6 "description": "Pridėkite parkus, pastatus, ežerus ar kitas vietas į žemėlapį.",
7 "tail": "Spauskite ant žemėlapio, kad pradėtumėte braižyti plotą: parką, ežerą, pastatą ar pan."
11 "description": "Pridėti greitkelius, gatves, pėsčiųjų takus, kanalus ar kitas linijas į žemėlapį.",
12 "tail": "Spauskite ant žemėlapio, kad pradėtumėte braižyti kelią, taką ar maršrutą."
16 "description": "Pridėti restoranus, paminklus, pašto dėžutes ar kitus taškus į žemėlapį.",
17 "tail": "Spustelėkite žemėlapį, norėdami pridėti tašką."
21 "description": "Perkelti ir padidinti žemėlapį."
24 "tail": "Spauskite, kad pridėtumėte taškus jūsų plote. Spauskite ant pirmo taško, kad baigtumėte plotą."
27 "tail": "Spauskite, kad pridėtumėte daugiau taškų linijoje. Spauskite ant kitų linijų, kad jas sujungtumėte. Spauskite du kartus, kad baigtumėte linijos piešimą."
33 "point": "Taškas pridėtas.",
34 "vertex": "Viršūnė pridėta prie kelio.",
35 "relation": "Ryšys pridėtas."
40 "line": "Pradėta linija.",
41 "area": "Pradėtas plotas."
47 "description": "Tęsti šią liniją.",
48 "not_eligible": "Čia negalima tęsti jokios linijos.",
49 "multiple": "Čia galima tęsti daugiau nei vieną liniją. Norėdami parinkti liniją, spauskite Shift ir parinkite liniją.",
51 "line": "Pratęsta linija.",
52 "area": "Pratęstas plotas."
56 "annotation": "Nutrauktas braižymas."
59 "annotation": "Pakeista ryšio nario rolė."
62 "annotation": "Pakeistos žymos."
67 "line": "Suapvalinti šią liniją.",
68 "area": "Suapvalinti šį plotą."
72 "line": "Suapvalinta linija.",
73 "area": "Suapvalintas plotas."
75 "not_closed": "Negalima suapvalinti, nes linija nėra uždara.",
76 "too_large": "Negalima suapvalinti, nes nepilnai matoma",
77 "connected_to_hidden": "Negalima suapvalinti, nes yra prijungtas prie paslėpto objekto."
80 "title": "Statūs kampai",
82 "line": "Keisti šios linijos kampus stačiais.",
83 "area": "Keisti šio ploto kampus stačiais."
87 "line": "Keisti linijos kampus stačiais.",
88 "area": "Keisti ploto kampus stačiais."
90 "not_squarish": "Negalima pakeisti kampų stačiais, nes jie labai nestatūs.",
91 "too_large": "Negalima kvadratizuoti, nes nepilnai matoma",
92 "connected_to_hidden": "Negalima kampų paversti stačiais, nes yra prijungtas prie paslėpto objekto."
96 "description": "Tiesinti šią liniją.",
98 "annotation": "Linija ištiesinta.",
99 "too_bendy": "Ši negali būti ištiesinta, nes ji per daug išlenkta.",
100 "connected_to_hidden": "Ši linija negali būti ištiesinta, nes ji prijungta prie paslėpto objekto."
105 "single": "Galutinai ištrinti objektą.",
106 "multiple": "Galutinai ištrinti objektus."
109 "point": "Taškas ištrintas.",
110 "vertex": "Viršūnė pašalinta iš kelio.",
111 "line": "Linija ištrinta.",
112 "area": "Teritorija ištrinta.",
113 "relation": "Pašalintas ryšys.",
114 "multiple": "Ištrinti {n} objektai."
117 "single": "Negalima ištrinti šio objekto, nes nepakankama jo dalis yra matoma.",
118 "multiple": "Šių objektų negalima ištrinti, nes nepakankama jų dalis šiuo metu matoma."
120 "incomplete_relation": {
121 "single": "Šio objekto negalima ištrinti, nes jis nebuvo pilnai atsiųstas.",
122 "multiple": "Šių objektų negalima ištrinti, nes jie nebuvo pilnai atsiųsti."
124 "part_of_relation": {
125 "single": "Šio objekto negalima ištrinti, nes jis yra didesnio ryšio dalis. Iš pradžių turite išimti jį iš ryšio.",
126 "multiple": "Šių objektų negalima ištrinti, nes jie yra didesnio ryšio dalis. Jūs turite iš pradžių išimti juos iš ryšio."
128 "connected_to_hidden": {
129 "single": "Šio objekto negalima ištrinti, nes jis susietas su paslėptu objektu.",
130 "multiple": "Šių objektų negalima ištrinti, nes kai kurie iš jų susieti su paslėptais objektais."
134 "annotation": "Narys pridėtas prie ryšio."
137 "annotation": "Narys pašalintas iš ryšio."
141 "point": "Kelias prijungtas prie taško.",
142 "vertex": "Kelias prijungtas prie kito.",
143 "line": "Kelias prijungtas prie linijos.",
144 "area": "Kelias prijungtas prie ploto."
149 "description": "Atjungti šias linijas/plotus vieną nuo kito.",
151 "annotation": "Atjungtos linijos/plotai.",
152 "not_connected": "Nepakankamai linijų/plotų, kad būtų galima atjungti.",
153 "connected_to_hidden": "Tai negali būti atjungta, nes yra prijungta prie paslėpto objekto.",
154 "relation": "Tai negali būti atjungta, nes jungia ryšio narius."
158 "description": "Sulieti šiuos objektus.",
160 "annotation": "Sulieti {n} objektai.",
161 "not_eligible": "Šie geoobjektai negali būti sulieti.",
162 "not_adjacent": "Šių objektų negalima sulieti, nes jų pabaigos taškai nėra sujungti.",
163 "incomplete_relation": "Šie objektai negali būti sujungti, nes ne visi pilnai atsiųsti.",
164 "conflicting_tags": "Šių objektų negalima sulieti, nes kai kurios iš jų žymų turi nesuderinamas reikšmes."
169 "single": "Perkelti šį objektą į kitą vietą.",
170 "multiple": "Perkelti šiuos objektus į kitą vietą."
174 "point": "Taškas perkeltas.",
175 "vertex": "Perkeltas taškas kelyje.",
176 "line": "Linija perkelta.",
177 "area": "Perkeltas plotas.",
178 "multiple": "Perkelti keli objektai."
180 "incomplete_relation": {
181 "single": "Šio objekto negalima perkelti, nes jis nebuvo pilnai atsiųstas.",
182 "multiple": "Šių objektų perkelti negalima, nes jie nebuvo pilnai atsiųsti."
185 "single": "Šio objekto negalima perkelti, nes nepakankama dalis objekto šiuo metu matoma.",
186 "multiple": "Šių objektų negalima perkelti, nes nepakankama jų dalis šiuo metu matoma."
188 "connected_to_hidden": {
189 "single": "Šio objekto negalima perkelti, nes jis susietas su paslėptu objektu.",
190 "multiple": "Šių objektų negalima perkelti, nes kai kurie iš jų susieti su paslėptais objektais."
195 "long": "Apsukti pagal ilgą",
196 "short": "Apsukti pagal trumpą"
200 "single": "Apsukti šį objektą ties ilgąja ašimi.",
201 "multiple": "Apsukti šiuos objektus ties ilgąja ašimi."
204 "single": "Apsukti šį objektą ties trumpąja ašimi.",
205 "multiple": "Apsukti šiuos objektus ties trumpąja ašimi."
214 "single": "Apsukti objektą pagal ilgąją ašį.",
215 "multiple": "Keli objektai apsukti ties jų ilgosiomis ašimis."
218 "single": "Apsukti objektą pagal trumpąją ašį.",
219 "multiple": "Keli objektai apsukti ties jų trumposiomis ašimis."
222 "incomplete_relation": {
223 "single": "Šio objekto negalima apsukti, nes jis nebuvo pilnai atsiųstas.",
224 "multiple": "Šių objektų negalima apsukti, nes jie nebuvo pilnai atsiųsti."
227 "single": "Šio objekto negalima apsukti, nes nepakankama jo dalis šiuo metu matoma.",
228 "multiple": "Šių objektų negalima apsukti, nes nepakankama jų dalis šiuo metu matoma."
230 "connected_to_hidden": {
231 "single": "Šio objekto negalima apsukti, nes jis susietas su paslėptu objektu.",
232 "multiple": "Šių objektų negalima apsukti, nes kai kurie iš jų susieti su paslėptais objektais."
238 "single": "Sukti šį objektą apie jo centro tašką.",
239 "multiple": "Sukti šiuos objektus ties jų centro tašku."
243 "line": "Linija pasukta.",
244 "area": "Pasuktas plotas.",
245 "multiple": "Sukti kelis objektus."
247 "incomplete_relation": {
248 "single": "Šio objekto negalima sukti, nes jis nebuvo pilnai atsiųstas.",
249 "multiple": "Šių objektų negalima siųsti, nes jie nebuvo pilnai atsiųsti."
252 "single": "Šio objekto negalima sukti, nes nepakankama jo dalis šiuo metu matoma.",
253 "multiple": "Šių objektų negalima sukti, nes nepakankama jų dalis šiuo metu matoma."
255 "connected_to_hidden": {
256 "single": "Šio objekto negalima sukti, nes jis susietas su paslėptu objektu.",
257 "multiple": "Šių objektų negalima sukti, nes kai kurie iš jų susieti su paslėptais objektais."
