可页面
2090         more_2_1_html: 尽管 OpenStreetMap 是开放数据,但我们无法为第三方提供免费的地图 API。请参阅我们的 %{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}
2091           和 %{nominatim_usage_policy_link}。
2092         more_2_1_api_usage_policy: API 使用政策
2093         more_2_1_tile_usage_policy: 瓦片使用政策
2094         more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim使用政策
2095         contributors_title_html: 我们的贡献者
2096         contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括:
2097         contributors_at_credit_html: |-
2098           %{austria}:包含来自 %{stadt_wien_link}(以 %{cc_by_link} 许可)、%{land_vorarlberg_link}
2099            和 Land Tirol(以 %{cc_by_at_with_amendments_link} 许可)的数据。
2100         contributors_at_austria: 奥地利
2101         contributors_at_stadt_wien: 维也纳
2102         contributors_at_cc_by: CC BY
2103         contributors_at_land_vorarlberg: 福拉尔贝格州
2104         contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT 含修正案
2105         contributors_au_credit_html: |-
2106           %{australia}:使用 © %{geoscape_australia_link}
2107            行政边界合并或开发,由澳大利亚联邦根据 %{cc_licence_link} 许可。
2108         contributors_au_australia: 澳大利亚
2109         contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
2110         contributors_au_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2111         contributors_ca_credit_html: '%{canada}:含有来自GeoBase®,GeoGratis(©
2112           加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。'
2113         contributors_ca_canada: 加拿大
2114         contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:含有来自国家土地测量与地籍管理局依据%{cc_licence_link}许可的数据'
2115         contributors_cz_czechia: 捷克
2116         contributors_cz_cc_licence: 知识共享署名-相同方式共享 4.0 国际许可协议(CC BY 4.0)
2117         contributors_fi_credit_html: |-
2118           %{finland}:包含来自芬兰地形数据库的
2119           国家土地调查
2120           和其他数据集的数据,以 %{nlsfi_license_link} 授权。
2121         contributors_fi_finland: 芬兰
2122         contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI许可证
2123         contributors_fr_credit_html: "%{france}:包含来自 \nDirection Générale des Impôts
2124           的数据。"
2125         contributors_fr_france: 法国
2126         contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含来自%{dgu_link}和%{open_data_portal}的数据(克罗地亚公共信息)。'
2127         contributors_hr_croatia: 克罗地亚
2128         contributors_hr_dgu: 克罗地亚国家大地测量局
2129         contributors_hr_open_data_portal: 国家开放数据门户
2130         contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: 包含 © AND data, 2007 (%{and_link})'
2131         contributors_nl_netherlands: 荷兰
2132         contributors_nz_credit_html: |-
2133           %{new_zealand}:包含来自 %{linz_data_service_link}
2134            的数据,并已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2135         contributors_nz_new_zealand: 新西兰
2136         contributors_nz_linz_data_service: LINZ 数据服务
2137         contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
2138         contributors_rs_credit_html: '%{serbia}:包含来自%{rgz_link}和%{open_data_portal}(塞尔维亚的公共信息)的数据,2018
2139           年。'
2140         contributors_rs_serbia: 塞尔维亚
2141         contributors_rs_rgz: 塞尔维亚大地测量局
2142         contributors_rs_open_data_portal: 国家开放数据门户
2143         contributors_si_credit_html: |-
2144           %{slovenia}:包含来自%{gu_link}和%{mkgp_link}
2145           (斯洛文尼亚公共信息)的数据。
2146         contributors_si_slovenia: 斯洛文尼亚
2147         contributors_si_gu: 测绘局
2148         contributors_si_mkgp: 农林与食品部
2149         contributors_es_credit_html: |-
2150           %{spain}:包含来自
2151           西班牙国家地理研究所 (%{ign_link}) 和
2152           国家制图系统 (%{scne_link})
2153            的数据,已在 %{cc_by_link} 下许可重用。
2154         contributors_es_spain: 西班牙
2155         contributors_es_ign: IGN
2156         contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
2157         contributors_za_credit_html: '%{south_africa}:包含来自 %{ngi_link} 的数据,版权国有。'
2158         contributors_za_south_africa: 南非
2159         contributors_za_ngi: 国家地理空间信息总局
2160         contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown
2161           数据库及版权所有,2010-2023。'
2162         contributors_gb_united_kingdom: 英国
2163         contributors_2_html: 有关这些内容的更多详细信息,以及已使用帮助改进 OpenStreetMap 的其他来源,请参阅 OpenStreetMap
2164           Wiki 上的 %{contributors_page_link}。
2165         contributors_2_contributors_page: 贡献者页面
2166         contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。
2167         infringement_title_html: 著作权侵犯
2168         infringement_1_html: OSM 的贡献者会被提醒,绝不要在没有著作权人的明确许可时添加来自任何有著作权的来源的数据(如谷歌地图或印刷地图)。
2169         infringement_2_1_html: 如果您认为受版权保护的材料已被不适当地添加到 OpenStreetMap 数据库或本网站,请参考、我们的
2170           %{takedown_procedure_link} 或直接在我们的 %{online_filing_page_link} 递交。
2171         infringement_2_1_takedown_procedure: 下架程序
2172         infringement_2_1_online_filing_page: 在线申请页面
2173         trademarks_title: 商标
2174         trademarks_1_1_html: "OpenStreetMap、放大镜标志和 State of the Map 是 \nOpenStreetMap
2175           Foundation 的注册商标。如果您对商标的使用有任何疑问,请参阅我们的\n%{trademark_policy_link}。"
2176         trademarks_1_1_trademark_policy: 商标政策
2177     index:
2178       js_1: 您或许正在使用不支持 JavaScript 的浏览器,或您禁用了 JavaScript。
2179       js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 让地图更平滑。
2180       license:
2181         copyright: 版权所有 OpenStreetMap及其贡献者,采用开放授权协议
2182       remote_failed: 编辑失败 - 请确保已加载 JOSM 或 Merkaartor 并启用了远程控制
2183     not_public_flash:
2184       not_public: 您尚未公开您的编辑。
2185       not_public_description_html: 您将无法再编辑此地图,直到您做到如上所述。您可以通过您的%{user_page}公开您的编辑。
2186       user_page_link: 用户页面
2187       anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits
2188       anon_edits_link_text: 了解为什么这很重要。
2189     edit:
2190       id_not_configured: iD 尚未配置
2191     export:
2192       title: 导出
2193       manually_select: 手动选择不同的区域
2194       licence: 许可协议
2195       licence_details_html: OpenStreetMap 数据以 %{odbl_link} (ODbL) 许可。
2196       odbl: 开放数据共享开放数据库许可协议
2197       too_large:
