1 # Messages for Afrikaans (Afrikaans)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
9 # Author: Joris Darlington Quarshie
16 friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
25 create: Lewer kommentaar
33 update: Stoor redaksie
36 update: Stoor wysigings
38 create: Skep versperring
39 update: Werk versperring by
43 invalid_email_address: dit lyk nie of dit 'n geldige e-posadres is nie
44 email_address_not_routable: kan nie geruil word nie
46 acl: Toegangsbeheerlys
47 changeset: Wysigingstel
48 changeset_tag: Wysigingstel-merker
50 diary_comment: Dagboekopmerking
51 diary_entry: Dagboekinskrywing
56 node_tag: Knooppuntmerker
58 old_node: Ou Knooppunt
59 old_node_tag: Ou knooppuntmerker
60 old_relation: Ou Verband
61 old_relation_member: Ou Verbandslid
62 old_relation_tag: Ou Verbandsmerker
64 old_way_node: Ou weg-knooppunt
65 old_way_tag: Ou weg-merker
67 relation_member: Verbandslid
68 relation_tag: Verbandsmerker
71 tracepoint: Natrekpunt
72 tracetag: Natrekmerker
74 user_preference: Gebruikersvoorkeure
75 user_token: Gebruikerskoepon
77 way_node: Weg-knooppunt
81 support_url: Ondersteunings-URL
87 latitude: Breedtegraad
88 longitude: Lengtegraad
98 latitude: Breedtegraad
99 longitude: Lengtegraad
101 description: Beskrywing
102 gpx_file: 'Laai GPX-lêer op:'
103 visibility: 'Sigbaarheid:'
104 tagstring: 'Merkers:'
111 details: Verskaf asseblief meer besonderhede oor die probleem (verlang).
114 new_email: 'Nuwe e-posadres:'
116 display_name: Skermnaam
117 description: Beskrywing
118 home_lat: 'Breedtegraad:'
119 home_lon: 'Lengtegraad:'
124 tagstring: komma afgebaken
126 new_email: (word nooit openbaar vertoon nie)
128 distance_in_words_ago:
130 one: ongeveer 1 uur gelede
131 other: ongeveer %{count} uur gelede
133 one: ongeveer een maand gelede
134 other: ongeveer %{count} maande gelede
136 one: ongeveer een jaar gelede
137 other: ongeveer %{count} jaar gelede
139 one: byna 1 jaar gelede
140 other: byna %{count} jaar gelede
141 half_a_minute: '''n halwe minuut gelede'
143 one: minder as 1 sekonde gelede
144 other: minder as %{count} sekondes gelede
146 one: minder as 'n minuut gelede
147 other: minder as %{count} minute gelede
149 one: meer as 1 jaar gelede
150 other: meer as %{count} jaar gelede
152 one: 1 sekonde gelede
153 other: '%{count} sekondes gelede'
156 other: '%{count} minute gelede'
159 other: '%{count} dae gelede'
162 other: '%{count} maande gelede'
165 other: '%{count} jaar gelede'
167 default: Verstek (tans %{name})
170 description: iD (aanlynredigeerder)
173 description: Afstandsbeheer (JOSM of Merkaartor)
177 opened_at_html: '%{when} geskep'
178 opened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geskep'
179 commented_at_html: '%{when} opgedateer'
180 commented_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgedateer'
181 closed_at_html: Opgelos %{when}
182 closed_at_by_html: '%{when} deur %{user} opgelos'
183 reopened_at_html: '%{when} heraktiveer'
184 reopened_at_by_html: '%{when} deur %{user} geheraktiveer'
186 title: OpenStreetMap-aantekeninge
187 description_area: '''N Lys met aantekeninge, gerapporteer, opmerkings of geslote
188 in u omgewing [(%{min_lat}|%{min_lon})--(%{max_lat}|%{max_lon})]'
189 description_item: '''N RSS-voer vir noot %{id}'
190 opened: nuwe nota (naby %{place})
191 commented: nuwe opmerking (naby %{place})
192 closed: geslote noot (naby %{place})
193 reopened: heraktiveerde noot (naby %{place})
196 full: Volle aantekening
200 created_html: Geskep <abbr title ='%{title}'>%{time}</abbr>
201 closed_html: Geslote <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr>
202 created_by_html: Geskep <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
203 deleted_by_html: Geskrap <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
204 edited_by_html: Geredigeer <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
205 closed_by_html: Gesluit <abbr titel='%{title}'>%{time} gelede</abbr> deur %{user}
207 in_changeset: Wysigingstel
209 no_comment: (geen kommentaar)
211 download_xml: Laai XML af
212 view_history: Beskou geskiedenis
213 view_details: Bekyk detail
216 title: 'Wysigingsstel: %{id}'
218 node: Knooppunte (%{count})
219 node_paginated: Knooppunte (%{x}-%{y} van %{count})
221 way_paginated: Weë (%{x}-%{y} van %{count})
222 relation: Verwantskappe (%{count})
223 relation_paginated: Verwantskappe (%{x}-%{y} of %{count})
224 comment: Kommentaar (%{count})
225 hidden_commented_by_html: Verskuilde kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
227 commented_by_html: Kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
229 changesetxml: Wysigingsstel XML
230 osmchangexml: osmWysiging XML
232 title: Wysigingsstel %{id}
233 title_comment: Wysigingstel %{id} - %{comment}
234 join_discussion: Meld aan en gesels saam
235 discussion: Bespreking
236 still_open: Wysigingstel is steeds oop - bespreking sal oopmaak sodra die wysigingstel
239 title_html: 'Knooppunt: %{name}'
240 history_title_html: 'Knooppuntgeskiedenis: %{name}'
242 title_html: 'Weg: %{name}'
243 history_title_html: 'Weggeskiedenis: %{name}'
246 one: gedeelte van weg %{related_ways}
247 other: gedeelte van weë %{related_ways}
249 title_html: 'Verwantskap: %{name}'
250 history_title_html: 'Verwantskapgeskiedenis: %{name}'
253 entry_role_html: '%{type} %{name} as %{role}'
257 relation: Verwantskap
259 entry_html: Verwantskap %{relation_name}
260 entry_role_html: Verwantskap %{relation_name} (as %{relation_role})
262 sorry: 'Jammer, %{type} #%{id} blyk onverkrygbaar.'
