]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
Use named captures to simplify latlon parsing
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Blackisnewyellow
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Ерней
8 # Author: З. ӘЙЛЕ
9 # Author: Ильгиз
10 ---
11 tt:
12   time:
13     formats:
14       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
15   helpers:
16     file:
17       prompt: Файлны сайлагыз
18     submit:
19       diary_comment:
20         create: Искәрмә
21       diary_entry:
22         create: Бастыру
23         update: Яңарту
24       issue_comment:
25         create: Шәрехне өстәү
26       message:
27         create: Җибәрү
28       client_application:
29         create: Теркәлү
30         update: Яңарту
31       oauth2_application:
32         create: Теркәлү
33         update: Яңарту
34       redaction:
35         create: Кертем ясарга
36         update: Кертемне сакларга
37       trace:
38         create: Төяү
39         update: Үзгәрешләрне саклау
40       user_block:
41         create: Тыю ясарга
42         update: Тыюны яңартырга
43   activerecord:
44     errors:
45       messages:
46         invalid_email_address: электрон почтаның дөрес юлламасына охшамаган
47         email_address_not_routable: тоташтырулы түгел
48     models:
49       acl: Хокуклар исемлеге
50       changeset: Үзгәртүләр өеме
51       changeset_tag: Үзгәртүләр өеменең тегы
52       country: Дәүләт
53       diary_comment: Көндәлеккә шәрех
54       diary_entry: Көндәлектәге язым
55       friend: Дус
56       issue: Мәсьәлә
57       language: Тел
58       message: Хәбәр
59       node: Төен
60       node_tag: Төен тамгасы
61       old_node: Иске нокта
62       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
63       old_relation: Иске мөнәсәбәт
64       old_relation_member: Мөнәсәбәттә иске канашучы
65       old_relation_tag: Мөнәсәбәтнең иске тегы
66       old_way: Иске юл
67       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
68       old_way_tag: Юлның иске тегы
69       relation: Мөнәсәбәт
70       relation_member: Мөнәсәбәттә катнашучы
71       relation_tag: Мөнәсәбәт тегы
72       report: Хәбәр
73       session: Сеанс
74       trace: Трек
75       tracepoint: Трек ноктасы
76       tracetag: Трек тегы
77       user: Кулланучы
78       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
79       user_token: Кулланучы токены
80       way: Юл
81       way_node: Юл төене
82       way_tag: Юл тамгасы
83     attributes:
84       client_application:
85         name: Исем (Мәҗбүри)
86         url: Кушымтаның URL юлламасы (мәҗбүри)
87         callback_url: Callback URL
88         support_url: Кулланучыларга ярдәм күрсәтүнең URL юлламасы
89         allow_read_prefs: кулланучы көйләнмәләрен укырга
90         allow_write_prefs: кулланучы көйләнмәләрен үзгәртергә
91         allow_write_diary: көндәлектә язма калдырырга, шәрехләргә һәм яңа дуслар табарга
92         allow_write_api: хаританы үзгәртергә
93         allow_read_gpx: шәхси GPS трекларын укырга
94         allow_write_gpx: GPS трекларны йөкләргә
95         allow_write_notes: искәрмәләрне төзәтергә
96       diary_comment:
97         body: Текст
98       diary_entry:
99         user: Кулланучы
100         title: Тема
101         body: Текст
102         latitude: Киңлек
103         longitude: Озынлык
104         language_code: Тел
105       doorkeeper/application:
106         name: Исем
107         redirect_uri: Юнәлтүләр
108         confidential: Конфиденциаль кушымтамы?
109         scopes: Рөхсәтләр
110       friend:
111         user: Кулланучы
112         friend: Дус
113       trace:
114         user: Кулланучы
115         visible: Күренүчәнлек
116         name: Файл исеме
117         size: Зурлык
118         latitude: Киңлек
119         longitude: Озынлык
120         public: Ачык
121         description: Тасвир
122         gpx_file: GPX файлын төяү
123         visibility: Күренүчәнлек
124         tagstring: Тамгалар
125       message:
126         sender: Җибәрүче
127         title: Тема
128         body: Текст
129         recipient: Хатны кабул итүче
130       redaction:
131         title: Башлык
132         description: Тасвирлама
133       report:
134         category: 'Хәбәрнамә ясавыгызның сәбәбен сайлагыз:'
135         details: Проблема турында тулырак мәгълүмат бирегез (бу мәҗбүри).