261 "title": "Atstatyti",
262 "description": "Pakeisti linijos kryptį.",
264 "annotation": "Pakeista linijos kryptis."
267 "title": "Padalinti",
269 "line": "Dalinti šią liniją į dvi ties šiuo tašku.",
270 "area": "Dalinti šio ploto kontūrą į du.",
271 "multiple": "Dalinti linijų/plotų kontūrus į du ties šiuo tašku."
275 "line": "Dalinti liniją.",
276 "area": "Dalinti ploto kontūrą.",
277 "multiple": "Dalinti {n} linijų/plotų kontūrus."
279 "not_eligible": "Linijos negali būti dalinamos ties jų pradžia ar pabaiga.",
280 "multiple_ways": "Čia yra per daug linijų, kurias galima dalinti.",
281 "connected_to_hidden": "Tai negali būti padalinta, nes yra prijungta prie paslėpto objekto."
285 "create": "Posūkio apribojimas pridėtas",
286 "delete": "Posūkio apribojimas panaikintas"
291 "tooltip": "Atstatyti: {action}",
292 "nothing": "Nėra ką atstatyti."
295 "tooltip": "Pakartoti: {action}",
296 "nothing": "Nėra ką pakartoti."
298 "tooltip_keyhint": "Kombinacija:",
299 "browser_notice": "Šis redaktorius veikia Firefox, Chrome, Safari, Opera ir Internet Explorer 11 bei naujesnėse naršyklėse. Prašome atnaujinti naršyklę arba naudoti Potlatch 2 žemėlapio redagavimui.",
301 "translate": "Versti",
302 "localized_translation_label": "Daugiakalbis pavadinimas",
303 "localized_translation_language": "Pasirinkti kalbą",
304 "localized_translation_name": "Pavadinimas"
306 "loading_auth": "Jungiamasi prie OpenStreetMap...",
307 "report_a_bug": "Pranešti apie klaidą",
308 "help_translate": "Padėkite versti",
310 "hidden_warning": "{count} paslėptų objektų",
311 "hidden_details": "Šie objektai šiuo metu paslėpti: {details}"
314 "error": "Nepavyksta prisijungti prie API.",
315 "offline": "API išjungtas. Bandykite redaguoti vėliau.",
316 "readonly": "API yra tik skaitymo režime. Prieš įrašydami savo pakeitimus turėsite palaukti.",
317 "rateLimit": "API riboja anoniminius prisijungimus. Galite tai išspręsti prisijungdami."
320 "title": "Įkelti į OpenStreetMap",
321 "upload_explanation": "Jūsų įkeliami pakeitimai bus matomi visuose žemėlapiuose, naudojančiuose OpenStreetMap duomenis.",
322 "upload_explanation_with_user": "Pakeitimai, kuriuos jūs įkeliate kaip naudotojas {user} bus matomi visuose žemėlapiuose, naudojančiuose OpenStreetMap duomenis.",
324 "cancel": "Atšaukti",
325 "changes": "{count} Pakeitimai",
326 "warnings": "Įspėjimai",
327 "modified": "Pakeista",
328 "deleted": "Ištrinta",
329 "created": "Sukurta",
330 "about_changeset_comments": "Apie pokyčių komentarus",
331 "about_changeset_comments_link": "//wiki.openstreetmap.org/wiki/Good_changeset_comments",
332 "google_warning": "Šiame komentare paminėjote Google: atsiminkite, kad kopijuoti iš Google Maps yra griežtai draudžiama."
335 "list": "Keitėjai {users}",
336 "truncated_list": "Keitėjai {users} ir {count} kitų"
346 "search": "Ieškoti visam pasaulyje...",
347 "no_results_visible": "Nėra rezultatų matomame žemėlapio plote",
348 "no_results_worldwide": "Nėra rezultatų"
351 "title": "Rodyti mano vietą",
352 "locating": "Ieškoma, prašome palaukti..."
355 "no_documentation_combination": "Nėra šios žymos ar žymų kombinacijos aprašymo",
356 "no_documentation_key": "Šis raktas neturi dokumentacijos",
357 "documentation_redirect": "Ši dokumentacija peradresuota į naują puslapį",
358 "show_more": "Rodyti daugiau",
359 "view_on_osm": "Žiūrėti svetainėje openstreetmap.org",
360 "all_fields": "Visi laukai",
361 "all_tags": "Visos žymos",
362 "all_members": "Visi nariai",
363 "all_relations": "Visi ryšiai",
364 "new_relation": "Naujas ryšys...",
366 "choose": "Parinkite geoobjekto tipą",
367 "results": "{n} paieškos {search} rezultatai",
368 "reference": "Žiūrėti OpenStreetMap Wikyje",
369 "back_tooltip": "Keisti objektą",
370 "remove": "Pašalinti",
372 "multiselect": "Pažymėti objektai",
373 "unknown": "Nežinoma",
374 "incomplete": "<neatsiųsta>",
375 "feature_list": "Ieškoti objektų",
376 "edit": "Keisti objektą",
380 "reverser": "Keisti kryptį"
385 "default": "Numatytasis",
395 "add_fields": "Pridėti lauką:"
399 "description": "Fono nustatymai",
401 "best_imagery": "Geriausia žinoma ortofotografija šiai vietai",
402 "switch": "Persijungti atgal į šį foną",
406 "tooltip": "Rodyti atitolintą žemėlapį, kad būtų lengviau rasti šiuo metu rodomą vietą."
408 "fix_misalignment": "Keisti fono poslinkį",
409 "offset": "Tempkite bet kur pilkoje zonoje, kad keistumėte orotofotografijos poslinkį, arba įvesktie poslinkių reikšmes metrais."
412 "title": "Žemėlapio duomenys",
413 "description": "Žemėlapio duomenys",
414 "data_layers": "Duomenų sluoksniai",
415 "fill_area": "Pildyti plotus",
416 "map_features": "Žemėlapio savybės",
417 "autohidden": "Šie objektai buvo automatiškai paslėpti, nes ekrane tektų rodyti per daug. Galite didinti, jei norite juos keisti."
421 "description": "Taškai",
422 "tooltip": "Lankytinos vietos"
425 "description": "Eismo keliai",
426 "tooltip": "Greitkeliai, gatvės ir pan."
429 "description": "Aptarnaujantys keliai",
430 "tooltip": "Aptarnavimo, stovėjimo aikštelės keliai, miško/laukų keliai ir pan."
433 "description": "Takai",
434 "tooltip": "Šaligatviai, pėsčiųjų takai, dviračių takai ir pan."
437 "description": "Pastatai",
438 "tooltip": "Pastatai, pastogės, garažai ir pan."
441 "description": "Žemėnaudos objektai",
442 "tooltip": "Miškai, dirbama žemė, parkai, gyvenamosios, komercinės zonos ir pan."
445 "description": "Ribos",
446 "tooltip": "Administracinės ribos"
449 "description": "Vandens objektai",
450 "tooltip": "Upės, ežerai, prūdai, tvenkiniai ir pan."
453 "description": "Gelžkelio objektai",
454 "tooltip": "Geležinkeliai"
457 "description": "Energetikos objektai",
458 "tooltip": "Elektros linijos, jėgainės, pastotės ir pan."
461 "description": "Praeitis/Ateitis",
462 "tooltip": "Siūloma, statoma, apleista, nugriauta ir pan."
465 "description": "Kita",
466 "tooltip": "Visa kita"
471 "description": "Be užpildymo (tik rėmai)",
472 "tooltip": "Įjungus rėmo režimą galima fone geriau matyti nuotraukas."
475 "description": "Dalinis užpildymas",
476 "tooltip": "Plotai paišomi užpildant tik vietas ties vidiniais kampais. (Rekomenduojama pradedantiems žymėtojams)"
479 "description": "Pilnas užpildymas",
480 "tooltip": "Plotai paišomi pilnai užpildant"
484 "heading": "Turite neįrašytų pakeitimų",
485 "description": "Ar norite atstatyti neįrašytus ankstesnės redagavimo sesijos pakeitimus?"
488 "title": "Išsaugoti",
489 "help": "Peržiūrėkite jūsų pakeitimus ir įkelkite juos į OpenStreetMap, taip padarydami juos matomais kitiems naudotojams.",
490 "no_changes": "Nėra pakeitimų.",
491 "error": "Bandant įrašyti įvyko klaidos.",
492 "status_code": "Serveris grąžino būsenos kodą {code}",
493 "unknown_error_details": "Prašome įsitikinti, kad esate prisijungęs prie interneto.",
494 "uploading": "Pakeitimai įkeliami į OpenStreetMap...",
495 "unsaved_changes": "Turite neįrašytų pakeitimų",
497 "header": "Sutvarkykite konfliktuojančius pakeitimus",
498 "count": "Konfliktas {num} iš {total}",
499 "previous": "< Ankstesnis",
501 "keep_local": "Palikti mano",
502 "keep_remote": "Naudoti jų",
503 "restore": "Atstatyti",
504 "delete": "Palikti ištrintus",
505 "done": "Visi konfliktai išspręsti!",
506 "help": "Kitas naudotojas pakeitė kai kuriuos iš jūsų pakeistų žemėlapio objektų.\nSpauskite ant kiekvieno objekto žemiau, kad gautumėte daugiau informacijos apie konfliktą, ir parinkite ar palikti\njūsų pakeitimus, ar kito naudotojo pakeitimus.\n"
509 "merge_remote_changes": {
511 "deleted": "Šį objektą ištrynė naudotojas {user}.",
512 "location": "Šį objektą perkėlėte ir jūs, ir naudotojas {user}.",
513 "nodelist": "Taškus pakeitėte ir jūs, ir {user}.",
514 "memberlist": "Ryšio narius pakeitėte ir jūs, ir {user}.",
515 "tags": "Jūs pakeitėte <b>{tag}</b> žymą į „{local}“, o {user} pakeitė ją į „{remote}“."
