1 # Messages for Japanese (日本語)
2 # Exported from translatewiki.net
12 action_addpoint: ウェイの端にノードを追加
13 action_cancelchanges: 変更を中止
14 action_changeway: ウェイに変換
15 action_createparallel: 平行ウェイを作成
16 action_createpoi: POI(地物)を作成
17 action_deletepoint: 点を削除
18 action_insertnode: ウェイの途中にノードを追加
19 action_mergeways: 2つのウェイを結合
20 action_movepoi: POI(地物)を移動
21 action_movepoint: 点を移動
22 action_moveway: ウェイを移動
23 action_pointtags: 点にタグを設定
24 action_poitags: POI(地物)にタグを設定
25 action_reverseway: ウェイを反転
26 action_revertway: ウェイを反転
27 action_splitway: ウェイを分割
28 action_waytags: ウェイにタグを設定
30 advanced_close: 変更セットを閉じる
31 advanced_history: ウェイの履歴
32 advanced_inspector: インスペクタ
33 advanced_maximise: ウィンドウを最大化
34 advanced_minimise: ウィンドウを最小化
35 advanced_parallel: 平行ウェイ
36 advanced_tooltip: 高度な編集操作
37 advanced_undelete: 削除を取り消す
38 advice_bendy: まっすぐにするには曲がりすぎています(Shift を押しながら実行すると強制実行します)
39 advice_deletingpoi: POI(地物)を削除しました。(Zで取り消し)
40 advice_deletingway: ウェイを削除 (Z で元に戻す)
41 advice_nocommonpoint: そのウェイは共通の点を持ってません。
42 advice_revertingpoi: 最後に保存された POI(地物)を差し戻します。(Zで取り消し)
43 advice_revertingway: 最後に保存したウェイの差し戻し (Zでアンドゥ)
44 advice_tagconflict: タグが合ってません。 - 確認してください。(Zで取り消し)
45 advice_toolong: wayが長すぎるためunlockできません - 短いwayに分割して下さい。
46 advice_twatted: あなたのTwitter のステータスをアップデートしました。
47 advice_uploadempty: アップロードするものはありません
48 advice_uploadfail: アップロードを停止しました。
49 advice_uploadsuccess: アップロードに成功しました。
50 advice_waydragged: ウェイをドラッグしました。(Zで取り消し)
52 closechangeset: 変更セットを閉じます
53 conflict_download: 相手の変更した分をダウンロード
54 conflict_overwrite: 相手のバージョンを上書き
55 conflict_poichanged: あなたが編集中に、誰か他の人がポイント $1$2 を変更しました。
56 conflict_relchanged: あなたが編集中に、他の誰かがリレーション $1$2 を変更しました。
57 conflict_visitpoi: "'OK' をクリックしてポイントを表示。"
58 conflict_visitway: "'OK' をクリックしてウェイを表示。"
59 conflict_waychanged: あなたが編集を開始してから、誰か別の人がウェイ $1$2 を変更しました。
60 createrelation: 新しいリレーションを作成
64 drag_pois: POI(地物)をドラッグ&ドロップ
66 editingoffline: オフライン編集中
67 emailauthor: \n\nあなたが何を行っていたかを書いたバグレポートを、 richard\@systemeD.net 宛てにe-mailで送付して下さい。
68 error_anonymous: 匿名マッパーと連絡を取ることはできません。
69 error_connectionfailed: 申し訳ありません。OpenStreetMap サーバへの接続に失敗しました。 直近の変更は保存されていません。\n\n再送信しますか?
70 error_nopoi: 該当するPOI(地物)が見付からないため、取り消せませんでした。 (画面の範囲外になっていませんか?)
71 error_nosharedpoint: $1 と $2 のウェイは点を共有していないため、分割の取り消しができませんでした。
72 error_noway: $1 というウェイが見付からないため、取り消しができませんでした。 (画面表示の範囲外になっていませんか?)
