1 # Messages for Bangla (বাংলা)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
5 # Author: Aishik Rehman
6 # Author: Al Riaz Uddin Ripon
7 # Author: Anupamdutta73
11 # Author: Elias Ahmmad
14 # Author: Joysriramsarkar.manathetiger56
15 # Author: Kayser Ahmad
16 # Author: Md. Golam Mukit Khan
29 # Author: আফতাবুজ্জামান
31 # Author: জয়শ্রীরাম সরকার
36 friendly: '%e %B %Y %H:%M-এ'
39 prompt: ফাইল নির্বাচন করুন
47 create: মন্তব্য যোগ করুন
57 create: সম্পাদন তৈরি করুন
58 update: সম্পাদন সংরক্ষণ করুন
61 update: পরিবর্তন সংরক্ষণ
63 create: বাধা তৈরি করুন
64 update: বাধা হালনাগাদ করুন
68 invalid_email_address: কোনও বৈধ ইমেল ঠিকানা বলে মনে হচ্ছে না
69 email_address_not_routable: রাউটের যোগ্য নয়
71 acl: প্রবেশাধিকার নিয়ন্ত্রণ তালিকা
72 changeset: পরিবর্তনসমূহ
73 changeset_tag: পরিবর্তনসমূহের ট্যাগ
75 diary_comment: ডাইরিতে মন্তব্য
76 diary_entry: ডাইরির ভুক্তি
82 node_tag: সংযোগস্থলের ট্যাগ
83 old_node: পুরাতন সংযোগস্থল
84 old_node_tag: পুরাতন সংযোগস্থলের ট্যাগ
85 old_relation: পুরনো সম্পর্ক
86 old_relation_member: পুরনো সম্পর্কের সদস্য
87 old_relation_tag: পুরনো সম্পর্কের ট্যাগ
88 old_way: পুরাতন রাস্তা
89 old_way_node: পুরাতন রাস্তার নোড
90 old_way_tag: পুরাতন রাস্তার ট্যাগ
92 relation_member: সম্পর্ক সদস্য
93 relation_tag: সম্পর্ক ট্যাগ
97 tracepoint: পথচিহ্ন বিন্দু
100 user_preference: ব্যবহারকারীর পছন্দ
101 user_token: ব্যবহারকারী টোকেন
103 way_node: রাস্তার নোড
104 way_tag: রাস্তার ট্যাগ
108 url: মূল অ্যাপ্লিকেশন ইউআরএল (প্রয়োজন)
109 callback_url: কলব্যাক ইউআরএল
110 support_url: সহায়তা ইউআরএল
111 allow_read_prefs: ব্যবহারকারীর পছন্দগুলি পড়ে
112 allow_write_prefs: তাদের ব্যবহারকারী পছন্দসমূহ যাচাই করুন
113 allow_write_diary: ডায়েরি ভুক্তি তৈরি, মন্তব্য এবং বন্ধু বানান
114 allow_write_api: মানচিত্রটি সম্পাদন করুন
115 allow_read_gpx: তাদের ব্যক্তিগত জিপিএস অনুসরণ করুন
116 allow_write_gpx: জিপিএস ট্রেস আপলোড করুন
117 allow_write_notes: টীকা পরিবর্তন করুন
125 longitude: দ্রাঘিমাংশ
127 doorkeeper/application:
129 redirect_uri: ওয়েব ঠিকানা পুনর্নির্দেশ
130 confidential: গোপনীয় অ্যাপ্লিকেশন?
141 longitude: দ্রাঘিমাংশ
144 gpx_file: জিপিএক্স ফাইল আপলোড করুন
145 visibility: দৃষ্টিযোগ্যতা
156 category: আপনার রিপোর্টের জন্য একটি কারণ নির্বাচন করুন
157 details: সমস্যা সম্পর্কে আরও কিছু বিবরণ প্রদান করুন (প্রয়োজনীয়)।
159 auth_provider: প্রমাণীকরণ সরবরাহকারী
160 auth_uid: প্রমাণীকরণ ইউআইডি
162 email_confirmation: ইমেইল নিশ্চিতকরণ
163 new_email: নতুন ই-মেইল ঠিকানা
165 display_name: প্রদর্শনের জন্য নাম
166 description: প্রোফাইলের বর্ণনা
169 languages: পছন্দের ভাষা
170 preferred_editor: পছন্দের সম্পাদক
171 pass_crypt: পাসওয়ার্ড
172 pass_crypt_confirmation: পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন
174 doorkeeper/application:
175 confidential: গ্রাহকের গোপনীয়তা গুপ্ত রাখা যেতে পারে এমন জায়গাতে অ্যাপ্লিকেশনটি
176 ব্যবহার করা হবে (স্থানীয় মোবাইল অ্যাপ ও একক পৃষ্ঠার অ্যাপগুলি গুপ্ত নয়)
177 redirect_uri: প্রতি ওয়েবঠিকানার জন্য একটি লাইন ব্যবহার করুন
179 tagstring: কমা দ্বারা বিভাজিত
181 reason: যে কারণে ব্যবহারকারীকে ব্লক করা হচ্ছে। দয়া করে যতটা সম্ভব শান্ত এবং
182 যুক্তিসঙ্গত হোন, পরিস্থিতি সম্পর্কে যতটা সম্ভব বিস্তারিত জানান, মনে রাখবেন
183 যে বার্তাটি সর্বজনীনভাবে দৃশ্যমান হবে। মনে রাখবেন যে সমস্ত ব্যবহারকারী সম্প্রদায়ের
184 শব্দার্থ বোঝেন না, তাই দয়া করে সাধারণ শব্দ ব্যবহার করার চেষ্টা করুন৷
185 needs_view: এই ব্লকটি উঠে যাবার আগে ব্যবহারকারীকে কি লগ ইন করতে হবে?
187 new_email: (কখনও সর্বজনীনভাবে প্রদর্শিত হয়নি)
189 distance_in_words_ago:
191 one: প্রায় %{count} ঘণ্টা আগে
192 other: প্রায় %{count} ঘণ্টা আগে
194 one: প্রায় %{count} মাস আগে
195 other: প্রায় %{count} মাস আগে
197 one: প্রায় %{count} বছর আগে
198 other: প্রায় %{count} বছর আগে
200 one: প্রায় %{count} বছর আগে
201 other: প্রায় %{count} বছর আগে
202 half_a_minute: অর্ধ মিনিট আগে
204 one: '%{count} সেকেন্ডেরও কম সময় আগে'
205 other: '%{count} সেকেন্ডেরও কম সময় আগে'
207 one: '%{count} মিনিটেরও কম সময় আগে'
208 other: '%{count} মিনিটেরও কম সময় আগে'
210 one: '%{count} বছরেরও বেশী সময় আগে'
211 other: '%{count} বছরেরও বেশী সময় আগে'
213 one: '%{count} সেকেন্ড আগে'
214 other: '%{count} সেকেন্ড আগে'
216 one: '%{count} মিনিট আগে'
217 other: '%{count} মিনিট আগে'
219 one: '%{count} দিন আগে'
220 other: '%{count} দিন আগে'
222 one: '%{count} মাস আগে'
223 other: '%{count} মাস আগে'
225 one: '%{count} বছর আগে'
226 other: '%{count} বছর আগে'
228 default: পূর্বনির্ধারিত (বর্তমানে %{name})
231 description: আইডি (ব্রাউজার থেকে সম্পাদনা)
234 description: রিমোট কন্ট্রোল (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
241 microsoft: মাইক্রোসফট
243 wikipedia: উইকিপিডিয়া
247 opened_at_html: '%{when} তৈরিকৃত'
248 opened_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} তৈরিকৃত'
249 commented_at_html: '%{when} হালনাগাদকৃত'
250 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
251 closed_at_html: '%{when} মীমাংসিত'
252 closed_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} মীমাংসিত'
253 reopened_at_html: '%{when} পুনর্সক্রিয়'
254 reopened_at_by_html: '%{when} %{user} দ্বারা পুনর্সক্রিয়'
256 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ টীকা
257 description_area: নোটের তালিকা, রিপোর্ট করা, মন্তব্য করা বা আপনার এলাকায়
258 বন্ধ করা [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
259 description_item: নোট %{id}-এর জন্য একটি আরএসএস চারণ
260 opened: নতুন নোট (%{place}-এর কাছে)
261 commented: নতুন মন্তব্য (%{place}-এর কাছে)
262 closed: বন্ধ নোট (%{place} এর কাছে)
263 reopened: পুনর্সক্রিয় নোট (%{place}-এর কাছে)
270 title: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
271 warning: সাবধান! অ্যাকাউন্ট মোছার চূড়ান্ত পর্ব, আর ফেরত আনা যাবে না।
272 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন
273 delete_introduction: 'আপনার ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্ট মোছার জন্য নিচের বোতামটি
274 চাপুন। এই প্রক্রিয়ায় অনুসরণ করুন:'
275 delete_profile: আপনার প্রোফাইলের তথ্য, অর্থাৎ আপনার আপনার প্রোফাইল ছবি, আপনার
276 বিবরণ এবং আপনার বাসস্থানের অবস্থান মুছে যাবে।
277 delete_display_name: আপনার প্রোফাইল নাম মুছে ফেলা হবে, তারপর অন্য যে কেউ এই
278 নামটি ব্যবহার করতে পারবে।
279 retain_caveats: তবে, কিছু তথ্য অ্যাকাউন্ট মোছার পরও ওপেনস্ট্রিটম্যাপে রয়ে
281 retain_edits: মানচিত্রে আপনার করা কোনও সম্পাদনা, যদি করে থাকেন, সেগুলো রয়ে
283 retain_traces: আপনার আপলোড করা ট্রেসগুলি, যদি থাকে, রয়ে যাবে।
284 retain_diary_entries: আপনার ডাইরির ভুক্তি ও ডাইরির মন্তব্যগুলি, যদি থাকে,
285 সেগুলো রয়ে যাবে তবে প্রকাশ্যে দেখা যাবে না।
286 retain_notes: আপনার মানচিত্রের নোট এবং নোট মন্তব্যগুলি, যদি লিখে থাকেন, রয়ে
288 retain_changeset_discussions: আপনার পরিবর্তন ধার্য আলোচনাগুলি, যদি করে থাকেন,
290 retain_email: আপমার ইমেইল ঠিকানা রয়ে যাবে।
291 confirm_delete: আপনি কি নিশ্চিত?