519 "just_edited": "Jūs ką tik pakeitėte OpenStreetMap!",
520 "help_link_text": "Detalės",
521 "help_link_url": "https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ#I_have_just_made_some_changes_to_the_map._How_do_I_get_to_see_my_changes.3F"
525 "cancel": "Nutraukti"
528 "welcome": "Jus sveikina iD OpenStreetMap redaktorius",
529 "text": "iD yra draugiškas, bet galingas įrankis pildant didžiausią, atviriausią ir nemokamą/laisvą pasaulio žemėlapį. Šiuo metu naudojate versiją {version}. Daugiau informacijos rasite svetainėje {website}, o apie klaidas galite pranešti {github}.",
530 "walkthrough": "Pradėti pažingsninę demonstraciją"
534 "lose_changes": "Turite neįrašytų pakeitimų. Perjungiant žemėlapio stotį jie bus panaikinti. Ar tikrai norite pakeisti žemėlapių stotį?",
538 "whats_new": "Kas naujo iD {version}"
541 "description": "Aprašymas",
542 "on_wiki": "{tag} svetainėje wiki.osm.org",
543 "used_with": "naudojama su {type}"
546 "disconnected_highway": "Neprijungtas kelias",
547 "disconnected_highway_tooltip": "Keliai turi būti prijungti prie kitų kelių arba pastatų įėjimų.",
548 "untagged_point": "Taškas be žymų",
549 "untagged_point_tooltip": "Pasirinkite objekto tipą, kuris apibūdina, koks tai taškas yra.",
550 "untagged_line": "Linija be žymų",
551 "untagged_line_tooltip": "Pasirinkite objekto tipą, kuris apibūdina, kokia tai linija yra.",
552 "untagged_area": "Plotas be žymų",
553 "untagged_area_tooltip": "Pasirinkite objekto tipą, kuris apibūdina, koks tai plotas yra.",
554 "untagged_relation": "Ryšys be žymų",
555 "untagged_relation_tooltip": "Parinkite objekto tipą, aprašantį kas yra šis ryšys.",
556 "tag_suggests_area": "Žyma {tag} rodo, kad linija turėtų būti plotas, bet ji nėra plotas",
557 "deprecated_tags": "Pasenusios žymos: {tags}"
559 "cannot_zoom": "Negalima atitolinti šiame režime.",
560 "full_screen": "Perjungti pilną ekraną",
561 "mapillary_images": {
562 "tooltip": "Gatvės lygio nuotraukos iš Mapillary",
563 "title": "Nuotraukų perdanga (Mapillary)"
566 "tooltip": "Kelio ženklai iš Mapillary (reikia įjungti nuotraukų perdangą)",
567 "title": "Kelio ženklų perdanga (Mapillary)"
570 "view_on_mapillary": "Žiūrėti šią nuotrauką per Mapillary"
579 "block_number": "<value for addr:block_number>",
581 "county": "<value for addr:county>",
582 "district": "<value for addr:district>",
583 "hamlet": "<value for addr:hamlet>",
584 "neighbourhood": "<value for addr:neighbourhood>",
586 "province": "<value for addr:province>",
587 "quarter": "<value for addr:quarter>",
588 "state": "<value for addr:state>",
589 "subdistrict": "<value for addr:subdistrict>",
590 "suburb": "<value for addr:suburb>",
593 "1st-avenue": "1-a alėja",
594 "2nd-avenue": "2-a alėja",
595 "4th-avenue": "4-a alėja",
596 "5th-avenue": "5-a alėja",
597 "6th-avenue": "6-a alėja",
598 "6th-street": "6-a gatvė",
599 "7th-avenue": "7-a alėja",
600 "8th-avenue": "8-a alėja",
601 "9th-avenue": "9-a alėja",
602 "10th-avenue": "10-a alėja",
603 "11th-avenue": "11-a alėja",
604 "12th-avenue": "12-a alėja",
605 "adams-street": "Adomo gatvė",
606 "andrews-elementary-school": "Algirdo pradinė mokykla",
607 "andrews-street": "Algirdo gatvė",
608 "armitage-street": "Ermitažo gatvė",
609 "barrows-school": "Pilkapių mokykla",
610 "battle-street": "Mūšio gatvė",
611 "bennett-street": "Beneto gatvė",
612 "bowman-park": "Lankininkų parkas",
613 "collins-drive": "Kolinso greitkelis",
614 "conrail-railroad": "Vytauto gelžkelis",
615 "conservation-park": "Draustinis",
616 "constantine-street": "Ūlos gatvė",
617 "cushman-street": "Aludarių gatvė",
618 "dollar-tree": "Pinigų medis",
619 "douglas-avenue": "Kęstučio alėja",
620 "east-street": "Rytų gatvė",
621 "elm-street": "Guobų gatvė",
622 "flower-street": "Gėlių gatvė",
623 "foster-street": "Šaltuko gatvė",
624 "french-street": "Prancūzų gatvė",
625 "garden-street": "Sodų gatvė",
626 "grant-avenue": "Gedimino alėja",
627 "hoffman-pond": "Mažvydo kūdra",
628 "hoffman-street": "Mažvydo gatvė",
629 "hook-avenue": "Kablio alėja"
633 "welcome": "Sveiki! Šios pamokėlės parodys OpenStreetMap redagavimo pagrindus.",
634 "practice": "Visi šių pamokėlių duomenys skirti tik bandymams, jokie pakeitimai nebus įrašyti.",
635 "words": "Šios pamokėlės supažindins su keliais naujais žodžiais ir sąvokomis. Kai pateikiamas naujas žodis, mes naudojame *pasvirusį* šriftą.",
636 "mouse": "Galite naudoti bet kokį įvesties įrenginį žemėlapio redagavimui, bet šios pamokėlės tikisi, kad turite pelę su kairiu ir dešiniu mygtuku. **Jei norite prijungti pelę, taip ir padarykite, o tada spauskite Gerai.**",
637 "leftclick": "Kai šios pamokėlės jūsų paprašo spausti vieną ar du kartus, mes turime omenyje kairįjį mygtuką. Pelės laukelyje tai gali reikšti vieną paspaudimą arba vieno piršto spustelėjimą. **Kairys paspaudimas {num} kartų.**"
640 "title": "Navigacija"
652 "title": "Pradėti redagavimą",
653 "save": "Nepamirškite periodiškai įrašyti savo pakeitimų!",
654 "start": "Pradėkite žymėjimą!"
659 "category-barrier": {
660 "name": "Kliūčių objektai"
662 "category-building": {
663 "name": "Pastatų objektai"
666 "name": "Golfo objektai"
668 "category-landuse": {
669 "name": "Žemėnaudos objektai"
671 "category-natural-area": {
672 "name": "Gamtos objektai"
674 "category-natural-line": {
675 "name": "Gamtos objektai"
677 "category-natural-point": {
678 "name": "Gamtos objektai"
681 "name": "Takų objektai"
684 "name": "Geležinkelio objektai"
686 "category-restriction": {
687 "name": "Apribojimo objektai"
690 "name": "Kelių objektai"
693 "name": "Maršrutų objektai"
695 "category-water-area": {
696 "name": "Vandens objektai"
698 "category-water-line": {
699 "name": "Vandens objektai"
704 "label": "Leidžiamas priėjimas",
716 "title": "Draudžiamas"
725 "title": "Leidžiamas"
728 "placeholder": "Nenurodyta",
731 "bicycle": "Dviračiai",
734 "motor_vehicle": "Motorinis transportas"
738 "label": "Leidžiamas priėjimas"
744 "city!vn": "Didmiestis/miestas",
745 "conscriptionnumber": "123",
746 "country": "Valstybė",
747 "county": "Valstybė",
748 "county!jp": "Rajonas",
749 "district": "Rajonas",
751 "hamlet": "Viensėdis",
752 "housename": "Namo pavadinimas",
753 "housenumber": "123",
755 "postcode": "Pašto kodas",
756 "province": "Provincija",
759 "subdistrict": "Seniūnija",
760 "suburb": "Priemiestis"
764 "label": "Administracinis lygis"
769 "aerialway/access": {
777 "aerialway/bubble": {
780 "aerialway/capacity": {
781 "label": "Talpa (per valandą)",
782 "placeholder": "500, 2500, 5000..."
784 "aerialway/duration": {
785 "label": "Trukmė (minutėmis)",
786 "placeholder": "1, 2, 3..."
788 "aerialway/heating": {
791 "aerialway/occupancy": {
792 "label": "Keleivių kiekis",
793 "placeholder": "2, 4, 8..."
795 "aerialway/summer/access": {
796 "label": "Prieiga (vasarai)",
813 "label": "Menininkas"
828 "label": "Parduotuvės tipas"
837 "label": "Šiukšliadėžė"
839 "blood_components": {
840 "label": "Kraujo komponentai",
843 "platelets": "plateletės",
844 "stemcells": "kamieninių ląstelių pavyzdžiai",
845 "whole": "visas kraujas"
866 "camera/direction": {
867 "placeholder": "45, 90, 180, 270"
870 "label": "Kameros tipas"
874 "placeholder": "50, 100, 200..."