266 relation: verwantskap
267 changeset: wysigingstel
270 sorry: Jammer, die gegewens vir die %{type} met die id %{id} neem te lank om
276 changeset: wysigingstel
279 redaction: Redigering %{id}
280 message_html: Weergawe %{version} van hierdie %{type} kan nie vertoon word nie,
281 synde dit geredigeer is. Raadpleeg asseblief %{redaction_link} vir besonderhede.
287 feature_warning: Laai tans %{num_features} kenmerke wat u internetblaaier kan
288 vertraag of laat hang. Is u seker u wil hierdie data vertoon?
294 key: Die wiki-beskrywingsblad vir etiket %{key}
295 tag: Die wikibeskrywingsblad vir die merker %{key}=%{value}
296 wikidata_link: Die item %{page} op Wikidata
297 wikipedia_link: Die bladsy %{page} op Wikipedia
298 wikimedia_commons_link: Die item %{page} op Wikimedia Commons
299 telephone_link: Skakel %{phone_number}
300 colour_preview: Kleur %{colour_value}-voorskou
304 description: Beskrywing
305 opened_by_html: Geskep deur %{user} <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
306 opened_by_anonymous_html: Geskep deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}
308 commented_by_html: Kommentaar deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
309 commented_by_anonymous_html: Kommentaar deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
310 closed_by_html: Opgelos deur %{user} <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
311 closed_by_anonymous_html: Opgelos deur anoniem <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
312 reopened_by_html: Geheraktiveer deur %{user} <abbr title ='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
313 reopened_by_anonymous_html: Geheraktiveer deur anoniem <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
314 hidden_by_html: Versteek deur %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
315 report: Rapporteer hierdie nota
317 title: Soek bakens op
318 introduction: Klik op die kaart om bakens naby te ontdek.
320 enclosing: Omsluitende bakens
322 changeset_paging_nav:
323 showing_page: Bladsy %{page}
328 no_edits: (geen wysigings)
329 view_changeset_details: Bekyk die wysigingstel se besonderhede
338 title_user: Veranderings deur %{user}
339 title_friend: Veranderings deur my vriende
340 title_nearby: Veranderings deur mense naby
341 empty: Geen wysigingstelle gevind nie.
342 empty_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied.
343 empty_user: Geen wysigingstelle deur hierdie gebruiker.
344 no_more: Geen meer wysigingstelle gevind nie.
345 no_more_area: Geen wysigingstelle in hierdie gebied nie.
346 no_more_user: Geen ander wysigingstelle deur hierdie gebruiker nie.
349 sorry: Jammer, die lys wysigingstelle wat u versoek het, neem lank om uit te
353 comment: 'Nuwe opmerking oor veranderingset #%{changeset_id} deur %{author}'
354 commented_at_by_html: '%{when} gelede deur %{user} bygewerk'
356 title_all: OpenStreetMap bespreking oor wysigingstelle
357 title_particular: 'OpenStreetMap veranderingset #%{changeset_id} bespreking'
359 sorry: Jammer, die lys met opmerkings wat u versoek het, het te lank geneem
363 title: Nuwe dagboekinskrywing
366 use_map_link: gebruik kaart
368 title: Gebruikersdagboeke
369 title_friends: Dagboeke van vriende
370 title_nearby: Gebruikers in die omgewing se dagboeke
371 user_title: '%{user} se dagboek'
372 in_language_title: Dagboekinkrywings in %{language}
373 new: Nuwe dagboekinskrywing
374 new_title: Maak 'n nuwe inskrywing in jou dagboek
375 no_entries: Geen dagboekinskrywings nie
376 recent_entries: Onlangse dagboekinskrywings
377 older_entries: Vorige Inskrywings
378 newer_entries: Jonger inskrywings
380 title: Wysig dagboekinskrywing
381 marker_text: Ligging van dagboekinskrywing
383 title: '%{user} se dagboek | %{title}'
384 user_title: '%{user} se dagboek'
385 leave_a_comment: Lewer kommentaar
386 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} om kommentaar te lewer'
389 title: Geen só 'n dagboekinskrywing
390 heading: 'Geen inskrywing met die id: %{id}'
391 body: Jammer, geen dagboekinskrywing of kommentaar met die id %{id} bestaan
392 nie. Gaan u spelling na, of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
394 posted_by_html: Plasing deur %{link_user} op %{created} in %{language_link}
395 comment_link: Lewer hierop kommentaar
396 reply_link: Antwoord hierop
398 zero: Geen opmerkings
399 one: '%{count} opmerking'
400 other: '%{count} opmerkings'
401 edit_link: Redigeer hierdie inskrywing
402 hide_link: Steek dié inskrywing weg
403 unhide_link: Onthul hierdie inskrywing
405 report: Rapporteer hierdie inskrywing
407 comment_from_html: Kommentaar van %{link_user} op %{comment_created_at}
408 hide_link: Steek hierdie opmerking weg
409 unhide_link: Onthul hierdie opmerking
411 report: Rapporteer hierdie opmerking
418 title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings vir %{user}
419 description: Onlangse OpenStreetMap-dagboekinskrywings van %{user}
421 title: OpenStreetMap dagboekinskrywings in %{language_name}
422 description: Onlangse dagboekinskrywings deur OpenStreetMap-gebruikers in
425 title: OpenStreetMap-dagboekinskrywings
426 description: Onlangse dagboekinskrywings deur OpenStreetMap-gebruikers
428 has_commented_on: '%{display_name} het kommentaar gelewer op die volgende dagboekinskrywings'
432 newer_comments: Nuwer kommentaar
433 older_comments: Ouer Kommentaar
436 button: As vriend byvoeg
437 success: '%{name} is nou u vriend!'