73 error_readfailed: 申し訳ありません - OpenStreetMap サーバがデータ要求に対して応答しません。\n\nもう一度やり直しますか?
74 error_twitter_long: "Twitterへの投稿に失敗:\nHTTP コード: $1\nエラーメッセージ: $2\nTwitter エラー: $3"
75 existingrelation: 既存のリレーションを追加
76 findrelation: 以下に含まれるリレーションを検索
77 gpxpleasewait: GPX トラックが処理されるまで暫くお待ち下さい。
79 heading_introduction: 紹介
81 heading_quickref: クイックリファレンス
82 heading_surveying: 調査中
84 heading_troubleshooting: トラブルシューティング
86 help_html: "<!--\n\n========================================================================================================================\nPage 1: Introduction\n\n--><headline>Potlatchへようこそ</headline>\n<largeText>Potlatch は、OpenStreetMap用の簡単に使えるエディターです。道路、道、ランドマークそして店などをあなたのGPS 調査や衛星写真や古い地図などから書き起こします。\n\nThese help pages will take you through the basics of using Potlatch, and tell you where to find out more. Click the headings above to begin.\n\nWhen you've finished, just click anywhere else on the page.\n\n</largeText>\n\n<column/><headline>使える知識</headline>\n<bodyText>他の地図からコピーしないでください!\n\nIf you choose 'Edit live', any changes you make will go into the database as you draw them - like, <i>immediately</i>. If you're not so confident, choose 'Edit with save', and they'll only go in when you press 'Save'.\n\nAny edits you make will usually be shown on the map after an hour or two (a few things take a week). Not everything is shown on the map - it would look too messy. But because OpenStreetMap's data is open source, other people are free to make maps showing different aspects - like <a href=\"http://www.opencyclemap.org/\" target=\"_blank\">OpenCycleMap</a> or <a href=\"http://maps.cloudmade.com/?styleId=999\" target=\"_blank\">Midnight Commander</a>.\n\nRemember it's <i>both</i> a good-looking map (so draw pretty curves for bends) and a diagram (so make sure roads join at junctions).\n\nDid we mention about not copying from other maps?\n</bodyText>\n\n<column/><headline>もっと情報は</headline>\n<bodyText><a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Potlatch\" target=\"_blank\">Potlatch マニュアル</a>\n<a href=\"http://lists.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">メーリングリスト</a>\n<a href=\"http://irc.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">オンラインチャット (ライブヘルプ)</a>\n<a href=\"http://forum.openstreetmap.org/\" target=\"_blank\">ウェブフォーラム</a>\n<a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/Ja:Main_Page\" target=\"_blank\">コミュニティー wiki</a>\n<a href=\"http://trac.openstreetmap.org/browser/applications/editors/potlatch\" target=\"_blank\">Potlatch ソースコード</a>\n</bodyText>\n<!-- News etc. goes here -->\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 2: getting started\n\n--><page/><headline>Getting started</headline>\n<bodyText>Now that you have Potlatch open, click 'Edit with save' to get started.\n\nSo you're ready to draw a map. The easiest place to start is by putting some points of interest on the map - or \"POIs\". These might be pubs, churches, railway stations... anything you like.</bodytext>\n\n<column/><headline>Drag and drop</headline>\n<bodyText>To make it super-easy, you'll see a selection of the most common POIs, right at the bottom of the map for you. Putting one on the map is as easy as dragging it from there onto the right place on the map. And don't worry if you don't get the position right first time: you can drag it again until it's right. Note that the POI is highlighted in yellow to show that it's selected.