2198         advice: 如果用上面的导出工具失败了,请考虑使用下面列出的来源来导出:
2199         body: 该区域过大,不能导出为 OpenStreetMap XML 数据。请放大地图或选择一个更小的区域,或使用以下大量数据下载来源之一:
2200         planet:
2201           title: OSM星球
2202           description: 定期更新的完整 OpenStreetMap 数据库副本
2203         overpass:
2204           title: Overpass API
2205           description: 从 OpenStreetMap 数据库的一个镜像下载此限定边框
2206         geofabrik:
2207           title: Geofabrik下载
2208           description: 定期更新的洲、 国家和特定城市的摘录
2209         other:
2210           title: 其他来源
2211           description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他来源
2212       export_button: 导出
2213     fixthemap:
2214       title: 报告问题/修正地图
2215       how_to_help:
2216         title: 如何帮助
2217         join_the_community:
2218           title: 加入社区
2219           explanation_html: 如果您发现我们的地图数据有问题,例如缺少某条道路或者您的地址,最好的处理方法就是加入 OpenStreetMap
2220             社区,然后您自己添加或者改进数据。
2221         add_a_note:
2222           instructions_1_html: |-
2223             只需点击%{note_icon}或地图显示上的相同图标。
2224             这会在地图上添加一个标记,您可以通过拖动它。添加您的注记,然后点击保存,其他绘图者将作出查证。
2225       other_concerns:
2226         title: 其他问题
2227         concerns_html: 如果您对我们的数据使用方式或内容有疑虑,请参阅我们的%{copyright_link}来了解更多法律信息,或者联系相应的%{working_group_link}。
2228         copyright: 版权页面
2229         working_group: OSMF 工作小组
2230     help:
2231       title: 获得帮助
2232       introduction: OpenStreetMap 有若干资源用于学习该项目,提问和回答问题,以及讨论与制作地图相关的话题并且撰写相关文档。
2233       welcome:
2234         url: /welcome
2235         title: 欢迎访问OpenStreetMap
2236         description: 本快速指南涵盖了快速入门 OpenStreetMap 的基本知识。
2237       beginners_guide:
2238         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hans:Beginners%27_guide
2239         title: 新手指南
2240         description: 社群维护的新手指南。
2241       community:
2242         title: 帮助和社区论坛
2243         description: 用于寻求帮助和讨论 OpenStreetMap 的共享场所。
2244       mailing_lists:
2245         title: 邮件列表
2246         description: 询问问题或在广泛或局部的邮件列表中讨论有趣事件
2247       irc:
2248         title: IRC
2249         description: 在很多不同的语言和在很多话题间交互聊天。
2250       switch2osm:
2251         title: switch2osm
2252         description: 协助公司与组织改用 OpenStreetMap 为基础的地图与相关服务。
2253       welcomemat:
2254         title: 对于组织
2255         description: 想跟一个组织为OpenStreetMap制订计划?在欢迎席上找到你需要知道的东西。
2256       wiki:
2257         title: OpenStreetMap Wiki
2258         description: 浏览 wiki 深入了解 OpenStreetMap 文档。
2259     potlatch:
2260       removed: 您的默认OpenStreetMap编辑器设置为Potlatch。由于Adobe Flash Player已停止支持,因此Potlatch不再可在Web浏览器中使用。
2261       desktop_application_html: 您仍然可以通过%{download_link}使用 Potlatch。
2262       download: 下载适用于 Mac 和 Windows 的桌面应用程序
2263       id_editor_html: 或者,您可以将默认编辑器设置为 iD,它会像先前的 Potlatch 一样在您的网络浏览器上运行。%{change_preferences_link}。
2264       change_preferences: 在这里更改您的参数设置
2265     any_questions:
2266       title: 还有疑问吗?
2267       paragraph_1_html: 有多种资源可用于了解该项目、提出和回答与 OpenStreetMap 有关的问题,并且协作讨论和记录地图主题。%{help_link}。以组织形式为
2268         OpenStreetMap 制定计划吗?%{welcome_mat_link}。
2269       get_help_here: 在这里寻求帮助
2270       welcome_mat: 查看欢迎垫
2271     sidebar:
2272       search_results: 搜索结果
2273     search:
2274       search: 搜索
2275       get_directions_title: 查找两点之间的方向
2276       from: 从
2277       to: 至
2278       where_am_i: 这是哪里?
2279       where_am_i_title: 使用搜索引擎说明当前位置
2280       submit_text: 提交
2281       reverse_directions_text: 换向
2282     key:
2283       table:
2284         entry:
2285           motorway: 高速公路
2286           main_road: 主干道
2287           trunk: 主干道路
2288           primary: 一级道路
2289           secondary: 二级道路
2290           unclassified: 等外道路
2291           pedestrian: 人行道
2292           track: 小路
2293           bridleway: 马道
2294           cycleway: 自行车道
2295           cycleway_national: 国家自行车道
2296           cycleway_regional: 地区自行车道
2297           cycleway_local: 本地自行车道
2298           cycleway_mtb: 山地自行车路线
2299           footway: 步道
2300           rail: 铁路
2301           train: 火车
2302           subway: 地铁
2303           ferry: 渡船
2304           light_rail: 轻轨
2305           tram: 有轨电车
2306           trolleybus: 无轨电车
2307           bus: 公共汽车
2308           cable_car: 缆车
2309           chair_lift: 吊椅缆车
2310           runway: 机场跑道
2311           taxiway: 滑行道
2312           apron: 机场停机坪
2313           admin: 行政区边界
2314           capital: 首都
2315           city: 城市
2316           orchard: 果园
2317           vineyard: 葡萄园
2318           forest: 森林
2319           wood: 树林
2320           farmland: 农田
2321           grass: 草坪
2322           meadow: 草甸
2323           bare_rock: 裸岩
2324           sand: 沙地
2325           golf: 高尔夫球场
2326           park: 公园
2327           common: 公地
2328           built_up: 建成区
2329           resident: 居住区
2330           retail: 零售区
2331           industrial: 工业区
2332           commercial: 商业区
2333           heathland: 欧石楠荒地
2334           scrubland: 灌木丛林地
2335           lake: 湖
2336           reservoir: 水库
2337           intermittent_water: 间歇性水体
2338           glacier: 冰川
2339           reef: 礁
2340           wetland: 湿地
2341           farm: 农场
2342           brownfield: 棕地
2343           cemetery: 坟场
2344           allotments: 小块园地
2345           pitch: 体育场
2346           centre: 体育馆
2347           beach: 海滩
2348           reserve: 自然保护区
2349           military: 军事区
2350           school: 学校
2351           university: 大学
2352           hospital: 医院
2353           building: 特殊建筑物
2354           station: 火车站
2355           railway_halt: 铁路乘降所
2356           subway_station: 地铁站
2357           tram_stop: 有轨电车站
2358           summit: 山峰
2359           peak: 山峰
2360           tunnel: 双虚线=隧道
2361           bridge: 双实线=桥
2362           private: 私人通行
2363           destination: 目的地通行
2364           construction: 在建道路
2365           bus_stop: 公共汽车站
2366           bicycle_shop: 自行车店
2367           bicycle_rental: 自行车租赁
2368           bicycle_parking: 自行车停车场
2369           bicycle_parking_small: 小型自行车停车场
2370           toilets: 厕所
2371     welcome:
2372       title: 欢迎!