438 failed: Jammer, kon nie %{name} as 'n vriend byvoeg nie.
439 already_a_friend: U is reeds met %{name} bevriend.
441 success: '%{name} is uit u vriendekring verwyder.'
442 not_a_friend: '%{name} is nie een van u vriende nie.'
446 latlon_html: Resultate vanaf <a href="https://openstreetmap.org/">intern</a>
447 ca_postcode_html: Resultate vanaf <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
448 osm_nominatim_html: Resultate vanaf <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
450 geonames_html: Resultate vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
451 osm_nominatim_reverse_html: Resultate vanaf <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">
452 OpenStreetMap Nominatim</a>
453 geonames_reverse_html: Uitslae vanaf <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
454 search_osm_nominatim:
457 cable_car: Sweefspoor
458 chair_lift: Stoelhyser
459 drag_lift: Sleephysbak
461 platter: Platter Lift
463 station: Lugwegstasie
467 airstrip: Landingstrook
471 helipad: Helikopterplatform
472 holding_position: Hou Posisie
473 parking_position: Parkeerplek
478 animal_shelter: Dierebeskermingsvereniging
479 arts_centre: Kunssentrum
485 bicycle_parking: Fietsparkering
486 bicycle_rental: Fietshuur
488 boat_rental: Boothuur
490 bureau_de_change: Wisselkantoor
491 bus_station: Bushalte
493 car_rental: Motorverhuurder
497 charging_station: Herlaaistasie
498 childcare: Kindersorg
499 cinema: Rolprentteater
503 community_centre: Gemeenskapsentrum
505 crematorium: Krematorium
508 drinking_water: Drinkwater
509 driving_school: Bestuurskool
511 fast_food: Wegneemetes
512 ferry_terminal: Pontterminaal
513 fire_station: Brandweerstasie
518 grave_yard: Begraafplaas
521 hunting_stand: Jagtoring
523 kindergarten: Kleuterskool
525 marketplace: Markplein
526 monastery: Monnikeklooster
527 motorcycle_parking: Motorfietsparkering
529 nursing_home: Verpleging- en versorgingshuis
531 parking_entrance: Parkeeringang
532 parking_space: Parkeerplek
534 place_of_worship: Plek van aanbidding
537 post_office: Poskantoor
540 public_building: Openbare gebou
541 recycling: Herwinningspunt
542 restaurant: Restaurant
546 social_centre: Maatskaplike sentrum
547 social_facility: Sosiale fasiliteit
549 swimming_pool: Swembad
551 telephone: Openbare telefoon
555 university: Universiteit
556 vending_machine: Verkoopmasjien
558 village_hall: Dorpsaal
559 waste_basket: Snippermandjie
560 waste_disposal: Stortingsterrein
561 water_point: Waterpunt
563 administrative: Administratiewe grens
565 national_park: Nasionale park
566 protected_area: Beskermingsgebied
575 apartments: Woonstelblok
578 commercial: Kommersiële-gebou
579 dormitory: Studentehuis
582 hospital: Hospitaal-gebou
585 industrial: Industriële gebou
587 public: Openbare gebou
588 residential: Residensiële gebou
589 retail: Kleinhandel-gebou
592 train_station: Spoorwegstasie
593 university: Universiteitsgebou
597 carpenter: Skrynwerker
598 electrician: Elektrisiën
601 photographer: Fotograaf
603 shoemaker: Skoenmaker
605 "yes": Handwerkwinkel
607 ambulance_station: Ambulansstasie
608 assembly_point: Vergaderingspunt
609 defibrillator: Defibrillator
610 landing_site: Noodlandingsarea
612 water_tank: Noodwatertenk
615 abandoned: Verlate snelweg
617 bus_guideway: Toegewyde busbaan
619 construction: Snelweg in aanbou
623 emergency_access_point: Noodtoeganspunt
626 give_way: Toegeeteken
629 motorway_junction: Snelwegkruising
630 motorway_link: Motorweg
631 passing_place: Verbygaanplek
633 pedestrian: Voetgangerspad
636 primary_link: Primêre pad
637 proposed: Voorgestelde pad
639 residential: Residensiële straat
642 secondary: Sekondêre pad
643 secondary_link: Sekondêre pad
645 services: Snelwegdienste
646 speed_camera: Snelheidskamera
649 street_lamp: Straatlig
650 tertiary: Tersiêre pad
651 tertiary_link: Tersiêre pad
653 traffic_signals: Verkeerstekens
655 trunk_link: Hoofroete
656 turning_loop: Draailus
657 unclassified: Ongeklassifiseerde pad
660 archaeological_site: Argeologiese terrein
661 battlefield: Slagveld
662 boundary_stone: Grenspaal
663 building: Historiese gebou
667 city_gate: Stadspoort
670 heritage: Erfenisterrein
673 memorial: Gedenkteken
677 roman_road: Romeinse pad
682 wayside_cross: Padkruis
683 wayside_shrine: Padaltaar
685 "yes": Historiese terrein
687 "yes": Verkeersaansluiting
689 allotments: Volkstuine
691 cemetery: Begraafplaas
692 commercial: Handelsarea
693 conservation: Natuurbewaring
694 construction: Konstruksie
696 farmland: Landbougrond
701 industrial: Nywerheidsgebied
702 landfill: Stortingsterrein
704 military: Militêre gebied
709 recreation_ground: Ontspanningsterrein
711 residential: Woongebied
716 beach_resort: Strandoord
717 bird_hide: Voëlkykhuisie
718 common: Gemeenskaplike land
721 fishing: Visvanggebied
722 fitness_centre: Fiksheidsentrum
723 fitness_station: Fiksheidstasie
725 golf_course: Gholfbaan
727 ice_rink: Ysskaatsbaan
729 miniature_golf: Mini-gholf
730 nature_reserve: Natuurreservaat