\n\nOnce you've done that, you'll want to give your pub (or church, or station) a name. You'll see that a little table has appeared at the bottom. One of the entries will say \"name\" followed by \"(type name here)\". Do that - click that text, and type the name.\n\nClick somewhere else on the map to deselect your POI, and the colourful little panel returns.\n\nEasy, isn't it? Click 'Save' (bottom right) when you're done.\n</bodyText><column/><headline>Moving around</headline>\n<bodyText>To move to a different part of the map, just drag an empty area. Potlatch will automatically load the new data (look at the top right).\n\nWe told you to 'Edit with save', but you can also click 'Edit live'. If you do this, your changes will go into the database straightaway, so there's no 'Save' button. This is good for quick changes and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Current_events\" target=\"_blank\">mapping parties</a>.</bodyText>\n\n<headline>Next steps</headline>\n<bodyText>Happy with all of that? Great. Click 'Surveying' above to find out how to become a <i>real</i> mapper!</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 3: Surveying\n\n--><page/><headline>Surveying with a GPS</headline>\n<bodyText>The idea behind OpenStreetMap is to make a map without the restrictive copyright of other maps. This means you can't copy from elsewhere: you must go and survey the streets yourself. Fortunately, it's lots of fun!\n\nThe best way to do this is with a handheld GPS set. Find an area that isn't mapped yet, then walk or cycle up the streets with your GPS switched on. Note the street names, and anything else interesting (pubs? churches?) , as you go along.\n\nWhen you get home, your GPS will contain a 'tracklog' recording everywhere you've been. You can then upload this to OpenStreetMap.\n\nThe best type of GPS is one that records to the tracklog frequently (every second or two) and has a big memory. Lots of our mappers use handheld Garmins or little Bluetooth units. There are detailed <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPS_Reviews\" target=\"_blank\">GPS Reviews</a> on our wiki.</bodyText>\n<column/><headline>Uploading your track</headline>\n<bodyText>Now, you need to get your track off the GPS set. Maybe your GPS came with some software, or maybe it lets you copy the files off via USB. If not, try <a href=\"http://www.gpsbabel.org/\" target=\"_blank\">GPSBabel</a>. Whatever, you want the file to be in GPX format.\n\nThen use the 'GPS Traces' tab to upload your track to OpenStreetMap. But this is only the first bit - it won't appear on the map yet. You must draw and name the roads yourself, using the track as a guide.</bodyText>\n<headline>Using your track</headline>\n<bodyText>Find your uploaded track in the 'GPS Traces' listing, and click 'edit' <i>right next to it</i>. Potlatch will start with this track loaded, plus any waypoints. You're ready to draw!\n\n<img src=\"gps\">You can also click this button to show everyone's GPS tracks (but not waypoints) for the current area. Hold SHIFT to show just your tracks.</bodyText>\n<column/><headline>Using satellite photos</headline>\n<bodyText>If you don't have a GPS, don't worry. In some cities, we have satellite photos you can trace over, kindly supplied by Yahoo! (thanks!). Go out and note the street names, then come back and trace over the lines.\n\n<img src='prefs'>If you don't see the satellite imagery, click the options button and make sure 'Yahoo!' is selected. If you still don't see it, it's probably not available for your city, or you might need to zoom out a bit.