]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/id.yml
Remove messages which have been copied from english
[rails.git] / config / locales / id.yml
1 # Messages for Indonesian (Bahasa Indonesia)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: syck-pecl
4 # Author: Emirhartato
5 # Author: Farras
6 # Author: Irwangatot
7 # Author: Iwan Novirion
8 # Author: Vasanthi
9 # Author: Wulankhairunisa
10 id: 
11   activerecord: 
12     attributes: 
13       diary_comment: 
14         body: Isi Diari
15       diary_entry: 
16         language: Bahasa
17         latitude: Garis Lintang
18         longitude: Garis Bujur
19         title: Judul
20         user: Pengguna
21       friend: 
22         friend: Teman
23         user: Pengguna
24       message: 
25         body: Isi Pesan
26         recipient: Penerima
27         sender: Pengirim
28         title: Judul
29       trace: 
30         description: Deskripsi
31         latitude: Garis Lintang
32         longitude: Garis Bujur
33         name: Nama
34         public: Publik
35         size: Ukuran
36         user: Pengguna
37         visible: Terlihat
38       user: 
39         active: Aktif
40         description: Keterangan
41         display_name: Nama yang tampil
42         email: Email
43         languages: Bahasa
44         pass_crypt: Kata Sandi
45     models: 
46       acl: Daftar Kontrol Akses
47       changeset: Set Perubahan
48       changeset_tag: Tag Set Perubahan
49       country: Negara
50       diary_comment: Komentar pada Catatan Harian
51       diary_entry: Entri Catatan harian
52       friend: Teman
53       language: Bahasa
54       message: Pesan
55       node: Node/Titik
56       node_tag: Tag node/titik
57       notifier: Pemberitahuan
58       old_node: Node/Titik Lama
59       old_node_tag: Tag Node/Titik Lama
60       old_relation: Relasi Lama
61       old_relation_member: Anggota Relasi Lama
62       old_relation_tag: Tag Relasi Lama
63       old_way: Garis Lama
64       old_way_node: Titik/node dari garis lama
65       old_way_tag: Tag garis lama
66       relation: Relasi
67       relation_member: Anggota Relasi
68       relation_tag: Tag Relasi
69       session: Sesi
70       trace: Trek
71       tracepoint: Titik Trek
72       tracetag: Tag Trek
73       user: Pengguna
74       user_preference: Preferensi Pengguna
75       user_token: Token Pengguna
76       way: Garis
77       way_node: Node/Titik dari garis
78       way_tag: Tag garis
79   browse: 
80     changeset: 
81       changeset: "Set Perubahan: %{id}"
82       changesetxml: Set Perubahan XML
83       feed: 
84         title: Set Perubahan %{id}
85         title_comment: Set Perubahan %{id} - %{comment}
86       osmchangexml: osmChange XML
87       title: Set Perubahan
88     changeset_details: 
89       belongs_to: "Milik dari:"
90       bounding_box: Batasan Wilayah
91       box: kotak
92       closed_at: "Ditutup pada:"
93       created_at: "Dibuat pada:"
94       has_nodes: 
95         one: "telah memiliki memiliki berikut % {count} titik/node: "
96         other: "memiliki node % {{count} berikut:"
97       has_relations: 
98         one: "telah memiliki berikut % {count} relasi : "
99         other: "memiliki hubungan % {{count} berikut:"
100       has_ways: 
101         one: "telah memiliki berikut % {count} cara: "
102         other: "Has % {{count} garis berikut:"
103       no_bounding_box: Tidak ada batasan wilayah yang disimpan untuk changeset ini.
104       show_area_box: Tampilkan Kotak Wilayah
105     common_details: 
106       changeset_comment: "Komentar:"
107       deleted_at: "Dihapus pada:"
108       deleted_by: "Dihapus oleh:"
109       edited_at: "Diedit pada:"
110       edited_by: "Diedit oleh:"
111       in_changeset: "Dalam set perubahan:"
112       version: "Versi:"
113     containing_relation: 
114       entry: Relasi %{relation_name}
115       entry_role: Relasi %{relation_name} (as %{relation_role})
116     map: 
117       deleted: Dihapus
118       edit: 
119         area: Edit area
120         node: Edit node/titik
121         relation: Edit relasi
122         way: Edit way/garis
123       larger: 
124         area: Lihat area pada peta yang lebih besar
125         node: Lihat node/titik pada peta yang lebih besar
126         relation: Lihat relasi pada peta yang lebih besar
127         way: Lihat garis pada peta yang lebih besar
128       loading: Memuat...
129     navigation: 
130       all: 
131         next_changeset_tooltip: Set perubahan berikutnya
132         next_node_tooltip: Node/Titik berikutnya
133         next_relation_tooltip: Relation/Relasi berikutnya
134         next_way_tooltip: Garis Berikutnya
135         prev_changeset_tooltip: Set perubahan sebelumnya
136         prev_node_tooltip: Node/Titik sebelumnya
137         prev_relation_tooltip: Relation/Relasi sebelumnya
138         prev_way_tooltip: Garis sebelumnya
139       user: 
140         name_changeset_tooltip: Lihat suntingan oleh %{user}
141         next_changeset_tooltip: Edit selanjutnya oleh %{user}
142         prev_changeset_tooltip: Edit sebelumnya oleh %{user}
143     node: 
144       download_xml: Download XML
145       edit: Edit node/titik
146       node: Node/Titik
147       node_title: "Node/Titik: %{node_name}"
148       view_history: Lihat riwayat
149     node_details: 
150       coordinates: "Koordinat:"
151       part_of: "Bagian dari:"
152     node_history: 
153       download_xml: Download XML
154       node_history: "Riwayat node/titik:"
155       node_history_title: "Riwayat node/titik: %{node_name}"
156       view_details: "Lihat rincian:"
157     not_found: 
158       sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id}, tidak dapat ditemukan.
159       type: 
160         changeset: Set perubahan
161         node: node/titik
162         relation: relasi
163         way: way/garis
164     paging_nav: 
165       of: dari
166       showing_page: Menampilkan halaman
167     redacted: 
168       message_html: Versi % {version} {type} % ini tidak dapat ditampilkan karena telah diedit. Silahkan lihat % {redaction_link} untuk rincian.
169       redaction: Redaksi %{id}
170       type: 
171         node: node/titik
172         relation: relasi
173         way: way/garis
174     relation: 
175       download_xml: Download XML
176       relation: Relasi
177       relation_title: "Relasi: %{relation_name}"
178       view_history: Lihat riwayat
179     relation_details: 
180       members: "Anggota:"
181       part_of: Bagian dari
182     relation_history: 
183       download_xml: Download XML
184       relation_history: Riwayat Relasi
185       relation_history_title: "Riwayat Relasi: %{relation_name}"
186       view_details: Lihat Rincian
187     relation_member: 
188       entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}"
189       type: 
190         node: Node/Titik
191         relation: Relasi
192         way: Way/Garis
193     start_rjs: 
194       data_frame_title: Data
195       data_layer_name: Telusuri Data Peta
196       details: Rincian
197       edited_by_user_at_timestamp: Diedit oleh %{user} pada %{timestamp}
198       hide_areas: Sembunyikan wilayah
199       history_for_feature: Riwayat untuk %{feature}
200       load_data: Memuat Data
201       loaded_an_area_with_num_features: "Anda telah memuat wilayah yang berisi %{num_features} fitur. Secara umum, beberapa browser mungkin tidak dapat mengatasi dengan baik untuk menampilkan sejumlah data tersebut, browser akan bekerja dengan baik dalam menampilkan data kurang dari %{max_features} fitur pada saat yang sama: lebih daripada itu akan membuat browser anda menjadi lamban/tidak responsif. Jika anda yakin ingin menampilkan data ini, anda dapat melakukannya dengan mengklik tombol di bawah."
202       loading: Memuat...
203       manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual
204       object_list: 
205         api: Menerima wilayah ini dari API
206         back: Tampilkan daftar objek
207         details: Rincian
208         heading: Daftar objek
209         history: 
210           type: 
211             node: Node/Titik %{id}
212             way: Garis %{id}
213         selected: 
214           type: 
215             node: Node/Titik %{id}
216             way: Garis %{id}
217         type: 
218           node: Node/Titik
219           way: Way/Garis
220       private_user: pengguna pribadi
221       show_areas: Tampilkan wilayah
222       show_history: Tunjukkan Riwayat
223       unable_to_load_size: "Tidak dapat memuat: Ukuran bounding box %{bbox_size} terlalu besar (harus lebih kecil dari %{max_bbox_size})"
224       view_data: Lihat data untuk tampilan peta saat ini
225       wait: Tunggu...