295 title: অ্যাকাউন্ট সম্পাদনা করুন
296 my settings: আমার সেটিংস
297 current email address: বর্তমান ই-মেইল ঠিকানা
298 external auth: বাহ্যিক প্রমাণীকরণ
302 heading: পাবলিক সম্পাদনা
303 enabled: সক্রিয়। বেনামী নয় এবং উপাত্ত সম্পাদনা করতে পারবে।
304 enabled link text: এটি কী?
305 disabled: নিস্ক্রিয় এবং ডেটা সম্পাদনা করতে পারবেন না, সমস্ত পূর্ববর্তী সম্পাদনা
307 disabled link text: আমি সম্পাদনা করতে পারছি না কেন?
309 heading: অবদানকারীর জন্য নিয়মাবলি
310 agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে সম্মত।
311 not yet agreed: আপনি নতুন অবদানকারীর শর্তাবলীতে এখনো সম্মত হননি।
312 review link text: অনুগ্রহ করে আপনার সুবিধামত এই লিঙ্কটি অনুসরণ করুন এবং নতুন
313 অবদানকারীর শর্তাবলী পর্যালোচনা করুন এবং তাতে সম্মতি দিন।
314 agreed_with_pd: আপনি ঘোষণা করেছেন যে আপনি আপনার সম্পাদনাগুলো পাবলিক ডোমেইনের
317 save changes button: পরিবর্তন সংরক্ষণ
318 delete_account: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করুন...
320 heading: 'সম্পাদনা উন্মুক্ত:'
321 currently_not_public: বর্তমানে আপনার সম্পাদনাগুলি বেনামী এবং লোকেরা আপনাকে বার্তা
322 পাঠাতে বা আপনার অবস্থান দেখতে পারবে না৷ আপনি কী সম্পাদনা করেছেন তা দেখাতে
323 এবং ওয়েবসাইটের মাধ্যমে লোকেদের আপনার সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিতে, নীচের
325 only_public_can_edit: যেহেতু ০.৬ এপআই পরিবর্তন হয়েছে, শুধুমাত্র পাবলিক ব্যবহারকারীরা
326 মানচিত্র ডেটা সম্পাদনা করতে পারে৷
327 find_out_why: কারণ জানুন
328 email_not_revealed: আপনার ইমেল ঠিকানা সর্বজনীনভাবে প্রকাশ করা হবে না।
329 not_reversible: এই ক্রিয়াটি পাল্টানো যাবে না এবং সমস্ত নতুন ব্যবহারকারী এখন
331 make_edits_public_button: সমস্ত সম্পাদনাগুলি উন্মুক্ত করুন
333 success_confirm_needed: ব্যবহারকারীর তথ্য সফলভাবে হালনাগাদ করা হয়েছে। আপনার
334 নতুন ইমেল ঠিকানা নিশ্চিত করতে আপনার ইমেল পরীক্ষা করুন।
335 success: ব্যবহারকারীর বিবরণ পরিবর্তন সম্পূর্ণ হয়েছে।
337 success: অ্যাকাউন্ট অপসারণ করা হয়েছে।
341 created_ago_html: '%{time_ago} তৈরি'
342 closed_ago_html: '%{time_ago} বন্ধকৃত'
343 created_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} তৈরিকৃত'
344 closed_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} বন্ধকৃত'
345 deleted_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} অপসারিত'
346 edited_ago_by_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago} সম্পাদিত'
348 in_changeset: পরিবর্তনসমূহ
350 no_comment: (কোন মন্তব্য নেই)
353 one: '%{count}টি সম্পর্ক'
354 other: '%{count}টি সম্পর্ক'
356 one: '%{count}টি রাস্তা'
357 other: '%{count}টি রাস্তা'
358 download_xml: XML ডাউনলোড করুন
359 view_history: ইতিহাস দেখুন
360 view_details: বিস্তারিত দেখুন
363 title: 'পরিবর্তনধার্য: %{id}'
365 node: সংযোগস্থল (%{count}টি)
366 node_paginated: সংযোগস্থল (%{count}টির %{x}-%{y})
367 way: পথসমূহ (%{count}টি)
368 way_paginated: পথসমূহ (%{count}টির %{x}-%{y})
369 relation: সম্পর্ক (%{count}টি)
370 relation_paginated: সম্পর্ক (%{count}টির %{x}-%{y})
371 comment: মন্তব্য (%{count}টি)
372 hidden_comment_by_html: '%{user} %{time_ago} মন্তব্যটি লুকিয়েছেন'
373 changesetxml: পরিবর্তনধার্য এক্সএমএল
374 osmchangexml: osmChange এক্সএমএল
376 title: পরিবর্তনধার্য %{id}
377 title_comment: পরিবর্তনধার্য %{id} - %{comment}
378 join_discussion: আলোচনায় যোগ দিতে প্রবেশ করুন
380 still_open: চেঞ্জসেট এখনও খোলা - চেঞ্জসেট বন্ধ হয়ে গেলে আলোচনা খোলা হবে।
382 title_html: 'সংযোগস্থল: %{name}'
383 history_title_html: 'সংযোগস্থলের ইতিহাস: %{name}'
385 title_html: 'রাস্তা: %{name}'
386 history_title_html: 'রাস্তা ইতিহাস: %{name}'
390 other: '%{count}টি নোড'
392 one: পথের অংশ %{related_ways}
393 other: পথের অংশ %{related_ways}
395 title_html: 'সম্পর্ক: %{name}'
396 history_title_html: 'সম্পর্ক ইতিহাস: %{name}'
399 one: '%{count}টি সদস্য'
400 other: '%{count}টি সদস্য'
402 entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} হিসাবে'
408 entry_html: সম্পর্ক %{relation_name}
409 entry_role_html: সম্পর্ক %{relation_name} (যখন %{relation_role})
412 sorry: 'দুঃখিত, %{type} #%{id} পাওয়া যায়নি।'
417 changeset: পরিবর্তনধার্য
420 title: সময়াভাবজনিত ত্রুটি
421 sorry: দুঃখিত, %{type} এর সাথে সম্পৃক্ত আইডি %{id}-র তথ্য, পুনরুদ্ধার করতে অতিরিক্ত
427 changeset: পরিবর্তনধার্য
430 redaction: সম্পর্ক %{id}
431 message_html: কোনও কারণে %{type}-এর %{version} সংস্করণটি দেখানো যাবে না। বিস্তারিত
432 জানতে %{redaction_link} দেখুন।
438 feature_warning: '%{num_features} বৈশিষ্ট্যগুলো লোড হচ্ছে, যা আপনার ব্রাউজারকে
439 ধীর অথবা সংবেদনহীন করতে পারে। আপনি কি এই তথ্য প্রদর্শনের ব্যপারে নিশ্চিত?'
440 load_data: তথ্য লোড করুন
441 loading: লোড হচ্ছে...