\n\nOn this same options button you'll find a few other choices like an out-of-copyright map of the UK, and OpenTopoMap for the US. These are all specially selected because we're allowed to use them - don't copy from anyone else's maps or aerial photos. (Copyright law sucks.)\n\nSometimes satellite pics are a bit displaced from where the roads really are. If you find this, hold Space and drag the background until it lines up. Always trust GPS tracks over satellite pics.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 4: Drawing\n\n--><page/><headline>Drawing ways</headline>\n<bodyText>To draw a road (or 'way') starting at a blank space on the map, just click there; then at each point on the road in turn. When you've finished, double-click or press Enter - then click somewhere else to deselect the road.\n\nTo draw a way starting from another way, click that road to select it; its points will appear red. Hold Shift and click one of them to start a new way at that point. (If there's no red point at the junction, shift-click where you want one!)\n\nClick 'Save' (bottom right) when you're done. Save often, in case the server has problems.\n\nDon't expect your changes to show instantly on the main map. It usually takes an hour or two, sometimes up to a week.\n</bodyText><column/><headline>Making junctions</headline>\n<bodyText>It's really important that, where two roads join, they share a point (or 'node'). Route-planners use this to know where to turn.\n\nPotlatch takes care of this as long as you are careful to click <i>exactly</i> on the way you're joining. Look for the helpful signs: the points light up blue, the pointer changes, and when you're done, the junction point has a black outline.</bodyText>\n<headline>Moving and deleting</headline>\n<bodyText>This works just as you'd expect it to. To delete a point, select it and press Delete. To delete a whole way, press Shift-Delete.\n\nTo move something, just drag it. (You'll have to click and hold for a short while before dragging a way, so you don't do it by accident.)</bodyText>\n<column/><headline>More advanced drawing</headline>\n<bodyText><img src=\"scissors\">If two parts of a way have different names, you'll need to split them. Click the way; then click the point where it should be split, and click the scissors. (You can merge ways by Shift-clicking, but don't merge two roads of different names or types.)\n\n<img src=\"tidy\">Roundabouts are really hard to draw right. Don't worry - Potlatch can help. Just draw the loop roughly, making sure it joins back on itself at the end, then click this icon to 'tidy' it. (You can also use this to straighten out roads.)</bodyText>\n<headline>Points of interest</headline>\n<bodyText>The first thing you learned was how to drag-and-drop a point of interest. You can also create one by double-clicking on the map: a green circle appears. But how to say whether it's a pub, a church or what? Click 'Tagging' above to find out!\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 5: Tagging\n\n--><page/><headline>What type of road is it?</headline>\n<bodyText>Once you've drawn a way, you should say what it is. Is it a major road, a footpath or a river? What's its name? Are there any special rules (e.g. \"no bicycles\")?\n\nIn OpenStreetMap, you record this using 'tags'. A tag has two parts, and you can have as many as you like. For example, you could add <i>highway | trunk</i> to say it's a major road; <i>highway | residential</i> for a road on a housing estate; or <i>highway | footway</i> for a footpath. If bikes were banned, you could then add <i>bicycle | no</i>. Then to record its name, add <i>name | Market Street</i>.