226       zoom_or_select: Perbesar atau pilih sebuah wilayah dari peta untuk melihatnya
227     tag_details: 
228       tags: "Tag:"
229       wiki_link: 
230         key: Deskripsi halaman wiki untuk tag % {key}
231         tag: Deskripsi halaman wiki untuk  %{key}=% tag {value}
232       wikipedia_link: Artikel %{page} di Wikipedia
233     timeout: 
234       sorry: Maaf, data untuk %{type} dengan id %{id}, terlalu lama untuk dibuka.
235       type: 
236         changeset: set perubahan
237         node: node/titik
238         relation: relasi
239         way: way/garis
240     way: 
241       download_xml: Download XML
242       edit: Edit way/garis
243       view_history: Lihat riwayat
244       way: Garis
245       way_title: "Garis: %{way_name}"
246     way_details:
247       nodes: "Nodes/Titik:"
248       part_of: "Bagian dari:"
249     way_history: 
250       download_xml: Download XML
251       view_details: Lihat rincian
252       way_history: Riwayat Garis
253       way_history_title: "Riwayat Garis: %{way_name}"
254   changeset: 
255     changeset: 
256       anonymous: Anonim
257       big_area: (big)
258       no_comment: (tidak ada)
259       no_edits: (tidak ada edit)
260       show_area_box: tampilkan kotak daerah
261       still_editing: (masih mengedit)
262       view_changeset_details: Lihat detail dari set perubahan
263     changeset_paging_nav: 
264       next: Berikutnya »
265       previous: « Sebelumnya
266       showing_page: Menampilkan halaman %{page}
267     changesets: 
268       area: Wilayah
269       comment: Komentar
270       id: ID
271       saved_at: Disimpan di
272       user: Pengguna
273     list: 
274       description: Perubahan terbaru
275       description_bbox: Set perubahan diantara %{bbox}
276       description_friend: Set perubahan oleh teman Anda
277       description_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat
278       description_user: Perubahan oleh %{user}
279       description_user_bbox: Set perubahan oleh %{user} dalam %{bbox}
280       empty_anon_html: Belum ada edit yang dibuat
281       empty_user_html: Tampaknya Anda belum melakukan edit. Untuk memulainya, silahkan buka <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.3'>Beginners Guide</a>.
282       heading: Set perubahan
283       heading_bbox: Set perubahan
284       heading_friend: Set perubahan
285       heading_nearby: Set perubahan
286       heading_user: Set perubahan
287       heading_user_bbox: Set perubahan
288       title: Set perubahan
289       title_bbox: Set perubahan diantara %{bbox}
290       title_friend: Set perubahan oleh teman Anda
291       title_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat
292       title_user: Set perubahan oleh %{user}
293       title_user_bbox: Set perubahan oleh %{user} diantara %{bbox}
294     timeout: 
295       sorry: Maaf, daftar kumpulan set perubahan yang Anda minta terlalu lama untuk diambil.
296   diary_entry: 
297     comments: 
298       ago: "%{ago} yang lalu"
299       comment: Komentar
300       has_commented_on: "%{display_name} telah mengomentari entri catatan harian berikut"
301       newer_comments: Komentar Baru
302       older_comments: Komentar Lama
303       post: Posting
304       when: Kapan
305     diary_comment: 
306       comment_from: Komentar dari %{link_user} pada %{comment_created_at}
307       confirm: Konfirmasi
308       hide_link: Sembunyikan komentar ini
309     diary_entry: 
310       comment_count: 
311         one: "%{count} komentar"
312         other: "%{count} komentar"
313         zero: Tidak ada komentar
314       comment_link: Komentar pada entri ini
315       confirm: Konfirmasi
316       edit_link: Edit entri ini
317       hide_link: Sembunyikan entri ini
318       posted_by: Dipost oleh %{link_user} pada %{created} dalam %{language_link}
319       reply_link: Balasan untuk entri ini
320     edit: 
321       body: "Isi:"
322       language: "Bahasa:"
323       latitude: Lintang
324       location: Lokasi
325       longitude: Bujur
326       marker_text: Lokasi entri catatan harian
327       save_button: Simpan
328       subject: Subjek
329       title: Edit entri catatan harian
330       use_map_link: Gunakan peta
331     feed: 
332       all: 
333         description: Entri catatan harian terbaru dari pengguna OpenStreetMap
334         title: Entri catatan harian OpenStreetMap
335       language: 
336         description: Entri catatan harian terbaru dari pengguna OpenStreetMap dalam %{language_name}
337         title: Entri catatan harian OpenStreetMap dalam %{language_name}
338       user: 
339         description: Entri catatan harian OpenStreetMap terbaru dari %{user}
340         title: Entri catatan harian OpenStreetMap untuk %{user}
341     list: 
342       in_language_title: Entri catatan harian dalam %{language}
343       new: Entri baru catatan harian
344       new_title: Buat entri baru dalam catatan harian Anda
345       newer_entries: Entri baru
346       no_entries: Tidak ada entri catatan harian
347       older_entries: Entri Lama
348       recent_entries: "Entri buku harian terbaru:"
349       title: Catatan harian pengguna
350       title_friends: Catatan harian teman
351       title_nearby: Catatan harian pengguna terdekat
352       user_title: Catatan harian %{user}
353     location: 
354       edit: Edit
355       location: "Lokasi:"
356       view: Lihat
357     new: 
358       title: Entri Baru Catatan Harian
359     no_such_entry: 
360       body: Maaf, tidak ada catatan harian atau komentar dengan id % {id}. Harap memeriksa ejaan, atau mungkin Anda mengklik link yang salah.
361       heading: "Tidak ada entri dengan id: % {id}"
362       title: Tidak ada entri catatan harian tersebut
363     view: 
364       leave_a_comment: Tinggalkan komentar
365       login: Masuk
366       login_to_leave_a_comment: "%{login_link} untuk meninggalkan komentar"
367       save_button: Simpan
368       title: Catatan harian %{user) | %{title}
369       user_title: Catatan harian %{user}
370   editor: 
371     default: Standar (saat ini %{name})
372     potlatch: 
373       description: Potlatch 1 (editor di dalam browser)
374       name: Potlatch 1
375     potlatch2: 
376       description: Potlatch 2 (editor di dalam browser)
377       name: Potlatch 2
378     remote: 
379       description: Remote Control (JOSM atau Merkaartor)
380       name: Remote Control
381   export: 
382     start: 
383       add_marker: Tambahkan penanda ke peta
384       area_to_export: Wilayah untuk diekspor
385       embeddable_html: HTML yang terkait
386       export_button: Ekspor
387       export_details: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
388       format: Format
389       format_to_export: Format untuk diekspor
390       image_size: Ukuran gambar
391       latitude: "Lintang:"
392       licence: Lisensi
393       longitude: "Bujur:"
394       manually_select: Pilih wilayah berbeda secara manual
395       map_image: Gambar Peta (menunjukkan layer standar)
396       max: Maks
397       options: Pilihan
398       osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap
399       output: Hasil
400       paste_html: Salin HTML untuk menyimpan di website
401       scale: Skala
402       too_large: 
403         body: Wilayah ini terlalu besar untuk dieskspor sebagai data XML OpenStreetMap. Silahkan perbesat atau pilih wilayah yang lebih kecil.
404         heading: Area Terlalu Besar
405       zoom: Perbesar
406     start_rjs: 
407       add_marker: Tambahkan penanda pada peta
408       change_marker: Ubah posisi penanda
409       click_add_marker: Klik pada peta untuk menambahkan penanda
410       drag_a_box: Gambar sebuah kotak pada peta untuk memilih suatu wilayah
411       export: Ekspor
412       manually_select: Pilih wilayah lain secara manual
413       view_larger_map: Lihat Peta yang Lebih Besar
414   geocoder: 
415     description: 
416       title: 
417         geonames: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
418         osm_nominatim: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
419       types: 
420         cities: Kota (jamak)
421         places: Tempat (jamak)
422         towns: Desa (jamak)
423     direction: 
424       east: timur
425       north: utara
426       north_east: timur laut
427       north_west: barat laut
428       south: selatan
429       south_east: tenggara
430       south_west: barat daya
431       west: barat
432     distance: 
433       one: sekitar 1km
434       other: about km %{count}
435       zero: kurang daripada 1km
436     results: 
437       more_results: Hasil lainnya...