445 key: '%{key} ট্যাগের উইকি বর্ণনার পাতা'
446 tag: '%{key}=%{value} ট্যাগ এর উইকি বর্ণনা পাতা'
447 wikidata_link: উইকিউপাত্ত উপাদানে %{page}
448 wikipedia_link: উইকিপিডিয়াতে %{page} প্রবন্ধ
449 wikimedia_commons_link: উইকিমিডিয়া কমন্সে %{page}-এর সামগ্রী
450 telephone_link: '%{phone_number}-এ কল করুন'
451 colour_preview: রঙ %{colour_value} প্রাকদর্শন
452 email_link: ইমেল %{email}
454 title: বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করুন
455 introduction: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য খুঁজে পেতে মানচিত্রে ক্লিক করুন।
456 nearby: নিকটবর্তী বৈশিষ্ট্য
457 enclosing: আবদ্ধ বৈশিষ্ট্য
459 changeset_paging_nav:
460 showing_page: '%{page}টি পাতা'
462 previous: « পূর্ববর্তী
464 anonymous: বেনামী ব্যবহারকারী
465 no_edits: (কোনো সম্পাদনা নেই)
466 view_changeset_details: পরিবর্তনধার্যের বিস্তারিত দেখুন
469 saved_at: সংরক্ষণের তারিখ
475 title_user: '%{user} কর্তৃক পরিবর্তন ধার্য'
476 title_friend: আমার বন্ধুদের দ্বারা পরিবর্তনসেট
477 title_nearby: কাছকাছি ব্যবহারকারীর পরিবর্তনধার্য
478 empty: কোনো পরিবর্তনধার্য পাওয়া যায়নি।
479 empty_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
480 empty_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনধার্য নেই।
481 no_more: আর কোনো পরিবর্তনসেট পাওয়া যায়নি।
482 no_more_area: এই এলাকায় কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
483 no_more_user: এই ব্যবহারকারীর দ্বারা আর কোনো পরিবর্তনসেট নেই।
484 load_more: আরও লোড করুন
486 sorry: দুঃখিত, আপনি যেই পরিবর্তনসেটটির জন্য আবেদন করছেন সেটি ফিরিয়ে আনতে আরও
490 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
491 commented_at_by_html: '%{user} কর্তৃক %{when} হালনাগাদকৃত'
493 comment: '%{author} কর্তৃক পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} এ নতুন মন্তব্য'
495 title_all: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্যের আলোচনা
496 title_particular: 'ওপেনস্ট্রিটম্যাপ পরিবর্তনধার্য #%{changeset_id} আলোচনা'
498 sorry: দুঃখিত, আপনার অনুরোধ করা চেঞ্জসেট মন্তব্যের তালিকা পুনরুদ্ধার করতে খুব
502 km away: '%{count}কিমি দূরে'
503 m away: '%{count}মিটার দূরে'
505 your location: আপনার অবস্থান
506 nearby mapper: কাছাকাছি অবস্থানকারী ম্যাপার
509 title: আমার ড্যাশবোর্ড
510 no_home_location_html: '%{edit_profile_link} এবং কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের দেখতে
511 আপনার বাড়ির অবস্থান নির্ধারণ করুন।'
512 edit_your_profile: আপনার প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
513 my friends: আমার বন্ধুগণ
514 no friends: আপনি বন্ধুতালিকায় কাউকে যুক্ত করেননি।
515 nearby users: কাছাকাছি অন্য ব্যবহারকারী
516 no nearby users: কাছাকাছি কেউ মানচিত্রাঙ্কন করছেন এমন কোনও ব্যবহারকারী এখনো
518 friends_changesets: বন্ধুদের পরিবর্তন
519 friends_diaries: বন্ধুর দিনলিপি ভুক্তি
520 nearby_changesets: কাছাকাছি ব্যবহারকারীদের পরিবর্তনসেট
521 nearby_diaries: কাছাকাছি ব্যবহারকারীর ডায়েরি এন্ট্রি
524 title: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
527 use_map_link: মানচিত্র ব্যবহার করুন
529 title: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
530 title_friends: বন্ধুর দিনলিপি
531 title_nearby: নিকটবর্তী ব্যবহারকারীর দিনলিপি
532 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
533 in_language_title: '%{language} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি'
534 new: নতুন দিনলিপির ভুক্তি
535 new_title: নিজের ব্যবহারকারী দিনলিপিতে একটি নতুন ভুক্তি রচনা করুন
536 my_diary: আমার দিনলিপি
537 no_entries: কোনও দিনলিপির ভুক্তি নেই
538 recent_entries: সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
539 older_entries: পুরাতন ভুক্তি
540 newer_entries: নতুনতর ভুক্তি
542 title: দিনলিপির ভুক্তি সম্পাদনা করুন
543 marker_text: দিনলিপির ভুক্তির অবস্থান
545 title: '%{user}-এর দিনলিপি | %{title}'
546 user_title: '%{user}-এর দিনলিপি'
547 leave_a_comment: একটি মন্তব্য করুন
548 login_to_leave_a_comment_html: মন্তব্য করতে %{login_link} করুন
551 title: এমন কোন দিনলিপির ভুক্তি নেই
552 heading: '%{id} এই আইডি থেকে কোনও ভুক্তি নেই'
553 body: দুঃখিত, %{id} এই আইডি থেকে কোনও দিনলিপির ভুক্তি অথবা মন্তব্য নেই। দয়া
554 করে আপনার বানান যাচাই করুন, অথবা হতে পারে আপনি যে লিংকটিতে ক্লিক করেছেন তা
557 posted_by_html: '%{created} তারিখে %{language_link} ভাষায় %{link_user} কর্তৃক
559 updated_at_html: অন্তিম সম্পাদনা %{updated}।
560 comment_link: এই ভুক্তিতে মন্তব্য
561 reply_link: লেখককে একটি বার্তা দিন
563 zero: কোন মন্তব্য নেই
564 one: '%{count}টি মন্তব্য'
565 other: '%{count}টি মন্তব্য'
566 no_comments: কোনও মন্তব্য নেই
567 edit_link: এই ভুক্তি সম্পাদনা করুন
568 hide_link: এই ভুক্তি লুকান
569 unhide_link: এই ভুক্তিটি দৃশ্যমান করুন
570 confirm: নিশ্চিত করুন
571 report: এই ভুক্তির বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
573 comment_from_html: '%{comment_created_at}-এ %{link_user} কর্তৃক করা মন্তব্য'
574 hide_link: এই মন্তব্যটি লুকান
575 unhide_link: এই মন্তব্যটি দৃশ্যমান করুন
576 confirm: নিশ্চিত করুন
577 report: এই মন্তব্যের বিরুদ্ধে অভিযোগ করুন
584 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর দিনলিপির ভুক্তি
585 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{user}-এর সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
587 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে %{language_name} ভাষায় দিনলিপির ভুক্তি
588 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক %{language_name} ভাষায়
589 সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
591 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ দিনলিপির ভুক্তি
592 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহারকারীগণ কর্তৃক সাম্প্রতিক দিনলিপির ভুক্তি
594 title: '%{user}-এর কৃত দিনলিপি ভুক্তি'
595 heading: '%{user}-এর দিনলিপি মন্তব্য'
596 subheading_html: '%{user}-এর করা দিনলিপি মন্তব্য'
597 no_comments: কোনও দিনলিপি মন্তব্য নেই
601 newer_comments: নতুনতর মন্তব্য
602 older_comments: পুরাতন মন্তব্য
607 notice: অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধিত।
609 email: আপনার ইমেইল ঠিকানা দেখুন
615 internal_server_error:
616 title: অ্যাপ্লিকেশন ত্রুটি
617 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সার্ভার কোন অপ্রত্যাশিত অবস্থার সম্মুখীন হয়েছে
618 যার ফলে অনুরোধ পূরণ করা যাচ্ছে না (HTTP ৫০০)
620 title: ফাইল পাওয়া যায়নি
623 heading: বন্ধু হিসেবে %{user} কে যুক্ত করবেন?
624 button: বন্ধু হিসাবে যোগ করুন
625 success: '%%{name} এখন আপনার বন্ধু!'
626 failed: দুঃখিত, %{name} কে বন্ধু হিসাবে যোগ করতে ব্যর্থ।
627 already_a_friend: '%{name} ইতিমধ্যে আপনার বন্ধু।'
628 limit_exceeded: আপনি ইতিমধ্যে বহু বন্ধু বানিয়েছেন। কিছুক্ষণ অপেক্ষা করে তারপর
631 heading: '%{user} কে বন্ধু থেকে বাদ দিবেন?'
632 button: বন্ধু থেকে বাদ দিন
633 success: আপনার বন্ধু থেকে %{name} কে বাদ দেয়া হয়েছে।
634 not_a_friend: '%{name} আপনার বন্ধুদের একজন নন।'
636 search_osm_nominatim:
639 cable_car: ক্যাবল কার
640 chair_lift: চেয়ার লিফট
641 drag_lift: ড্রাগ লিফট
642 gondola: গন্ডোলা লিফট
643 magic_carpet: ম্যাজিক কার্পেট লিফট
644 platter: প্লেটার লিফট
646 station: বিমানপথ স্টেশন
652 apron: বিমানবন্দর বর্হিবাস
653 gate: বিমান বন্দরের প্রবেশপথ
654 hangar: বিমান রাখার স্থান
656 holding_position: হোল্ডিং পজিশন
657 navigationaid: এভিয়েশন নেভিগেশন এইড
658 parking_position: পার্কিং-এর স্থান
660 taxilane: ট্যাক্সিমার্গ
661 taxiway: ট্যাক্সিওয়ে
662 terminal: বিমান টার্মিনাল
665 animal_boarding: পশু অবতরণ করছে