733 playground: Speelgrond
734 recreation_ground: Ontspanningsterrein
738 sports_centre: Sportsentrum
740 swimming_pool: Swembad
742 water_park: Waterspeelpark
745 adit: Horisontale skag
748 breakwater: Golfbreker
757 lighthouse: Vuurtoring
761 monitoring_station: Moniteringstasie
762 petroleum_well: Oliebron
766 storage_tank: Opgaartenk
769 wastewater_plant: Rioolaanleg
771 water_tower: Watertoring
773 water_works: Waterwerke
778 airfield: Miliêre vliegveld
788 cave_entrance: Grotingang
812 scree: Berghellingspuin
819 volcano: Vuurspuwende berg
824 accountant: Boekhouer
825 administrative: Administrasie
827 association: Vereniging
829 educational_institution: Opvoedkundige instelling
830 employment_agency: Werksagentskap
831 estate_agent: Eiendomsagent
832 government: Regeringskantoor
833 insurance: Versekeringskantoor
837 telecommunication: Telekommunikasiekantoor
838 travel_agent: Reisagent
841 allotments: Toekennings
843 city_block: Stadsblok
852 isolated_dwelling: Geïsoleerde woning
854 municipality: Munisipaliteit
855 neighbourhood: Woonbuurt
862 subdivision: Onderverdeling
868 abandoned: Verlate spoorweg
869 construction: Spoor in aanbou
870 disused: Spoorweg in onbruik
871 funicular: Kabelspoorweg
873 junction: Spoorwegkruising
874 level_crossing: Spooroorgang
875 light_rail: Ligte spoor
876 miniature: Miniatuur spoorweg
878 narrow_gauge: Smalspoorweg
879 platform: Spoorwegperron
880 preserved: Historiese spoorweg
881 proposed: Voorgestelde spoorlyn
883 station: Spoorwegstasie
886 subway_entrance: Ondergrondse spoorwegingang
887 switch: Spoogwegpunte
892 antiques: Antiek / Oudhede
895 beauty: Skoonheidsalon
896 beverages: Drankgoedwinkel
898 bookmaker: Beroepswedder
903 car_parts: Motoronderdele
904 car_repair: Motorherstel
905 carpet: Mat-/tapytwinkel
906 charity: Liefdadigheidswinkel
909 computer: Rekenaarwinkel
910 confectionery: Banketbakkery
911 convenience: Geriefswinkel
912 copyshop: Fotostaatwinkel
913 cosmetics: Kosmetiekwinkel
915 department_store: Afdelingswinkel
916 discount: Afslagwinkel
917 doityourself: Doen-Dit-Self-winkel
918 dry_cleaning: Droogskoonmaker
919 electronics: Elektronikawinkel
920 estate_agent: Eiendomsagent
925 funeral_directors: Begrafnisondernemer
927 garden_centre: Kwekery/Tuinsentrum
928 general: Algemene handelaar
930 greengrocer: Groentehandelaar
931 grocery: Kruidenierswinkel
932 hairdresser: Haarkapper
933 hardware: Hardewarewinkel
935 houseware: Huisraadwinkel
936 interior_decoration: Binnenshuise versiering
937 jewelry: Juwelierswinkel
939 kitchen: Kombuiswinkel
944 mobile_phone: Selfoonwinkel
945 motorcycle: Motorfietswinkel
949 organic: Organiesekoswinkel
950 outdoor: Buitelugwinkel
952 pawnbroker: Pandhandelaar
953 pet: Troeteldierwinkel
956 second_hand: Tweedehandswinkel
959 stationery: Skryfbehoeftewinkel
960 supermarket: Supermark
962 ticket: Kaartjiewinkel
964 toys: Speelgoedwinkel
965 travel_agency: Reisagentskap
967 vacant: Vakante winkel
968 variety_store: Verskeidenheidswinkel
974 apartment: Vakansiewoonstel
976 attraction: Trekpleister
977 bed_and_breakfast: Bed en Ontbyt
979 camp_site: Kampterrein
980 caravan_site: Karavaanpark
983 guest_house: Gastehuis
986 information: Inligting
989 picnic_site: Piekniekplek
991 viewpoint: Uitkykpunt
994 building_passage: Geboudeurgang
998 artificial: Kunsmatige waterweg
1002 derelict_canal: Verlate kanaal
1007 lock_gate: Sluisdeur
1009 rapids: Stroomversnelling
1012 wadi: Droë woestynrivierbedding
1023 level10: Voorstedelike grens
1029 no_results: Geen resultate gevind nie
1030 more_results: Nog resultate
1034 select_status: Kies Status
1035 select_type: Kies Tipe
1036 select_last_updated_by: Kies Laas opgedateer deur
1037 reported_user: Gerapporteerde gebruiker
1038 not_updated: Nie opgedateer nie
1040 search_guidance: 'Deursoek probleme:'
1041 user_not_found: Gebruiker bestaan nie
1042 issues_not_found: Geen sulke probleme gevind nie
1045 last_updated: Laas opgedateer
1046 last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
1047 last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> deur %{user}
1048 link_to_reports: Bekyk verslae
1051 other: '%{count} verslae'
1052 reported_item: Gerapporteerde item
1058 new_report: U verslag is suksesvol geregistreer
1059 successful_update: U verslag is suksesvol opgedateer
1060 provide_details: Verskaf asseblief die vereiste besonderhede
1065 reports_of_this_issue: Verslae van hierdie probleem
1066 read_reports: Lees verslae
1067 new_reports: Nuwe verslae
1068 other_issues_against_this_user: Ander probleme teen hierdie gebruiker
1069 no_other_issues: Geen ander probleme teen hierdie gebruiker nie.
1070 comments_on_this_issue: Kommentaar oor dié probleem
1072 resolved: Probleemstatus is op 'Opgelos' gestel
1074 ignored: Probleemstatus is op 'Geïgnoreer' gestel
1076 reopened: Probleemstatus is op 'Oop' gestel
1078 comment_from_html: Opmerking deur %{user_link} op %{comment_created_at}
1079 reassign_param: Ken die probleem weer toe?