438       no_results: Tidak ada hasil yang ditemukan
439     search: 
440       title: 
441         ca_postcode: Hasil dari <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
442         geonames: Hasil dari <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
443         latlon: Hasil dari <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>
444         osm_nominatim: Hasil dari <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>
445         uk_postcode: Hasil dari <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
446         us_postcode: Hasil dari <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
447     search_osm_nominatim: 
448       prefix: 
449         aeroway: 
450           aerodrome: Lapangan Terbang
451           apron: Landasan Lapangan Udara
452           gate: Gerbang
453           helipad: Helipad
454           runway: Landasan pacu
455           taxiway: Jalur taxi
456           terminal: Terminal
457         amenity: 
458           WLAN: Akses WiFi
459           airport: Bandara
460           arts_centre: Pusat Kesenian
461           artwork: Karya Seni
462           atm: ATM
463           auditorium: Auditorium
464           bank: Bank
465           bar: Bar
466           bbq: BBQ
467           bench: Bangku
468           bicycle_parking: Parkir Sepeda
469           bicycle_rental: Penyewaan Sepeda
470           biergarten: Beer Garden
471           brothel: Bordil
472           bureau_de_change: Penukaran Valuta Asing
473           bus_station: Terminal Bus
474           cafe: Kafe
475           car_rental: Penyewaan Mobil
476           car_sharing: Penyewaan Mobil (per jam)
477           car_wash: Tempat Cuci Mobil
478           casino: Kasino
479           charging_station: Stasiun Pengisian
480           cinema: Bioskop
481           clinic: Klinik
482           club: Klub
483           college: Perguruan Tinggi
484           community_centre: Gedung Serbaguna
485           courthouse: Gedung Pengadilan
486           crematorium: Tempat Kremasi (Pembakaran Mayat)
487           dentist: Dokter Gigi
488           doctors: Dokter
489           dormitory: Asrama
490           drinking_water: Air Minum
491           driving_school: Sekolah Mengemudi
492           embassy: Kedutaan Besar
493           emergency_phone: Telepon Darurat
494           fast_food: Makanan Cepat Saji
495           ferry_terminal: Terminal Kapal Feri
496           fire_hydrant: Hidran/Keran Kebakaran
497           fire_station: Stasiun Pemadam Kebakaran
498           food_court: Food Court
499           fountain: Air Mancur
500           fuel: Stasiun Pengisian Bahan Bakar
501           grave_yard: Kuburan
502           gym: Pusat Kebugaran / Gym
503           hall: Aula/Gedung Pertemuan
504           health_centre: Pusat Kesehatan
505           hospital: Rumah Sakit
506           hotel: Hotel
507           hunting_stand: Pos Berburu
508           ice_cream: Es Krim
509           kindergarten: TK
510           library: Perpustakaan
511           market: Pasar
512           marketplace: Pasar
513           mountain_rescue: Penyelamat Hutan (SAR)
514           nightclub: Klub Malam
515           nursery: Pendidikan Anak Usia Dini (PAUD)
516           nursing_home: Panti Jompo
517           office: Kantor
518           park: Taman
519           parking: Parkir
520           pharmacy: Apotek
521           place_of_worship: Tempat Ibadah
522           police: Polisi
523           post_box: Kotak Pos
524           post_office: Kantor Pos
525           preschool: Pra-sekolah
526           prison: Penjara
527           pub: Pub
528           public_building: Bangunan Publik
529           public_market: Pasar Publik
530           reception_area: Area Bagian Penerima Tamu
531           recycling: Titik Daur Ulang
532           restaurant: Restoran
533           retirement_home: Rumah Jompo
534           sauna: Sauna
535           school: Sekolah
536           shelter: Tempat Berlindung
537           shop: Toko
538           shopping: Pusat Perbelanjaan
539           shower: Tempat Pemandian Umum
540           social_centre: Pusat Sosial
541           social_club: Klub Sosial
542           studio: Studio
543           supermarket: Supermarket
544           swimming_pool: Kolam Renang
545           taxi: Taxi
546           telephone: Telepon Umum
547           theatre: Teater
548           toilets: Toilet
549           townhall: Balai Kota
550           university: Universitas
551           vending_machine: Mesin Penjual
552           veterinary: Bedah Hewan
553           village_hall: Balai Desa
554           waste_basket: Keranjang Sampah
555           wifi: Akses WiFi
556           youth_centre: Pusat Pemuda
557         boundary: 
558           administrative: Batas Administratif
559           census: Batas Sensus
560           national_park: Taman Nasional
561           protected_area: Kawasan lindung
562         bridge: 
563           aqueduct: Saluran Air
564           suspension: Jembatan Suspensi
565           swing: Jembatan Gantung
566           viaduct: Jembatan Viaduct (di atas jalan)
567           "yes": Jembatan
568         building: 
569           "yes": Bangunan
570         highway: 
571           bus_guideway: Jalur Bus Terpandu
572           bus_stop: Halte Bus
573           construction: Jalan raya sedang dalam perbaikan
574           cycleway: Jalur Sepeda
575           emergency_access_point: Titik Akses Darurat
576           footway: Jalan setapak
577           living_street: Jalan Permukiman
578           minor: Jalan Kecil
579           motorway: Jalan Tol
580           motorway_junction: Persimpangan Jalan Motor
581           motorway_link: Jalan Motor
582           path: Jalan Setapak
583           pedestrian: Jalur Pejalan Kaki
584           primary: Jalam Primer
585           primary_link: Jalan Primer
586           raceway: Jalur Sirkuit
587           residential: Jalan Permukiman
588           rest_area: Area Peristirahatan
589           road: Jalan
590           secondary: Jalan Sekunder
591           secondary_link: Jalan Sekunder
592           service: Jalan Pelayanan
593           services: Pelayanan Jalan Tol
594           speed_camera: Kamera Pendeteksi Kecepatan
595           tertiary: Jalan Tersier
596           tertiary_link: Jalan Tersier
597           track: Trek
598           trail: Jejak
599           trunk: Jalan Utama Bukan Tol
600           trunk_link: Jalan Utama Bukan Tol
601           unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi
602           unsurfaced: Jalan Tanpa Permukaan
603         historic: 
604           archaeological_site: Situs arkeologi
605           battlefield: Medan perang
606           boundary_stone: Batas batu
607           building: Bangunan
608           castle: Kastil
609           church: Gereja
610           fort: Benteng
611           house: Rumah
612           icon: Ikon
613           manor: Tanah Bangsawan
614           memorial: Memorial
615           mine: Tambang
616           monument: Monumen
617           museum: Museum
618           ruins: Reruntuhan
619           tower: Menara
620           wayside_cross: Pinggir persimpangan
621           wayside_shrine: Kuil pinggir jalan
622           wreck: Rongsokan
623         landuse: 
624           allotments: Tanah garap
625           basin: Cekungan
626           brownfield: Lahan industri
627           cemetery: Pemakaman
628           commercial: Wilayah Komersial
629           conservation: Konservasi
630           construction: Konstruksi
631           farm: Pertanian
632           farmland: Lahan Pertanian
633           farmyard: Lahan Peternakan
634           forest: Hutan
635           garages: Garasi
636           grass: Rumput
637           greenfield: Lahan Perkebunan
638           industrial: Wilayah Industri
639           landfill: Tempat Pembuangan Akhir
640           meadow: Padang rumput
641           military: Kawasan militer
642           mine: Tambang
643           nature_reserve: Cagar Alam
644           orchard: Kebun buah-buahan
645           park: Taman
646           piste: Piste
647           quarry: Tempat Penggalian
648           railway: Rel Kereta
649           recreation_ground: Taman Rekreasi
650           reservoir: Wilayah Serapan (Reservoir)
651           reservoir_watershed: DAS reservoir
652           residential: Wilayah Permukiman
653           retail: Wilayah Perdagangan
654           road: Wilayah Jalan
655           village_green: Desa Hijau
656           vineyard: Kebun anggur
657           wetland: Lahan Basah
658           wood: Kayu
659         leisure: 
660           beach_resort: Resort Pantai
661           bird_hide: Tempat Observasi Burung
662           common: Lahan Publik
663           fishing: Tempat Pemancingan
664           fitness_station: Stasiun Kebugaran
665           garden: Kebun
666           golf_course: Taman Golf
667           ice_rink: Gelanggang Es (Ice Rink)
668           marina: Pantai
669           miniature_golf: Mini Golf
670           nature_reserve: Cagar Alam
671           park: Taman
672           pitch: Lapangan Olahraga
673           playground: Taman Bermain
674           recreation_ground: Taman Rekreasi
675           sauna: Sauna
676           slipway: Tempat Peluncuran Kapal
677           sports_centre: Pusat Olahraga
678           stadium: Stadion
679           swimming_pool: Kolam Renang
680           track: Trek Lari
681           water_park: Taman Air