666 animal_shelter: পশুদের আশ্রয়স্থল
667 arts_centre: শিল্পকলা কেন্দ্র
673 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
674 bicycle_rental: ভাড়ার সাইকেল
675 bicycle_repair_station: সাইকেল সারাইয়ের দোকান
676 biergarten: বিয়ার বাগ
677 blood_bank: ব্লাড ব্যাংক
678 boat_rental: ভাড়ার নৌকা
680 bureau_de_change: পরিবর্তন ব্যুরো
681 bus_station: বাস স্টেশন
683 car_rental: ভাড়ার কার
684 car_sharing: শেয়ারিং কার
685 car_wash: গাড়ি ধোয়া
687 charging_station: চার্জিং স্টেশন
693 community_centre: কমিউনিটি সেন্টার
694 conference_centre: সম্মেলন কেন্দ্র
699 drinking_water: পানীয় জল
700 driving_school: ড্রাইভিং স্কুল
702 events_venue: ইভেন্টের স্থান
704 ferry_terminal: ফেরিঘাট
705 fire_station: অগ্নি নির্বাপন কেন্দ্র
706 food_court: খাবার দোকান
708 fuel: প্রেট্রোল পাম্প
709 gambling: জুয়াখেলার আড্ডা
713 hunting_stand: শিকারশালা
715 internet_cafe: ইন্টারনেট ক্যাফে
716 kindergarten: শিশুবিদ্যালয়
717 language_school: ভাষা শিখন বিদ্যালয়
719 loading_dock: ডক লোড হচ্ছে
720 love_hotel: লাভ হোটেল
721 marketplace: নগরচত্বর
722 mobile_money_agent: মোবাইল মানি এজেন্ট
724 money_transfer: টাকা স্থানান্তর
725 motorcycle_parking: মোটরসাইকেল পার্কিং
726 music_school: সঙ্গীত বিদ্যালয়
728 nursing_home: নার্সিংহোম
730 parking_entrance: পার্কিং প্রবেশপথ
731 parking_space: গাড়ি রাখার স্থান
732 payment_terminal: লেনদেন টার্মিনাল
734 place_of_worship: উপাসনালয়
740 public_bath: জনগোসলখানা
741 public_bookcase: গণ-গ্রন্থতাক
742 public_building: সরকারি ভবন
743 ranger_station: রেঞ্জার স্টেশন
744 recycling: পুনঃপ্রক্রিয়াকরণ স্থান
745 restaurant: রেঁস্তোরা
746 sanitary_dump_station: মলমূত্রাদি খালাসস্থান
750 social_centre: সামাজিক কেন্দ্র
751 social_facility: সামাজিক সুবিধা
753 swimming_pool: সুইমিং পুল
755 telephone: সরকারি টেলিফোন
759 training: প্রশিক্ষণ কেন্দ্র
760 university: বিশ্ববিদ্যালয়
761 vehicle_inspection: গাড়ি পরীক্ষণ
762 vending_machine: ভেন্ডিং মেশিন
763 veterinary: ভেটেরিনারি সার্জারি
764 village_hall: গ্রামগৃহ
765 waste_basket: বর্জ্যদানি
766 waste_disposal: বর্জ্য পুনর্বাসন
767 waste_dump_site: ময়লা ফেলার স্থান
768 watering_place: সেচ স্থান
769 water_point: সেচ বিন্দু
770 weighbridge: ভারমাপক সেতু
773 aboriginal_lands: আদিবাসী ভূমি
774 administrative: প্রশাসনিক সীমানা
775 census: আদমশুমারি এলাকা
776 national_park: জাতীয় উদ্যান
777 political: নির্বাচনী সীমানা
778 protected_area: সুরক্ষিত এলাকা
782 boardwalk: বোর্ডওয়াক
783 suspension: ঝুলন্ত সেতু
788 apartment: অ্যাপার্টমেন্ট
789 apartments: অ্যাপার্টমেন্ট
797 commercial: বাণিজ্যিক ভবন
798 construction: নির্মাণাধীন ভবন
799 detached: বিচ্ছিন্ন বাড়ি
801 duplex: ডুপ্লেক্স বাড়ি
803 farm_auxiliary: সহায়ক খামার বাড়ি
806 greenhouse: গ্রীনহাউজ
808 hospital: হাসপাতালের ভবন
813 industrial: শিল্প ভবন
814 kindergarten: কিন্ডারগার্টেন ভবন
818 residential: আবাসিক ভবন
822 school: বিদ্যালয় ভবন
823 semidetached_house: অধা-বিচ্ছিন্ন বাড়ি
827 static_caravan: কাফেলা
829 terrace: টেরেস বিল্ডিং
830 train_station: ট্রেন স্টেশন ভবন
831 university: বিশ্ববিদ্যালয় ভবন
838 beekeeper: মৌমাছি পালনকারী
843 confectionery: মিষ্টির দোকান
845 electrician: বিদ্যুৎ মিস্তিরি
846 electronics_repair: বৈদ্যুতিক যন্ত্রপাতি মেরামত
848 handicraft: হস্তশিল্প
850 metal_construction: ধাতুসমাগ্রী নির্মাতা
852 photographer: আলোকচিত্ৰকর
856 stonemason: পাথরের রাজমিস্ত্রি
858 window_construction: জানালা নির্মাণ
862 access_point: প্রবেশ বিন্দু
863 ambulance_station: রুগ্নবাহিকা স্টেশন
864 assembly_point: সমাবেশ বিন্দু
865 defibrillator: ডিফাইব্রিলেটর
866 fire_extinguisher: অগ্নি নির্বাপক
867 landing_site: জরুরি অবতরণ ক্ষেত্র
868 life_ring: জরুরি জীবন বৃত্ত
870 siren: আপৎকালীন সাইরেন
871 water_tank: জরুরি পানির ট্যাংক
873 abandoned: পরিত্যক্ত মহাসড়ক
875 bus_guideway: নির্দেশিত বাস পথ
877 construction: নির্মীয়মাণ মহাসড়ক
879 cycleway: সাইকেল রাস্তা
881 emergency_access_point: জরুরি প্রবেশ স্থল
882 emergency_bay: জরুরি বে
887 motorway_junction: মোটরওয়ে জংশন
888 motorway_link: মোটরওয়ে রোড
890 pedestrian: পাদচারী পথ
892 primary: প্রাথমিক সড়ক
893 primary_link: প্রাথমিক সড়ক
894 proposed: প্রস্তাবিত সড়ক
896 residential: আবাসিক সড়ক
897 rest_area: বিশ্রামস্থল
899 secondary: অপ্রধান সড়ক
900 secondary_link: অপ্রধান সড়ক
901 service: পার্শ্ব সড়ক
902 services: মোটরওয়ে পরিষেবা
903 speed_camera: গতিমাপক ক্যামেরা
906 street_lamp: রাস্তার বাতি
907 tertiary: প্রশাখা সড়ক
908 tertiary_link: প্রশাখা সড়ক
910 traffic_signals: ট্রাফিক সংকেত
913 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
916 aircraft: ঐতিহাসিক বিমান
917 archaeological_site: প্রত্নতাত্ত্বিক স্থান
918 bomb_crater: ঐতিহাসিক বোমার খাদ
919 battlefield: যুদ্ধক্ষেত্র
920 boundary_stone: সীমানাজ্ঞাপক পাথর
921 building: ঐতিহাসিক ভবন
922 bunker: আপদকালীন ভূগর্ভস্থ আশ্রয়স্থল
923 cannon: ঐতিহাসিক কামান
925 charcoal_pile: ঐতিহাসিক কাঠকয়লার স্তূপ
928 citywalls: নগর প্রাচীর
930 heritage: ঐতিহ্য স্থান
935 milestone: ঐতিহাসিক মাইলফলক
938 monument: স্মৃতিস্তম্ভ
939 railway: ঐতিহাসিক রেলওয়ে
940 roman_road: রোমান সড়ক
945 wayside_chapel: ওয়েসাইড চ্যাপেল
946 wayside_cross: ওয়েসাইড ক্রস
948 "yes": ঐতিহাসিক স্থান
955 commercial: বানিজ্যিক এলাকা
956 conservation: সংরক্ষণ এলাকা
957 construction: নির্মাণাধীন এলাকা
959 farmyard: গোলাবাড়ির উঠোন
964 industrial: শিল্পাঞ্চল
965 landfill: আবর্জনাভূমি
967 military: সামরিক এলাকা
972 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
973 religious: ধর্মীয় ভূমি
975 reservoir_watershed: জলাধারের বিভাগরেখা
976 residential: আবাসিক এলাকা
978 village_green: হরিত গ্রাম
980 "yes": ব্যবহার্য ভূমি
982 adult_gaming_centre: প্রাপ্তবয়স্ক গেমিং কেন্দ্র
983 amusement_arcade: পরিতৃপ্তি তোরণ
984 bandstand: ব্যান্ডস্ট্যান্ড
985 beach_resort: সৈকতীয় রিসোর্ট
986 bird_hide: পক্ষীদর্শন স্থান
988 dog_park: কুকুর উদ্যান
989 fishing: মৎস শিকারের এলাকা
990 fitness_centre: শরীরচর্চা কেন্দ্র
992 golf_course: গল্ফ মাঠ
993 horse_riding: অশ্বারোহণ কেন্দ্র
994 miniature_golf: ক্ষুদ্রাকৃতির গল্ফ
995 nature_reserve: সংরক্ষিত প্রাকৃতিক ভূমি
998 playground: খেলার মাঠ
999 recreation_ground: চিত্তবিনোদন মাঠ
1002 slipway: নৌকা ছাড়ার পথ
1003 sports_centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1004 stadium: ক্রিড়াঙ্গন
1005 swimming_pool: সুইমিং পুল
1006 water_park: বারি উদ্যান
1010 advertising: বিজ্ঞাপন
1012 beehive: মৌমাছির কৃত্রিম বাসা
1013 breakwater: বেড়িবাঁধ
1015 bunker_silo: গাড়ি ভর্তি ও খালি করার জায়গা
1019 flagpole: সতর্কীকরণ পতাকা
1024 monitoring_station: পর্যবেক্ষণ কেন্দ্র
1025 petroleum_well: তেলের খনি
1028 snow_cannon: তুষার কামান
1029 surveillance: নজরদারী ক্যামেরা
1030 telescope: দূরবীক্ষণ যন্ত্র
1033 water_tower: পানির ট্যাংক
1034 water_well: পানির কূপ
1036 "yes": মনুষ্য-নির্মিত
1038 airfield: সামরিক বিমানপোত
1048 cave_entrance: গুহা প্রবেশিকা
1049 cliff: দুরারোহ পর্বতগাত্র
1050 coastline: উপকূলরেখা
1053 fjord: সমুদ্রের খাড়ি
1055 geyser: উষ্ণপ্রস্রবণ
1057 grassland: চারণক্ষেত্র
1060 hot_spring: উষ্ণ প্রস্রবণ
1078 tree_row: গাছের সারি
1080 volcano: আগ্নেয়গিরি
1084 "yes": প্রাকৃতিক বৈশিষ্ট্য
1086 accountant: হিসাবরক্ষক
1087 administrative: প্রশাসন
1088 advertising_agency: বিজ্ঞাপন সংস্থা
1092 diplomatic: কূটনৈতিক দপ্তর
1093 educational_institution: শিক্ষা প্রতিষ্ঠান
1094 employment_agency: কর্মসংস্থান সংস্থা
1095 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1096 financial: আর্থিক দপ্তর