1081 reported_by_html: As %{category} gerapporteer deur %{user} op %{updated_at}
1084 diary_comment: '%{entry_title}, kommentaar #%{comment_id}'
1085 note: 'Nota #%{note_id}'
1088 comment_created: U opmerking is suksesvol geskep
1091 title_html: Rapporteer %{link}
1092 missing_params: Kan nie 'n nuwe verslag skep nie
1094 intro: 'Voordat u die verslag aan die moderator van die werf stuur, moet u
1095 eers seker maak van die volgende:'
1096 not_just_mistake: U weet dat die probleem nie net 'n fout is nie
1097 unable_to_fix: U kan nie die probleem self of met die hulp van u mede-gemeenskapslede
1099 resolve_with_user: U het reeds probeer om die probleem met die betrokke gebruiker
1103 spam_label: Hierdie dagboekinskrywing is/bevat strooipos
1104 offensive_label: Hierdie dagboekinskrywing is obseen/aanstootlik
1105 threat_label: Hierdie dagboekinskrywing bevat 'n bedreiging
1108 spam_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is/bevat strooipos
1109 offensive_label: Hierdie kommentaar op die dagboek is obseen/afstootlik
1112 alt_text: OpenStreetMap-embleem
1113 home: Keer terug na tuisligging
1116 log_in_tooltip: Meld aan met 'n bestaande rekening
1118 start_mapping: Begin karteer
1119 sign_up_tooltip: Skep 'n rekening vir redigering
1121 history: Geskiedenis
1124 export_data: Voer data uit
1125 gps_traces: GPS-spore
1126 gps_traces_tooltip: Bestuur GPS-spore
1127 user_diaries: Gebruikersdagboeke
1128 user_diaries_tooltip: Wys gebruikersdagboeke
1129 edit_with: Redigeer met %{editor}
1130 tag_line: Die Vrye Wiki-Wêreldkaart
1131 intro_header: Welkom by OpenStreetMap!
1132 intro_text: OpenStreetMap is wêreldkaart deur gewone mense geskep. Die gebruik
1133 daarvan is gratis en val onder 'n oop-lisensie.
1134 intro_2_create_account: Skep 'n gebruikerrekening
1135 partners_partners: vennote
1136 osm_offline: Die OpenStreetMap-databasis is tans vanlyn terwyl noodsaaklike onderhoud
1138 osm_read_only: Die OpenStreetMap-databasis kan tans slegs gelees word terwyl noodsaaklike
1139 onderhoud gedoen word.
1140 donate: Ondersteun OpenStreetMap deur aan die Fonds vir hardwareopgradering te
1145 community: Gemeenskap
1146 community_blogs: Gemeenskapblogs
1147 foundation: Stigting
1148 foundation_title: Die OpenStreetMap-stigting
1150 title: Ondersteun OpenStreetMap met 'n geldelike skenking
1151 text: Skenk aan die projek
1152 learn_more: Meer inligting
1155 diary_comment_notification:
1156 subject: '[OpenStreetMap] %{user} het kommentaar op ''n dagboekinskrywing gelewer'
1157 hi: Hallo %{to_user},
1158 header: '%{from_user} het kommentaar op die OpenStreetMap-dagboekinskrywing
1159 met die tema %{subject} gelewer:'
1160 message_notification:
1161 hi: Hallo %{to_user},
1162 friendship_notification:
1163 hi: Hallo %{to_user},
1164 subject: '[OpenStreetMap] %{user} het u as ''n vriend bygevoeg'
1166 subject: '[OpenStreetMap] Welkom by OpenStreetMap'
1168 created: Iemand (hopelik u) het pas 'n rekening op %{site_url} geskep.
1169 confirm: Voordat ons iets doen, moet ons bevestig dat u dié versoek gerig het.
1170 Indien wel, klik op die skakel hier onder om u rekenening te bevestig.
1171 welcome: Nadat u u rekening bevestig het, bied ons u graag addisionele inligting
1172 sodat u kan wegtrek.
1174 subject: '[OpenStreetMap] Bevestig u e-posadres'
1177 subject: '[OpenStreetMap] Versoek om wagwoord te herstel'
1179 click_the_link: As dit u is, klik die onderstaande skakel om u wagwoord te herstel.
1180 note_comment_notification:
1181 anonymous: '''n Anonieme gebruiker'
1183 changeset_comment_notification:
1184 hi: Hallo %{to_user},
1189 my_inbox: My in-vakkie
1194 no_messages_yet_html: U het nog geen boodskappe nie. Waarom tree u nie met sommige
1195 van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1196 people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1198 unread_button: Merk as ongelees
1199 read_button: Merk as gelees
1200 reply_button: Beantwoord
1201 destroy_button: Verwyder
1203 title: Stuur boodskap
1204 send_message_to_html: Stuur 'n nuwe boodskap aan %{name}
1207 back_to_inbox: Terug na in-vakkie
1209 message_sent: Boodskap is gestuur
1211 title: Geen so 'n boodskap nie
1212 heading: Geen so 'n boodskap nie
1215 my_inbox_html: My %{inbox_link}
1221 no_sent_messages_html: U het nog geen boodskappe gestuur nie. Waarom tree u
1222 nie met sommige van die %{people_mapping_nearby_link} in verbinding nie?
1223 people_mapping_nearby: nabygeleë karteerders
1225 title: Lees boodskap
1229 reply_button: Beantwoord
1230 unread_button: Merk as ongelees
1231 destroy_button: Skrap
1234 sent_message_summary:
1235 destroy_button: Verwyder
1237 as_read: Boodskap as gelees gemerk
1238 as_unread: Boodskap as ongelees gemerk
1240 destroyed: Boodskap is verwyder
1244 local_knowledge_title: Plaaslike kennis
1245 community_driven_title: Gemeenskapsgedrewe
1246 legal_title: Regsaspekte
1247 partners_title: Vennote
1250 title: Aangaande dié vertaling
1252 title: Aangaande dié blad
1253 mapping_link: begin karteer
1255 title_html: Kopiereg en lisensie
1256 intro_2_html: Dit staan u vry om ons data te kopieer, versprei, versend of
1257 aan te pas, mits u erkenning aan OpenStreetMap en die bydraers gee. Indien
1258 u ons data wysig of daarop voortbou, mag u dit slegs in gevolge dieselfde
1259 lisensie versprei. Die volledige <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">regsteks</a>
1260 verduidelik u regte en verantwoordelikhede.