136       user:
137         auth_provider: Аутентификация провайдеры
138         auth_uid: Аутентификациянең UID коды
139         email: Электрон почтасы
140         new_email: Яңа электрон почта адресы
141         active: Актив
142         display_name: Күрсәтелүче исем
143         description: Профильның тасвирламасы
144         home_lat: Киңлек
145         home_lon: Озынлык
146         languages: Өстенлек бирелгән телләр
147         preferred_editor: Өстенлек бирелгән мөхәррирләү коралы
148         pass_crypt: Серсүз
149         pass_crypt_confirmation: Серсүзне раслагыз
150     help:
151       doorkeeper/application:
152         confidential: Кушымта клиентның сере сер булып кала алган урында кулланылачак
153           (аерым мобиль кушымталар һәм бер битле кушымталар турында алар конфиденциаль
154           дип әйтеп булмый)
155         redirect_uri: Бер URIга бер юл кулланыгыз
156       trace:
157         tagstring: өтер аша
158       user_block:
159         reason: Кулланучыны тыю сәбәбе. Зинһар, моңа мөмкинчә тыныч карагыз. Кулланучыга
160           тыю турында мөмкин кадәр тулырак мәгълүмат бирегез. Исегездә тотыгыз, бу
161           хәбәрнамәне һәркем дә укый алачак. Һәм шуны онытмагыз, җәмгыятьтә күнегелгән
162           жаргон сүзләрен бар кулланучылар да аңламый. Шуңа күрә дилетант төшенчәләр
163           кулланып карагыз.
164         needs_view: Тыю төшкәнче кулланучыга хисапъязмасы аша керергә рөхсәт бирергәме?
165       user:
166         new_email: (күрсәтелмәячәк)
167   datetime:
168     distance_in_words_ago:
169       about_x_hours:
170         one: якынча %{count} сәгать элек
171         other: якынча %{count} сәгать элек
172       about_x_months:
173         one: якынча %{count} ай элек
174         other: якынча %{count} ай элек
175       about_x_years:
176         one: якынча %{count} ел элек
177         other: якынча %{count} ел элек
178       almost_x_years:
179         one: '%{count} ел элек диярлек'
180         other: '%{count} ел элек диярлек'
181       half_a_minute: ярты минут элек
182       less_than_x_seconds:
183         one: '%{count} секундтан кимрәк элек'
184         other: '%{count} секундтан кимрәк элек'
185       less_than_x_minutes:
186         one: '%{count} минуттан кимрәк элек'
187         other: '%{count} минуттан кимрәк элек'
188       over_x_years:
189         one: '%{count} елдан артыграк элек'
190         other: '%{count} елдан артыграк элек'
191       x_seconds:
192         one: '%{count} секунд элек'
193         other: '%{count} секунд элек'
194       x_minutes:
195         one: '%{count} минут элек'
196         other: '%{count} минут элек'
197       x_days:
198         one: '%{count} көн элек'
199         other: '%{count} көн элек'
200       x_months:
201         one: '%{count} ай элек'
202         other: '%{count} ай элек'
203       x_years:
204         one: '%{count} ел элек'
205         other: '%{count} ел элек'
206   editor:
207     default: Килешенгәнчә (%{name} билгеләнгән)
208     id:
209       name: iD
210       description: iD (гизгечтәге редактор)
211     remote:
212       name: Дистанцион идарә
213       description: Дистанцион идарә (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
214   auth:
215     providers:
216       none: Юк
217       google: Google
218       facebook: Facebook
219       github: GitHub
220       wikipedia: Википедия
221   api:
222     notes:
223       comment:
224         opened_at_html: Төзү датасы %{when}
225         opened_at_by_html: Төзү датасы %{when}, һәм төзүчесе %{user}
226         commented_at_html: Яңартылу датасы %{when}
227         commented_at_by_html: Яңартылу датасы %{when}, һәм яңартучысы %{user}
228         closed_at_html: Чишү датасы %{when}
229         closed_at_by_html: Чишү датасы %{when} һәм чишүчесе %{user}
230         reopened_at_html: Яңадан ачылу датасы %{when}
231         reopened_at_by_html: Яңадан ачылу датасы %{when} һәм ачучысы %{user}
232       rss:
233         title: OpenStreetMap искәрмәләре
234         description_area: Сезнең тирәдә ясалган, шәрехләнгән яки ябык булган искәрмәләр
235           исемлеге [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
236         description_item: Искәрмәнең RSS-агымы %{id}
237         opened: (%{place} янында) яңа искәрмә
238         commented: (%{place} янында) яңа шәрех
239         closed: (%{place} янында) ябык искәрмә
240         reopened: (%{place} янында) яңадан ачылган искәрмә
241       entry:
242         comment: Шәрех
243         full: Тулы текст
244   account:
245     deletions:
246       show:
247         title: Минем хисапъязмамны бетерү
248         warning: Игътибар! Хисапъязманы бетерү нәтиҗәләрен кире алып булмый.