1097 government: সরকারি দপ্তর
1098 insurance: বিমা দপ্তর
1101 newspaper: সংবাদপত্রের অফিস
1103 religion: ধর্মীয় অফিস
1104 research: গবেষণা অফিস
1105 tax_advisor: কর উপদেষ্টা
1106 telecommunication: টেলিযোগাযোগ দপ্তর
1107 travel_agent: ভ্রমণ দালাল
1111 archipelago: দ্বীপপুঞ্জ
1120 islet: ক্ষুদ্র দ্বীপ
1121 isolated_dwelling: বিচ্ছিন্ন বাসস্থান
1123 municipality: পৌরসভা
1124 neighbourhood: শহরতলি
1126 postcode: ডাক সংখ্যা
1137 abandoned: পরিত্যক্ত রেলপথ
1138 construction: নির্মীয়মাণ রেলপথ
1139 disused: অব্যবহৃত রেলপথ
1140 halt: ট্রেন থামার স্থল
1142 level_crossing: লেভেল ক্রসিং
1144 narrow_gauge: সংকীর্ণ গেজ রেল
1145 platform: রেলওয়ে প্লাটফর্ম
1146 preserved: সংরক্ষিত রেলপথ
1147 proposed: প্রস্তাবিত রেলপথ
1150 stop: রেল থামার স্থান
1151 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1152 subway_entrance: ভূগর্ভস্থ পথের প্রবেশিকা
1154 tram_stop: ট্রাম থামার স্থল
1156 antiques: প্রাচীন শিল্পকর্ম
1157 art: শিল্পকলা সংক্রান্ত দোকান
1159 beauty: প্রসাধনীর দোকান
1160 beverages: পানীয় দোকান
1161 bicycle: বাইসাইকেল দোকান
1163 butcher: মাংসবিক্রেতা
1165 car_parts: গাড়ির যন্ত্রাংশ
1166 car_repair: গাড়ি মেরামত
1167 carpet: কার্পেটের দোকান
1170 clothes: কাপড়ের দোকান
1171 computer: কম্পিউটারের দোকান
1172 confectionery: মিষ্টান্নের দোকান
1173 convenience: কনভেনিয়েন্স স্টোর
1175 cosmetics: প্রসাধনী সামগ্রীর দোকান
1177 department_store: ডিপার্টমেন্টাল স্টোর
1178 discount: সস্তা সামগ্রীর দোকান
1179 doityourself: নিজে-করো দোকান
1180 dry_cleaning: কাপড় ধোয়ার দোকান
1181 electronics: বৈদ্যুতিক জিনিসের দোকান
1182 estate_agent: এস্টেট এজেন্ট
1184 fashion: ফ্যাশন সামগ্রীর দোকান
1187 funeral_directors: অন্ত্যেষ্টিক্রিয়া পরিচালকবৃন্দ
1188 furniture: আসবাবপত্র
1189 garden_centre: বাগান কেন্দ্র
1190 general: সাধারণ দোকান
1192 greengrocer: সবজিওয়ালা
1195 hardware: যন্ত্রাংশের দোকান
1196 hearing_aids: শ্রবণসহায়ক যন্ত্র
1198 houseware: ঘরোয়া জিনিসের দোকান
1199 ice_cream: আইসক্রিমের দোকান
1200 interior_decoration: ভিতরের সজ্জা
1201 jewelry: গহনার দোকান
1202 kitchen: রান্নাঘরের দোকান
1203 laundry: ধোপার দোকান
1204 locksmith: চাবিওয়ালা
1208 mobile_phone: মোবাইল ফোনের দোকান
1209 motorcycle: মোটোরসইকেলের দোকান
1210 motorcycle_repair: মোটরসাইকেল মেরামতের দোকান
1211 music: সঙ্গীতের দোকান
1212 musical_instrument: সঙ্গীত উপকরণ
1213 newsagent: সংবাদপত্র বিক্রেতা
1214 nutrition_supplements: পুষ্টি সম্পূরক
1215 optician: চশমা বিক্রেতা
1216 organic: জৈব খাদ্যের দোকান
1218 perfumery: সুগন্ধিশালা
1220 seafood: সামুদ্রিক খাবার
1221 second_hand: পুরনো-সামগ্রীর দোকান
1222 sewing: সেলাইয়ের দোকান
1224 sports: ক্রীড়াসামগ্রীর দোকান
1225 stationery: স্টেশনারি দোকান
1226 supermarket: অধিবিপণী
1228 tattoo: ট্যাটুর দোকান
1230 ticket: টিকিটের দোকান
1231 tobacco: তামাকের দোকান
1233 travel_agency: ভ্রমণ দালাল
1235 variety_store: ভ্যারাইটি দোকান
1237 video_games: ভিডিও গেমের দোকান
1238 wholesale: পাইকারি দোকান
1244 camp_site: ক্যাম্পের স্থল
1245 caravan_site: ক্যারাভ্যানের স্থল
1247 guest_house: অতিথি বাড়ি
1253 picnic_site: বনভোজনের স্থান
1254 theme_park: থিম পার্ক
1255 viewpoint: দেখার বিন্দু
1261 artificial: কৃত্রিম জলপথ
1262 boatyard: নৌকাক্ষেত্র
1265 derelict_canal: পরিত্যক্ত খাল
1271 mooring: নঙ্গরাবদ্ধকরণ
1277 level2: রাষ্ট্রের সীমানা
1278 level4: রাজ্যের সীমানা
1279 level5: অঞ্চলের সীমানা
1280 level6: প্রদেশের সীমানা
1281 level7: পৌরসভা সীমানা
1283 level9: গ্রামের সীমানা
1284 level10: উপনগরের সীমানা
1290 no_results: ফলাফল খুঁজে পাওয়া যায়নি
1291 more_results: আরও ফলাফল
1295 select_status: স্থিতি নির্বাচন করুন
1296 select_type: প্রকার নির্বাচন করুন
1298 user_not_found: ব্যবহারকারীর অস্তিত্ব নেই
1301 last_updated: সর্বশেষ হালনাগাদ
1302 last_updated_time_ago_user_html: '%{user} কর্তৃক %{time_ago}'
1303 link_to_reports: প্রতিবেদনসমূহ দেখুন
1305 one: '%{count}টি প্রতিবেদন'
1306 other: '%{count}টি প্রতিবেদন'
1311 resolve: মীমাংসা করুন
1312 ignore: উপেক্ষা করুন
1313 reopen: নতুন করে চালু করুন
1314 reports_of_this_issue: এই সমস্যা প্রতিবেদন করুন
1315 read_reports: প্রতিবেদন পড়ুন
1316 new_reports: নতুন প্রতিবেদন
1319 note: 'টীকা #%{note_id}'
1322 comment_created: আপনার মন্তব্য সফলভাবে তৈরি করা হয়েছে
1325 title_html: '%{link} প্রতিবেদন করুন'
1328 other_label: অন্যান্য
1330 other_label: অন্যান্য
1334 personal_label: এই নোটে ব্যক্তিগত তথ্য আছে
1335 abusive_label: এই নোটটি অসন্মানজনক
1336 other_label: অন্যান্য
1338 successful_report: আপনার অভিযোগ সফলভাবে নিবন্ধন হয়েছে
1339 provide_details: দয়া করে প্রয়োজনীয় তথ্য সন্নিবেশিত করুন
1342 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
1343 h1: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ
1345 alt_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ লোগো
1346 home: নিড় অবস্থানে যান
1350 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1356 export_data: উপাত্ত রপ্তানি করুন
1357 gps_traces: জিপিএস ট্রেস
1358 gps_traces_tooltip: জিপিএস ট্রেস ব্যাবস্থাপনা
1359 user_diaries: ব্যবহারকারীর দিনলিপি
1360 user_diaries_tooltip: ব্যবহারকারী দিনলিপি দেখুন
1361 edit_with: '%{editor} দিয়ে সম্পাদনা করুন'
1362 tag_line: মুক্ত উইকি বিশ্ব মানচিত্র
1363 intro_header: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম!
1364 intro_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ বিশ্বের একটি মানচিত্র; যা আপনার মতো মানুষের দ্বারা
1365 নির্মিত এবং এটি মুক্ত লাইসেন্সের অধীনে বিনামূল্যে ব্যবহারযোগ্য।
1366 intro_2_create_account: একটি ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন
1368 partners_partners: সহযোগীগণ
1369 tou: ব্যবহারের শর্তাবলী
1372 copyright: মেধাস্বত্ব
1373 communities: সম্প্রদায়
1374 community: সম্প্রদায়
1375 community_blogs: সম্প্রদায়ের ব্লগ
1376 community_blogs_title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ সম্প্রদায়ের সদস্যগণের ব্লগ
1378 title: আর্থিক অনুদান দিয়ে ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে সাহায্য করুন
1380 learn_more: আরও পড়ুন
1383 diary_comment_notification:
1384 subject: '[OpenStreetMap] %{user} একটি দিনলিপির ভুক্তিতে মন্তব্য করেছেন'
1385 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1386 footer: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{commenturl}
1387 এ মন্তব্য করতে পারেন বা %{replyurl} এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1388 message_notification:
1389 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1390 header: '%{from_user} ওপেনস্ট্রিটম্যাপের মাধ্যমে আপনাকে একটি বার্তা পাঠিয়েছেন
1391 যার বিষয় হল %{subject}:'
1392 footer_html: এছাড়া আপনি %{readurl} এ মন্তব্যটি পড়তে পারেন এবং আপনি %{replyurl}
1393 এ লেখককে একটি বার্তা দিতে পারেন
1394 friendship_notification:
1395 hi: প্রিয় %{to_user},
1396 had_added_you: '%{user} আপনাকে ওপেনস্ট্রিটম্যাপে বন্ধু হিসেবে যোগ করেছেন।'
1397 see_their_profile: আপনি %{userurl}-এ তাদের প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1398 see_their_profile_html: আপনি %{userurl} এ তার প্রোফাইল দেখতে পারেন।
1399 befriend_them: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে যোগ
1401 befriend_them_html: আপনি %{befriendurl} এ ক্লিক করে তাকেও আপনার বন্ধু হিসেবে
1404 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1406 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1408 subject: '[OpenStreetMap] ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম'
1409 greeting: এই যে আপনি!