2373       introduction: 欢迎访问 OpenStreeMap,自由且可编辑的世界地图。您已经登录,可以开始绘制地图。这里是含有您需要知道的最重要的信息的快速指南。
2374       whats_on_the_map:
2375         title: 地图上有什么
2376         on_the_map_html: OpenStreetMap 是一个%{real_and_current}的地图,它包含数百万的建筑、道路以及其他的位置细节。您基本可以编辑现实世界中您感兴趣的任何东西。
2377         real_and_current: 真实且最新
2378         off_the_map_html: 它%{doesnt}包括主观的数据,如排行榜、历史中的或假想的特征,以及来自受版权保护的来源的数据。除非你有特殊许可,请勿从在线或纸质地图复制。
2379         doesnt: 不会
2380       basic_terms:
2381         title: 绘制地图的基本术语
2382         paragraph_1: OpenStreetMap 有一些自己的术语。这里是一些常用的关键词。
2383         an_editor_html: '%{editor}是您可以用于编辑地图的程序或网站。'
2384         a_node_html: '%{node}是地图上的一个点,例如一间餐厅或者一棵树。'
2385         a_way_html: '%{way}是一条线或一片区域,例如一条道路、一条溪流、一个湖泊或者一栋建筑物。'
2386         a_tag_html: '%{tag}是关于节点或路径的数据,例如餐厅名称或者道路限速。'
2387         editor: 编辑器
2388         node: 节点
2389         way: 路径
2390         tag: 标签
2391       rules:
2392         title: 规则!
2393         para_1_html: |-
2394           OpenStreetMap 几乎没有正式规则,但我们希望所有参与者都能与社群合作并与之沟通。如果您正在考虑
2395           除手动编辑之外的任何活动,请阅读并遵循
2396           %{imports_link} 和 %{automated_edits_link} 上的指南。
2397         imports: 导入
2398         automated_edits: 自动化编辑
2399       start_mapping: 开始绘制地图
2400       continue_authorization: 继续授权
2401       add_a_note:
2402         title: 没有时间编辑?添加注记!
2403         para_1: 如果您这是想做一些微小改动而没有时间登录来学习如何编辑,那添加注记是非常容易的。
2404         para_2_html: 只要去%{map_link}并单击注记图标:%{note_icon}。这将在地图上添加一个标记,您可以拖动它,并添加您的备注,然后单击保存,其他人绘图者将确认其是否正确。
2405         the_map: 地图
2406     communities:
2407       title: 社区
2408       lede_text: |-
2409         来自世界各地的人们都在贡献或使用 OpenStreetMap。
2410         虽然许多人以个人身份参与,但其他人则组成了社群。
2411         这些团体的规模各不相同,代表了小到城镇大到大型多国地区的地域。
2412         它们也可以是正式的或非正式的。
2413       local_chapters:
2414         title: 地区分会
2415         about_text: 地方分会是已采取正式步骤建立非营利法人实体的国家级或地区级团体。在与地方政府、企业和媒体打交道时,他们代表该地区的地图和制图者。他们还与OpenStreetMap基金会(OSMF)缔结联系,使他们能够与法律和版权管理机构建立联系。
2416         list_text: 以下社区正式成立为地方分会:
2417       other_groups:
2418         title: 其他团体
2419         other_groups_html: |-
2420           没有必要正式建立一个与地方分会同等规模的团体。
2421           事实上,许多团体作为非正式的聚会或社区团体非常成功地存在。任何人都可以创设或加入这些团体。在%{communities_wiki_link}上阅读更多内容。
2422         communities_wiki: 社区 wiki 页面
2423   traces:
2424     visibility:
2425       private: 私有 (只以匿名分享,无顺序的点)
2426       public: 公开 (以匿名显示于轨迹清单,无顺序的点)
2427       trackable: 可追踪 (只以匿名分享,有时间戳记顺序的点)
2428       identifiable: 可识别 (以可识别的方式显示于轨迹清单,有时间戳记顺序的点)
2429     new:
2430       upload_trace: 上传GPS轨迹
2431       visibility_help: 这是什么意思?
2432       help: 帮助
2433       help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
2434     create:
2435       upload_trace: 上传GPS轨迹
2436       trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。
2437       upload_failed: 抱歉,GPX上传失败。管理员已收到错误警报。请再试一次
2438       traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。
2439     edit:
2440       cancel: 取消
2441       title: 编辑轨迹%{name}
2442       heading: 编辑轨迹%{name}
2443       visibility_help: 这是什么意思?
2444     update:
2445       updated: 地点已更新!
2446     show:
2447       title: 查看轨迹%{name}
2448       heading: 查看轨迹%{name}
2449       pending: 挂起
2450       filename: 文件名:
2451       download: 下载
2452       uploaded: 上传时间:
2453       points: 点:
2454       start_coordinates: 起始坐标:
2455       coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
2456       map: 地图
2457       edit: 编辑
2458       owner: 所有者:
2459       description: 描述:
2460       tags: 标签:
2461       none: 无
2462       edit_trace: 编辑这条轨迹
2463       delete_trace: 删除这条轨迹
2464       trace_not_found: 未找到轨迹!