879 "collection_times": {
880 "label": "Surinkimo laikas"
886 "placeholder": "http://pavyzdys.lt/"
901 "label": "Valiutų tipai"
907 "label": "Dviračių juostos",
910 "description": "Dviračių juosta atskirta nuo automobilių eismo nubrėžta linija",
911 "title": "Standartinė dviračių juosta"
914 "description": "Nėra dviračių juostos",
918 "description": "Abiejų krypčių dviračių juosta vienpusėje gatvėje",
919 "title": "Dviračių juostos kryptis prieš eismą"
922 "description": "Dviračių juosta, kuria eismas vyksta priešinga kryptimi.",
923 "title": "Priešinga dviračių juosta"
926 "description": "Dviračių juosta yra kartu su autobusų juosta",
927 "title": "Dviračių juosta kartu su autobusų"
930 "description": "Dviračių juosta be atskirties nuo automobilių eismo",
931 "title": "Bendra dviračių juosta"
934 "description": "Dviračių juosta, atskirta nuo eismo fiziniu barjeru",
935 "title": "Dviračių takas"
938 "placeholder": "nėra",
940 "cycleway:left": "Kairė pusė",
941 "cycleway:right": "Dešinė pusė"
948 "label": "Pristatymas"
951 "label": "Pavadinimas"
960 "label": "Galimas vystyklų keitimas"
966 "label": "Pravažiavimas"
969 "label": "Elektrifikacija",
971 "contact_line": "Kontaktinė linija",
973 "rail": "Elektrifikuoti bėgiai",
974 "yes": "Taip (nepatikslinta)"
976 "placeholder": "Kontaktinė linija, elektrifikuoti bėgiai..."
992 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1000 "fire_hydrant/type": {
1003 "pillar": "Kolona/antžeminė",
1005 "underground": "Požeminis",
1010 "label": "Sutvarkyk Mane"
1016 "label": "Kuro tipai"
1019 "label": "Matuoklis"
1024 "female": "Moteris",
1026 "unisex": "Abiejų lyčių"
1028 "placeholder": "Nežinoma"
1030 "generator/method": {
1033 "generator/source": {
1040 "label": "Neįgaliesiems",
1041 "placeholder": "1-18"
1050 "label": "Ratlankiai",
1051 "placeholder": "1, 2, 4..."
1072 "internet_access": {
1073 "label": "Interneto prieiga",
1076 "terminal": "Terminalas",
1077 "wired": "Laidinis internetas",
1078 "wlan": "Belaidis internetas",
1082 "internet_access/fee": {
1083 "label": "Nemokama interneto prieiga"
1085 "internet_access/ssid": {
1086 "label": "SSID (Tinklo pavadinimas)"
1096 "placeholder": "1, 2, 3..."
1099 "label": "Sluoksnis"
1102 "label": "Lapų ciklas",
1104 "deciduous": "Nukrintantis",
1105 "evergreen": "Amžinai žaliuojantis",
1107 "semi_deciduous": "Pusiau-nukrentantis",
1108 "semi_evergreen": "Pusiau-amžinai žaliuojantis"
1111 "leaf_cycle_singular": {
1112 "label": "Lapų ciklas",
1114 "deciduous": "Lapuočiai",
1115 "evergreen": "Visžaliai",
1116 "semi_deciduous": "Pusiau lapuočiai",
1117 "semi_evergreen": "Pusiau visžaliai"
1121 "label": "Lapų tipas",
1123 "broadleaved": "Plačialapiai",
1124 "leafless": "Belapiai",
1126 "needleleaved": "Spygliuočiai"
1129 "leaf_type_singular": {
1130 "label": "Lapų tipas",
1132 "broadleaved": "Plačialapiai",
1133 "leafless": "Belapiai",
1134 "needleleaved": "Spygliuočiai"
1141 "label": "Ilgis (metrais)"
1148 "placeholder": "2, 4, 6..."
1151 "label": "Apšvietimas"
1163 "label": "Greičio limitas",
1164 "placeholder": "40, 50, 60..."
1167 "label": "Sudėtingumas kalnų dviračiais",
1169 "0": "0: Kietas žvyrius/suspaustos žemės, jokių kliūčių, platūs vingiai",
1170 "1": "1: Šiek tiek pairusi danga , mažos kliūtys, platūs vingiai",
1171 "2": "2: Daug netvirto paviršiaus, didelės kliūtys, lengvi posūkiai",
1172 "3": "3: Slidus paviršius, didelės kliūtys, siauri posūkiai",
1173 "4": "4: Netvirtas paviršius ar rieduliai, pavojingi posūkiai",
1174 "5": "5: Didžiausias sudėtingumas, riedulių laukai, nuošliaužos",
1175 "6": "6: Pravažiuojama tik patiems geriausiems kalnų dviratininkams"
1177 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1180 "label": "IMBA maršruto sudėtingumas",
1182 "0": "Lengviausias (baltas apskritimas)",
1183 "1": "Lengvas (žalias apskritimas)",
1184 "2": "Vidutinis (mėlynas apskritimas)",
1185 "3": "Sunkus (juodas rombas)",
1186 "4": "Ypač sunkus (dvigubas juodas rombas)"
1188 "placeholder": "Lengvas, vidutinis, sunkus..."
1190 "mtb/scale/uphill": {
1191 "label": "Kalnų dviračių sudėtingumas",
1193 "0": "0: Vid. kilimas <10%, gruntas, suspausta žemė, be kliūčių",
1194 "1": "1. Vid. kilimas <15%, gruntas, suspausta žemė, keli smulkūs objektai",
1195 "2": "2. Vid. kilimas <20%, stabilus paviršius, kumščio dydžio akmenys/šaknys",
1196 "3": "3: Vid. kilimas <25%, kintantis paviršius, kumščio dydžio akmenys/šaknys",
1197 "4": "4: Vid. įkalnė <30%, prastos būklės, dideli akmenys/šaknys",
1198 "5": "5: Labai status, dviratį pagrinde reikia stumti arba nešti"
1200 "placeholder": "0, 1, 2, 3..."
1203 "label": "Pavadinimas",
1204 "placeholder": "Pagrindinis pavadinimas (jeigu yra)"
1212 "network_bicycle": {
1213 "label": "Tinklo tipas",
1215 "icn": "Tarptautinis",
1217 "ncn": "Nacionalinis",
1220 "placeholder": "Vietinis, Regioninis, Nacionalinis, Tarptautinis"
1223 "label": "Tinklo tipas",
1225 "iwn": "Tarptautinis",
1227 "nwn": "Nacionalinis",
1230 "placeholder": "Vietinis, Regioninis, Nacionalinis, Tarptautinis"
1233 "label": "Tinklo tipas",
1235 "ihn": "Tarptautinis",
1237 "nhn": "Nacionalinis",
1240 "placeholder": "Vietinis, Regioninis, Nacionalinis, Tarptautinis"
1252 "label": "Vienpusis eismas",
1255 "undefined": "Numatytai, kad Ne",
1260 "label": "Vienpusis eismas",
1263 "undefined": "Numatytai, kad Taip",
1271 "label": "Operatorius"
1273 "outdoor_seating": {
1274 "label": "Sėdimos vietos lauke"
1278 "placeholder": "3, 4, 5..."
1281 "label": "Palik automobilį ir važiuok"
1286 "carports": "Stoginės",
1287 "garage_boxes": "Garažai",
1288 "lane": "Kelkraštis",
1289 "multi-storey": "Daugiaaukštis",
1290 "sheds": "Pašiūrės",
1292 "underground": "Požeminis"
1296 "label": "Mokėjimo tipai"
1299 "placeholder": "+31 42 123 4567"
1301 "piste/difficulty": {
1302 "label": "Sudėtingumas",
1304 "advanced": "Sudėtingas (juodas deimantas)",
1305 "easy": "Lengvas (žalias žiedas)",
1306 "expert": "Eksperto (dvigubas juodas deimantas)",
1307 "extreme": "Ekstremalus (būtina kopimo įranga)",
1308 "freeride": "Laisvas (ne maršrutu)",
1309 "intermediate": "Vidutinis (mėlynas kvadratas)",
1310 "novice": "Naujokams (instrukcijos)"
1312 "placeholder": "Lengvas, vidutinis, sudėtingas..."
1315 "label": "Priežiūra",
1317 "classic": "Klasikinis",
1318 "scooter": "Motoroleris/Sniegomobilis",
1319 "skating": "Čiuožimas"
1326 "ice_skate": "Ledo čiuožimas",
1327 "playground": "Vaikų žaidimų aikštelė",
1329 "snow_park": "Sniego parkas"
1336 "label": "Gyventojų skaičius"
1342 "label": "Elektros šaltinis"
1347 "recycling_accepts": {
1360 "label": "Posūkio apribojimai"
1363 "label": "Kambariai"
1372 "label": "Žygio sudėtingumas",
1374 "alpine_hiking": "T4: Alpių žygiai",
1375 "demanding_alpine_hiking": "T5: Varginantys alpių žygiai",
1376 "demanding_mountain_hiking": "T3: Varginantys kalnų žygiai",
1377 "difficult_alpine_hiking": "T6: Sudėtingi alpių žygiai",
1378 "hiking": "T1: Žygiai",
1379 "mountain_hiking": "T2: Kalnų žygiai"
1381 "placeholder": "Kalnų žygiai, Alpių žygiai..."