682         military: 
683           airfield: Lapangan Udara Militer
684           barracks: Barak
685           bunker: Bunker
686         natural: 
687           bay: Teluk
688           beach: Pantai
689           cape: Tanjung
690           cave_entrance: Pintu Masuk Gua
691           channel: Kanal
692           cliff: Tebing
693           crater: Kawah
694           dune: Bukit Pasir
695           feature: Fitur
696           fjord: Fyord
697           forest: Hutan
698           geyser: Mata air panas
699           glacier: Gletser
700           heath: Padang Rumpur
701           hill: Bukit
702           island: Pulau
703           land: Lahan
704           marsh: Rawa
705           moor: Tegalan
706           mud: Lumpur
707           peak: Puncak
708           point: Titik
709           reef: Batu Karang
710           ridge: Punggung Bukit
711           river: Sungai
712           rock: Batu
713           scree: Kerikil
714           scrub: Semak Belukar
715           shoal: Beting
716           spring: Mata Air
717           stone: Batu
718           strait: Selat
719           tree: Pohon
720           valley: Lembah
721           volcano: Gunung berapi
722           water: Air
723           wetland: Lahan Basah
724           wetlands: Lahan Basah (jamak)
725           wood: Kayu
726         office: 
727           accountant: Akuntan
728           architect: Arsitek
729           company: Perusahaan
730           employment_agency: Badan Tenaga Kerja
731           estate_agent: Agen Pengurus Pertanahan
732           government: Kantor Pemerintah
733           insurance: Kantor Asuransi
734           lawyer: Pengacara
735           ngo: Kantor LSM
736           telecommunication: Kantor Telekomunikasi
737           travel_agent: Agen Perjalanan
738           "yes": Kantor
739         place: 
740           airport: Bandara
741           city: Kota
742           country: Negara
743           county: Provinsi
744           farm: Pertanian
745           hamlet: Desa
746           house: Rumah
747           houses: Rumah (jamak)
748           island: Pulau
749           islet: Pulau Kecil
750           isolated_dwelling: Daerah Terisolasi
751           locality: Lokal
752           moor: Tegalan
753           municipality: Kotamadya/Kabupaten
754           postcode: Kode Pos
755           region: Wilayah
756           sea: Laut
757           state: Negara Bagian
758           subdivision: Cabang
759           suburb: Pinggiran kota
760           town: Kota
761           unincorporated_area: Wilayah lepas
762           village: Desa
763         railway: 
764           abandoned: Rel kereta yang diabaikan
765           construction: Rel kereta yang diperbaiki
766           disused: Rel kereta yang bekas
767           disused_station: Bekas Stasiun Kereta
768           funicular: Trem yang digerakan dengan kabel
769           halt: Pemberhentian kereta
770           historic_station: Stasiun Kereta Bersejarah
771           junction: Persimpangan Rel
772           level_crossing: Perlintasan Bertingkat
773           monorail: Monorel
774           narrow_gauge: Sepur Sempit
775           platform: Peron Kereta
776           preserved: Jalur Kereta Terlindungi
777           spur: Sepur Kereta
778           station: Stasiun Kereta Api
779           subway: Stasiun Kereta Bawah Tanah
780           subway_entrance: Pintu Masuk Kereta Bawah Tanah
781           tram: Jalur Trem
782           tram_stop: Perhentian Trem
783           yard: Emplasemen
784         shop: 
785           antiques: Toko Benda Antik
786           art: Toko Kerajinan Tangan
787           bakery: Toko Roti
788           beauty: Toko Kecantikan
789           beverages: Toko Minuman
790           bicycle: Toko Sepeda
791           books: Toko Buku
792           butcher: Toko Daging
793           car: Showroom Mobil
794           car_parts: Toko Onderdil Mobil
795           car_repair: Bengkel Mobil
796           carpet: Toko Karpet
797           charity: Toko Amal
798           chemist: Toko Kimia
799           clothes: Toko Baju
800           computer: Toko Komputer
801           confectionery: Toko Konfeksi
802           convenience: Toko Serba Ada
803           copyshop: Fotocopy
804           cosmetics: Toko Kosmetik
805           department_store: Department Store
806           discount: Toko Barang Obral
807           doityourself: Toko Perkakas
808           dry_cleaning: Dry Cleaning
809           electronics: Toko Elektronik
810           estate_agent: Agen Properti
811           farm: Toko Pertanian
812           fashion: Toko Mode
813           fish: Toko Ikan
814           florist: Toko Bunga
815           food: Toko Makanan
816           funeral_directors: Penyelenggara Pemakaman
817           furniture: Toko Meubel
818           gallery: Galeri
819           garden_centre: Pusat Kebun
820           general: Toko Umum
821           gift: Toko Hadiah
822           greengrocer: Toko Sayuran
823           grocery: Toko Sembako
824           hairdresser: Penata Rambut
825           hardware: Toko Perangkat Keras
826           hifi: Hi-Fi
827           insurance: Asuransi
828           jewelry: Toko Perhiasan
829           kiosk: Warung
830           laundry: Binatu
831           mall: Mall
832           market: Pasar
833           mobile_phone: Toko Handphone
834           motorcycle: Toko Sepeda Motor
835           music: Toko Musik
836           newsagent: Agen Surat Kabar
837           optician: Optik
838           organic: Toko Makanan Organic
839           outdoor: Toko Barang-Barang Outdoor
840           pet: Toko Hewan
841           photo: Studio Foto
842           salon: Salon
843           shoes: Toko Sepatu
844           shopping_centre: Pusat Perbelanjaan
845           sports: Toko Olahraga
846           stationery: Toko Alat Tulis
847           supermarket: Supermarket
848           toys: Toko Mainan
849           travel_agency: Agen Perjalanan
850           video: Toko Video
851         tourism: 
852           artwork: Karya Seni
853           attraction: Atraksi
854           bed_and_breakfast: Tidur dan Sarapan
855           cabin: Kabin
856           camp_site: Perkemahan
857           caravan_site: Tempat Karavan
858           chalet: Vila
859           guest_house: Rumah Tamu
860           hostel: Hostel
861           hotel: Hotel
862           information: Informasi
863           motel: Motel
864           museum: Museum
865           picnic_site: Tempat Piknik
866           theme_park: Taman Hiburan
867           valley: Lembah
868           viewpoint: Sudut Pandang
869           zoo: Kebun Binatang
870         tunnel: 
871           "yes": Terowongan
872         waterway: 
873           artificial: Jalur Air Buatan
874           canal: Kanal
875           connector: Penghubung Jalur Air
876           dam: Bendungan
877           ditch: Parit
878           dock: Dermaga
879           lock: Pintu Air
880           lock_gate: Gerbang Pintu Air
881           mineral_spring: Mata Air Mineral
882           rapids: Jeram
883           river: Sungai
884           riverbank: Bantaran Sungai
885           stream: Arus
886           wadi: Wadi
887           water_point: Titik Air
888           waterfall: Air Terjun
889           weir: Weir
890   layouts: 
891     community: Komunitas
892     community_blogs: Blog Komunitas
893     community_blogs_title: Blog dari anggota komunitas OpenStreetMap
894     copyright: Hak Cipta & Lisensi
895     documentation: Dokumentasi
896     documentation_title: Dokumentasi proyek
897     donate: Dukung OpenStreetMap %{link} untuk biaya upgrade Hardware.
898     donate_link_text: menyumbang
899     edit: Edit
900     edit_with: Edit menggunakan %{editor}
901     export: Ekspor
902     export_tooltip: Ekspor data peta
903     foundation: Foundation (Yayasan)
904     foundation_title: The OpenStreetMap Foundation
905     gps_traces: Trek GPS
906     gps_traces_tooltip: Kelola trek GPS
907     help: Bantuan
908     help_centre: Pusat Bantuan
909     help_title: Situs Bantuan untuk proyek
910     history: Riwayat
911     home: Halaman Utama
912     home_tooltip: Pergi ke lokasi rumah
913     inbox_html: kotak masuk %{count}
914     inbox_tooltip: 
915       one: kotak masuk Anda berisi 1 pesan yang belum dibaca message
916       other: kotak masuk Anda berisi %{count} pesan yang belum dibaca
917       zero: tidak ada surat yang belum dibaca dalam kotak masuk Anda messages
918     intro_1: OpenStreetMap adalah peta dunia gratis, dibuat oleh orang-orang seperti Anda.
919     intro_2_create_account: Buat Akun
920     intro_2_download: download
921     intro_2_html: Data ini bebas untuk %{download} dan %{use} di bawah  %{license}. %{create_account} untuk meningkatkan peta.
922     intro_2_license: lisensi terbuka
923     intro_2_use: menggunakan
924     log_in: Masuk
925     log_in_tooltip: Masuk dengan akun yang sudah ada
926     logo: 
927       alt_text: logo OpenStreetMap
928     logout: Keluar log
929     logout_tooltip: Keluar log
930     make_a_donation: 
931       text: Menyumbang
932       title: Dukung OpenStreetMap dengan donasi finansial
933     osm_offline: OpenStreetMap database sedang offline saat ini sementara pekerjaan pemeliharaan database penting sedang dilakukan.
934     osm_read_only: OpenStreetMap database saat ini adalah pada mode read-only (hanya dapat dilihat) sementara pekerjaan pemeliharaan database penting sedang dilakukan.