2465       visibility: 可见性:
2466       confirm_delete: 删除这条轨迹?
2467     trace:
2468       pending: 挂起
2469       count_points:
2470         one: '%{count}个点'
2471         other: '%{count}个点'
2472       more: 更多
2473       trace_details: 查看轨迹详情
2474       view_map: 查看地图
2475       edit_map: 编辑地图
2476       public: 公开
2477       identifiable: 可识别
2478       private: 私有
2479       trackable: 可追踪
2480       details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}于%{time_ago}
2481       details_without_tags_html: 由%{user}于%{time_ago}
2482     index:
2483       public_traces: 公开GPS轨迹
2484       my_gps_traces: 我的 GPS 轨迹
2485       public_traces_from: 来自 %{user} 的公开 GPS 轨迹
2486       description: 浏览最近的GPS轨迹上传
2487       tagged_with: ' 标签为%{tags}'
2488       empty_title: 这里还没有东西
2489       empty_upload_html: '%{upload_link}或者在%{wiki_link}了解更多有关 GPS 追踪的信息。'
2490       upload_new: 上传新轨迹
2491       wiki_page: Wiki页面
2492       upload_trace: 上传轨迹
2493       all_traces: 所有轨迹
2494       my_traces: 我的轨迹
2495       traces_from_html: 来自%{user}的公开轨迹
2496       remove_tag_filter: 移除标签过滤器
2497     destroy:
2498       scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹
2499     offline_warning:
2500       message: GPX 文件上传系统当前不可用
2501     offline:
2502       heading: GPX 脱机存储
2503       message: GPX 文件存储和上传系统当前不可用。
2504     feeds:
2505       show:
2506         title: OpenStreetMap GPS 轨迹
2507       description:
2508         description_with_count:
2509           one: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2510           other: 来自 %{user} 的带 %{count} 点的GPX文件
2511         description_without_count: 来自 %{user} 的 GPX 文件
2512   application:
2513     permission_denied: 您没有权限来执行此操作
2514     require_cookies:
2515       cookies_needed: 您似乎停用了 cookie - 请在继续操作前启用您的浏览器 cookie。
2516     setup_user_auth:
2517       blocked_zero_hour: 您在OpenStreetMap网站有一条紧急消息。在您可以保存您的编辑之前,您需要阅读这条消息。
2518       blocked: 您对 API 的访问已经被阻挡了。请登录到网站以了解更多信息。
2519       need_to_see_terms: 您对 API 的访问已暂时中止。请登录到网站以查看贡献者条款。您不需要同意,但必须查看它们。
2520     settings_menu:
2521       account_settings: 账户设置
2522       oauth2_applications: OAuth 2应用程序
2523       oauth2_authorizations: OAuth 2授权
2524       muted_users: 已忽视用户
2525     auth_providers:
2526       openid_url: OpenID URL
2527       openid_login_button: 继续
2528       openid:
2529         title: 使用OpenID登录
2530         alt: OpenID 标志
2531       google:
2532         title: 使用Google登录
2533         alt: Google 标志
2534       facebook:
2535         title: 使用Facebook登录
2536         alt: Facebook 标志
2537       microsoft:
2538         title: 使用Microsoft登录
2539         alt: Microsoft 标志
2540       github:
2541         title: 使用GitHub登录
2542         alt: GitHub 标志
2543       wikipedia:
2544         title: 使用维基百科登录
2545         alt: 维基百科标志
2546     share:
2547       email:
2548         title: 通过电子邮件分享
2549         alt: 电子邮件图标
2550       bluesky:
2551         title: 通过Bluesky分享
2552         alt: Bluesky图标
2553       facebook:
2554         title: 通过Facebook分享
2555         alt: Facebook图标
2556       linkedin:
2557         title: 通过LinkedIn分享
2558         alt: LinkedIn图标
2559       mastodon:
2560         title: 通过Mastodon分享
2561         alt: Mastodon图标
2562       telegram:
2563         title: 通过Telegram分享
2564         alt: Telegram图标
2565       x:
2566         title: 通过X分享
2567         alt: X图标
2568   oauth:
2569     permissions:
2570       missing: 您未给予应用访问此装置的权限
2571     scopes:
2572       openid: 使用 OpenStreetMap 登录
2573       read_prefs: 阅读用户首选项
2574       write_prefs: 修改用户首选项
2575       write_diary: 创建日记和评论
2576       write_api: 修改地图
2577       write_changeset_comments: 评论变更集
2578       read_gpx: 读取私人GPS轨迹
2579       write_gpx: 上传GPS轨迹
2580       write_notes: 修改备注
2581       write_redactions: 隐删地图数据
2582       write_blocks: 创建与撤销用户封禁
2583       read_email: 查看用户邮箱地址
2584       consume_messages: 读取、更新状态和删除用户留言
2585       send_messages: 向其他用户发送私信
2586       skip_authorization: 自动核准应用
2587     for_roles:
2588       moderator: 此权限仅适用于仲裁员可用的操作。
2589   oauth2_applications:
2590     index:
2591       title: 我的客户应用程序
2592       no_applications_html: 您是否有想要使用%{oauth2}标准注册的应用程序?您必须先注册您的应用程序才能对此服务发出OAuth请求。
2593       new: 注册新应用程序
2594       name: 名称
2595       permissions: 权限
2596     application:
2597       edit: 编辑
2598       delete: 删除
2599       confirm_delete: 删除这个应用程序?
2600     new:
2601       title: 注册新应用程序
2602     edit:
2603       title: 编辑您的应用程序
2604     show:
2605       edit: 编辑
2606       delete: 删除
2607       confirm_delete: 删除此应用程序?
2608       client_id: 客户端ID
2609       client_secret: 客户密钥
2610       client_secret_warning: 确保保存此密钥 - 它将无法被再次访问
2611       permissions: 权限
2612       redirect_uris: 重定向URI
2613     not_found:
2614       sorry: 抱歉,找不到该应用程序。
2615   oauth2_authorizations:
2616     new:
2617       title: 需要授权
2618       introduction: 要授权%{application}使用以下权限访问您的账户吗?