249         delete_account: Хисапъязманы бетерергә
250         delete_introduction: 'Сез астагы төймә ярдәмендә OpenStreetMap хисапъязмагызны
251           бетерә аласыз. Түбәндәге нечкәлекләргә күз салып алыгыз:'
252         delete_profile: Профилегыз турында мәгълүмат (монда аватар, тасвирлама һәм
253           урнашу урыны керә) бетереләчәк.
254         delete_display_name: Күрсәтелә торган исемегез бетереләчәк, һәм башка кулланучылар
255           аны куллана алачак.
256         retain_caveats: 'Әмма OpenStreetMap сайтында сезнең турында күпмедер мәгълүмат
257           хисапъязмагызны бетергәч тә сакланыр:'
258         retain_edits: Харитада сез ясаган үзгәртүләр булса, алар сакланыр.
259         retain_traces: Йөкләгән трекларыгыз булса, алар сакланыр.
260         retain_diary_entries: Көндәлеккә керткән язмаларыгыз һәм язмаларыгызга ясалган
261           шәрехләр булса, алар сакланыр, ләкин беркемгә дә күренмәс.
262         retain_notes: Ясалган искәрмәләрегез һәм аларга шәрехләр булса, алар сакланыр,
263           ләкин беркемгә дә күренмәс.
264         retain_changeset_discussions: Үзгәртү пакетлары бәхәсләре булса, алар сакланыр.
265         retain_email: Электрон почтагызның юлламасы сакланыр.
266         confirm_delete: Сез инанасызмы?
267         cancel: Кире алу
268   accounts:
269     edit:
270       title: Хисапъязманы үзгәртергә
271       my settings: Көйләнмәләрем
272       current email address: Хәзерге электрон почта адресы
273       external auth: Тышкы аутентификация
274       openid:
275         link text: бу нәрсә?
276       public editing:
277         heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
278         enabled: Кабызылган. Мөхәррирләргә була. Үзгәртүләр аноним түгел.
279         enabled link text: бу нәрсә?
280         disabled: Сүндерелгән һәм яңа кертемнәр ясый алмый, моңарчы ясалган үзгәртүләр
281           аноним була кала.
282         disabled link text: мин ник үзгәртүләр кертә алмыйм?
283       contributor terms:
284         heading: Катнашу шартлары
285         agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән ризалаштыгыз.
286         not yet agreed: Сез яңа Катнашу Шартлары белән әле ризалашмадыгыз.
287         review link text: Зинһар, җайлы вакытта бу сылтама аша үтегез һәм яңа Катнашу
288           Шартлары белән риза булуыгызны белдерегез.
289         agreed_with_pd: Сез шулай ук үзгәртүләрегезнең җәмгыять кулланышына күчүенә
290           ризалык белдердегез.
291         link text: бу нәрсә?
292       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
293       delete_account: Хисапъязманы бетерергә...
294     go_public:
295       heading: Барысына күренерлек үзгәртүләр
296       currently_not_public: Ясалган соңгы үзгәртүләрегез сердә, башка кешеләр сезгә
297         хәбәрләр яза алмас һәм сезнең кайда булуыгызны белә алмас. Нәрсә үзгәрткәнегезне
298         күрсәтер өчен һәм башкаларга сайт аша сезнең белән элемтәгә керергә мөмкинлек
299         бирер өчен астагы төймәгә басыгыз.
300       only_public_can_edit: 0.6 API үзгәртүләр өеменнән башлап җәмәгый кулланучылар
301         гына харита бирелмәләрен үзгәртә ала.
302       find_out_why: нигә икәнен белергә
303       email_not_revealed: Җәмәгый статуска күчкәндә дә сезнең электрон почта юлламагыз
304         ачыкланмаячак.