935     partners_bytemark: Hosting Bytemark
936     partners_html: Hosting didukung oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark} dan %{partners} lainnya.
937     partners_ic: Imperial College London
938     partners_partners: mitra
939     partners_ucl: Pusat UCL VR
940     sign_up: Daftar
941     sign_up_tooltip: Buat akun untuk mengedit
942     tag_line: Peta Dunia Wiki Gratis
943     user_diaries: Catatan Harian Pengguna
944     user_diaries_tooltip: Lihat catatan harian pengguna
945     view: Tampilkan
946     view_tooltip: Tampilkan peta
947     welcome_user: Selamat Datang, %{user_link}
948     welcome_user_link_tooltip: Halaman Anda
949     wiki: Wiki
950     wiki_title: Situs wiki untuk proyek
951   license_page: 
952     foreign: 
953       english_link: Bahasa Inggris asli
954       text: Saat terjadi konflik antara halaman diterjemahkan dan %{english_original_link}, halaman bahasa Inggris akan diutamakan
955       title: Tentang terjemahan ini
956     legal_babble: 
957       attribution_example: 
958         alt: Contoh tentang bagaimana mengatribusi OpenStreetMap pada halaman web
959         title: Contoh atribusi
960       contributors_at_html: "<strong>Austria</strong>: Berisi data dari\n<a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Stadt Wien</a> (lisensi\n<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a>),\n<a href=\"http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm\">Land Vorarlberg</a> dan\nLand Tirol (lisensi <a href=\"http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/\">CC-BY AT dengan perubahan</a>)."
961       contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: Berisi data dari\nGeoBase&reg;, GeoGratis (&copy; Department of Natural\nResources Canada), CanVec (&copy; Department of Natural\nResources Canada), dan StatCan (Geography Division,\nStatistics Canada)."
962       contributors_fr_html: "<strong>Perancis</strong>: Berisi data yang bersumber dari\nDirection Générale des Impôts."
963       contributors_gb_html: "<strong>Britania Raya</strong>: Berisi data Ordnance\nSurvey &copy; Hak cipta dan basis data milik Kerajaan\n2010-12."
964       contributors_nl_html: "<strong>Belanda</strong>: Berisi &copy; data AND, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)"
965       contributors_nz_html: "<strong>Selandia Baru</strong>: Berisi data yang bersumber dari\nLand Information New Zealand. Hak cipta milik Kerajaan."
966       contributors_title_html: Kontributor kami
967       contributors_za_html: "<strong>Afrika Selatan</strong>: Berisi data yang bersumber dari\n<a href=\"http://www.ngi.gov.za/\">Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information</a>, hak cipta milik negara."
968       credit_1_html: Kita memerlukan bahwa Anda menggunakan kredit "© Kontributor OpenStreetMap ".
969       credit_3_html: "Untuk peta elektronik dapat ditelusuri, kredit harus muncul di sudut peta.\nSebagai contoh:"
970       credit_title_html: Cara menampilkan kredit OpenStreetMap
971       infringement_title_html: Pelanggaran hak cipta
972       intro_1_html: Data OpenStreetMap memiliki lisensi <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
973       intro_2_html: "Anda dibebaskan untuk menyalin, mendistribusikan, mentransfer dan mengadaptasi data kami,\nselama Anda menyertakan OpenStreetMap dan kontributornya. Jika anda merubah atau membangun\ndata kami, Anda harus mendistribusikan hasilnya dalam lisensi yang sama.\n<a href=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/\">kode legal\ncode</a> akan menjelaskan hak dan kewajiban Anda"
974       intro_3_html: "Kartografi dalam tampilan peta dan dokumentasi kami\n berlisensi di bawah <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0</a> lisensi (CC-BY-SA)."
975       more_1_html: "Baca lebih lanjut tentang menggunakan data kami, dan cara kredit kita, di <a\nhref=\"http: wiki.openstreetmap.org/wiki/legal_faq\"=\"\">Pertanyaan Legal yang sering diajukan (FAQ)</a\nhref=\"http:>"
976       more_title_html: Mengetahui lebih lanjut
977       title_html: Hak Cipta & Lisensi
978     native: 
979       mapping_link: memulai pemetaan
980       native_link: Versi THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
981       text: Anda melihat versi bahasa Inggris dari halaman hak cipta. Anda dapat kembali ke %{native_link} dari Halaman ini atau Anda dapat berhenti membaca tentang hak cipta dan %{mapping_link}.
982       title: Tentang Halaman ini
983   message: 
984     delete: 
985       deleted: Pesan dihapus
986     inbox: 
987       date: Tanggal
988       from: Dari
989       messages: Anda memiliki %{new_messages} dan %{old_messages}
990       my_inbox: Kotak Masuk Saya
991       outbox: Kotak keluar
992       people_mapping_nearby: orang-orang disekitar Anda yang melakukan pemetaan
993       subject: Subyek
994       title: Kotak Masuk
995     mark: 
996       as_read: Pesan ditandai telah dibaca
997       as_unread: Pesan ditandai belum dibaca
998     message_summary: 
999       delete_button: Hapus
1000       read_button: Tandai sudah dibaca
1001       reply_button: Balas
1002       unread_button: Tandai belum dibaca
1003     new: 
1004       back_to_inbox: Kembali ke kotak masuk
1005       limit_exceeded: Anda telah mengirim banyak sekali pesan baru akhir-akhir ini. Silahkan tunggu sebentar sebelum mencoba mengirimkan lagi.
1006       message_sent: Pesan terkirim
1007       send_button: Kirim
1008       send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name}
1009       subject: Subyek
1010       title: Kirim Pesan
1011     no_such_message: 
1012       body: Maaf tidak ada pesan dengan id tersebut.
1013     outbox: 
1014       date: Tanggal
1015       inbox: kotak masuk
1016       my_inbox: "%{inbox_link} saya"
1017       outbox: kotak keluar
1018       subject: Subjek
1019       title: Kotak keluar
1020       to: Kepada
1021     read: 
1022       back_to_inbox: Kembali ke kotak masuk
1023       back_to_outbox: Kembali ke kotak keluar
1024       date: Tanggal
1025       from: Dari
1026       reading_your_messages: Membaca pesan Anda
1027       reading_your_sent_messages: Membaca pesan terkirim Anda
1028       reply_button: Balas
1029       subject: Subjek
1030       title: Baca pesan
1031       to: Kepada
1032       unread_button: Tandai belum dibaca
1033     sent_message_summary: 
1034       delete_button: Hapus
1035   notifier: 
1036     diary_comment_notification: 
1037       hi: Halo %{to_user},
1038     email_confirm: 
1039       subject: "[OpenStreetMap] Konfirmasi alamat email Anda"
1040     email_confirm_html: 
1041       click_the_link: Jika ini adalah Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk mengkonfirmasi perubahan.
1042       greeting: Halo,
1043     email_confirm_plain: 
1044       click_the_link: Jika ini adalah Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk mengkonfirmasi perubahan.
1045       greeting: Halo,
1046       hopefully_you_2: "%{server_url} ke %{new_address}."
1047     friend_notification: 
1048       befriend_them: Anda juga dapat menambahkannua sebagai teman di %{befriendurl}.
1049       had_added_you: "%{user} telah menambahkan Anda sebagai teman pada OpenStreetMap."
1050       see_their_profile: Anda dapat melihat profilnya pada %{userurl}.
1051       subject: "[OpenStreetMap] %{user} menambahkan Anda sebagai teman"
1052     gpx_notification: 
1053       and_no_tags: dan tanpa tag.
1054       and_the_tags: "dan tag berikut:"
1055       failure: 
1056         failed_to_import: "gagal melakukan impor. Berikut ini adalah kesalahannya:"
1057         subject: "[OpenStreetMap] gagal impor GPX"
1058       greeting: Halo,
1059       with_description: dengan deskripsi
1060       your_gpx_file: Kelihatannya ini file GPX Anda
1061     lost_password: 
1062       subject: "[OpenStreetMap] Permintaan atur ulang sandi"
1063     lost_password_html: 
1064       click_the_link: Jika ini Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk menyetel ulang kata sandi.
1065       greeting: Halo,
1066     lost_password_plain: 
1067       click_the_link: Jika ini Anda, silahkan klik link di bawah ini untuk menyetel ulang kata sandi.
1068       greeting: Halo,
1069     message_notification: 
1070       footer1: Anda juga dapat membaca pesan pada %{readurl}
1071       footer2: dan Anda juga dapat membalas pada %{replyurl}
1072       hi: Halo %{to_user},
1073     signup_confirm: 
1074       greeting: Halo!
1075       subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang di OpenStreetMap"
1076     signup_confirm_html: 
1077       ask_questions: Anda dapat mengajukan pertanyaan yang Anda miliki tentang OpenStreetMap pada <a href="http://help.openstreetmap.org/">situs pertanyaan dan jawaban</a>.