2619       authorize: 授权
2620       deny: 拒绝
2621     error:
2622       title: 发生错误
2623     show:
2624       title: 授权码
2625   oauth2_authorized_applications:
2626     index:
2627       title: 我的已授权应用程序
2628       application: 应用程序
2629       permissions: 权限
2630       last_authorized: 最后授权
2631       no_applications_html: 您还没有授权任何%{oauth2}应用程序。
2632     application:
2633       revoke: 撤销访问权限
2634       confirm_revoke: 撤消此应用程序的访问权限?
2635   users:
2636     new:
2637       title: 注册
2638       tab_title: 注册
2639       signup_to_authorize_html: 注册 OpenStreetMap 以访问 %{client_app_name}
2640       no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。
2641       please_contact_support_html: 请联系 %{support_link} 以安排创建帐户 - 我们会尽快处理该请求。
2642       support: 支持
2643       about:
2644         header: 自由且可编辑。
2645         paragraph_1: 与其他地图不同,OpenStreetMap 完全由像您这样的人创建,任何人都可以免费修复、更新、下载和使用。
2646         paragraph_2: 注册以开始贡献。
2647         welcome: 欢迎来到OpenStreetMap
2648       duplicate_social_email: 如果您已经拥有OpenStreetMap账户并希望使用第三方提供的身份标识,请使用密码登录并修改您的账户设置。
2649       display name description: 你的公开展示的用户名。你可以稍后在设置中进行修改。
2650       by_signing_up:
2651         html: 注册意味着您同意我们的%{tou_link}、%{privacy_policy_link}和%{contributor_terms_link}。
2652         privacy_policy: 隐私政策
2653         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2654         contributor_terms: 贡献者条款
2655       continue: 注册
2656       email_help:
2657         privacy_policy: 隐私政策
2658         privacy_policy_title: OSM基金会隐私政策包括电子邮件地址部分
2659         html: 您的地址不会公开显示,请参阅我们的%{privacy_policy_link}了解更多信息。
2660       or: 或
2661       use external auth: 或使用第三方服务登录
2662     no_such_user:
2663       title: 无此用户
2664       heading: 用户 %{user} 不存在
2665       body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。
2666       deleted: 已删除用户
2667     show:
2668       my diary: 我的日记
2669       my edits: 我的编辑
2670       my traces: 我的轨迹
2671       my notes: 我的注记
2672       my messages: 我的消息
2673       my profile: 我的资料
2674       my_account: 我的账户
2675       my comments: 我的评论
2676       my_preferences: 我的偏好
2677       my_dashboard: 我的综合面板
2678       blocks on me: 我的封禁
2679       blocks by me: 被我封禁
2680       create_mute: 忽视此用户
2681       destroy_mute: 取消忽视此用户
2682       edit_profile: 编辑个人资料
2683       send message: 发送消息
2684       diary: 日记
2685       edits: 编辑
2686       traces: 轨迹
2687       notes: 地图注记
2688       unfollow: 取消关注
2689       follow: 关注
2690       mapper since: 绘图者注册于:
2691       last map edit: 最后地图编辑于:
2692       no activity yet: 尚无活动
2693       uid: 用户ID:
2694       ct status: 贡献者条款:
2695       ct undecided: 未决定
2696       ct declined: 已拒绝
2697       email address: 电子邮件地址:
2698       created from: 创建于:
2699       status: 状态:
2700       spam score: 垃圾邮件评分:
2701       role:
2702         administrator: 此用户是管理员
2703         moderator: 此用户是仲裁员
2704         importer: 此用户是导入者
2705         grant:
2706           administrator: 授予管理员权限
2707           moderator: 授予仲裁员权限
2708           importer: 授予导入者权限
2709         revoke:
2710           administrator: 撤销管理员权限
2711           moderator: 撤销仲裁员权限
2712           importer: 撤销导入者权限
2713       block_history: 激活的封禁
2714       moderator_history: 给予封禁
2715       revoke_all_blocks: 撤销所有封禁
2716       comments: 评论
2717       create_block: 封禁此用户
2718       activate_user: 启用此用户
2719       confirm_user: 确认此用户
2720       unconfirm_user: 取消确认该用户
2721       unsuspend_user: 取消暂停该用户
2722       hide_user: 隐藏此用户
2723       unhide_user: 取消隐藏此用户
2724       delete_user: 删除此用户
2725       confirm: 确认
2726       report: 举报此用户
2727     go_public:
2728       flash success: 您的所有编辑现在均已公开,现在允许您开始编辑。
2729     issued_blocks:
2730       show:
2731         title: '%{name} 执行的封禁'
2732         heading_html: '%{name} 执行的封禁列表'
2733         empty: '%{name} 还没有执行任何封禁。'
2734     received_blocks:
2735       show:
2736         title: 对 %{name} 的封禁
2737         heading_html: 对 %{name} 的封禁列表
2738         empty: '%{name} 还没有被封禁。'
2739       edit:
2740         title: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2741         heading_html: 正在撤销对%{block_on}的所有封禁
2742         empty: '%{name}没有生效的封禁。'
2743         confirm: 您确定要撤销%{active_blocks}吗?
2744         active_blocks:
2745           one: '%{count} 个生效的封禁'
2746           other: '%{count} 个生效的封禁'
2747         revoke: 撤销!