305       not_reversible: Бу гамәл кире кайтарыла алмый, һәм бар яңа кулланучылар килешенгәнчә
306         баядан җәмәгый була.
307       make_edits_public_button: Мин ясалган үзгәртүләрне барысына да күрсәтергә
308     update:
309       success_confirm_needed: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы үзгәртелде. Яңа юлламаны
310         раслау өчен электрон почтагызны тикшерегез.
311       success: Кулланучы турында мәгълүмат уңышлы яңартылды.
312     destroy:
313       success: Хисапъязма бетерелде.
314   browse:
315     deleted_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек бетерелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
316       %{user}'
317     edited_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек үзгәртелде: %{time_ago}, кем тарафыннан:
318       %{user}'
319     version: Юрама
320     in_changeset: Үзгәртүләр өеме
321     anonymous: аноним
322     no_comment: (шәрехләр юк)
323     part_of: Өлеш
324     part_of_relations:
325       one: '%{count} мөнәсәбәт'
326       other: '%{count} мөнәсәбәтләр'
327     part_of_ways:
328       one: '%{count} сызык'
329       other: '%{count} сызыклар'
330     download_xml: XML күчереп алу
331     view_history: Тарихын карау
332     view_details: Тулырак мәгълүмат
333     location: 'Урын:'
334     node:
335       title_html: 'Нокта: %{name}'
336       history_title_html: 'Нокта тарихы: %{name}'
337     way:
338       title_html: 'Сызык: %{name}'
339       history_title_html: 'Сызык тарихы: %{name}'
340       nodes: Нокталар
341       nodes_count:
342         other: '%{count} төен'
343       also_part_of_html:
344         one: '%{related_ways} сызыгында бар'
345         other: '%{related_ways} сызыкларында бар'
346     relation:
347       title_html: 'Мөнәсәбәт: %{name}'
348       history_title_html: 'Мөнәсәбәт тарихы: %{name}'
349       members: Катнашучылар
350     relation_member:
351       entry_role_html: '%{type} %{name} %{role} роленда'
352       type:
353         node: Төен
354         way: Юл
355         relation: Мөнәсәбәт
356     containing_relation:
357       entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
358       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
359     not_found:
360       title: Табылмады
361       type:
362         node: төен
363         way: юл
364         relation: мөнәсәбәт
365         changeset: төзәтмәләр пакеты
366         note: искәрмә
367     timeout:
368       title: Тайм-аут хата
369       type:
370         node: төен
371         way: юл
372         relation: мөнәсәбәт
373         changeset: үзгәртүләр пакеты
374         note: искәрмә
375     redacted:
376       redaction: Төзәтү %{id}
377       type:
378         node: төен
379         way: юл
380         relation: мөнәсәбәт
381     start_rjs:
382       load_data: Мәгълүматларны төяү
383       loading: Төяү бара…
384     tag_details:
385       tags: Тамгалар
386       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
387   changesets:
388     changeset_paging_nav:
389       showing_page: '%{page} бите'
390       next: Киләсе »
391       previous: « Алдагы
392     changeset:
393       anonymous: Аноним
394       no_edits: (төзәтмәләр юк)
395     changesets:
396       id: ID
397       user: Кулланучы
398       comment: Шәрех
399       area: Өлкә
400     index:
401       title: Үзгәрешләр пакетлары
402       load_more: Күбрәк төяү
403       feed:
404         title: '%{id} үзгәртүләр өеме'
405         title_comment: '%{id} үзгәртүләр өеме  -  %{comment}'
406         created: Төзелгән
407         closed: Ябык
408         belongs_to: Автор
409     show:
410       title: 'Үзгәртүләр өеме: %{id}'
411       created_ago_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}'
412       closed_ago_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}'
413       created_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ясалды: %{time_ago}, кем тарафыннан:
414         %{user}'
415       closed_ago_by_html: 'Күпме вакыт элек ябылды: %{time_ago}, кем тарафыннан: %{user}'
416       discussion: Фикер алышу
417       join_discussion: Бәхәстә катнашу өчен хисапъязмагызга керегез
418       still_open: Үзгәртүләр өеме әлегә ачык. Ул ябылгач бәхәскә шунда ук керергә
419         мөмкин булыр.