\n\nThe tags in Potlatch appear at the bottom of the screen - click an existing road, and you'll see what tags it has. Click the '+' sign (bottom right) to add a new tag. The 'x' by each tag deletes it.\n\nYou can tag whole ways; points in ways (maybe a gate or a traffic light); and points of interest.</bodytext>\n<column/><headline>Using preset tags</headline>\n<bodyText>To get you started, Potlatch has ready-made presets containing the most popular tags.\n\n<img src=\"preset_road\">Select a way, then click through the symbols until you find a suitable one. Then, choose the most appropriate option from the menu.\n\nThis will fill the tags in. Some will be left partly blank so you can type in (for example) the road name and number.</bodyText>\n<headline>One-way roads</headline>\n<bodyText>You might want to add a tag like <i>oneway | yes</i> - but how do you say which direction? There's an arrow in the bottom left that shows the way's direction, from start to end. Click it to reverse.</bodyText>\n<column/><headline>Choosing your own tags</headline>\n<bodyText>Of course, you're not restricted to just the presets. By using the '+' button, you can use any tags at all.\n\nYou can see what tags other people use at <a href=\"http://osmdoc.com/en/tags/\" target=\"_blank\">OSMdoc</a>, and there is a long list of popular tags on our wiki called <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Map_Features\" target=\"_blank\">Map Features</a>. But these are <i>only suggestions, not rules</i>. You are free to invent your own tags or borrow from others.\n\nBecause OpenStreetMap data is used to make many different maps, each map will show (or 'render') its own choice of tags.</bodyText>\n<headline>Relations</headline>\n<bodyText>Sometimes tags aren't enough, and you need to 'group' two or more ways. Maybe a turn is banned from one road into another, or 20 ways together make up a signed cycle route. You can do this with an advanced feature called 'relations'. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relations\" target=\"_blank\">Find out more</a> on the wiki.</bodyText>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 6: Troubleshooting\n\n--><page/><headline>Undoing mistakes</headline>\n<bodyText><img src=\"undo\">This is the undo button (you can also press Z) - it will undo the last thing you did.\n\nYou can 'revert' to a previously saved version of a way or point. Select it, then click its ID (the number at the bottom left) - or press H (for 'history'). You'll see a list of everyone who's edited it, and when. Choose the one to go back to, and click Revert.\n\nIf you've accidentally deleted a way and saved it, press U (for 'undelete'). All the deleted ways will be shown. Choose the one you want; unlock it by clicking the red padlock; and save as usual.\n\nThink someone else has made a mistake? Send them a friendly message. Use the history option (H) to select their name, then click 'Mail'.\n\nUse the Inspector (in the 'Advanced' menu) for helpful information about the current way or point.\n</bodyText><column/><headline>FAQs</headline>\n<bodyText><b>How do I see my waypoints?</b>\nWaypoints only show up if you click 'edit' by the track name in 'GPS Traces'. The file has to have both waypoints and tracklog in it - the server rejects anything with waypoints alone.\n\nMore FAQs for <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Potlatch/FAQs\" target=\"_blank\">Potlatch</a> and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FAQ\" target=\"_blank\">OpenStreetMap</a>.