1384 "label": "Sezoninis"
1392 "placeholder": "Taip, ne, tik"
1397 "service/bicycle": {
1398 "label": "Paslaugos"
1401 "label": "Tarnybos tipas",
1403 "siding": "Atsarginis kelias",
1409 "label": "Prieglobstis"
1423 "dedicated": "Skirta rūkantiems (pvz.: rūkančiųjų klubas)",
1424 "isolated": "Rūkymo vietose, fiziškai izoliuota",
1425 "no": "Draudžiama rūkyti",
1426 "outside": "Leidžiama lauke",
1427 "separated": "Rūkymo vietose, neizoliuota fiziškai",
1428 "yes": "Leidžiama visur"
1430 "placeholder": "Ne, Atskirta, Taip..."
1433 "label": "Tikslumas",
1435 "impassable": "Nepravažiuojama / jokiam ratuotam transportui"
1439 "label": "Žvaigždutės"
1442 "label": "Sustojimo tipas",
1444 "all": "Visi keliai"
1448 "label": "Struktūra",
1451 "embankment": "Pylimas",
1455 "placeholder": "Nežinoma"
1464 "label": "Prižiūrimas"
1467 "label": "Paviršius"
1470 "label": "Apčiuopiama danga"
1473 "label": "Išsinešimui",
1476 "only": "Tik išsinešimui",
1479 "placeholder": "Taip, ne, tik išsinešimui..."
1481 "toilets/disposal": {
1493 "label": "Kelio tipas",
1494 "placeholder": "Tvirtas, daugiausia tvirtas, minkštas..."
1496 "traffic_calming": {
1499 "traffic_signals": {
1502 "trail_visibility": {
1503 "label": "Maršruto matomumas",
1505 "bad": "Blogai: nėra žymų, kelio kartais nėra ar jis nesimato",
1506 "excellent": "Puiku: nedviprasmiškas kelias arba žymės visur",
1507 "good": "Gerai: žymės matomos, kartais reikia paieškoti",
1508 "horrible": "Tragiškai: dažnų atkarpų nėra, reikia orientavimosi sugebėjimų",
1509 "intermediate": "Vidutiniškai: šiek tiek žymų, kelias daugiausia matomas",
1510 "no": "Nėra: nėra kelio, reikia puikių orientavimosi sugebėjimų"
1512 "placeholder": "Puikus, Geras, Prastas..."
1518 "label": "Matomumas"
1527 "label": "Vandenvietė"
1533 "label": "Interneto svetainė",
1534 "placeholder": "http://pavyzdys.lt/"
1540 "label": "Prieiga vežimėliu"
1543 "label": "Plotis (Metrais)"
1546 "label": "Wikipedia"
1555 "name": "Oro transporto kelias"
1557 "aerialway/cable_car": {
1558 "name": "Funikulierius",
1559 "terms": "funikulierius,keltuvas"
1561 "aerialway/gondola": {
1565 "aeroway/aerodrome": {
1566 "name": "Oro uostas",
1567 "terms": "Oro uostas"
1573 "aeroway/helipad": {
1574 "name": "Sraigtasparnių aikštelė",
1575 "terms": "sraigtasparnuo aikštelė,sraigtasparnio nusileidimo aikštelė,malūnsparnio aikštelė"
1578 "name": "Pakilimo takas",
1579 "terms": "pakilimo takas"
1584 "amenity/arts_centre": {
1585 "name": "Menų centras",
1586 "terms": "Menų centras,Meno centras"
1589 "name": "Bankomatas",
1590 "terms": "ATM,Bankomatas"
1598 "terms": "Baras,Aludė"
1601 "name": "Barbekiu/Grilis"
1605 "terms": "Suoliukas,Suolas"
1607 "amenity/bicycle_parking": {
1608 "name": "Dviračių stovėjimo aikštelė",
1609 "terms": "dviračių stovas,dviračių stovėjimas,dviračių stovėjimo aikštelė"
1611 "amenity/bicycle_rental": {
1612 "name": "Dviračių nuoma",
1613 "terms": "dviračių nuoma"
1615 "amenity/boat_rental": {
1616 "name": "Laivų nuoma",
1617 "terms": "laivų nuoma,valčių nuoma"
1619 "amenity/bureau_de_change": {
1620 "name": "Valiutos keitykla",
1621 "terms": "keitykla,valiutos keitykla"
1627 "amenity/car_rental": {
1628 "name": "Automobilių nuoma",
1629 "terms": "nuoma,mašinų nuoma,automobilių nuoma"
1631 "amenity/car_sharing": {
1632 "name": "Automobilių dalinimasis"
1634 "amenity/car_wash": {
1635 "name": "Automobilių plovykla",
1636 "terms": "plovykla,mašinų plovykla,automobilių plovykla"
1641 "amenity/charging_station": {
1642 "name": "Įkrovimo stotelė",
1643 "terms": "įkrovimo stotelė,įkrovimo stotis"
1646 "name": "Kino teatras",
1647 "terms": "Kinas,Kinoteatras"
1654 "name": "Laikrodis",
1655 "terms": "Laikrodis"
1657 "amenity/college": {
1658 "name": "Kolegijos kiemas"
1660 "amenity/community_centre": {
1661 "name": "Bendruomenės centras",
1662 "terms": "Bendruomenės centras"
1664 "amenity/compressed_air": {
1665 "name": "Suspaustas oras",
1666 "terms": "suspaustas oras"
1668 "amenity/courthouse": {
1669 "name": "Teismo rūmai",
1670 "terms": "Teismas,Teismo rūmai"
1672 "amenity/dentist": {
1673 "name": "Dantistas",
1674 "terms": "odontologas,dantistas,stomatologas"
1676 "amenity/drinking_water": {
1677 "name": "Geriamas vanduo",
1678 "terms": "Vanduo,Geriamas vanduo"
1680 "amenity/embassy": {
1682 "terms": "Ambasada,Atstovybė"
1684 "amenity/fast_food": {
1685 "name": "Greitas maistas",
1686 "terms": "greitas maistas"
1688 "amenity/fire_station": {
1690 "terms": "Gaisrinė,Priešgaisrinė tarnyba"
1692 "amenity/fountain": {
1698 "terms": "dujų stotis"
1700 "amenity/grave_yard": {
1701 "name": "Kapinės prie bažnyčios",
1702 "terms": "Kapinės,Kapai"
1704 "amenity/grit_bin": {
1705 "name": "Smėlio dėžė",
1706 "terms": "Smėlio dėžė"
1708 "amenity/hospital": {
1709 "name": "Ligoninės kiemas"
1711 "amenity/kindergarten": {
1712 "name": "Vaikų darželio plotas",
1713 "terms": "vaikų darželis,darželio plotas"
1715 "amenity/library": {
1716 "name": "Biblioteka",
1717 "terms": "biblioteka,skaitykla"
1719 "amenity/marketplace": {
1720 "name": "Prekyvietė",
1721 "terms": "prekyvietė,turgus,turgelis"
1723 "amenity/motorcycle_parking": {
1724 "name": "Motociklų parkavimas",
1725 "terms": "Motociklų stovėjimo aikštelė"
1727 "amenity/nightclub": {
1728 "name": "Naktinis klubas",
1729 "terms": "klubas,naktinis klubas"
1731 "amenity/parking": {
1732 "name": "Automobilių parkavimas",
1733 "terms": "aikštelė,stovėjimo aikštelė"
1735 "amenity/pharmacy": {
1739 "amenity/place_of_worship": {
1740 "name": "Maldos namai",
1741 "terms": "maldos namai"
1743 "amenity/place_of_worship/buddhist": {
1744 "name": "Budistų Šventykla",
1745 "terms": "budistų šventykla,šventykla"
1747 "amenity/place_of_worship/christian": {
1751 "amenity/place_of_worship/jewish": {
1755 "amenity/place_of_worship/muslim": {
1763 "amenity/post_box": {
1764 "name": "Pašto dėžutė",
1765 "terms": "paštadėžė,pašto dėžė"
1767 "amenity/post_office": {
1769 "terms": "paštas,pašto skyrius"
1773 "terms": "baras,aludė"
1775 "amenity/ranger_station": {
1776 "name": "Girininkų stotis"
1778 "amenity/restaurant": {
1779 "name": "Restoranas",
1780 "terms": "rastoranas"
1783 "name": "Mokyklos kiemas"
1785 "amenity/shelter": {
1789 "amenity/social_facility/food_bank": {
1790 "name": "Maisto bankas",
1791 "terms": "maisto bankas"
1793 "amenity/social_facility/homeless_shelter": {
1794 "name": "Benamių prieglauda",
1795 "terms": "prieglauda,benamių prieglauda"
1801 "amenity/swimming_pool": {
1805 "name": "Taksi stendas",
1806 "terms": "taksi aikštelė"
1808 "amenity/telephone": {
1809 "name": "Telefonas",
1810 "terms": "telefonas"
1812 "amenity/theatre": {
1816 "amenity/toilets": {
1818 "terms": "tualetas,išvietė"
1820 "amenity/townhall": {
1824 "amenity/university": {
1825 "name": "Universiteto kiemas",
1826 "terms": "universiteto teritorija"
1828 "amenity/veterinary": {
1829 "name": "Veterinarija",
1830 "terms": "veterinaras"
1832 "amenity/waste_basket": {
1833 "name": "Šiukšliadėžė",
1834 "terms": "šiukšliadėžė"
1841 "name": "Kelio danga"
1845 "terms": "barieras,kliūtis"
1849 "terms": "blokas,akmuo"
1851 "barrier/city_wall": {
1852 "name": "Miesto siena",
1853 "terms": "siena,miesto siena"
1855 "barrier/cycle_barrier": {