1410 created: কেউ একজন (আশা করছি আপনি) এইমাত্র %{site_url}-এ একটি অ্যাকাউন্ট তৈরি
1413 subject: '[OpenStreetMap] আপনার ইমেইল ঠিকানা নিশ্চিত করুন'
1415 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, দয়া করে পরিবর্তন নিশ্চিত করতে নিচের লিংকে
1418 subject: '[ওপেনস্ট্রিটম্যাপ] পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করার অনুরোধ'
1420 hopefully_you: কোনো একজন (সম্ভবত আপনি) এই ইমেইল ঠিকানার সাথে যুক্ত openstreetmap.org
1421 অ্যাকাউন্টের পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের অনুরোধ করেছেন।
1422 click_the_link: এটি যদি আপনি হন, তবে পাসওয়ার্ড পুনঃধার্য করতে দয়া করে নিচের
1424 note_comment_notification:
1425 anonymous: একজন বেনামি ব্যবহারকারী
1427 details: টীকাটি সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1428 changeset_comment_notification:
1429 hi: সুপ্রিয় %{to_user},
1432 partial_changeset_without_comment: মন্তব্যহীন
1433 details: পরিবর্তনধার্য সম্পর্কে আরও বিস্তারিত %{url} এ পাওয়া যাবে।
1436 heading: আপনার ইমেইল দেখুন!
1437 introduction_1: আমরা আপনাকে একটি নিশ্চিতকরণ ইমেইল পাঠিয়েছি।
1438 button: নিশ্চিত করুন
1439 click_here: এখানে ক্লিক করুন
1441 failure: ব্যবহারকারী %{name}-কে পাওয়া যায়নি।
1443 button: নিশ্চিত করুন
1447 my_inbox: আমার ইনবক্স
1448 my_outbox: আমার আউটবক্স
1449 messages: আপনার %{new_messages} ও %{old_messages} রয়েছে
1451 one: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1452 other: '%{count}টি নতুন বার্তা'
1454 one: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1455 other: '%{count}টি পুরনো বার্তা'
1459 no_messages_yet_html: আপনার কাছে এখনো কোনো বার্তা নেই। কেন কিছু %{people_mapping_nearby_link}-এর
1460 সাথে যোগাযোগ করবেন না?
1461 people_mapping_nearby: কাছাকাছি অবদানকারী
1463 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1464 read_button: পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1465 reply_button: প্রত্যুত্তর
1466 destroy_button: মুছুন
1469 send_message_to_html: '%{name}কে একটি নতুন বার্তা পাঠান'
1470 back_to_inbox: ইনবক্সে ফিরে যান
1472 message_sent: বার্তা পাঠানো হয়েছে
1473 limit_exceeded: সাম্প্রতিক আপনি একগুচ্ছ বার্তা পাঠিয়েছেন। আর কোন বার্তা পাঠানোর
1474 পূর্বে দয়া করে কিছুক্ষণ অপেক্ষা করুন।
1476 title: কোন বার্তা নেই
1477 heading: কোন বার্তা নেই
1478 body: এই আইডির সাথে কোনও বার্তালাপ নেই।
1481 my_inbox: আমার ইনবক্স
1482 my_outbox: আমার আউটবক্স
1484 one: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1485 other: আপনি %{count}টি বার্তা পাঠিয়েছেন
1489 people_mapping_nearby: কাছাকাছি মানচিত্রকার
1492 reply_button: প্রত্যুত্তর
1493 unread_button: অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1494 destroy_button: অপসারণ
1496 sent_message_summary:
1497 destroy_button: অপসারণ
1499 as_read: বার্তা পঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1500 as_unread: বার্তা অপঠিত হিসেবে চিহ্নিত করুন
1502 destroyed: বার্তা মোছা হয়েছে
1505 title: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন
1506 heading: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1507 email address: 'ইমেইল ঠিকানা:'
1508 new password button: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1509 help_text: নিবন্ধনের সময় ব্যবহৃত আপনার ইমেইল ঠিকানাটি লিখুন, ইমেইলের মাধ্যমে
1510 আমরা একটি লিঙ্ক পাঠাবো যার মাধ্যমে আপনি পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে পারবেন।
1512 title: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1513 heading: '%{user} এর পাসওয়ার্ড পুনর্বদল করুন'
1514 reset: পাসওয়ার্ড পুনঃনির্ধারণ
1515 flash changed: আপনার পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়েছে।
1519 preferred_languages: পছন্দের ভাষা
1520 edit_preferences: পছন্দ সম্পাদনা করুন
1522 save: পছন্দ হালনাগাদ করুন
1525 failure: পছন্দ হালনাগাদ করা যায়নি।
1528 title: প্রোফাইল সম্পাদনা করুন
1529 save: প্রোফাইল হালনাগাদ করুন
1533 gravatar: গ্র্যাভাটার ব্যবহার করুন
1534 what_is_gravatar: গ্র্যাভাটার কী?
1535 new image: চিত্র যোগ করুন
1536 delete image: বর্তমান ছবিটি অপসারণ করুন
1537 replace image: বর্তমান ছবি বদল করুন
1538 home location: বাড়ির অবস্থান
1540 success: প্রোফাইল পরিবর্তিত হয়েছে।
1545 email or username: ইমেইল ঠিকানা অথবা ব্যবহারকারীনাম
1546 password: 'পাসওয়ার্ড:'
1547 remember: আমাকে মনে রাখো
1548 lost password link: পাসওয়ার্ড ভুলে গেছেন?
1549 login_button: প্রবেশ
1550 register now: এখনই নিবন্ধন করুন
1551 no account: কোনও অ্যাকাউন্ট নেই?
1552 auth failure: দুঃখিত, এই তথ্য দিয়ে প্রবেশ করানো যাচ্ছে না।
1555 title: গুগল দিয়ে প্রবেশ
1557 title: ফেসবুক দিয়ে প্রবেশ
1558 alt: ফেসবুক অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1560 title: মাইক্রোসফট দিয়ে লগইন করুন
1561 alt: একটি মাইক্রোসফট অ্যাকাউন্ট দিয়ে লগইন করুন
1563 title: গিটহাব দিয়ে প্রবেশ করুন
1564 alt: একটি গিটহাব অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1566 title: উইকিপিডিয়া দিয়ে প্রবেশ
1567 alt: উইকিপিডিয়া অ্যাকাউন্ট দিয়ে প্রবেশ করুন
1569 title: ওয়ার্ডপ্রেস দিয়ে প্রবেশ
1572 logout_button: প্রস্থান
1575 heading_html: '%{kramdown_link} দিয়ে পার্স করা হয়েছে'
1576 headings: শিরোনামগুলি
1578 subheading: উপশিরোনাম
1580 second: দ্বিতীয় আইটেম
1592 heading_html: '%{copyright}ওপেনস্ট্রিটম্যাপ %{br} অবদানকারীগণ'
1593 used_by_html: '%{name} হাজার হাজার ওয়েবসাইট, মোবাইল অ্যাপ্লিকেশন এবং হার্ডওয়্যার
1594 ডিভাইসের জন্য মানচিত্রের উপাত্ত সরবরাহ করে'
1595 lede_text: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ মানচিত্রাঙ্কনকারীদের একটি সম্প্রদায় দ্বারা নির্মিত
1596 যা সারা বিশ্বের রাস্তা, গমনপথ, ক্যাফে, রেলস্টেশন এবং আরও অনেক কিছু সম্পর্কিত
1597 উপাত্ত যোগ ও রক্ষণাবেক্ষণ করে।
1598 local_knowledge_title: স্থানীয় অভিজ্ঞতা
1599 community_driven_title: সম্প্রদায় চালক
1600 community_driven_community_blogs: সম্প্রদায়ের ব্লগ
1601 community_driven_osm_foundation: ওএসএম ফাউন্ডেশন
1602 open_data_title: মুক্ত তথ্য
1603 open_data_copyright_license: কপিরাইট ও লাইসেন্স পাতা
1605 legal_1_1_openstreetmap_foundation: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ফাউন্ডেশন
1606 legal_1_1_terms_of_use: ব্যবহারের শর্তাবলী
1607 legal_1_1_privacy_policy: গোপনীয়তার নীতি
1608 partners_title: অংশীদার
1611 title: এই অনুবাদ সম্পর্কে
1612 english_link: মূল ইংরেজি
1614 title: এই পাতা সম্পর্কে
1615 html: আপনি মেধাস্বত্ব পৃষ্ঠার ইংরেজি সংস্করণ দেখছেন। আপনি এই পৃষ্ঠার %{native_link}-এ
1616 ফিরে যেতে পারেন অথবা আপনি মেধাস্বত্ব এবং %{mapping_link} সম্পর্কে পড়া বন্ধ
1618 native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE সংস্করণ
1619 mapping_link: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1621 title_html: কপিরাইট ও লাইসেন্স
1622 introduction_2_legal_code: আইনি কোড
1623 credit_title_html: ওপেনস্ট্রিটম্যাপকে কীভাবে কৃতিত্ব দিবেন
1624 attribution_example:
1626 more_title_html: আরও খুঁজা হচ্ছে
1627 contributors_title_html: আমাদের অবদানকারীগণ
1628 contributors_at_cc_by: সিসি বাই
1629 contributors_ca_canada: কানাডা
1630 contributors_fr_france: ফ্রান্স
1631 contributors_rs_serbia: সার্বিয়া
1632 contributors_si_slovenia: স্লোভেনিয়া
1633 infringement_title_html: কপিরাইট লঙ্ঘন
1635 js_1: আপনি এমন একটি ব্রাউজার ব্যবহার করছেন যা জাভাস্ক্রিপ্ট সমর্থন করে না অথবা
1636 আপনি জাভাস্ক্রিপ্ট অক্ষম করেছেন।
1637 permalink: স্থায়ী সংযোগ
1638 shortlink: সংক্ষিপ্ত সংযোগ
1639 createnote: একটি দ্রষ্টব্য যোগ করুন
1641 user_page_link: ব্যবহারকারীর পাতা
1644 area_to_export: রপ্তানির এলাকা
1645 manually_select: ম্যানুয়ালি একটি ভিন্ন জায়গা নির্বাচন করুন
1646 format_to_export: রপ্তানির বিন্যাস
1647 osm_xml_data: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ এক্সএমএল উপাত্ত
1648 map_image: মানচিত্র ছবি (মান্য স্তর দেখাও)
1649 embeddable_html: অভ্যন্তরীণ HTML
1652 advice: 'যদি উপরের রপ্তানি ব্যর্থ হয়, দয়া করে নীচে তালিকাভুক্ত উৎসের কোন
1653 একটি ব্যবহারের জন্য বিবেচনা করুন:'
1656 description: সম্পূর্ণ ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ডাটাবেসের নিয়মিত হালনাগাদের অনুলিপি
1660 title: জিওফ্যাব্রিক ডাউনলোড
1663 description: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকিতে অতিরিক্ত সূত্র তালিকাভুক্ত রয়েছে
1668 image_size: চিত্রের আকার
1670 add_marker: মানচিত্রে একটি চিহ্নিতকারী যোগ করুন
1671 latitude: 'অক্ষাংশ:'
1672 longitude: 'দ্রাঘিমাংশ:'
1674 paste_html: তথ্যক্ষেত্রে HTML নিহিত করতে প্রতিলেপন করুন
1675 export_button: রপ্তানি
1677 title: সমস্যা জানান / মানচিত্র ঠিক করুন
1679 title: কিভাবে সাহায্য করবেন
1681 title: সম্প্রদায়ে যোগ দিন
1683 title: অন্যান্য উদ্বেগ
1688 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপে স্বাগতম
1690 title: আরম্ভকারী সহায়িকা
1691 description: নতুনদের জন্য সম্প্রদায় পরিচালিত নির্দেশিকা।
1693 title: সাহায্য ফোরাম
1695 title: মেইলিং তালিকা
1701 title: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ উইকি
1703 change_preferences: এখানে আপনার পছন্দ পরিবর্তন করুন
1707 search_results: অনুসন্ধানের ফলাফল
1711 get_directions: দিক নির্দেশনা পান
1712 get_directions_title: দুটি বিন্দুর মধ্যে নির্দেশনী খুঁজুন
1715 where_am_i: এটি কোথায়?