\n</bodyText>\n\n\n<column/><headline>Working faster</headline>\n<bodyText>The further out you're zoomed, the more data Potlatch has to load. Zoom in before clicking 'Edit'.\n\nTurn off 'Use pen and hand pointers' (in the options window) for maximum speed.\n\nIf the server is running slowly, come back later. <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Platform_Status\" target=\"_blank\">Check the wiki</a> for known problems. Some times, like Sunday evenings, are always busy.\n\nTell Potlatch to memorise your favourite sets of tags. Select a way or point with those tags, then press Ctrl, Shift and a number from 1 to 9. Then, to apply those tags again, just press Shift and that number. (They'll be remembered every time you use Potlatch on this computer.)\n\nTurn your GPS track into a way by finding it in the 'GPS Traces' list, clicking 'edit' by it, then tick the 'convert' box. It'll be locked (red) so won't save. Edit it first, then click the red padlock to unlock when ready to save.</bodytext>\n\n<!--\n========================================================================================================================\nPage 7: Quick reference\n\n--><page/><headline>何かをクリックすると</headline>\n<bodyText><b>地図をドラック</b>: 動き回る\n<b>ダブルクリック</b>: POIを作る\n<b>シングルクリック</b>: 新しいウェイを初める\n<b>ウェイかPOIをボタンを押しっ放しでドラッグ</b>: それを動かす</bodyText>\n<headline>ウェイを描いている時</headline>\n<bodyText><b>ダブルクリック</b>か<b>Enter</b>: 描画を終了\n<b>他のウェイをクリック</b>: 交差点を作る\n<b>他のウェイの終端をShift-クリック</b>: 連結する</bodyText>\n<headline>ウェイが選択されている時</headline>\n<bodyText><b>ノードをクリック</b>: 選択\n<b>ウェイ上をShift-クリック</b>: 新しいノードを追加\n<b>点をShift-クリック</b>: 新しいウェイをそこから初める。\n<b>別のウェイをShift-クリック</b>: 連結する</bodyText>\n</bodyText>\n<column/><headline>キーボードショートカット</headline>\n<bodyText><textformat tabstops='[25]'>B (<u>b</u>ackground) 背景の source タグを加える。\nC (<u>c</u>hangeset) 変更セットを閉じる\nG (<u>G</u>PS) GPS トラックを表示\nH (<u>h</u>istory) 遍歴\nI (<u>i</u>nspector) インスペクターを表示\nJ (<u>J</u>oin) 交差するウェイとノードをつなぐ\nK (Loc<u>k</u>/unlock) 現在の選択をロック/アンロック\nL (<u>l</u>atitude/longitude) 現在の座標を表示\nM (<u>M</u>aximise) 編集画面を最大化\nP (<u>p</u>arallel) 平行ウェイを作る\nR (<u>R</u>epeat) タグを繰り返す\nS (<u>S</u>ave) 保存 (ライブ編集では無効)\nT (<u>T</u>idy) 線/円をまっすぐにする。\nU (<u>U</u>ndelete) 復元 (消されたウェイを表示する)\nX 二つにウェイを分割\nZ アンドゥ\n- このウェイからのみノードを取り除く (交差点の解消)\n+ 新しいタグを加える\n/ このノードを共有している別のウェイを選択\n</textformat><textformat tabstops='[50]'>Delete ノードを消す\n (+Shift) ウェイ全体を消す\nReturn ウェイを描くのを止める\nSpace 背景を止めたり、ドラックする\nEsc 編集を止める; サーバーから再読込する\n0 全てのタグを取り除く\n1-9 プリセットタグを選択\n (+Shift) 選択したタグを記憶する\n (+S/Ctrl) タグを記憶する\n§ or ` タググループ間を巡回する</textformat>\n</bodyText>"
87 hint_drawmode: クリックして点を追加\nダブルクリック/Returnで\n線を終了
88 hint_latlon: "緯度 $1\n経度 $2"
89 hint_loading: ウェイを読み込んでいます。
90 hint_overendpoint: 終端の点($1)上で\nクリックして接続\nShiftキーを押しながらクリックして結合
91 hint_overpoint: 点の上で\nクリックして接続
92 hint_pointselected: 点を選択\n(Shiftキーを押しながら点をクリックして\n新しい線を開始)
94 hint_saving_loading: データを読み込むか書き込みしています
96 inspector_in_ways: ウェイに属している
97 inspector_latlon: "緯度 (Lat) $1\n経度 (Lon) $2"
98 inspector_locked: ロック済
99 inspector_node_count: ($1 回)
100 inspector_not_in_any_ways: ウェイに属していない (POI)
101 inspector_unsaved: 未保存
102 inspector_uploading: アップロード中
103 inspector_way_connects_to: $1 ウェイに接続
104 inspector_way_connects_to_principal: $1 と $2 接しています。また、$3 の $4と接しています。
105 inspector_way_nodes: $1 ノード
106 inspector_way_nodes_closed: $1 ノード (closed)
108 login_retry: ログインに失敗しました。やり直してください。
109 login_title: ログインできません