2748       destroy:
2749         flash: 已撤销所有生效的封禁。
2750     lists:
2751       show:
2752         title: 用户
2753         heading: 用户
2754         select_status: 选择状态
2755         ip_address: IP地址
2756         search: 搜索
2757       page:
2758         found_users:
2759           one: 找到%{count}位用户
2760           other: 找到%{count}位用户
2761         confirm: 确认所选用户
2762         hide: 隐藏所选用户
2763         empty: 未找到匹配用户
2764       user:
2765         summary_html: '%{name}在%{date}从%{ip_address}创建'
2766         summary_no_ip_html: '%{name} 创建于 %{date}'
2767     comments:
2768       index:
2769         heading_html: '%{user} 的评论'
2770         changesets: 变更集
2771         diary_entries: 日记条目
2772         no_comments: 没有评论
2773     changeset_comments:
2774       index:
2775         title: '%{user} 添加的变更集评论'
2776       page:
2777         changeset: 变更集
2778         when: 时间
2779         comment: 评论
2780     diary_comments:
2781       index:
2782         title: '%{user} 已添加日记评论'
2783       page:
2784         post: 发布
2785         when: 时间
2786         comment: 评论
2787     suspended:
2788       title: 帐户已暂停
2789       heading: 帐户已暂停
2790       support: 支持
2791       automatically_suspended: 抱歉,由于存在可疑活动,您的帐户已被自动暂停。
2792       contact_support_html: 管理员很快会审查此决定,或者如果您想讨论这个问题,您可以联系 %{support_link}。
2793     auth_failure:
2794       connection_failed: 连接身份验证提供方失败
2795       invalid_credentials: 无效的身份验证凭证
2796       no_authorization_code: 无授权码
2797       unknown_signature_algorithm: 未知签名算法
2798       invalid_scope: 无效范围
2799       unknown_error: 身份验证失败
2800     auth_association:
2801       heading: 您的ID尚未与OpenStreetMap账户相关联。
2802       option_1: 如果您是OpenStreetMap的新手,请使用下面的表单创建一个新账户。
2803       option_2: 如果您已拥有一个账户,您可以使用您的用户名和密码登录您的账户,然后在您的用户设置中将账户与您的ID相关联。
2804   user_role:
2805     filter:
2806       not_a_role: 字串 '%{role}' 不是有效的角色。
2807       already_has_role: 这个用户已经有角色 %{role}。
2808       doesnt_have_role: 这个用户没有角色 %{role}。
2809       not_revoke_admin_current_user: 不能撤销当前用户的管理员角色。
2810     grant:
2811       are_you_sure: 您确定要赋予用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2812     revoke:
2813       are_you_sure: 您确定要吊销用户 '%{name}' 角色 '%{role}' 吗?
2814   user_blocks:
2815     model:
2816       non_moderator_update: 必须为仲裁员才能创建或更新一个封禁。
2817       non_moderator_revoke: 必须为仲裁员才能撤消封禁。
2818     not_found:
2819       sorry: 对不起,未找到 ID 为 %{id} 的用户封禁。
2820       back: 返回索引
2821     new:
2822       title: 正在建立对 %{name} 的封禁
2823       heading_html: 正在建立对 %{name} 的封禁
2824       period: 从现在开始,此用户将被 API 阻挡的时间。
2825     edit:
2826       title: 编辑对 %{name} 的封禁
2827       heading_html: 编辑对 %{name} 的封禁
2828       period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。
2829       revoke: 撤销封禁
2830     filter:
2831       block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。
2832     create:
2833       flash: 已建立对用户 %{name} 的封禁
2834     update:
2835       only_creator_can_edit: 只有执行此封禁的仲裁员才能编辑。
2836       only_creator_can_edit_without_revoking: 只有执行此封禁的仲裁员可以不撤销而编辑。
2837       only_creator_or_revoker_can_edit: 只有建立或撤销此封禁的仲裁员才能编辑。
2838       inactive_block_cannot_be_reactivated: 此封禁处于非活动状态,无法重新激活。
2839       success: 封禁已更新。
2840     index:
2841       title: 用户的封禁
2842       heading: 用户封禁列表
2843       empty: 尚未设定任何封禁。
2844     helper:
2845       time_future_html: 结束于 %{time}。
2846       until_login: 用户登录时激活。
2847       time_future_and_until_login_html: 结束于%{time},并在用户登录之后。
2848       time_past_html: 结束于%{time}。
2849       block_duration:
2850         hours:
2851           one: '%{count} 小时'
2852           other: '%{count} 小时'
2853         days:
2854           one: '%{count}日'
2855           other: '%{count}日'
2856         weeks:
2857           one: '%{count}周'
2858           other: '%{count}周'
2859         months:
2860           one: '%{count}个月'
2861           other: '%{count}个月'
2862         years:
2863           one: '%{count}年'
2864           other: '%{count}年'
2865       short:
2866         ended: 已结束
2867         revoked_html: 被%{name}撤销
2868         active: 有效
2869         active_until_read: 直到读取后才激活
2870         read_html: 已读于%{time}
2871         time_in_future_title: '%{time_absolute}; 于 %{time_relative}'
2872         time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}'
2873     show:
2874       title: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2875       heading_html: '%{block_on} 被 %{block_by} 封禁'
2876       created: 已创建
2877       duration: 时长
2878       status: 状态
2879       edit: 编辑
2880       reason: 封禁的原因:
2881       revoker: 撤销者:
2882     block:
2883       show: 显示
2884       edit: 编辑
2885     page:
2886       display_name: 封禁的用户
2887       creator_name: 创建者
2888       reason: 封禁的原因
2889       start: 开始于
2890       end: 结束于
2891       status: 状态
2892     navigation:
2893       all_blocks: 所有封禁
2894       blocks_on_me: 对我的封禁
2895       blocks_on_user_html: 对%{user}的封禁
2896       blocks_by_me: 由我做出的封禁
2897       blocks_by_user_html: 由%{user}做出的封禁
2898       block: 封禁#%{id}
2899       new_block: 新封禁
2900   user_mutes:
2901     index:
2902       title: 已忽视用户
2903       my_muted_users: 我已忽视的用户
2904       you_have_muted_n_users:
2905         one: 您已忽视 1 名用户
2906         other: 您已忽视 %{count} 名用户
2907       user_mute_explainer: 已忽视用户的消息会被移至单独的收件箱,您不会收到电子邮件通知。
2908       user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽视管理员和仲裁员,但仍会收到他们的消息通知。
2909       table:
2910         thead:
2911           muted_user: 已忽视用户
2912           actions: 操作
2913         tbody:
2914           unmute: 取消忽视
2915           send_message: 发送消息
2916     create:
2917       notice: 您已忽视 %{name}。