1856 "name": "Dviračių barjeras",
1857 "terms": "dviračių barjeras"
1859 "barrier/entrance": {
1871 "name": "Gyvatvorė",
1872 "terms": "gyvatvorė"
1874 "barrier/lift_gate": {
1875 "name": "Pakeliami vartai",
1876 "terms": "pakeliami vartai"
1882 "barrier/toll_booth": {
1883 "name": "Mokėjimo punktas"
1889 "boundary/administrative": {
1890 "name": "Administracinė riba",
1891 "terms": "riba,administracinė riba,siena"
1895 "terms": "pastatas,namas,statinys"
1897 "building/apartments": {
1898 "name": "Apartamentai",
1899 "terms": "apartamentai"
1903 "terms": "Svirnas, Tvartas"
1905 "building/bunker": {
1908 "building/college": {
1909 "name": "Kolegijos pastatas",
1912 "building/commercial": {
1913 "name": "Komercinis pastatas",
1914 "terms": "komercinis,pastatas,statinys"
1916 "building/construction": {
1917 "name": "Statomas pastatas",
1918 "terms": "statomas pastatas, statybos"
1920 "building/dormitory": {
1921 "name": "Bendrabutis",
1922 "terms": "bendrabutis"
1924 "building/entrance": {
1925 "name": "Įėjimas/Išėjimas"
1927 "building/garage": {
1931 "building/garages": {
1935 "building/greenhouse": {
1936 "name": "Šiltnamis",
1937 "terms": "šiltnamis"
1939 "building/hospital": {
1940 "name": "Ligoninės pastatas",
1941 "terms": "ligoninės pastatas,ligoninė"
1944 "name": "Viešbučio pastatas",
1945 "terms": "viešbučio pastatas,viešbutis"
1954 "building/industrial": {
1955 "name": "Pramoninis pastatas",
1956 "terms": "pramoninis,pastatas,statinys,gamykla,įmonė"
1958 "building/kindergarten": {
1959 "name": "Vaikų darželio pastatas",
1960 "terms": "vaikų darželis,darželio pastatas"
1962 "building/public": {
1963 "name": "Viešasis pastatas",
1964 "terms": "visuomeninis pastatas"
1966 "building/residential": {
1967 "name": "Gyvenamasis pastatas",
1968 "terms": "gyvenamasis,pastatas,namas,statinys"
1970 "building/retail": {
1971 "name": "Mažmeninės prekybos pastatas",
1972 "terms": "prekybos pastatas,prekybvietė"
1978 "building/school": {
1979 "name": "Mokyklos pastatas",
1980 "terms": "mokyklos pastatas,mokykla"
1986 "building/stable": {
1990 "building/static_caravan": {
1991 "name": "Statiški mobilūs namai"
1993 "building/train_station": {
1994 "name": "Traukinių stotis"
1996 "building/university": {
1997 "name": "Universiteto pastatas",
1998 "terms": "universiteto pastatas,universitetas"
2000 "building/warehouse": {
2004 "craft/beekeeper": {
2005 "name": "Bitininkas",
2006 "terms": "bitininkas"
2008 "craft/blacksmith": {
2012 "craft/boatbuilder": {
2013 "name": "Valčių statytojas",
2014 "terms": "laivadirbys,laivų statykla"
2016 "craft/bookbinder": {
2017 "name": "Knygrišys",
2018 "terms": "knygryšys"
2021 "name": "Alaus darykla",
2024 "craft/carpenter": {
2028 "craft/clockmaker": {
2029 "name": "Laikrodininkas",
2030 "terms": "laikrodininkas"
2032 "craft/dressmaker": {
2036 "craft/electrician": {
2037 "name": "Elektrikas",
2038 "terms": "elektrikas"
2041 "name": "Sodininkas",
2042 "terms": "Daržininkas"
2044 "craft/handicraft": {
2045 "name": "Rankdarbių meistras"
2052 "name": "Juvelyrikas"
2054 "craft/key_cutter": {
2055 "name": "Raktininkas"
2057 "craft/locksmith": {
2058 "name": "Šaltkalvis"
2064 "name": "Tapytojas",
2065 "terms": "Dažytojas,Dailininkas"
2067 "craft/photographer": {
2068 "name": "Fotografas",
2069 "terms": "fotografas"
2071 "craft/photographic_laboratory": {
2072 "name": "Fotografijos laboratorija",
2073 "terms": "Fotografijos studija"
2076 "name": "Santechnikas",
2077 "terms": "santechnikas"
2080 "name": "Keramikos amatininkas",
2081 "terms": "Puodų amatininkas"
2084 "name": "Stogdengys",
2085 "terms": "stogdengys"
2088 "name": "Pakinkytojas",
2089 "terms": "Pakinktininkas"
2092 "name": "Lentpjūvė",
2093 "terms": "lentpjūvė"
2095 "craft/scaffolder": {
2096 "name": "Pastolių montuotojas"
2098 "craft/shoemaker": {
2099 "name": "Batsiuvys",
2102 "craft/stonemason": {
2103 "name": "Mūrininkas",
2104 "terms": "mūrininkas"
2110 "name": "Skardininkas"
2112 "craft/watchmaker": {
2113 "name": "Laikrodininkas",
2114 "terms": "laikrodininkas"
2116 "craft/window_construction": {
2117 "name": "Langų montavimas"
2126 "emergency/ambulance_station": {
2127 "name": "Greitosios pagalbos stotis"
2129 "emergency/fire_hydrant": {
2132 "emergency/phone": {
2133 "name": "Pagalbos telefonas",
2134 "terms": "avarinis telefonas"
2137 "name": "Įėjimas/Išėjimas",
2138 "terms": "įėjimas,išėjimas"
2140 "footway/crosswalk": {
2141 "name": "Pėsčiųjų perėja"
2143 "footway/sidewalk": {
2144 "name": "Šaligatvis",
2145 "terms": "šaligatvis"
2152 "name": "Golfo skylė",
2153 "terms": "duobutė,golfo duobutė"
2156 "name": "Greitkelis"
2158 "highway/bridleway": {
2159 "name": "Žirgų kelias",
2160 "terms": "jodinėjimo takas,arklių takas"
2162 "highway/crosswalk": {
2163 "name": "Pėsčiųjų perėja"
2165 "highway/cycleway": {
2166 "name": "Dviračių takas",
2167 "terms": "dviračių takas"
2169 "highway/footway": {
2170 "name": "Pėsčiųjų takas",
2171 "terms": "pėsčiųjų takas"
2173 "highway/living_street": {
2174 "name": "Gyvenamoji gatvė",
2175 "terms": "gyvenamoji zona,gyvenamoji gatvė"
2177 "highway/mini_roundabout": {
2178 "name": "Mini žiedas",
2179 "terms": "mini-žiedas,žiedas"
2181 "highway/motorway": {
2182 "name": "Greitkelis",
2183 "terms": "greitkelis,automagistralė"
2189 "highway/primary": {
2190 "name": "Pagrindinis kelias"
2192 "highway/residential": {
2193 "name": "Gyvenamasis kelias"
2195 "highway/rest_area": {
2196 "name": "Poilsio zona",
2197 "terms": "poilsio zona"
2200 "name": "Nežinomas kelias",
2201 "terms": "nežinomas kelias"
2203 "highway/secondary": {
2204 "name": "Nepagrindinis kelias"
2206 "highway/service": {
2207 "name": "Aptarnaujantis kelias",
2208 "terms": "aptarnavimo kelias,privažiavimas"
2210 "highway/service/alley": {
2213 "highway/service/drive-through": {
2214 "name": "Pravažiavimas",
2215 "terms": "pravažiavimas"
2217 "highway/service/driveway": {
2218 "name": "Įvažiavimas"
2220 "highway/service/emergency_access": {
2221 "name": "Pagalbos priėjimas",
2222 "terms": "avarinis priėjimas,avarinis privažiavimas"
2224 "highway/service/parking_aisle": {
2225 "name": "Parkavimo pravažiaviamas"
2227 "highway/services": {
2228 "name": "Aptarnaujantis plotas",
2229 "terms": "aptarnavimo zona,aptarnavimo plotas"
2236 "name": "Stop ženklas",
2237 "terms": "stop ženklas"
2239 "highway/street_lamp": {
2240 "name": "Gatvė lempa",
2241 "terms": "lempa,žibintas,gatvės žibintas"
2243 "highway/traffic_signals": {
2244 "name": "Eismo signala",
2245 "terms": "šviesoforas"
2248 "name": "Magistralinis kelias"
2250 "highway/turning_circle": {
2251 "name": "Apsisukimo žiedas"
2254 "name": "Istorinė vietovė",
2255 "terms": "istorinė vieta"
2257 "historic/archaeological_site": {
2258 "name": "Archeologinių kasinėjimų vieta",
2259 "terms": "archeologinė vieta"
2261 "historic/boundary_stone": {
2262 "name": "Riboženklis akmuo",
2263 "terms": "riboženklis,akmuo"
2265 "historic/castle": {
2267 "terms": "pilis,tvirtovė"
2269 "historic/memorial": {
2270 "name": "Memorialas",
2271 "terms": "paminklas"
2273 "historic/monument": {
2274 "name": "Paminklas",
2275 "terms": "monumentas,paminklas"
2278 "name": "Griuvėsiai",
2279 "terms": "griuvėsiai"
2281 "historic/wayside_cross": {