113 newchangeset: "やり直してください: Potlatch は新しい変更セットを開始します。"
116 norelations: 現在のエリアにリレーションはありません
117 offset_broadcanal: 広い運河の船引き道
118 offset_choose: オフセットを選ぶ (m)
119 offset_dual: 中央分離道路 (D2)
120 offset_motorway: 自動車専用道 (D3)
121 offset_narrowcanal: 狭い運河の船引き道
123 openchangeset: 変更セットを開いています。
124 option_custompointers: ペンのポインタと手のポインタを使用する
125 option_external: "外部起動:"
126 option_fadebackground: 背景を隠す
127 option_layer_cycle_map: OSM - cycle map
128 option_layer_maplint: OSM - Maplint (エラー用)
129 option_layer_nearmap: "オーストラリア: NearMap"
130 option_layer_ooc_25k: "UK historic: 1:25k"
131 option_layer_ooc_7th: "UK historic: 7th"
132 option_layer_ooc_npe: "UK historic: NPE"
133 option_layer_tip: 背景を選択
134 option_limitways: ダウンロードに時間がかかりそうな時には警告する
135 option_noname: 名前のついていない道路を強調
137 option_thinareas: エリアにもっと細い線を使用
138 option_thinlines: 全ての縮尺で細い線を使用する
139 option_tiger: TIGER の無変更ウェイをハイライト
140 option_twitterid: "Twitter 名:"
141 option_twitterpwd: "Twitter パスワード:"
142 option_warnings: 吹き出し警告を表示する。
144 preset_icon_airport: 空港
145 preset_icon_bar: バー (立ち飲み屋)
146 preset_icon_bus_stop: バス停
147 preset_icon_cafe: 喫茶店
148 preset_icon_cinema: 映画館
149 preset_icon_convenience: コンビニ
150 preset_icon_fast_food: ファストフード
151 preset_icon_ferry_terminal: フェリー
152 preset_icon_fire_station: 消防署
153 preset_icon_hospital: 病院
154 preset_icon_hotel: ホテル
155 preset_icon_museum: 博物館
156 preset_icon_parking: 駐車場
157 preset_icon_pharmacy: 薬局
158 preset_icon_place_of_worship: 神社仏閣
159 preset_icon_police: 交番
160 preset_icon_post_box: ポスト
161 preset_icon_pub: パブ (居酒屋)
162 preset_icon_recycling: リサイクル
163 preset_icon_restaurant: レストラン
164 preset_icon_school: 学校
165 preset_icon_station: 鉄道駅
166 preset_icon_supermarket: スーパーマーケット
167 preset_icon_taxi: タクシー乗り場
168 preset_icon_telephone: 電話
169 preset_icon_theatre: 劇場
170 preset_tip: $1 を表すものをプリセットタグから選ぶ
171 prompt_addtorelation: リレーションに $1 を追加
172 prompt_changesetcomment: "あなたの変更の説明を入力してください。:"
173 prompt_closechangeset: 変更セット $1 を閉じます。
174 prompt_createparallel: 平行ウェイを作成
175 prompt_editlive: ライブ編集(変更をすぐにサーバに反映)
176 prompt_editsave: 保存を使って編集
177 prompt_helpavailable: 新しいユーザーですか? 左下にヘルプがあります。
178 prompt_launch: 外部URLを立ち上げる
179 prompt_live: ライブモードでは、あなたの行った変更はすぐに OpenStreetMap のデータベースに反映されます。初心者にはお勧めしません。編集を始めますか?
180 prompt_manyways: この地域は非常に詳細に描かれており、読み込みに長い時間がかかります。もっと拡大しますか?
181 prompt_revertversion: "以前に保存されたバージョンに差し戻す:"
182 prompt_savechanges: 変更を保存
183 prompt_taggedpoints: このウェイに含まれている点のいくつかにタグが付けられています。 本当に削除しますか?
184 prompt_track: あなたのGPS トラックをウェイに変換します。
185 prompt_twitter: Twitter に投稿 (残り $1)
186 prompt_unlock: クリックしてアンロック
187 prompt_welcome: OpenStreetMap へようこそ!
191 tip_addrelation: リレーションに追加
193 tip_alert: エラーが発生しました。クリックすると詳細が表示されます。
194 tip_anticlockwise: 反時計回りのcircular way - クリックして反転
195 tip_clockwise: 時計回りのcircular way - クリックして反転
196 tip_direction: ウェイの方向 - クリックして反転
197 tip_gps: GPS トラックを表示 (G)
198 tip_noundo: 取り消せる動作がありません
199 tip_options: オプション設定 (地図背景の選択)
201 tip_presettype: 提供されているプリセットの種類をメニューから選択します。
202 tip_repeattag: 前回選択したウェイのタグを再入力 (R)
203 tip_revertversion: 差し戻し先のバージョンを選択
204 tip_selectrelation: 選択したルートに追加
205 tip_splitway: 選択した点でウェイを分割 (X)
206 tip_tidy: ウェイ上のポイントを整理 (T)
207 tip_undo: $1 を取り消し (Z)
208 uploading: アップロード中...
209 uploading_deleting_pois: POI(地物) を削除中
210 uploading_deleting_ways: ウェイを削除
211 uploading_poi: POI(地物) $1 をアップロード中
212 uploading_poi_name: POI(地物) $1, $2 をアップロード中
213 uploading_relation: リレーション $1 をアップロード中
214 uploading_relation_name: リレーション $1, $2 をアップロード中
215 uploading_way: ウェイ $1 をアップロード中
216 uploading_way_name: ウェイ $1, $2 をアップロード中