2918       error: 无法忽视 %{name}。%{full_message}。
2919     destroy:
2920       notice: 您取消忽视了%{name}。
2921       error: 无法取消忽视用户。请再试一次。
2922   notes:
2923     index:
2924       title: '%{user} 提交或评论的注记'
2925       heading: '%{user} 的注记'
2926       subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的注记
2927       subheading_submitted: 已提交
2928       subheading_commented: 已评论
2929       no_notes: 没有笔记
2930       id: ID
2931       creator: 创建者
2932       description: 描述
2933       created_at: 创建于
2934       last_changed: 最后更改于
2935       apply: 应用
2936       all: 全部
2937       open: 打开
2938       closed: 关闭
2939       status: 状态
2940     show:
2941       title: 注记:%{id}
2942       description: 描述
2943       open_title: '未解决注记 #%{note_name}'
2944       closed_title: '已解决注记 #%{note_name}'
2945       hidden_title: '隐藏注记 #%{note_name}'
2946       description_when_author_is_deleted: 已删除
2947       event_opened_by_html: 由%{user}%{time_ago}创建
2948       event_opened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}创建
2949       event_commented_by_html: 来自%{user}%{time_ago}的评论
2950       event_commented_by_anonymous_html: 来自匿名用户%{time_ago}的評論
2951       event_closed_by_html: 由%{user}%{time_ago}解决
2952       event_closed_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}解决
2953       event_reopened_by_html: 由%{user} %{time_ago}重新开启
2954       event_reopened_by_anonymous_html: 由匿名用户%{time_ago}重新开启
2955       event_hidden_by_html: 由%{user}%{time_ago}隐藏
2956       report: 举报此注记
2957       anonymous_warning: 该注记包含匿名用户的评论,应独立地予以核实。
2958       discussion: 讨论
2959       subscribe: 订阅
2960       unsubscribe: 取消订阅
2961       hide: 隐藏
2962       resolve: 解决
2963       reactivate: 重启
2964       comment_and_resolve: 评论与解决
2965       comment: 评论
2966       log_in_to_comment: 登录以评论此注记
2967       report_link_html: 如果此注记包含需要被删除的敏感信息,您可以%{link}。
2968       other_problems_resolve: 对于注记的所有其他问题,请通过评论自行解决。
2969       other_problems_resolved: 对于所有其他问题,解决就足够了。
2970       disappear_date_html: 此已解决的注记将在%{disappear_in}后从地图中消失。
2971     new:
2972       title: 新注记
2973       intro: 发现错误或遗漏了什么?请告诉其他绘图者以便于我们更正错误。将标记移动到正确的位置并输入备注说明问题。
2974       anonymous_warning_html: 您尚未登录。请%{log_in}或%{sign_up},以便接收关于您留言的更新信息,并帮助地图制作者解决该问题。
2975       anonymous_warning_log_in: 登录
2976       anonymous_warning_sign_up: 注册
2977       counter_warning_html: 您已至少发布了 %{x_anonymous_notes}条匿名留言,这对社区来说很棒,谢谢!现在我们鼓励您
2978         %{contribute_by_yourself},这并不复杂,而且 %{community_can_help}。
2979       x_anonymous_notes:
2980         one: '%{count} 个匿名注释'
2981         other: '%{count} 个匿名注释'
2982       counter_warning_guide_link:
2983         text: 自己贡献
2984         url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
2985       counter_warning_forum_link:
2986         text: 社区可以帮助你
2987       advice: 您的注释会公开,并可能用于更新地图,所以不要输入个人信息,或是来自版权保护地图的信息或目录列表。
2988       add: 添加注记
2989     new_readonly:
2990       title: 新注记
2991       warning: 无法创建新注释,因为 OpenStreetMap API 当前处于只读模式。
2992     notes_paging_nav:
2993       showing_page: 第 %{page} 页
2994       next: 下一页
2995       previous: 上一页
2996     not_found_message:
2997       sorry: '抱歉,未能找到编号为 #%{id} 的留言。'
2998   javascripts:
2999     close: 关闭
3000     share:
3001       title: 分享
3002       cancel: 取消
3003       image: 图像
3004       link: 链接或 HTML
3005       long_link: 链接
3006       short_link: 短链接
3007       geo_uri: Geo URI
3008       embed: HTML
3009       custom_dimensions: 设定自定义区域
3010       format: 格式:
3011       scale: 比例:
3012       image_dimensions: 将以%{width} x %{height}的尺寸按%{layer}图层输出图像
3013       download: 下载
3014       short_url: 短URL
3015       include_marker: 包含标记
3016       center_marker: 以标记作为地图中心
3017       paste_html: 粘贴HTML以嵌入网站
3018       view_larger_map: 查看更大的地图
3019       only_layers_exported_as_image: 仅以下图层可以导出为图像:
3020     embed:
3021       report_problem: 报告问题
3022     key:
3023       title: 图例
3024       tooltip: 图例
3025       tooltip_disabled: 图例不可用于此图层
3026     map:
3027       zoom:
3028         in: 放大
3029         out: 缩小
3030       locate:
3031         title: 显示我的位置
3032         metersPopup:
3033           one: 你距离该点%{count}米
3034           other: 你距离该点%{count}米
3035         feetPopup:
3036           one: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
3037           other: 你就在这个位置的%{count}英尺范围内
3038       base:
3039         standard: 标准
3040         cyclosm: 自行车地图
3041         cycle_map: 骑行运动地图
3042         transport_map: 交通运输地图
3043         tracestracktop_topo: 地形地貌地图
3044         hot: 人道救援地图
3045       layers:
3046         header: 地图图层
3047         notes: 地图注记
3048         data: 地图数据
3049         gps: 公开 GPS 轨迹
3050         overlays: 启用解决地图问题的覆盖层
3051         title: 图层
3052       openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 贡献者
3053       make_a_donation: 捐款
3054       website_and_api_terms: 网站和API条款
3055       cyclosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{cyclosm_link}的图块风格
3056       osm_france: OpenStreetMap 法国
3057       thunderforest_credit: '%{thunderforest_link}提供的图块'
3058       andy_allan: Andy Allan
3059       tracestrack_credit: '%{tracestrack_link}提供的图块'
3060       tracestrack: 踪迹地图
3061       hotosm_credit: 由%{osm_france_link}托管的%{hotosm_link}图块风格
3062       hotosm_name: 人道主义开放街图团队
3063     site:
3064       edit_tooltip: 编辑地图
3065       edit_disabled_tooltip: 放大地图以编辑
3066       createnote_tooltip: 添加注记至地图
3067       createnote_disabled_tooltip: 放大地图以添加注记
3068       map_notes_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看注记
3069       map_data_zoom_in_tooltip: 放大地图以查看数据
3070       queryfeature_tooltip: 查询特征