2282 "name": "Kryžius prie kelio",
2283 "terms": "pakelės kryžius"
2285 "historic/wayside_shrine": {
2286 "name": "Pakelės šventovė",
2287 "terms": "pakelės šventykla,rūpintojėlis,koplytstulpis"
2291 "terms": "jungtis,sankryža"
2294 "name": "Vandens telkinys",
2295 "terms": "prūdas,kūdra,baseinas"
2297 "landuse/cemetery": {
2301 "landuse/churchyard": {
2302 "name": "Bažnyčios kiemas"
2304 "landuse/commercial": {
2305 "name": "Komercinė zona",
2306 "terms": "komercinė zona,komercinė,komercija"
2308 "landuse/construction": {
2313 "name": "Dirbama žemė"
2315 "landuse/farmland": {
2316 "name": "Dirbama žemė",
2317 "terms": "dirbama žemė,žemdirbystė"
2319 "landuse/farmyard": {
2321 "terms": "ūkis,ūkio sodyba,ferma"
2331 "landuse/industrial": {
2332 "name": "Pramoninė zona",
2333 "terms": "pramoninė zona,pramonė"
2335 "landuse/landfill": {
2336 "name": "Sąvartynas",
2337 "terms": "sąvartynas"
2341 "terms": "pieva,ganykla"
2343 "landuse/military": {
2344 "name": "Karinė zona",
2345 "terms": "karinė zona,poligonas,kareivinės"
2347 "landuse/orchard": {
2348 "name": "Vaismedžių sodas",
2349 "terms": "sodas,vaisių sodas"
2355 "landuse/residential": {
2356 "name": "Gyvenamoji zona",
2357 "terms": "gyvenamoji zona,miegamoji zona"
2360 "name": "Gelžkelio zona",
2361 "terms": "geležinkelio zona,gelžkelio zona"
2363 "landuse/vineyard": {
2364 "name": "Vynuogynas",
2365 "terms": "vynuogynas"
2368 "name": "Laisvalaikis",
2369 "terms": "laisvalaikis"
2371 "leisure/adult_gaming_centre": {
2372 "name": "Suaugusiųjų lošimų vieta"
2375 "name": "Bendros ganyklos"
2377 "leisure/dog_park": {
2378 "name": "Šunų parkas",
2379 "terms": "šunparkis,šunų parkas"
2381 "leisure/firepit": {
2382 "name": "Ugniaduobė"
2388 "leisure/golf_course": {
2389 "name": "Golfo aikštynas"
2391 "leisure/ice_rink": {
2395 "name": "Prieplauka",
2396 "terms": "jachtklubas"
2398 "leisure/nature_reserve": {
2399 "name": "Draustinis",
2400 "terms": "gamtos rezervatas,rezervatas,draustinis"
2406 "leisure/picnic_table": {
2407 "name": "Pikniko stalas",
2408 "terms": "poilsio stalas"
2411 "name": "Sporto aikštelė"
2413 "leisure/pitch/american_football": {
2414 "name": "Amerikoniško futbolo aikštė",
2415 "terms": "amerikietiško futbolo aikštė"
2417 "leisure/pitch/basketball": {
2418 "name": "Krepšinio aikštelė"
2420 "leisure/pitch/skateboard": {
2421 "name": "Riedlenčių parkas"
2423 "leisure/pitch/soccer": {
2424 "name": "Futbolo aikštė",
2425 "terms": "futbolo aikštė"
2427 "leisure/pitch/tennis": {
2428 "name": "Teniso aikštelė",
2429 "terms": "teniso kortai"
2431 "leisure/pitch/volleyball": {
2432 "name": "Tinklinio aikštelė"
2434 "leisure/playground": {
2435 "name": "Žaidimų aikštelė",
2436 "terms": "žaidimų aikštelė"
2438 "leisure/stadium": {
2439 "name": "Stadionas",
2440 "terms": "stadionas"
2442 "leisure/swimming_pool": {
2444 "terms": "baseinas,maudymosi baseinas"
2450 "name": "Žmogaus sukurtas",
2451 "terms": "Žmogaus sukurtas"
2453 "man_made/cutline": {
2457 "man_made/embankment": {
2460 "man_made/flagpole": {
2461 "name": "Vėliavos stiebas"
2463 "man_made/lighthouse": {
2467 "man_made/observation": {
2468 "name": "Stebėjimo bokštas",
2469 "terms": "stebėjimo bokštas"
2471 "man_made/petroleum_well": {
2472 "name": "Naftos gręžinys"
2475 "name": "Prieplauka"
2477 "man_made/pipeline": {
2480 "man_made/survey_point": {
2481 "name": "Tyrimų vieta",
2482 "terms": "stebėjimo taškas"
2488 "man_made/wastewater_plant": {
2489 "name": "Nuotekų valymo įmonė",
2490 "terms": "vandens valymo įrenginiai"
2492 "man_made/water_tower": {
2493 "name": "Vandens bokštas",
2494 "terms": "vandens bokštas"
2496 "man_made/water_well": {
2497 "name": "Vandens šulinys"
2507 "name": "Paplūdimys",
2508 "terms": "maudykla,paplūdimys"
2510 "natural/cave_entrance": {
2511 "name": "Įėjimas į olą",
2512 "terms": "įėjimas į olą"
2517 "natural/coastline": {
2521 "natural/glacier": {
2525 "natural/grassland": {
2530 "terms": "viršūnė,viršukalnė"
2544 "natural/volcano": {
2545 "name": "Ugnikalnis"
2551 "natural/water/lake": {
2555 "natural/water/pond": {
2557 "terms": "prūdas,kūdra"
2559 "natural/water/reservoir": {
2560 "name": "Rezervuaras",
2561 "terms": "tvenkinys,rezervuaras"
2563 "natural/wetland": {
2564 "name": "Drėgna žemė"
2574 "office/administrative": {
2575 "name": "Administracinis biuras"
2577 "office/educational_institution": {
2578 "name": "Edukacinis institutas",
2579 "terms": "Mokslo institutas,Mokslo įstaiga"
2581 "office/employment_agency": {
2582 "name": "Įdarbinimo agentūra"
2584 "office/estate_agent": {
2585 "name": "Nekilnojamo turto biuras"
2587 "office/financial": {
2588 "name": "Finansų biuras",
2589 "terms": "Finansų tarnyba"
2591 "office/government": {
2592 "name": "Vyriausybės biuras",
2593 "terms": "Valdžios biuras"
2595 "office/insurance": {
2596 "name": "Draudimo įstaiga",
2597 "terms": "draudimas,draudimo kontora"
2600 "name": "Advokatų kontora"
2602 "office/physician": {
2605 "office/political_party": {
2606 "name": "Politinė partija",
2607 "terms": "politinė partija"
2609 "office/research": {
2610 "name": "Tyrimų tarnyba",
2611 "terms": "tyrimų kontora"
2613 "office/telecommunication": {
2614 "name": "Telekomunikacijų biuras"
2616 "office/travel_agent": {
2617 "name": "Kelionių agentūra"
2624 "terms": "didmiestis"
2630 "name": "Viensėdis",
2631 "terms": "viensėdis,kaimelis"
2637 "place/isolated_dwelling": {
2638 "name": "Izoliuota gyvenvietė"
2644 "place/neighbourhood": {
2645 "name": "Kaiminystė",
2649 "name": "Miestelis",
2663 "power/generator": {
2665 "terms": "generatorius,elektros generatorius"
2668 "name": "Elektros linija",
2669 "terms": "elektros linija"
2671 "power/minor_line": {
2672 "name": "Maža elektros linija"
2675 "name": "Elektros stulpas",
2676 "terms": "stulpas,elektros stulpas"
2678 "power/sub_station": {
2681 "power/substation": {
2686 "name": "Aukštos įtampos bokštas",
2687 "terms": "aukštos įtampos stulpas"
2689 "power/transformer": {
2690 "name": "Transformatorius",
2691 "terms": "transformatorius"
2694 "name": "Geležinkelis"
2696 "railway/abandoned": {
2697 "name": "Apleistas geležinkelis",
2698 "terms": "apleistas gelžkelis,nebenaudojamas gelžkelis"
2700 "railway/disused": {
2701 "name": "Nebenaudojamas geležinkelis",
2702 "terms": "nenaudojamas geležinkelis,nenaudojami bėgiai"
2704 "railway/funicular": {
2706 "terms": "Funikulierius"
2708 "railway/monorail": {
2709 "name": "Vienbėgis geležinkelis"
2711 "railway/narrow_gauge": {
2712 "name": "Siaurukas",
2713 "terms": "siaurukas"
2716 "name": "Gelžkelis",
2717 "terms": "geležinkelis,gelžkelis"
2723 "railway/subway_entrance": {
2724 "name": "Metro įėjimas",
2725 "terms": "įėjimas į metro"
2728 "name": "Tramvajus",
2729 "terms": "tramvajus"
2739 "name": "Kelto maršrutas",
2740 "terms": "kelto maršrutas"
2743 "name": "Parduotuvė",
2744 "terms": "parduotuvė"
2747 "name": "Alkoholinių gėrimų parduotuvė",
2748 "terms": "alkoholio parduotuvė"
2751 "name": "Anime parduotuvė"
2754 "name": "Atikvarų parduotuvė",
2755 "terms": "antikvariatas"
2757 "shop/baby_goods": {
2758 "name": "Vaikų prekių parduotuvė"
2761 "name": "Kuprinių/lagaminų parduotuvė"
2767 "shop/bathroom_furnishing": {
2768 "name": "Vonios baldų parduotuvė"
2771 "name": "Grožio salonas",