1716 where_am_i_title: অনুসন্ধান যন্ত্র ব্যবহার করে বর্তমান অবস্থানটি বর্ণনা করুন
1722 main_road: প্রধান সড়ক
1724 primary: প্রাথমিক সড়ক
1725 secondary: অপ্রধান সড়ক
1726 unclassified: অশ্রেণীকৃত সড়ক
1728 cycleway_national: জাতীয় সাইকেলের রাস্তা
1729 cycleway_regional: আঞ্চলিক সাইকেলের রাস্তা
1730 cycleway_local: স্থানীয় সাইকেলের রাস্তা
1733 subway: ভূগর্ভস্থ পথ
1740 admin: প্রশাসনিক সীমানা
1745 resident: আবাসিক এলাকা
1748 industrial: শিল্পাঞ্চল
1749 commercial: বাণিজ্যিক এলাকা
1755 centre: ক্রীড়া কেন্দ্র
1756 military: সামরিক এলাকা
1763 bicycle_shop: সাইকেলের দোকান
1764 bicycle_parking: সাইকেল পার্কিং
1769 title: মানচিত্রে কী আছে
1771 title: মানচিত্রকরণের জন্য মৌলিক শর্তাবলী
1774 start_mapping: মানচিত্রকরণ শুরু করুন
1776 title: সম্পাদনার সময় নেই? একটি টীকা যোগ করুন!
1782 visibility_help: এটার মানে কি?
1785 upload_trace: জিপিএস অনুসরণ আপলোড
1786 trace_uploaded: আপনার জিপিএক্স ফাইলটি আপলোড হয়েছে এবং ডাটাবেইজ এ অন্তর্ভুক্তির
1787 জন্য অপেক্ষা করছে। সাধারণত, এটি আধা ঘন্টার মধ্যেই সম্পন্ন হয় এবং সমাপ্ত হতেই
1788 আপনার কাছে একটি ই-মেইল পৌছে যাবে।
1789 upload_failed: দুঃখিত, GPX আপলোড ব্যর্থ হয়েছে। একজন প্রশাসককে ত্রুটিটি জানানো
1790 হয়েছে। অনুগ্রহপূর্বক আবার চেষ্টা করুন
1791 traces_waiting: আপনার %{count}টি অনুসরণ আপলোড হতে বাকি আছে। দয়া করে এগুলো আপলোড
1792 হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন, যেন অন্য ব্যবহারকারীদের অনুসরণ আপলোড করার সুযোগ
1796 title: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1797 heading: অনুসরণ সম্পাদনা %{name}
1798 visibility_help: এটার মানে কি?
1802 title: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1803 heading: '%{name} অনুসরণটি দেখছেন'
1805 filename: 'ফাইলের নাম:'
1807 uploaded: 'আপলোড হয়েছে:'
1809 start_coordinates: 'প্রারম্ভের কোঅর্ডিনেট:'
1810 coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
1814 description: 'বিবরণ:'
1817 edit_trace: এই অনুসরণটি সম্পাদনা করুন
1818 delete_trace: এই অনুসরণটি মুছে ফেলুন
1819 trace_not_found: অনুসরণ পাওযা যায়নি।
1820 visibility: 'দৃষ্টিযোগ্যতা:'
1824 one: '%{count} পয়েন্ট'
1825 other: '%{count} পয়েন্ট'
1827 trace_details: অনুসরণের বিস্তারিত দেখুন
1828 view_map: মানচিত্র দেখুন
1829 edit_map: মানচিত্র সম্পাদনা
1830 identifiable: শনাক্তকরণযোগ্য
1832 trackable: অনুসরণযোগ্য
1835 upload_trace: অনুসরণ আপলোড
1837 message: জিপিএক্স ফাইল আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1839 message: জিপিএক্স ফাইল সংরক্ষণ এবং আপলোড বর্তমানে সম্ভব নয়
1841 description_without_count: '%{user} থেকে GPX ফাইল'
1844 account_settings: অ্যাকাউন্ট সেটিংস
1847 allow_write_api: মানচিত্রটি পরিবর্তন করুন
1849 openid: ওপেনস্ট্রিটম্যাপ ব্যবহার করে সাইন-ইন করুন
1852 title: একটি নতুন আবেদন নিবন্ধন করুন
1854 edit: বিবরণ সম্পাদনা করুন
1855 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
1857 title: আমার OAuth সংক্রান্ত তথ্য
1858 my_tokens: আমার অনুমোদিত অ্যাপ্লিকেশনসমূহ
1859 list_tokens: 'নিম্নলিখিত টোকেনগুলি আপনার নামে অধীনে অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য তৈরী
1861 application: অ্যাপ্লিকেশনের নাম
1862 issued_at: অনুমোদনের তারিখ
1863 oauth2_applications:
1870 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1872 title: নতুন অ্যাপ্লিকেশন নিবন্ধন করুন
1874 title: আপনার অ্যাপ্লিকেশন সম্পাদনা করুন
1878 confirm_delete: এই অ্যাপ্লিকেশন অপসারণ করবেন?
1881 sorry: দুঃখিত, এই অ্যাপ্লিকেশনটি খুঁজে পাওয়া যায়নি।
1886 header: মুক্ত ও সম্পাদনাযোগ্য
1887 auth no password: তৃতীয় কোনো পদ্ধতিতে লগইন সক্রিয় থাকলে পাসওয়ার্ড বাধ্যতামূলক
1888 নয়, কিন্তু অতিরিক্ত কিছু সরঞ্জাম এবং সার্ভারের জন্য কখনো প্রয়োজন হতে পারে।
1889 continue: নিবন্ধন করুন
1890 terms accepted: নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ করার জন্য ধন্যবাদ!
1891 privacy_policy: গোপনীয়তার নীতি
1895 heading_ct: অবদানকারী শর্তাবলী
1896 read and accept with tou: অনুগ্রহ করে অবদানকারী চুক্তি এবং ব্যবহারের শর্তাবলী
1897 পড়ুন, হয়ে গেলে উভয় চেকবক্সে টিক চিহ্ন দিন এবং তারপর চালিয়ে যান বোতাম টিপুন।
1898 contributor_terms_explain: এই চুক্তিটি আপনার বিদ্যমান এবং ভবিষ্যতের অবদানের
1899 শর্তাদি নিয়ন্ত্রণ করে।
1900 read_ct: আমি উপরোক্ত অবদানকারীর শর্তাবলী পড়েছি এবং তাতে সম্মত
1901 read_tou: আমি ব্যবহারের শর্তাবলী পড়েছি এবং সম্মত
1902 consider_pd: উপরোক্ত ছাড়াও, আমি আমার অবদানগুলিকে পাবলিক ডোমেনে বলে মনে করি৷
1903 consider_pd_why: এটি কী?