420       comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан шәрех %{time_ago}'
421       hidden_comment_by_html: '%{user} исемле кулланучыдан яшерен шәрех %{time_ago}'
422       hide_comment: яшерү
423       unhide_comment: күрсәтү
424       changesetxml: Үзгәртүләр өеменең XMLы
425       osmchangexml: osmChange XML
426     paging_nav:
427       nodes: Нокталар (%{count})
428       nodes_paginated: Нокталар (%{count} ноктадан %{x}-%{y})
429       ways: Сызыклар (%{count})
430       ways_paginated: Сызыклар (%{count} сызыктан %{x}-%{y})
431       relations: Мөнәсәбәтләр (%{count})
432       relations_paginated: Мөнәсәбәтләр (%{count} мөнәсәбәттән %{x}-%{y})
433   dashboards:
434     contact:
435       latest_edit_html: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
436     popup:
437       friend: Дус
438     show:
439       my friends: Дусларым
440   diary_entries:
441     form:
442       location: Урын
443       use_map_link: Хаританы кулланырга
444     index:
445       title: Көндәлекләр
446       title_friends: Дуслар көндәлекләре
447       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
448     show:
449       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
450       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
451       login: Керү
452     diary_entry:
453       confirm: Раслау
454     diary_comment:
455       confirm: Раслау
456     location:
457       location: 'Урын:'
458       view: Карау
459       edit: Төзәтмә
460   diary_comments:
461     index:
462       when: Кайчан
463       comment: Шәрех
464       newer_comments: Яңарак шәрехләр
465       older_comments: Искерәк шәрехләр
466   errors:
467     contact:
468       contact: элемтә
469       contact_the_community_html: Әгәр дә сез эшләми торган сылтама / баш тапсагыз,
470         бернинди шиксез OpenStreetMap җәмгыятенә %{contact_link} итегез. Соравыгызга
471         туры килгән URL турында искәрмә ясагыз.
472     forbidden:
473       title: Тыйган
474       description: Сез OpenStreetMap серверыннан сораган гамәл идарәчеләргә генә рөхсәт
475         ителә (HTTP 403)
476     internal_server_error:
477       description: OpenStreetMap серверы көтелмәгән шарт белән очрашты, бу вакыйга
478         сорауга җавап бирергә комачаулады (HTTP 500)
479     not_found:
480       title: Файл табылмады
481       description: Шушы исем буенча OpenStreetMap серверыннан файл/директория/API
482         гамәл табып булмый
483   geocoder:
484     search_osm_nominatim:
485       prefix:
486         aeroway:
487           aerodrome: Аэродром
488           apron: Аэропорт перроны
489           gate: Утыруга чыгу
490           hangar: Ангар
491           helipad: Боралак мәйданчыгы
492           runway: Очып менү-төшү юлы
493           terminal: Терминал
494         amenity:
495           arts_centre: Сәнгать йорты
496           atm: Банкомат
497           bank: Банк
498           bar: Бар
499           bbq: Кәбапханә
500           bench: Эскәмия
501           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
502           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
503           brothel: Фәхешханә
504           bureau_de_change: Акча алмаштыру
505           bus_station: Автобуслар станциясе
506           cafe: Кафе
507           car_wash: Автоюгыч
508           casino: Казино
509           cinema: Кинотеатр
510           clinic: Сырхауханә
511           clock: Сәгать
512           college: Көллият
513           community_centre: Җәмәгать үзәге
514           courthouse: Мәхкәмә бинасы
515           crematorium: Мәет яндыру бинасы
516           dentist: Стоматология
517           doctors: Табиблар
518           drinking_water: Эчәргә яраклы су
519           driving_school: Автомәктәп
520           embassy: Илчелек
521           ferry_terminal: Паром станциясе
522           fountain: Фонтан
523           grave_yard: Күмелү урыны
524           hospital: Хәстәханә
525           hunting_stand: Аучы каланчасы
526           ice_cream: Туңдырма
527           kindergarten: Балалар бакчасы
528           library: Китапханә
529           marketplace: Базар мәйданы
530           monastery: Монастырь
531           nightclub: Төнге клуб
532           nursing_home: Картлар йорты
533           parking: Туктап тору урыны
534           pharmacy: Даруханә
535           police: Полиция
536           post_box: Почта әрҗәсе
537           post_office: Почта бүлеге
538           prison: Төрмә
539           pub: Паб
540           restaurant: Ресторан
541           school: Мәктәп
542           shower: Яңгырчак (душ)
543           social_centre: Җәмәгать үзәге
544           social_facility: Җәмәгать оешмасы
545           studio: Студия
546           swimming_pool: Йөзү бассейны
547           taxi: Такси
548           telephone: Телефон
549           theatre: Театр
550           toilets: Бәдрәф
551           townhall: Шәһәр идарәсе
552           university: Университет
553           village_hall: Утар
554           waste_basket: Чүпләү урыны
555         boundary:
556           administrative: Административ чик
557           national_park: Милли парк
558         bridge:
559           aqueduct: Акведук
560           suspension: Асылма күпер
561           swing: Ачыла торган күпер
562           viaduct: Виадук
563           "yes": Күпер
564         building:
565           "yes": Бина
566         craft:
567           electrician: Электрик
568           gardener: Бакчачы
569           photographer: Фотограф
570           tailor: Тегүче
571         emergency:
572           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
573         highway:
574           bridleway: Ат юлы
575           bus_stop: Автобус тукталышы
576           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
577           footway: Тротуар
578           ford: Фьорд
579           milestone: Километр баганасы
580           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
581           platform: Платформа
582           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
583           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
584           raceway: Узышу трассасы
585           residential: Урам
586           rest_area: Ял зонасы
587           road: Юл
588           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
589           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
590           service: Килү юлы
591           services: Юл буе сервисы
592           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
593           steps: Баскычлар
594           street_lamp: Урам фонаре
595           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
596           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
597           track: Авылара юл
598           trunk: Трасса
599           trunk_link: Чишелеш
600           unclassified: Җирле юл
601           "yes": Юл
602         historic:
603           archaeological_site: Казылмалар
604           battlefield: Сугыш мәйданы
605           boundary_stone: Чик буе ташы
606           building: Тарихи бина
607           castle: Ныгытма
608           church: Чиркәү
609           citywalls: Тарихи ныгытмалар
610           fort: Форт
611           house: Йорт
612           manor: Алпавыт җире
613           memorial: Һәйкәл
614           mine: Рудник
615           monument: Һәйкәл
616           roman_road: Рим юлы
617           ruins: Калдыклар
618           stone: Таш
619           tomb: Кабер
620           tower: Манара
621           wayside_cross: Юл буе хачы
622           wreck: Көймә тигәсе
623         junction:
624           "yes": Чат
625         landuse:
626           basin: Бассейн
627           cemetery: Зират
628           construction: Төзелеш
629           forest: Урман хуҗалыгы
630           garages: Гаражлар
631           grass: Үлән
632           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
633           industrial: Сәнәгый зона
634           landfill: Чүплек
635           meadow: Болын
636           military: Хәрби зона
637           quarry: Карьер
638           railway: Тимер юл
639           recreation_ground: Ял зонасы
640           reservoir: Сусаклагыч
641           residential: Торак районы
642           vineyard: Йөземлек
643         leisure:
644           beach_resort: Утыртмалы комлык
645           fishing: Балык тоту
646           garden: Бакча
647           ice_rink: Шугалак
648           park: Парк
649           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
650           stadium: Стадион
651           swimming_pool: Йөзү бассейны
652           water_park: Аквапарк
653         man_made:
654           beehive: Умарта
655           bridge: Күпер
656           crane: Кран
657           tower: Манара
658           works: Фабрика
659           "yes": Ясалма
660         military:
661           airfield: Хәрби аэродром
662         natural:
663           bay: Култык
664           beach: Комлык
665           cape: Борын
666           dune: Дюна
667           fjord: Фьорд
668           forest: Урман
669           geyser: Гейзер
670           glacier: Бозлык
671           island: Утрау
672           land: Җир
673           marsh: Сазлык
674           moor: Торфлык
675           peak: Тау түбәсе
676           point: Борын
677           reef: Риф
678           rock: Кыя
679           saddle: Үткел
680           sand: Ком
681           scree: Ташлар ишелмәсе
682           scrub: Куаклык
683           stone: Таш
684           strait: Бугаз
685           tree: Агач
686           valley: Үзәнлек
687           volcano: Янартау
688           water: Сулык
689           wetland: Сазлы урын
690           wood: Урман
691         office:
692           accountant: Хисапчы
693           architect: Мигъмар
694           company: Компания
695           employment_agency: Эш агентлыгы
696           government: Дәүләт идарәсе
697           insurance: Страховкалау бүросы
698           lawyer: Хокукчы
699           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
700           "yes": Офислар
701         place:
702           city: Шәһәр
703           country: Дәүләт
704           county: Өяз
705           farm: Ферма
706           hamlet: Бистә
707           house: Йорт
708           houses: Йортлар
709           island: Утрау
710           islet: Кече утрау
711           isolated_dwelling: Утар
712           neighbourhood: Мәхәллә
713           postcode: Почта индексы
714           region: Төбәк
715           sea: Диңгез
716           square: Мәйдан
717           state: Өлкә/Штат
718           suburb: Шәһәр бистәсе
719           town: Шәһәрчек
720           village: Авыл
721           "yes": Урын
722         railway:
723           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
724           disused: Ташланган тимер юл тармагы
725           funicular: Фуникулер
726           halt: Тимеръюл станциясе
727           junction: Тимер юл угы
728           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
729           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
730           monorail: Монорельс
731           narrow_gauge: Тар эзле юл
732           platform: Тимер юл платформасы
733           preserved: Тарихи т/ю
734           stop: Тимер юл тукталышы
735           subway: Метро
736           tram: Трамвай
737           tram_stop: Трамвай тукталышы
738         shop:
739           alcohol: Шәраб кибете
740           florist: Чәчәк кибете
741           food: Ашамлыклар
742           tailor: Тегүче
743           tobacco: Тәмәке кибете
744           toys: Уенчыклар кибете
745           "yes": Кибет
746         tourism:
747           hotel: Кунакханә
748           information: Мәгълүмат
749           museum: Музей
750           zoo: Зоопарк
751         waterway:
752           canal: Канал
753           dam: Дамба
754           lock: Шлюз
755           lock_gate: Шлюз капкалары
756           rapids: Елга бусагасы
757           river: Елга
758           stream: Инеш
759           wadi: Вади
760           waterfall: Шарлавык
761           weir: Бөя
762           "yes": Су юлы
763       admin_levels:
764         level2: Дәүләт чиге
765         level4: Штат яки субъект чиге
766         level5: Төбәк чиге
767         level6: Өяз чиге
768         level8: Шәһәр чиге
769         level9: Авыл чиге
770       types:
771         cities: Шәһәрләр
772         towns: Шәһәрчекләр
773         places: Урыннар
774     results:
775       no_results: Берни дә табылмады
776   issues:
777     index:
778       search: Эзләү
779       status: Халәт
780       last_updated: Соңгы яңарту
781       states:
782         open: Ачык
783     show:
784       ignore: Игътибарсыз калдыру
785   reports:
786     new:
787       categories:
788         diary_entry:
789           other_label: Башка
790         diary_comment:
791           other_label: Башка
792         user:
793           other_label: Башка
794         note:
795           other_label: Башка
796   layouts:
797     logout: Чыгу
798     log_in: Керү
799     edit: Үзгәртү
800     history: Тарих
801     export: Чыгару
802     data: Мәгълүматлар
803     export_data: Мәгълүматларны чыгару
804     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
805     help: Ярдәм
806     about: Проект турында
807     make_a_donation:
808       title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
809       text: Иганә кертү
810   user_mailer:
811     diary_comment_notification:
812       hi: Сәлам, %{to_user},
813     message_notification:
814       hi: Сәлам, %{to_user},
815     signup_confirm:
816       greeting: Сәлам!
817     email_confirm:
818       greeting: Сәлам,
819     lost_password:
820       greeting: Сәлам,
821     note_comment_notification:
822       greeting: Сәлам,
823     changeset_comment_notification:
824       greeting: Сәлам,
825   confirmations:
826     confirm:
827       button: Раслау
828     confirm_email:
829       button: Раслау
830   messages:
831     inbox:
832       messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
833       new_messages:
834         other: '%{count} яңа хәбәрегез'
835       old_messages:
836         other: '%{count} иске хәбәрегез'
837     messages_table:
838       from: 'Кемнән:'
839       subject: Тема
840       date: Вакыт
841     message_summary:
842       destroy_button: Бетерү
843     new:
844       title: Хәбәр җибәрү
845   passwords:
846     new:
847       email address: 'Электрон почта адресы:'
848   profiles:
849     edit:
850       image: 'Сурәт:'
851       new image: Сурәтне өстәү
852   sessions:
853     new:
854       title: Керү
855       tab_title: Керү
856       password: 'Серсүз:'
857       login_button: Керү
858       register now: Теркәлегезче
859     destroy:
860       title: Чыгу
861       logout_button: Чыгу
862   site:
863     export:
864       licence: Лицензия
865       too_large:
866         planet:
867           title: OSM планетасы
868       export_button: Чыгару
869     sidebar:
870       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
871       close: Ябу
872     search:
873       search: Эзләү
874       where_am_i: Кайда бу?