2772 "terms": "grožio salonas"
2775 "name": "Gėrimų parduotuvė",
2776 "terms": "gėrimų parduotuvė"
2779 "name": "Dviračių parduotuvė",
2780 "terms": "dviračių parduotuvė"
2787 "terms": "knygynas,knygų parduotuvė"
2790 "name": "Parduotuvė",
2795 "terms": "mėsininkas"
2798 "name": "Žvakių parduotuvė"
2801 "name": "Automobilių prekybos atstovybė",
2802 "terms": "autosalonas"
2805 "name": "Auto dalių parduotuvė",
2806 "terms": "automobilių dalys"
2808 "shop/car_repair": {
2809 "name": "Auto taisykla"
2812 "name": "Kilimų parduotuvė",
2813 "terms": "kilimai,kilimų parduotuvė"
2816 "name": "Sūrių parduotuvė",
2817 "terms": "sūrio parduotuvė"
2820 "name": "Šokolado parduotuvė",
2821 "terms": "šokolado parduotuvė"
2824 "name": "Drabužių parduotuvė",
2825 "terms": "drabužių parduotuvė"
2828 "name": "Kompiuterių parduotuvė"
2830 "shop/confectionery": {
2831 "name": "Saldainių parduotuvė"
2833 "shop/convenience": {
2834 "name": "Savitarnos parduotuvė"
2837 "name": "Kopijavimo parduotuvė"
2840 "name": "Kosmetikos parduotuvė"
2843 "name": "Meno ir amatų parduotuvė"
2846 "name": "Užuolaidų parduotuvė"
2849 "name": "Pieno produktų parduotuvė"
2852 "name": "Gastronomas"
2854 "shop/department_store": {
2855 "name": "Universalinė parduotuvė"
2857 "shop/doityourself": {
2858 "name": "Pasidaryk pats parduotuvė"
2860 "shop/electronics": {
2861 "name": "Elektronikos parduotuvė"
2864 "name": "Erotikos parduotuvė"
2867 "name": "Audinių parduotuvė"
2870 "name": "Produktų stendas"
2873 "name": "Mados parduotuvė"
2875 "shop/fishmonger": {
2876 "name": "Žuvų pardavėjas"
2882 "name": "Įrėminimo parduotuvė"
2884 "shop/funeral_directors": {
2885 "name": "Laidojimo namai"
2888 "name": "Krosnių parduotuvė"
2891 "name": "Baldų parduotuvė"
2894 "name": "Dovanų parduotuvė"
2896 "shop/greengrocer": {
2897 "name": "Daržovių ir vaisių pardavėjas"
2899 "shop/hairdresser": {
2904 "name": "Techninės įrangos parduotuvė"
2906 "shop/hearing_aids": {
2907 "name": "Klausos aparatų parduotuvė"
2910 "name": "Žolininkas"
2913 "name": "Hifi parduotuvė"
2915 "shop/interior_decoration": {
2916 "name": "Interjero dekoravimo parduotuvė"
2919 "name": "Juvelyrikos parduotuvė",
2920 "terms": "juvelyras"
2923 "name": "Virtuvės dizaino parduotuvė"
2929 "name": "Odos dirbinių parduotuvė",
2930 "terms": "oda,odos dirbiniai,odos dirbinių parduotuvė"
2933 "name": "Raktininkas"
2936 "name": "Loterijų parduotuvė"
2939 "name": "Prekybos centras",
2940 "terms": "prekybos centras"
2943 "name": "Masažo parduotuvė"
2945 "shop/medical_supply": {
2946 "name": "Medicinos reikmenų parduotuvė"
2948 "shop/mobile_phone": {
2949 "name": "Mobiliųjų telefonų parduotuvė"
2951 "shop/money_lender": {
2952 "name": "Pinigų skolintojas"
2954 "shop/motorcycle": {
2955 "name": "Motociklų prekybos atstovybė"
2958 "name": "Muzikos parduotuvė",
2959 "terms": "muzikos prekės,muzikos prekių parduotuvė"
2961 "shop/musical_instrument": {
2962 "name": "Muzikos instrumentų parduotuvė"
2965 "name": "Laikraščių/žurnalų parduotuvė"
2971 "name": "Ekologiškų prekių parduotuvė",
2972 "terms": "Organinių prekių parduotuvė"
2975 "name": "Laisvalaikio parduotuvė"
2978 "name": "Dažų parduotuvė"
2980 "shop/pawnbroker": {
2984 "name": "Augintinių parduotuvė"
2987 "name": "Fotografijos parduotuvė"
2989 "shop/pyrotechnics": {
2990 "name": "Fejerverkų parduotuvė"
2992 "shop/radiotechnics": {
2993 "name": "Radijo/elektroninių dalių parduotuvė"
2996 "name": "Religinė parduotuvė"
2998 "shop/scuba_diving": {
2999 "name": "Povandeninio nardymo parduotuvė"
3002 "name": "Jūros gėrybių parduotuvė"
3005 "name": "Batų parduotuvė"
3008 "name": "Sporto reikmenų parduotuvė"
3010 "shop/stationery": {
3011 "name": "Kanceliarinių prekių parduotuvė"
3013 "shop/supermarket": {
3014 "name": "Prekybos centras",
3015 "terms": "Prekybos centras"
3018 "name": "Tatuiruočių salonas"
3021 "name": "Arbatos parduotuvė"
3024 "name": "Bilietų pardavėjas"
3027 "name": "Tabako parduotuvė"
3030 "name": "Žaislų parduotuvė",
3033 "shop/travel_agency": {
3034 "name": "Kelionių agentūra",
3035 "terms": "Kelionių agentūra"
3038 "name": "Padangų parduotuvė",
3039 "terms": "Padangos,Padangų parduotuvė"
3042 "name": "Tuščia parduotuvė"
3045 "name": "Vaizdo prekių parduotuvė"
3047 "shop/video_games": {
3048 "name": "Video Žaidimų parduotuvė"
3051 "name": "Ginklų parduotuvė",
3052 "terms": "Ginklai,Ginklų parduotuvė"
3055 "name": "Vyno parduotuvė",
3056 "terms": "Vyninė,Vyno parduotuvė"
3061 "tourism/alpine_hut": {
3062 "name": "Kalnų namelis"
3064 "tourism/artwork": {
3065 "name": "Meno kūrinys"
3067 "tourism/attraction": {
3068 "name": "Turistų traukos vieta"
3070 "tourism/guest_house": {
3071 "name": "Svečių namai",
3072 "terms": "Svečių namai"
3078 "name": "Viešbutis",
3079 "terms": "Viešbutis"
3081 "tourism/information": {
3082 "name": "Informacija",
3083 "terms": "Informacija,Informacinis stendas"
3092 "tourism/picnic_site": {
3093 "name": "Pikniko stovyklavietė"
3095 "tourism/theme_park": {
3096 "name": "Atrakcijonų parkas"
3098 "tourism/viewpoint": {
3099 "name": "Apžvalgos taškas"
3102 "name": "Zoologijos sodas"
3104 "traffic_calming/bump": {
3105 "name": "Maži greičio slopinimo kalneliai"
3107 "traffic_calming/hump": {
3108 "name": "Dideli greičio slopinimo kalneliai"
3112 "terms": "Riba,Siena"
3114 "type/boundary/administrative": {
3115 "name": "Administracinė siena",
3116 "terms": "Administracinė riba"
3118 "type/multipolygon": {
3119 "name": "Multipoligonas"
3121 "type/restriction": {
3122 "name": "Apribojimas",
3123 "terms": "Apribojimas"
3125 "type/restriction/no_left_turn": {
3126 "name": "Jokio sukimo į kairę",
3127 "terms": "Negalima į kairę"
3129 "type/restriction/no_right_turn": {
3130 "name": "Jokio sukimo į dešinę",
3131 "terms": "Negalima į dešinę"
3133 "type/restriction/no_straight_on": {
3134 "name": "Tik ne tiesiai",
3135 "terms": "Tik ne tiesiai"
3137 "type/restriction/no_u_turn": {
3138 "name": "Jokio apsisukimo",
3139 "terms": "Negalima apsisukti"
3142 "name": "Maršrutas",
3143 "terms": "Maršrutas"
3145 "type/route/bicycle": {
3146 "name": "Dviračių maršrutas",
3147 "terms": "Dviračių maršrutas"
3150 "name": "Autobusų maršrutas",
3151 "terms": "Autobuso maršrutas"
3153 "type/route/detour": {
3154 "name": "Apvažiavimo maršrutas"
3156 "type/route/ferry": {
3157 "name": "Kelto maršrutas"
3159 "type/route/foot": {
3160 "name": "Pėsčiųjų maršrutas"
3162 "type/route/hiking": {
3163 "name": "Žygių maršrutas"
3165 "type/route/pipeline": {
3166 "name": "Vamzdyno maršrutas"
3168 "type/route/power": {
3169 "name": "Energijos maršrutas"
3171 "type/route/road": {
3172 "name": "Kelio maršrutas"
3174 "type/route/train": {
3175 "name": "Traukinio maršrutas"
3177 "type/route/tram": {
3178 "name": "Tramvajaus maršrutas"
3185 "name": "Vandens kelias"
3200 "name": "Vandens nuoteka",
3207 "waterway/riverbank": {
3208 "name": "Upės kraštas",
3209 "terms": "Krantas,Upės krantas"
3211 "waterway/stream": {
3213 "terms": "Upelis,Upeliukas"
3222 "description": "Palydovo ir oro nuotraukos.",
3223 "name": "Bing oro nuotraukos"
3225 "DigitalGlobe-Premium": {
3227 "text": "Sąlygos ir atsiliepimai"
3230 "DigitalGlobe-Standard": {
3232 "text": "Sąlygos ir atsiliepimai"
3237 "text": "Sąlygos ir atsiliepimai"