1078       get_reading: Mulai membaca tentang OpenStreetMap <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">pada wiki</a>, lihat berita terbaru melalui <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blog</a> atau <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitter</a>, atau cari tahu tentang pendiri OpenStreetMap Steve Coast melalui <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> untuk sejarah proyek ini, yang memiliki <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcasts yang dapat didengarkan</a> pula!
1079       introductory_video: Anda dapat menonton % {introductory_video_link}.
1080       more_videos: Ada %{more_videos_link}.
1081       more_videos_here: lebih banyak video di sini
1082       video_to_openstreetmap: video pengantar OpenStreetMap
1083     signup_confirm_plain: 
1084       introductory_video: "Anda dapat menonton video pengantar OpenStreetMap di sini:"
1085       more_videos: "Ada lebih banyak video di sini:"
1086       opengeodata: "OpenGeoData.org adalah blog pendiri OpenStreetMap Steve Coast. Blog ini juga punya podcast:"
1087       the_wiki: "Baca mengenai OpenStreetMap di wiki:"
1088       wiki_signup: "Anda juga dapat mendaftar wiki OpenStreetMap di:"
1089   oauth: 
1090     oauthorize: 
1091       allow_read_gpx: baca trek GPS pribadi Anda.
1092       allow_write_api: memodifikasi peta.
1093       allow_write_gpx: Upload trek GPS
1094   oauth_clients: 
1095     create: 
1096       flash: Informasi telah terdaftar dengan sukses.
1097     destroy: 
1098       flash: Registrasi aplikasi klien telah dibatalkan.
1099     edit: 
1100       submit: Edit
1101       title: Edit aplikasi Anda
1102     form: 
1103       allow_write_api: modifikasi peta
1104       allow_write_gpx: upload trek GPS
1105       name: Nama
1106     new: 
1107       submit: Daftar
1108       title: Daftar aplikasi baru
1109     not_found: 
1110       sorry: Maaf, %{type} tidak dapat ditemukan.
1111     show: 
1112       allow_write_api: modifikasi peta.
1113       allow_write_gpx: upload trek GPS.
1114       confirm: Apakah Anda yakin?
1115       edit: Edit Rincian
1116     update: 
1117       flash: Informasi klien telah sukses diperbarui.
1118   redaction: 
1119     edit: 
1120       description: Deskripsi
1121   site: 
1122     edit: 
1123       not_public: Anda belum mengatur hasil edit Anda menjadi publik.
1124       user_page_link: halaman pengguna
1125     index: 
1126       js_1: Anda menggunakan browser yang tidak mendukung JavaScript, atau Anda telah menonaktifkan JavaScript.
1127       js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk slippy map nya.
1128     key: 
1129       table: 
1130         entry: 
1131           forest: Hutan
1132           school: 
1133             - Sekolah
1134             - universitas
1135     markdown_help: 
1136       image: Gambar
1137       url: URL
1138     richtext_area: 
1139       edit: Edit
1140     search: 
1141       search: Pencarian
1142       where_am_i: Di mana saya?
1143       where_am_i_title: Deskripsikan lokasi Anda saat ini menggunakan mesin pencari
1144     sidebar: 
1145       close: Tutup
1146       search_results: Hasil Pencarian
1147   time: 
1148     formats: 
1149       friendly: "%e %B %Y pada %H:%M"
1150   trace: 
1151     create: 
1152       upload_trace: Upload trek GPS
1153     delete: 
1154       scheduled_for_deletion: Trek yang dijadwalkan untuk dihapus
1155     edit: 
1156       description: "Deskripsi:"
1157       download: download
1158       edit: edit
1159       filename: "Nama File:"
1160       map: peta
1161       points: "Poin/Titik:"
1162       save_button: Simpan Perubahan
1163       start_coord: "Mulai koordinat:"
1164       uploaded_at: "Diupload:"
1165       visibility_help: apa artinya ini?
1166     list: 
1167       public_traces: Trek GPS umum
1168       public_traces_from: Trek GPS umum dari %{user}
1169       tagged_with: di tag dengan %{tags}
1170       your_traces: Trek GPS Anda
1171     trace: 
1172       by: oleh
1173       edit: edit
1174       edit_map: Edit Peta
1175       in: dalam
1176       map: peta
1177       view_map: Lihat peta
1178     trace_form: 
1179       help: Bantuan
1180       upload_button: Upload
1181       upload_gpx: "Upload File GPX:"
1182     view: 
1183       delete_track: Hapus trek ini
1184       description: "Deskripsi:"
1185       download: download
1186       edit: edit
1187       edit_track: "Edit trek ini:"
1188       filename: "Nama File:"
1189       map: peta
1190       owner: "Pemilik:"
1191       points: "Poin/Titik:"
1192       start_coordinates: "Mulai Koordinat:"
1193       tags: "Tag:"
1194       trace_not_found: Trek tidak ditemukan!
1195       uploaded: "Diupload:"
1196   user: 
1197     account: 
1198       contributor terms: 
1199         agreed: Anda telah menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
1200         heading: "Syarat-syarat Kontributor:"
1201         link text: Apa ini?
1202         not yet agreed: Anda belum menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
1203         review link text: Silahkan ikuti link ini untuk kenyamanan Anda untuk meninjau dan menyetujui Persyaratan Kontributor yang baru.
1204       current email address: "Alamat Email Saat Ini:"
1205       delete image: Hapus gambar saat ini
1206       email never displayed publicly: (jangan pernah ditampilkan ke publik)
1207       gravatar: 
1208         gravatar: Gunakan Gravatar
1209         link text: apa ini?
1210       home location: "Lokasi Rumah:"
1211       image: "Gambar:"
1212       image size hint: (kotak gambar yang dapat bekerja terbaik paling tidak berukuran 100x100)
1213       keep image: Gunakan gambar saat ini
1214       latitude: "Garis Lintang:"
1215       longitude: "Garis Bujur:"
1216       my settings: Pengaturan saya
1217       new email address: "Alamat Email Baru:"
1218       new image: Tambahkan gambar
1219       no home location: Anda telah memasukkan lokasi rumah Anda.
1220       openid: 
1221         link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
1222         link text: Apa ini?
1223         openid: "OpenID:"
1224       preferred editor: "Editor yang Dipilih:"
1225       preferred languages: "Bahasa yang Dipilih:"
1226       profile description: "Deskripsi Profil:"
1227       public editing: 
1228         disabled link text: mengapa saya tidak bisa mengedit?
1229         enabled link text: Apa ini?
1230         heading: "Mengedit secara publik:"
1231       public editing note: 
1232         heading: Mengedit secara publik
1233       replace image: Ganti gambar saat ini
1234       title: Edit akun
1235     confirm: 
1236       already active: Akun ini telah dikonfirmasi.
1237       before you start: Kami tahu Anda mungkin sudah tidak sabar untuk melakukan pemetaan, namun sebelumnya Anda sebaiknya mengisi beberapa informasi tambahan mengenai diri Anda dalam formulir di bawah ini.
1238       button: Konfirmasi
1239       press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk mengaktifkan akun Anda.
1240       reconfirm: Jika sudah beberapa saat sejak Anda mendaftar, Anda mungkin perlu <a href="%{reconfirm}">mengirim lagi sebuah email konfirmasi baru</a>.
1241       success: Akun Anda telah dikonfirmasi, terima kasih telah mendaftar!
1242       unknown token: Token tersebut tampaknya tidak ada.
1243     confirm_email: 
1244       button: Konfirmasi
1245       failure: Sebuah alamat email telah dikonfirmasikan dengan token ini.
1246       heading: Konfirmasi perubahan alamat email
1247       press confirm button: Tekan tombol konfirmasi di bawah ini untuk melakukan konfirmasi alamat email baru Anda.
1248       success: Mengkonfirmasi alamat email Anda, terima kasih telah mendaftar!
1249     confirm_resend: 
1250       failure: Pengguna %{name} tidak ditemukan.
1251       success: Kami telah mengirim catatan konfirmasi baru ke %{email} dan setelah Anda mengkonfirmasi akun, Anda akan dapat mulai melakukan pemetaan.<br /><br />Jika Anda menggunakan sistem anti spam yang mengirimkan permintaan konfirmasi silahkan pastikan Anda memasukkan webmaster@openstreetmap.org ke dalam daftar putih karena kami tidak dapat membalas permintaan konfirmasi Anda.
1252     filter: 
1253       not_an_administrator: Anda harus merupakan administrator untuk melakukan tindakan ini.
1254     go_public: 
1255       flash success: Semua hasil edit Anda sekarang sudah publik, dan Anda diperbolehkan untuk mengedit.