1904 informal_translations: অনানুষ্ঠানিক অনুবাদ
1905 continue: অব্যাহত রাখুন
1906 decline: প্রত্যাখ্যান করুন
1907 you need to accept or decline: অনুগ্রহ করে পড়ুন এবং তারপরে চালিয়ে যেতে নতুন
1908 অবদানকারীর শর্তাবলী স্বীকার করুন বা প্রত্যাখ্যান করুন।
1909 legale_select: 'আপনার দেশ বাছাই করুন:'
1913 rest_of_world: অন্যান্য দেশসমূহ
1914 terms_declined_flash:
1915 terms_declined_html: আমরা দুঃখিত যে আপনি নতুন অবদানকারী শর্তাবলী গ্রহণ না করার
1916 সিদ্ধান্ত নিয়েছেন। আরও তথ্যের জন্য, অনুগ্রহ করে %{terms_declined_link} দেখুন।
1917 terms_declined_link: এই উইকি পাতা
1919 title: এরকম কোন ব্যবহারকারী নেই
1920 heading: ব্যবহারকারী %{user} বিদ্যমান নয়
1921 body: দুঃখিত, %{user} নামের কোন ব্যবহারকারী নেই। অনুগ্রহ করে আপনার বানান পরীক্ষা
1922 করুন, অথবা হয়ত আপনি যে সংযোগটিতে টোকা দিয়েছেন সেটি ভুল।
1925 my diary: আমার দিনলিপি
1926 my edits: আমার সম্পাদনা
1928 my messages: আমার বার্তাসমূহ
1929 my profile: আমার প্রোফাইল
1930 my settings: আমার সেটিংস
1931 my comments: আমার মন্তব্যসমূহ
1932 my_preferences: আমার পছন্দ
1933 edit_profile: পরিলেখ সম্পাদনা করুন
1934 send message: বার্তা পাঠান
1937 remove as friend: বন্ধু থেকে বাদ দিন
1938 add as friend: বন্ধু যোগ করুন
1939 mapper since: 'এ থেকে মানচিত্র বানাচ্ছেন:'
1940 ct status: 'অবদানকারী শর্তাবলী:'
1941 ct undecided: সিদ্ধান্তহীন
1942 ct declined: বাতিলকৃত
1943 latest edit: 'সর্বশেষ সম্পাদনা করেন (%{ago}):'
1944 email address: 'ই-মেইল ঠিকানা:'
1947 administrator: এই ব্যবহারকারী একজন প্রশাসক
1948 moderator: এই ব্যবহারকারী একজন মডারেটর
1950 administrator: প্রশাসক প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1951 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার মঞ্জুর করুন
1953 administrator: প্রশাসকের প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1954 moderator: মডারেটর প্রবেশাধিকার প্রত্যাহার করুন
1955 block_history: সক্রিয় বাধাসমূহ
1956 moderator_history: প্রদত্ত বাধাগুলি
1957 comments: মন্তব্যসমূহ
1958 create_block: এই ব্যবহারকারীকে বাধা দিন
1959 activate_user: এই ব্যবহাকারীকে সক্রিয় করুন
1960 confirm_user: এই ব্যবহারকারীকে নিশ্চিত করুন
1961 hide_user: এই ব্যবহারকারীকে লুকান
1962 unhide_user: এই ব্যবহাকারীকে দেখান
1963 delete_user: এই ব্যবহাকারীকে অপসারণ করুন
1964 confirm: নিশ্চিত করুন
1965 report: এই ব্যবহারকারীকে প্রতিবেদন করুন
1967 flash success: আপনার সকল সম্পাদনা এখন উন্মুক্ত, এবং এখন আপনার সম্পাদনের অনুমতি
1970 title: ব্যবহারকারীগণ
1971 heading: ব্যবহারকারীগণ
1972 summary_html: '%{ip_address} থেকে %{date} তারিখে %{name} তৈরি করেছেন'
1973 summary_no_ip_html: '%{date}-এ %{name} তৈরি হয়েছে'
1974 confirm: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের নিশ্চিত করুন
1975 hide: নির্বাচিত ব্যবহারকারীদের লুকান
1976 empty: কোন সাদৃশ্যপূর্ণ ব্যবহারকারী পাওয়া যায়নি
1978 title: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1979 heading: অ্যাকাউন্ট স্থগিত করা হয়েছে
1982 connection_failed: প্রমাণীকরণ প্রদানকারীর সাথে সংযোগ ব্যর্থ হয়েছে৷
1983 invalid_credentials: অবৈধ প্রমাণীকরণ শংসাপত্র
1984 no_authorization_code: কোনও অনুমোদন কোড নেই
1985 unknown_signature_algorithm: অজানা স্বাক্ষর অ্যালগরিদম
1986 invalid_scope: অবৈধ সুযোগ
1987 unknown_error: প্রমাণীকরণ ব্যর্থ হয়েছে
1989 heading: আপনার আইডি এখনও কোনও ওপেনস্ট্রিটম্যাপ অ্যাকাউন্টের সাথে যুক্ত নয়।
1990 option_1: আপনি যদি ওপেনস্ট্রিটম্যাপে নতুন হন, তাহলে অনুগ্রহ করে নিচের ফর্মটি
1991 ব্যবহার করে একটি নতুন অ্যাকাউন্ট তৈরি করুন!
1992 option_2: আপনি যদি পূর্বে নিবন্ধন করে থাকেন, তবে অনুগ্রহ করে ব্যবহারকারী নাম
1993 এবং পাসওয়ার্ড ব্যবহার করে লগইন করুন এবং সেটিংস থেকে আপনার অ্যাকাউন্ট আইডি
1997 not_a_role: উক্ত `%{role}' টি কোন সঠিক দায়িত্ব নয়।
1998 already_has_role: এই ব্যবহারকারী %{role} দায়িত্বটি এখনো আছে।
1999 doesnt_have_role: এই ব্যবহারকারীর %{role} দায়িত্বটি নেই।
2000 not_revoke_admin_current_user: বর্তমান ব্যবহারকারীর থেকে প্রশাসকের ভূমিকা প্রত্যাহার
2003 title: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2004 heading: দায়িত্ব প্রদানকরণ নিশ্চিত করুন
2005 are_you_sure: আপনি কি `%{name}' ব্যবহারকারী কে `%{role}' দায়িত্বটি দিতে চান?
2006 confirm: নিশ্চিত করুন
2007 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি প্রদান সম্ভব হয় নি। দয়া
2008 করে দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2010 title: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2011 heading: দায়িত্ব বাতিলকরণ নিশ্চিত করুন
2012 are_you_sure: আপনি কি নিশ্চিতভাবে `%{name}' ব্যবহারকারীর উক্ত `%{role}' দায়িত্বটি
2014 confirm: নিশ্চিত করুন
2015 fail: '`%{name}'' ব্যবহারকারীর `%{role}'' দায়িত্বটি বাতিল অযোগ্য। দয়া করে
2016 দেখুন যে এই ব্যবহারকারী এবং দায়িত্বটি সঠিক কিনা।'
2019 non_moderator_revoke: একটি ব্লক প্রত্যাহার করতে অবশ্যই একজন মডারেটর হতে হবে।
2021 sorry: দুঃখিত, ID %{id} সহ ব্যবহারকারী ব্লক খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2022 back: সূচকে ফিরে যান
2025 flash: এই অবরোধ প্রত্যাহার করা হয়েছে।
2029 one: '%{count} ঘণ্টা'
2030 other: '%{count} ঘণ্টা'
2032 created: 'তৈরি হয়েছে:'
2033 duration: 'স্থিতিকাল:'
2038 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2042 display_name: বাধাপ্রাপ্ত ব্যবহারকারী
2044 previous: « পূর্ববর্তী
2047 title: 'টীকা: %{id}'
2048 description: 'বর্ণনা:'
2049 open_title: 'অমীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
2050 closed_title: 'মীমাংসিত টীকা #%{note_name}'
2051 hidden_title: 'লুকানো টীকা #%{note_name}'
2052 report: এই নোট সম্পর্কে অভিযোগ জানান
2054 resolve: মিমাংসা করুন
2055 reactivate: পুনঃসক্রিয়
2057 report_link_html: যদি এই নোটটিতে সংবেদনশীল তথ্য থাকে যা অপসারণ করা উচিত, তাহলে
2070 short_url: সংক্ষিপ্ত ইউআরএল
2073 data: মানচিত্র উপাত্ত
2074 make_a_donation: দান করুন
2075 website_and_api_terms: ওয়েবসাইট এবং API শর্তাবলী
2076 andy_allan: অ্যান্ডি অ্যালান
2078 edit_tooltip: মানচিত্রটি সম্পাদনা করুন
2084 graphhopper_car: গাড়ি (GraphHopper)
2085 fossgis_valhalla_bicycle: সাইকেল (ভালহাল্লা)
2086 fossgis_valhalla_car: গাড়ি (ভালহাল্লা)
2087 fossgis_valhalla_foot: হেঁটে (ভালহাল্লা)
2090 distance_m: '%{distance}মি'
2091 distance_km: '%{distance}কিমি'
2093 no_place: দুঃখিত - '%{place}' খুঁজে পাওয়া যায়নি।
2095 continue_without_exit: '%{name}-এ যেতে থাকুন'
2096 slight_right_without_exit: '%{name}-এ সামান্য ডান দিকে সরান'
2097 turn_right_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2098 turn_left_without_exit: '%{name}-এ ডানদিকে মোড় নিন'
2099 slight_left_without_exit: '%{name}-এ সামান্য বামে'
2100 via_point_without_exit: (বিন্দুর মাধ্যমে)
2101 follow_without_exit: '%{name} অনুসরণ করুন'
2102 start_without_exit: '%{name}-এ শুরু'
2103 destination_without_exit: গন্তব্যে পৌঁছানো
2104 against_oneway_without_exit: '%{name}-এ একমুখীর বিরুদ্ধে যান'
2105 end_oneway_without_exit: '%{name}-এর একমুখী শেষ'
2106 unnamed: নামহীন সড়ক
2123 nothing_found: বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া যায়নি
2125 add_note: এখানে একটি টীকা যোগ করুন
2126 show_address: ঠিকানা দেখান
2129 heading: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2130 title: সম্পাদনা সম্পাদন করুন
2132 empty: প্রদর্শন করার মতো সম্পাদন নেই।
2133 heading: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2134 title: সম্পাদন সমূহের তালিকা
2136 heading: নতুন সম্পাদনের জন্য তথ্য লিখুন
2137 title: নতুন সম্পাদন তৈরি করা হচ্ছে
2139 description: 'বিবরণ:'
2140 confirm: আপনি কি নিশ্চিত?
2142 flash: পরিবর্তন সংরক্ষিত।