1261 credit_title_html: Hoe om na OpenStreetMap te verwys
1262 contributors_title_html: Ons bydraers
1263 infringement_title_html: Kopieregoortreding
1265 permalink: Perma-skakel
1266 shortlink: Kortskakel
1268 user_page_link: gebruikersbladsy
1269 anon_edits_link_text: Lees waarom dit so is.
1272 area_to_export: Area om uit te voer
1273 manually_select: Kies self 'n ander area
1274 format_to_export: Formaat om uit te voer
1275 osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
1276 map_image: Kaartbeeld (wys standaardlaag)
1277 embeddable_html: Versteekbare HTML-kode
1279 export_details_html: OpenStreetMap se data word ingevolge die <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open
1280 Data Commons Open Database License</a> (ODbL) gelisensieer.
1282 advice: 'As die uitvoering hierbo misluk, oorweeg gerus een van die volgende
1284 body: Hierdie gebied is te groot om as OpenStreenMap XML-data uitgevoer te
1285 word. Zoem in of kies 'n kleiner gebied. Wend andersins een van die bronne
1286 hieronder aan om massas data af te laai.
1293 image_size: Beeldgrootte
1295 add_marker: Plaas 'n merker op die kaart
1296 latitude: 'Breedte:'
1297 longitude: 'Lengte:'
1299 paste_html: Plak HTML om in die webblad te versteek
1300 export_button: Voer uit
1303 title: Hoe om te help
1305 title: Sluit by die gemeenskap aan
1307 title: Ander aangeleenthede
1312 title: Gids vir beginners
1318 url: https://wiki.openstreetmap.org/
1319 title: OpenStreetMap-wiki
1321 search_results: Soekuitslae
1325 get_directions: Kry rigtingaanwysings
1326 get_directions_title: Kry rigtingaanwysings tussen twee punte
1329 where_am_i: Waar is dié?
1337 primary: Primêre pad
1338 secondary: Sekondêre pad
1339 unclassified: Ongeklassifiseerde pad
1341 bridleway: Ruiterpad
1343 cycleway_national: Nasionale fietsroete
1346 subway: Ondergrondse spoorweg
1354 - Lughawe se aanloopbaan
1359 admin: Administratiewe grens
1364 resident: Woongebied
1368 retail: Handelsgebied
1369 industrial: Nywerheidsgebied
1370 commercial: Kommersiële gebied
1376 brownfield: Braakveldterrein
1377 cemetery: Begraafplaas
1378 allotments: Volkstuine
1380 centre: Sportsentrum
1381 reserve: Natuurreservaat
1382 military: Militêre gebied
1386 building: Betekenisvolle gebou
1387 station: Spoorwegstasie
1391 tunnel: Strepieomhulsel = tonnel
1392 bridge: Swart omhulsel = brug
1393 private: Privaat toegang
1394 destination: Bestemmingsverkeer
1395 construction: Paaie in aanbou
1396 bicycle_shop: Fietswinkel
1397 bicycle_parking: Fietsparkering
1405 unordered: Ongeordende lys
1406 ordered: Geordende lys
1412 alt: Alternatiewe teks
1417 title: Grondliggende terme vir kartering
1418 paragraph_1_html: OpenStreetMap bevat 'n gedeelte van ons eie vakbegrippe.
1419 Hier is 'n paar wat handig te pas sal kom.
1424 start_mapping: Begin karteer
1426 title: Geen tyd om te redigeer nie? Voeg 'n opmerking by!
1429 visibility_help: wat beteken dit?
1432 upload_trace: Laai GPS-spore op
1434 title: Redigeer tans spoor %{name}
1435 heading: Wysig spoor %{name}
1436 visibility_help: wat beteken dit?
1440 title: Besigtig spoor %{name}
1441 heading: Besigtig spoor %{name}
1443 filename: 'Lêernaam:'
1445 uploaded: 'Opgelaai op:'
1447 start_coordinates: 'Beginkoördinaat:'
1451 description: 'Beskrywing:'
1454 edit_trace: Wysig hierdie spoor
1455 delete_trace: Verwyder hierdie spoor
1456 trace_not_found: Spoor onverkrygbaar!
1457 visibility: 'Sigbaarheid:'
1459 showing_page: Bladsy %{page}
1462 count_points: '%{count} punte'
1464 trace_details: Wys besonderhede van die spoor
1467 edit_map: Redigeer kaart
1469 identifiable: IDENTIFISEERBAAR
1475 public_traces: Openbare GPS-spore
1476 public_traces_from: Openbare GPS-spore van %{user}
1477 tagged_with: gemerk met %{tags}
1478 upload_trace: Laai 'n GPS-spoor op
1479 see_all_traces: Wys alle spore
1481 scheduled_for_deletion: Spoor is vir verwydering geoormerk
1483 made_public: Spoor is openbaar gemaak
1486 allow_read_prefs: lees u gebruikersvoorkeure.
1487 allow_write_prefs: verander jou gebruikersvoorkeure.
1488 allow_write_api: wysig die kaart.
1489 allow_write_gpx: laai GPS-spore op.
1490 allow_write_notes: wysig opmerkings.
1491 grant_access: Verleen toegang
1493 title: Magtigingsversoek toegestaan
1494 allowed_html: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening verleen.
1495 verification: Die bevestigingskode is %{code}
1497 title: Magtigingsversoek het misluk
1498 denied: U het die program %{app_name} toegang tot u rekening geweier.