3071       queryfeature_disabled_tooltip: 放大以查询特征
3072       embed_html_disabled: HTML 嵌入不适用于此地图图层
3073     edit_help: 移动地图并在您想编辑的位置放大,然后点击这里。
3074     directions:
3075       ascend: 上升
3076       engines:
3077         fossgis_osrm_bike: 自行车(OSRM)
3078         fossgis_osrm_car: 汽车(OSRM)
3079         fossgis_osrm_foot: 步行(OSRM)
3080         graphhopper_bicycle: 自行车(GraphHopper)
3081         graphhopper_car: 汽车(GraphHopper)
3082         graphhopper_foot: 步行(GraphHopper)
3083         fossgis_valhalla_bicycle: 自行车(瓦尔哈拉)
3084         fossgis_valhalla_car: 汽车(瓦尔哈拉)
3085         fossgis_valhalla_foot: 步行(瓦尔哈拉)
3086       descend: 下降
3087       directions: 方向
3088       distance: 距离
3089       distance_m: '%{distance}m'
3090       distance_km: '%{distance}公里'
3091       errors:
3092         no_route: 找不到那两个地方之间的路径。
3093         no_place: 对不起——无法定位“%{place}”。
3094       instructions:
3095         continue_without_exit: 在%{name}上直走
3096         slight_right_without_exit: 稍向右转至%{name}
3097         offramp_right: 上右侧匝道
3098         offramp_right_with_exit: 在右侧沿%{exit}出口驶离
3099         offramp_right_with_exit_name: 在右侧沿%{exit}出口至%{name}
3100         offramp_right_with_exit_directions: 在右侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3101         offramp_right_with_exit_name_directions: 在右侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3102         offramp_right_with_name: 上右侧匝道至%{name}
3103         offramp_right_with_directions: 走右侧匝道,往%{directions}方向
3104         offramp_right_with_name_directions: 上右侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3105         onramp_right_without_exit: 匝道右转至%{name}
3106         onramp_right_with_directions: 向右侧斜坡拐去,往%{directions}方向
3107         onramp_right_with_name_directions: 匝道右转至%{name},往%{directions}方向
3108         onramp_right_without_directions: 右转至坡道上
3109         onramp_right: 右转前往匝道
3110         endofroad_right_without_exit: 在道路尽头右转至%{name}
3111         merge_right_without_exit: 向右并线至%{name}
3112         fork_right_without_exit: 在交叉口右转至%{name}
3113         turn_right_without_exit: 右转至%{name}
3114         sharp_right_without_exit: 向右急转至%{name}
3115         uturn_without_exit: 沿着%{name}掉头
3116         sharp_left_without_exit: 向左急转至%{name}
3117         turn_left_without_exit: 左转至%{name}
3118         offramp_left: 上左侧匝道
3119         offramp_left_with_exit: 在左侧沿%{exit}出口驶离
3120         offramp_left_with_exit_name: 在左侧沿%{exit}出口至%{name}
3121         offramp_left_with_exit_directions: 在左侧沿%{exit}出口驶往%{directions}方向
3122         offramp_left_with_exit_name_directions: 在左侧沿%{exit}出口至%{name},往%{directions}方向
3123         offramp_left_with_name: 上左侧匝道至%{name}
3124         offramp_left_with_directions: 上左侧斜坡,往%{directions}方向
3125         offramp_left_with_name_directions: 上左侧匝道至%{name},往%{directions}方向
3126         onramp_left_without_exit: 匝道上左转至%{name}
3127         onramp_left_with_directions: 左转至往%{directions}方向匝道
3128         onramp_left_with_name_directions: 左转上匝道至%{name},往%{directions}方向
3129         onramp_left_without_directions: 左转至匝道上
3130         onramp_left: 左转前往匝道
3131         endofroad_left_without_exit: 在道路尽头左转至%{name}
3132         merge_left_without_exit: 向左并线至%{name}
3133         fork_left_without_exit: 在交叉口左转至%{name}
3134         slight_left_without_exit: 稍向左转至%{name}
3135         via_point_without_exit: (通过点)
3136         follow_without_exit: 关注%{name}
3137         roundabout_without_exit: 在环形交叉驶出至%{name}
3138         leave_roundabout_without_exit: 离开环岛 - %{name}
3139         stay_roundabout_without_exit: 在环岛停留 - %{name}
3140         start_without_exit: 在%{name}开始
3141         destination_without_exit: 到达目的地
3142         against_oneway_without_exit: '%{name}单向行驶'
3143         end_oneway_without_exit: '%{name}单向终点'
3144         roundabout_with_exit: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3145         roundabout_with_exit_ordinal: 在环形交叉的%{exit}号出口离开前往%{name}
3146         exit_roundabout: 沿环形交叉退出至%{name}
3147         unnamed: 未命名道路
3148         courtesy: 方向经由%{link}
3149         exit_counts:
3150           first: 第1
3151           second: 第2
3152           third: 第3
3153           fourth: 第4
3154           fifth: 第5
3155           sixth: 第6
3156           seventh: 第7
3157           eighth: 第8
3158           ninth: 第9
3159           tenth: 第10
3160       time: 时间
3161     query:
3162       node: 节点
3163       way: 路径
3164       relation: 关系
3165       nothing_found: 未找到要素
3166       error: 连接 %{server} 时出错:%{error}
3167       timeout: 连接 %{server} 超时
3168     context:
3169       directions_from: 从此处出发
3170       directions_to: 到此处的路线
3171       add_note: 在此添加注记
3172       show_address: 显示地址
3173       query_features: 查询要素
3174       centre_map: 将此处置于地图中间
3175     home:
3176       marker_title: 我家位置
3177   redactions:
3178     edit:
3179       heading: 编辑隐删
3180       title: 编辑隐删
3181     index:
3182       empty: 无隐删可显示。
3183       heading: 隐删列表
3184       title: 隐删列表
3185       new: 新修订
3186     new:
3187       heading: 请输入新隐删的信息
3188       title: 创建新隐删
3189     show:
3190       description: 描述:
3191       heading: 显示隐删“%{title}”
3192       title: 显示隐删
3193       user: 创建者:
3194       edit: 编辑该隐删
3195       destroy: 删除该隐删
3196       confirm: 您确定吗?
3197     create:
3198       flash: 隐删已创建。
3199     update:
3200       flash: 更改已保存。
3201     destroy:
3202       not_empty: 隐删非空。请在销毁该隐删前清除所有属于它的版本。
3203       flash: 隐删已销毁。
3204       error: 销毁该隐删时出错。
3205   validations:
3206     leading_whitespace: 有前导空格
3207     trailing_whitespace: 有尾随空格
3208     invalid_characters: 包含无效字符
3209     url_characters: 包含特殊URL字符 (%{characters})
3210 ...