1256     list: 
1257       confirm: Konfirmasi Pengguna yang Dipilih
1258       empty: Tidak ditemukan pengguna yang sesuai
1259       heading: Pengguna
1260       hide: Sembunyikan Pengguna yang Dipilih
1261       showing: 
1262         one: Showing page %{page} (%{first_item} of %{items})
1263         other: Showing page %{page} (%{first_item}-%{last_item} of %{items})
1264       summary: "%{name} dibuat dari %{ip_address} pada %{date}"
1265       summary_no_ip: "%{name} dibuat pada %{date}"
1266       title: Pengguna
1267     login: 
1268       account is suspended: Maaf, akun Anda telah dihentikan karena adanya aktivitas mencurigakan.<br />Silahkan kontak/hubungi<a href="%{webmaster}">webmaster</a> jika Anda ingin mendiskusikannya.
1269       account not active: Maaf, akun Anda belum aktif.<br />Silahkan gunakan link pada email konfirmasi untuk mengaktifkan akun Anda, atau <a href="%{reconfirm}">minta email konfirmasi yang baru</a>.
1270       auth failure: Maaf, tidak bisa login dengan rincian tersebut.
1271       create account minute: Buat sebuah akun. Hanya membutuhkan satu menit.
1272       email or username: "Alamat Email atau Nama Pengguna:"
1273       heading: Login
1274       login_button: Login
1275       lost password link: Kehilangan kata sandi Anda?
1276       new to osm: Baru di OpenStreetMap?
1277       no account: Belum memiliki akun?
1278       openid: "%{logo} OpenID:"
1279       openid invalid: Maaf, OpenID Anda tampaknya cacat.
1280       openid missing provider: Maaf, tidak bisa menghubungi penyedia OpenID Anda
1281       openid_logo_alt: Login dengan OpenID
1282       openid_providers: 
1283         aol: 
1284           alt: Login dengan AOL OpenID
1285           title: Login dengan AOL
1286         google: 
1287           alt: Login dengan Google OpenID
1288           title: Login dengan Google
1289         myopenid: 
1290           alt: Login dengan myOpenID OpenID
1291           title: Login dengan myOpenID
1292         openid: 
1293           alt: Login menggunakan URL OpenID
1294           title: Login dengan OpenID
1295         wordpress: 
1296           alt: Login dengan Wordpress OpenID
1297           title: Login dengan Wordpress
1298         yahoo: 
1299           alt: Login dengan Yahoo OpenID
1300           title: Login dengan Yahoo
1301       password: "Kata Sandi:"
1302       register now: Daftar sekarang
1303       remember: Inget saya
1304       title: Login
1305       to make changes: Untuk membuat perubahan data OpenStreetMap, Anda harus memiliki sebuah akun.
1306       with openid: "Sebagai alternatif silahkan gunakan OpenID Anda untuk melakukan login:"
1307       with username: "Sudah memiliki akun OpenStreetMap? Silahkan login menggunakan nama pengguna dan kata sandi Anda:"
1308     logout: 
1309       heading: Logout dari OpenStreetMap
1310       logout_button: Logout
1311       title: Logout
1312     lost_password: 
1313       email address: "Alamat Email:"
1314       heading: Lupa Kata Sandi?
1315       help_text: Masukkan alamat email yang Anda gunakan untuk mendaftar, kami akan mengirim link ke alamat tersebut yang dapat Anda gunakan untuk menyetel ulang kata sandi Anda.
1316       new password button: Setel ulang kata sandi
1317       notice email cannot find: Tidak dapat menemukan alamat email tersebut, maaf.
1318       notice email on way: Maaf sudah hilang :-( namun sebuah email telah dikirimkan agar Anda dapat segera mengatur ulang.
1319       title: Kehilangan kata sandi
1320     make_friend: 
1321       already_a_friend: Anda sudah berteman dengan %{name}.
1322       button: Tambahkan sebagai teman
1323       failed: Maaf, gagal menambahkan %{name} sebagai teman.
1324       heading: Tambahkan %{user} sebagai teman?
1325       success: "%{name} sekarang adalah teman Anda."
1326     new: 
1327       confirm email address: "Konfirmasi Alamat Email:"
1328       confirm password: "Konfirmasi Kata Sandi:"
1329       contact_webmaster: Silahkan kontak <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmaster</a> untuk mengatur sebuah akun untuk dibuat - kami akan mencoba menangani permintaan ini secepat mungkin.
1330       continue: Lanjut
1331       display name: "Tampilan Nama:"
1332       display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat mengubahnya dalam pengaturan.
1333       email address: "Alamat Email:"
1334       fill_form: Isi formulir ini dan kami akan segera mengirimkan email untuk mengaktifkan akun Anda.
1335       flash create success message: Terima kasih telah mendaftar. Kami telah mengirim sebuah catatan konfirmasi ke %{email} dan setelah Anda melakukan konfirmasi akun Anda akan dapat melakukan pemetaan.<br /><br />Jika Anda menggunakan sistem anti spam yang mengirimkan permintaan konfirmasi, silahkan pastikan memasukkan webmaster@openstreetmap.org ke dalam daftar putih karena kami tidak dapat membalas permintaan konfirmasi Anda.
1336       flash welcome: Terima kasih sudah mendaftar. Kami telah mengirim pesan selamat datang ke %{email} dengan beberapa petunjuk untuk memulai.
1337       heading: Buat sebuah Akun Pengguna
1338       license_agreement: Ketika Anda mengkonfirmasi akun Anda, Anda harus setuju dengan <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">persyaratan kontributor</a>.
1339       no_auto_account_create: Sayangnya saat ini kami tidak dapat membuatkan akun secara otomatis untuk Anda.
1340       openid: "%{logo} OpenID:"
1341       openid association: "<p>OpenID Anda belum diasosiasikan dengan akun OpenStreetMap.</p>\n<ul>\n  <li>Jika Anda baru di OpenStreetMap, silahkan buat sebuah akun baru menggunakan formulir di bawah ini.</li>\n  <li>\n    Jika Anda telah memiliki akun, Anda dapat login ke akun Anda\n    menggunakan username (nama pengguna) dan kata sandi kemudian asosiasikan akun tersebut\n    dengan OpenID Anda pada pegaturan pengguna.\n  </li>\n</ul>"
1342       openid no password: Dengan OpenID, kata sandi tidak diperlukan, namun untuk beberapa alat tambahan atau server mungkin masih membutuhkannya.
1343       password: "Kata Sandi:"
1344       terms accepted: Terima kasih telah menerima persyaratan kontributor yang baru!
1345       terms declined: Kami mohon maaf Anda tidak menerima Persyaratan Kontributor baru. Untuk informasi lebih lanjut, silahkan lihat <a href="%{url}">this wiki page</a>.
1346       title: Buat akun
1347       use openid: Atau gunakan %{logo} OpenID untuk login
1348     no_such_user: 
1349       body: Maaf, tidak ada pengguna dengan nama %{user}. Silahkan cek kembali ejaan, atau mungkin link yang Anda klik salah.
1350       heading: Pengguna %{user} tidak dapat ditemukan
1351       title: Pengguna tersebut tidak ditemukan
1352     popup: 
1353       friend: Teman
1354       nearby mapper: Pembuat peta disekitar Anda
1355       your location: Lokasi Anda
1356     remove_friend: 
1357       button: Hapus sebagai teman
1358       heading: Hapus %{user} sebagai teman?
1359       not_a_friend: "%{name} bukanlah salah satu dari teman Anda."
1360       success: "%{name} telah dihapus dari daftar teman Anda."
1361     reset_password: 
1362       confirm password: "Konfirmasi Kata Sandi:"
1363       flash changed: Kata sandi Anda telah diubah.
1364       flash token bad: Tidak dapat menemukan token tersebut, cek URL nya mungkin?
1365       heading: Setel ulang kata sandi untuk %{user}
1366       password: "Kata Sandi:"
1367       reset: Setel Ulang Kata Sandi
1368       title: Setel ulang kata sandi
1369     set_home: 
1370       flash success: Lokasi rumah berhasil disimpan
1371     suspended: 
1372       body: "<p>\n  Maaf, akun Anda telah ditangguhkan secara otomatis dikarenakan \n  aktivitas yang mencurigakan. \n</p>\n<p>\n  Keputusan ini akan ditinjau ulang oleh seorang administrator sesaat lagi, atau\n  anda dapat menghubungi %{webmaster} jika Anda ingin mendiskusikannya.\n</p>"
1373       heading: Akun Ditangguhkan
1374       title: Akun Ditangguhkan
1375       webmaster: webmaster
1376     terms: 
1377       agree: Setuju
1378       consider_pd: Sebagai tambahan perjanjian di atas, saya menganggap kontribusi saya berada di dalam Domain Publik
1379       consider_pd_why: Apa ini?