1499 invalid: Die magtigingsteken is ongeldig.
1501 flash: U het die teken vir %{application} teruggetrek.
1503 missing: U het nie die program toegang tot hierdie fasiliteit verleen nie.
1506 title: Registreer 'n nuwe toepassing
1508 title: Redigeer u program
1510 title: OAuth-besonderhede vir %{app_name}
1511 secret: 'Verbruikersgeheim:'
1512 url: Versoek teken-URL
1513 access_url: 'Toegangsteken-URL:'
1514 authorize_url: 'Magtig URL:'
1515 edit: Redigeer besonderhede
1516 confirm: Is u seker?
1518 title: My OAuth-gegewens
1519 application: Programnaam
1520 issued_at: Uitgereik op
1522 my_apps: My kliëntprogramme
1523 register_new: Registreer u program
1525 sorry: Jammer, die %{type} blyk onverkrygbaar te wees.
1530 email or username: 'E-posadres of gebruikersnaam:'
1531 password: 'Wagwoord:'
1533 lost password link: Wagwoord vergeet?
1534 login_button: Meld aan
1535 register now: Registreer nou
1536 with external: 'Gebruik andersins ’n derde party om mee aan te meld:'
1537 no account: Nog nie geregistreer nie?
1538 auth failure: Jammer, kon nie met hierdie inligting aanmeld nie.
1539 openid_logo_alt: Meld aan met 'n OpenID
1542 title: Meld aan met OpenID
1543 alt: Meld aan met 'n OpenID-URL
1545 title: Meld aan met Google
1546 alt: Meld aan met 'n Google-OpenID
1548 title: Meld aan met Facebook
1549 alt: Meld aan met ’n Facebook-rekening
1551 title: Meld aan met Windows Live
1552 alt: Meld aan met ’n Windows Live-rekening
1554 title: Meld aan met GitHub
1555 alt: Meld aan met ’n GitHub-rekening
1557 title: Meld aan met Wikipedia
1558 alt: Meld aan met ’n Wikipedia-rekening
1560 title: Meld aan met Yahoo
1561 alt: Meld aan met ’n Yahoo-OpenID
1563 title: Meld aan met Wordpress
1564 alt: Meld aan met ’n Wordpress-OpenID
1566 title: Meld aan met AOL
1567 alt: Meld aan met ’n AOL-OpenID
1570 heading: Meld van OpenStreetMap af
1571 logout_button: Teken af
1573 title: Wagwoord verloor
1574 heading: Wagwoord vergeet?
1575 email address: 'E-posadres:'
1576 new password button: Herstel wagwoord
1577 notice email cannot find: E-posadres is ongelukkig onverkrygbaar, jammer.
1579 title: Herstel wagwoord
1580 heading: Herstel wagwoord vir %{user}
1581 reset: Herstel wagwoord
1582 flash changed: U wagwoord is verander.
1586 header: Gratis en redigeerbaar
1588 <p>Anders as ander kaarte, skep mense soos jy OpenStreetMap geheel en al; daarbenewens is dit gratis vir enigeen om te herstel, by te werk, af te laai en te benut.</p>
1589 <p>Registreer om 'n bydrae te lewer. Ons sal dan u registrasie per e-pos bevestig.</p>
1590 email address: 'E-posadres:'
1591 confirm email address: 'Bevestig e-posadres:'
1592 display name: 'Skermnaam:'
1593 display name description: U gebruikernaam wat openbaar verskyn. U kan dit wel
1594 later nog onder voorkeure wysig.
1595 use external auth: Gebruik andersins 'n derde party om mee aan te meld
1597 terms accepted: Dankie dat u die nuwe bydraerooreenkoms aanvaar het!
1599 title: Bydraerooreenkoms
1600 heading: Voorwaardes vir bydraers
1605 rest_of_world: Die res van die wêreld
1607 title: Geen so 'n gebruiker nie
1608 heading: Die gebruiker %{user} bestaan nie
1609 body: Daar is geen gebruiker met die naam %{user} nie. Gaan die spelling na,
1610 of u het moontlik op 'n foutiewe skakel geklik.
1612 my diary: My Dagboek
1613 new diary entry: nuwe dagboekinskrywing
1614 my edits: My Redigerings
1616 my settings: My Instellings
1617 oauth settings: Oauth-instellings
1618 blocks on me: Versperrings vir u
1619 blocks by me: Versperrings deur u
1620 send message: Stuur boodskap
1624 remove as friend: Verwyder as vriend
1625 add as friend: Voeg by as vriend
1626 mapper since: 'Karteerder sedert:'
1627 email address: 'E-posadres:'
1628 created from: 'Geskep vanaf:'
1630 spam score: 'SPAM-telling:'
1631 description: Beskrywing
1632 user location: Ligging van gebruiker
1633 if_set_location_html: Stel u tuisligging by %{settings_link} in om gebruikers
1635 settings_link_text: instellings
1636 no friends: U het nog geen vriende bygevoeg nie.
1637 km away: '%{count}km vêr'
1638 m away: '%{count}m vêr'
1639 nearby users: Ander nabygeleë gebruikers
1640 no nearby users: Daar is nog geen ander gebruikers wat sê dat hulle in die nabye
1641 omgewing karteer nie.
1643 administrator: Hierdie gebruiker is 'n administrateur
1644 moderator: Hierdie gebruiker is 'n moderator
1646 administrator: Ken adminregte toe
1647 moderator: Ken moderatorregte toe
1649 administrator: Herroep adminregte
1650 moderator: Herroep moderatorregte
1651 block_history: Aktiewe Versperrings
1652 moderator_history: Uitgevoerde Versperrings
1653 create_block: Versper hierdie gebruiker
1654 activate_user: Aktiveer hierdie gebruiker
1655 deactivate_user: Deaktiveer hierdie gebruiker
1656 confirm_user: Bevestig dié gebruiker
1657 hide_user: Versteek hierdie gebruiker
1658 unhide_user: Wys hierdie gebruiker
1659 delete_user: Skrap dié Gebruiker
1662 your location: U ligging
1663 nearby mapper: Nabygeleë karteerder
1666 title: Redigeer rekening
1667 my settings: My instellings
1668 current email address: 'Huidige e-posadres:'
1670 heading: 'Openbare redigerings:'
1671 enabled: Geaktiveer. Nie anoniem nie en kan data redigeer.