875       submit_text: Табу
876     key:
877       table:
878         entry:
879           main_road: Баш юл
880           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
881           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
882           unclassified: Җирле юл
883           track: Авылара юл
884           cycleway: Әйләнаяк юлы
885           rail: Тимер юл
886           subway: Метро
887           cable_car: Канат юлы
888           admin: Административ чик
889           forest: Урман
890           wood: Агачлык
891           park: Парк
892           resident: Торак районы
893           industrial: Сәнәгый район
894           heathland: Буш җир
895           lake: Күл
896           reservoir: сусаклагыч
897           farm: Ферма
898           cemetery: Зират
899           pitch: Спорт мәйданчыгы
900           centre: Спорт үзәге
901           reserve: Тыюлык
902           military: Хәрби зона
903           school: Мәктәп
904           university: университет
905           station: Тимер юл станциясе
906           toilets: Бәдрәф
907   traces:
908     trace_optionals:
909       tags: Тамгалар
910     show:
911       download: күчереп алу
912       uploaded: 'Төялде:'
913       none: Һични
914   users:
915     terms:
916       continue: Дәвам итү
917       decline: Кире кагу
918     no_such_user:
919       deleted: бетерелгән
920     show:
921       my diary: Көндәлегем
922       my edits: Төзәтмәләрем
923       my messages: Хәбәрләрем
924       my settings: Көйләнмәләрем
925       send message: Хәбәр җибәрү
926       diary: Көндәлек
927       edits: Төзәтмәләр
928       email address: 'Электрон почта адресы:'
929       status: 'Халәт:'
930       confirm: Раслау
931     index:
932       title: Кулланучылар
933       heading: Кулланучылар
934   user_role:
935     grant:
936       confirm: Раслау
937   user_blocks:
938     helper:
939       block_duration:
940         hours:
941           one: 1 сәг.
942           other: '%{count} сәг.'
943         days:
944           one: 1 көн
945           other: '%{count} көн'
946         weeks:
947           one: 1 атна
948           other: '%{count} атна'
949         months:
950           one: 1 ай
951           other: '%{count} ай'
952         years:
953           one: 1 ел
954           other: '%{count} ел'
955     show:
956       created: Төзелгән
957       status: Халәт
958       show: Күрсәтү
959       edit: Үзгәртү
960     block:
961       show: Күрсәтү
962       edit: Үзгәртү
963     blocks:
964       creator_name: Төзүче
965       status: Халәт
966   notes:
967     index:
968       creator: Төзүче
969       description: Тасвирлама
970       created_at: Төзелде
971       last_changed: Үзгәртелгән
972     show:
973       title: 'Искәрмә: %{id}'
974       description: Тасвирлама
975       hide: Яшерү
976   javascripts:
977     close: Ябу
978     share:
979       title: Уртаклашу
980       cancel: Кире алу
981       image: Сурәт
982       long_link: Сылтама
983       short_link: Кыска сылтама
984       format: 'Формат:'
985       scale: 'Масштаб:'
986       download: Күчереп алу
987       short_url: Кыска URL
988     map:
989       base:
990         standard: Стандарт
991       layers:
992         title: Катламнар
993     directions:
994       ascend: Менү
995       engines:
996         fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
997         fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
998         graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
999         fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Валхалла)
1000         fossgis_valhalla_car: Машина (Валхалла)
1001         fossgis_valhalla_foot: Аяк (Валхалла)
1002       descend: Төшү
1003       directions: Юнәлешләр
1004       distance: Ераклык
1005       distance_m: '%{distance}м'
1006       distance_km: '%{distance}км'
1007       instructions:
1008         exit_counts:
1009           first: 1 нче
1010           second: 2 нче
1011           third: 3 нче
1012           fourth: 4 нче
1013           fifth: 5 нче
1014           sixth: 6 нчы
1015           seventh: 7 нче
1016           eighth: 8 нче
1017           ninth: 9 нчы
1018           tenth: 10 нчы
1019       time: Вакыт
1020     query:
1021       relation: Мөнәсәбәт
1022   redactions:
1023     show:
1024       description: 'Тасвирлама:'
1025       user: 'Төзүче:'
1026 ...