1380       decline: Tolak
1381       guidance: "Informasi untuk membantu Anda memahami persyaratan ini: sebuah <a href=\"%{summary}\">ringkasan yang mudah dibaca</a> dan beberapa <a href=\"%{translations}\">terjemahan informal</a>"
1382       heading: Persyaratan Kontributor
1383       legale_names: 
1384         france: Prancis
1385         italy: Italia
1386         rest_of_world: Bagian Lainnya dari Dunia
1387       legale_select: "Silahkan pilih negara tempat tinggal Anda:"
1388       read and accept: Silahkan baca perjanjian di bawah dan tekan tombol setuju untuk mengkonfirmasi bahwa Anda menerima persyaratan dari perjanjian ini untuk kontribusi Anda yang sudah ada dan di masa yang akan datang.
1389       title: Persyaratan Kontributor
1390       you need to accept or decline: Silahkan baca dan setujui atau tolak Persyaratan Kontributor yang baru untuk melanjutkan.
1391     view: 
1392       activate_user: aktifkan pengguna ini
1393       add as friend: tambahkan sebagai teman
1394       ago: (%{time_in_words_ago} yang lalu)
1395       blocks by me: blokir oleh saya
1396       blocks on me: blokir pada saya
1397       comments: komentar
1398       confirm: Konfirmasi
1399       confirm_user: konfirmasi pengguna ini
1400       create_block: Blokir pengguna ini
1401       created from: "Dibuat pada:"
1402       ct accepted: Telah diterima %{ago} yang lalu
1403       ct status: "Syarat-syarat kontributor:"
1404       ct undecided: Belum diputuskan
1405       deactivate_user: nonaktifkan pengguna ini
1406       delete_user: hapus pengguna ini
1407       description: Deskripsi
1408       diary: catatan harian
1409       edits: hasil edit
1410       email address: "Alamat email:"
1411       friends_changesets: Telusuri semua set perubahan yang dibuat oleh teman-teman
1412       friends_diaries: Telusuri seluruh entri catatan harian oleh teman-teman
1413       hide_user: sembunyikan pengguna ini
1414       if set location: Jika Anda mengatur lokasi Anda, sebuah peta cantik akan muncul di sini. Anda dapat menetapkan lokasi rumah Anda pada halaman %{settings_link}.
1415       latest edit: "Hasil edit terakhir %{ago}:"
1416       mapper since: "Melakukan pemetaan sejak:"
1417       my comments: komentar saya
1418       my diary: catatan harian saya
1419       my edits: hasil edit saya
1420       my settings: pengaturan saya
1421       my traces: trek saya
1422       nearby_changesets: Telusuri seluruh set perubahan oleh pengguna terdekat
1423       nearby_diaries: Telurusi seluruh entri catatan harian oleh pengguna terdekat
1424       new diary entry: Entri baru catatan harian
1425       no friends: Anda belum menambahkan teman.
1426       oauth settings: Pengaturan oauth
1427       remove as friend: hapus sebagai teman
1428       role: 
1429         administrator: Pengguna ini merupakan administrator
1430         moderator: Pengguna ini adalah moderator
1431       send message: kirim pesan
1432       settings_link_text: pengaturan
1433       spam score: "Jumlah Spam:"
1434       status: "Status:"
1435       traces: trek
1436       unhide_user: munculkan kembali pengguna ini
1437       user location: Lokasi pengguna
1438       your friends: Teman Anda
1439   user_block: 
1440     blocks_by: 
1441       empty: "%{name} belum membuat blokir apapun."
1442       heading: Daftar blokir oleh %{name}
1443       title: Blokir oleh %{name}
1444     blocks_on: 
1445       empty: "%{name} belum diblokir."
1446       heading: Daftar blokir pada %{name}
1447       title: Diblokir pada %{name}
1448     create: 
1449       flash: Telah melakukan blokir pada pengguna %{name}.
1450       try_contacting: Silahkan coba untuk menghubungi pengguna sebelum memblokir mereka dan memberi waktu yang wajar bagi mereka untuk menanggapi.
1451       try_waiting: Cobalah berikan waktu yang wajar bagi pengguna untuk merespon sebelum memblokir mereka.
1452     edit: 
1453       back: Lihat semua blokir
1454       heading: Mengedit blokir pada %{name}
1455       needs_view: Apakah pengguna harus login sebelum blokirnya dihapus?
1456       show: Lihat blokir ini
1457       submit: Perbarui blokir
1458       title: Mengedit blokir pada %{name}
1459     filter: 
1460       block_expired: Blokir sudah kadaluwarsa dan tidak bisa diedit.
1461       block_period: Periode blokir harus merupakan salah satu nilai yang dapat dipilih dari daftar drop-down atau pilihan.
1462     helper: 
1463       time_future: Berakhir pada %{time}.
1464       time_past: Berakhir %{time} yang lalu.
1465     index: 
1466       empty: Belum ada blokir yang dibuat.
1467       heading: Daftar blokir oleh pengguna
1468       title: Blokir oleh pegguna
1469     model: 
1470       non_moderator_revoke: Harus merupakan moderator untuk mencabut blokir.
1471       non_moderator_update: Harus merupakan moderator untuk membuat atau memperbarui blokir.
1472     new: 
1473       back: Lihat semua blokir
1474       heading: Membuat blokir pada %{name}
1475       needs_view: Pengguna perlu log in sebelum blokir ini dihapus
1476       submit: Buat blokir
1477       title: Membuat blokir pada %{name}
1478       tried_contacting: Saya telah menghubungi pengguna tersebut dan memintanya untuk berhenti.
1479       tried_waiting: Saya telah memberi jumlah waktu yang wajar kepada pengguna untuk menanggapi komunikasi tersebut.
1480     not_found: 
1481       back: Kembali ke indeks
1482       sorry: Maaf, blokir pengguna dengan ID %{id} tidak dapat ditemukan.
1483     partial: 
1484       confirm: Apakah Anda yakin?
1485       creator_name: Pencipta
1486       display_name: Pengguna yang Diblokir
1487       edit: Edit
1488       next: Berikutnya »
1489       previous: « Sebelumnya
1490       reason: Alasan untuk blokir
1491       revoke: Batalkan!
1492       revoker_name: Dibatalkan oleh
1493       show: Tampilkan
1494       showing_page: Menunjukkan halaman %{page}
1495       status: Status
1496     period: 
1497       one: 1 hour
1498       other: "%{count} hours"
1499     revoke: 
1500       confirm: Apakah Anda yakin untuk membatalkan blokir ini?
1501       flash: Blokir ini telah dibatalkan.
1502       heading: Membatalkan blokir pada %{block_on} oleh %{block_by}
1503       past: Blokir ini telah berakhir %{time} yang lalu dan tidak dapat dibatalkan kembali sekarang.
1504       revoke: Batalkan!
1505       time_future: Blokir ini akan berakhir pada %{time}.
1506       title: Membatalkan lokir pada %{block_on}
1507     show: 
1508       back: Lihat semua blokir
1509       confirm: Apakah Anda yakin?
1510       edit: Edit
1511       heading: "%{block_on} diblokir oleh %{block_by}"
1512       needs_view: Pengguna harus log in sebelum blokir ini dihapus.
1513       reason: "Alasan untuk blokir:"
1514       show: Tampilkan
1515       status: Status
1516       time_future: Berakhir dalam %{time}
1517       time_past: Berakhir %{time} yang lalu
1518       title: "%{block_on} diblokir oleh %{block_by}"
1519     update: 
1520       only_creator_can_edit: Hanya moderator yang membuat blokir ini yang dapat mengeditnya.
1521       success: Blokir diperbarui.
1522   user_role: 
1523     filter: 
1524       already_has_role: Pengguna telah memiliki peran %{role}.
1525       doesnt_have_role: Pengguna tidak memiliki peran %{role}.
1526       not_a_role: String `%{role}' bukan merupakan peran yang valid.
1527       not_an_administrator: Hanya administrator yang dapat melakukan peran manajemen pengguna, dan Anda bukan administrator.
1528     grant: 
1529       are_you_sure: Apakah Anda yakin ingin memberikan peran `%{role}' kepada pengguna `%{name}'?
1530       confirm: Konfirmasi
1531       fail: Tidak bisa memberikan peran `%{role}' kepada pengguna `%{name}'. Silahkan periksa bahwa pengguna dan perannya valid.
1532       heading: Konfirmasi pemberian peran
1533       title: Konfirmasi pemberian peran
1534     revoke: 
1535       are_you_sure: Apakah Anda yakin Anda ingin mencabut peran `%{role}' dari pengguna `%{name}'?
1536       confirm: Konfirmasi
1537       fail: Tidak dapat mencabut peran `%{role}' dari pengguna `%{name}'. Silahkan periksa bahwa pengguna dan perannya valid.
1538       heading: Konfirmasi pencabutan peran
1539       title: Konfirmasi pencabutan peran