1672 enabled link text: wat is dié?
1673 disabled link text: hoekom kan ek nie redigeer nie?
1675 link text: wat is dié?
1677 new image: Voeg 'n beeld by
1678 keep image: Hou die huidige beeld
1679 replace image: Vervang die huidige beeld
1680 home location: 'Tuisligging:'
1681 no home location: U het nog geen tuisligging ingelees nie.
1682 update home location on click: Werk tuisligging by wanneer ek op die kaart klik?
1683 save changes button: Stoor Wysigings
1684 make edits public button: Stel al my redigerings openbaar
1685 return to profile: Terug na profiel
1686 flash update success: Gebruikersbesonderhede suksesvol bygewerk.
1688 heading: Gaan u e-pos na!
1689 introduction_1: Ons het u 'n e-pos ter bevestiging getuur.
1690 introduction_2: Klik op die skakel in die e-pos en bevestig u rekening, dan
1692 press confirm button: Klik 'bevestig' hieronder om u rekening te aktiveer.
1694 success: U rekening is bevestig. Dankie dat u aangeteken het!
1695 already active: Hierdie rekening is reeds bevestig.
1696 unknown token: Die bevestigingskode het reeds verval of bestaan nie.
1697 reconfirm_html: Sou u van ons verlang om weer die e-pos ter bevestiging te stuur,
1698 <a href="%{reconfirm}">klik hier</a>.
1700 failure: Die gebruiker %{name} is nie gevind nie.
1702 heading: Bevestig 'n verandering van e-posadres
1703 press confirm button: Klik op die volgende knoppie om u e-posadres te bevestig.
1705 success: Die verandering van u e-posadres is bevestig!
1707 flash success: U tuisligging is suksesvol gestoor
1711 summary_html: '%{name} geskep vanaf %{ip_address} op %{date}'
1712 summary_no_ip_html: '%{name} geskep op %{date}'
1713 confirm: Bevestig geselekteerde gebruikers
1714 hide: Versteek verkose gebruikers
1715 empty: Geen gebruikers gevind nie
1717 webmaster: webmeester
1720 title: Bevestig toekenning van rol
1721 heading: Bevestig toekenning van rol
1724 title: Bevestig herroeping van rol
1725 heading: Bevestig herroeping van rol
1729 sorry: Jammer, die gebruiker met ID %{id} kon nie gevind word nie.
1730 back: Terug na die register
1732 heading_html: Skep versperring op %{name}
1733 back: Wys alle versperrings
1735 title: Redigeer versperring op %{name}
1736 heading_html: Redigeer versperring op %{name}
1737 show: Wys dié versperring
1738 back: Wys alle versperrings
1740 try_contacting: Probeer eers met die gebruiker in verbinding tree voordat u
1741 hulle versper, en gun hulle 'n billike tyd om te antwoord.
1742 try_waiting: Gun asseblief die gebruiker billike tyd om te antwoord voordat
1744 flash: Het gebruiker %{name} versper.
1746 success: Versperring bygewerk.
1748 title: Gebruikerversperrings
1749 heading: Lys van gebruikersversperrings
1750 empty: Niemand is nog versper nie.
1752 confirm: Wil u definitief hierdie versperring herroep?
1754 flash: Hierdie versperring is herroep.
1756 time_future_html: Tyd oor %{time} verstreke.
1757 until_login: Aktief totdat die gebruiker aanmeld.
1758 time_past_html: Tyd is %{time} gelede verstreke.
1762 other: '%{count} ure'
1764 title: Versperrings op %{name}
1765 heading_html: Lys van versperrings teen %{name}
1766 empty: '%{name} is nog nooit versper nie.'
1768 title: Versperrings deur %{name}
1769 heading_html: Lys van versperrings deur %{name}
1770 empty: '%{name} het nog niemand versper nie.'
1772 title: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
1773 heading_html: '%{block_on} is deur %{block_by} versper'
1778 confirm: Is u seker?
1779 reason: 'Rede agter die versperring:'
1780 back: Wys alle versperrings
1781 revoker: 'Herroep deur:'
1782 needs_view: Die gebruiker moet aanmeld alvorens hierdie versperring verwyder
1785 not_revoked: (nie herroep nie)
1790 display_name: Versperde gebruiker
1791 creator_name: Skepper
1792 reason: Rede vir die versperring
1794 revoker_name: Herroep deur
1801 link: Skakel of HTML
1802 short_link: Kort skakel
1805 only_standard_layer: Slegs die standaardlaag kan as ’n beeld uitgevoer word
1808 tooltip: Kaartsleutel
1814 title: Wys my ligging
1816 cycle_map: Fietskaart
1818 edit_disabled_tooltip: Zoem in om die kaart te wysig
1819 createnote_disabled_tooltip: Zoem in om 'n nota by die kaart te voeg
1820 map_data_zoom_in_tooltip: Zoem in om kaartdata te sien
1825 unsubscribe: Kanselleer subskripsie
1826 hide_comment: verskuil
1827 unhide_comment: bring weer aan die lig
1830 fossgis_osrm_car: Kar (OSRM)
1831 graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
1832 graphhopper_car: Kar (GraphHopper)
1834 courtesy: Aanwysings danksy %{link}
1839 relation: Verwantskap
1840 nothing_found: Geen bakens gevind nie
1842 directions_from: Ringtingaanwysings vanaf hier
1843 directions_to: Ringtingaanwysings hierheen
1844 add_note: Voeg 'n nota hier by
1845 show_address: Wys adres
1846 centre_map: Sentreer kaart hier