]> git.openstreetmap.org Git - rails.git/blob - config/locales/tt.yml
Localisation updates from https://translatewiki.net.
[rails.git] / config / locales / tt.yml
1 # Messages for Tatar (Cyrillic script) (татарча)
2 # Exported from translatewiki.net
3 # Export driver: phpyaml
4 # Author: Abijeet Patro
5 # Author: KhayR
6 # Author: Marat-avgust
7 # Author: Ерней
8 ---
9 tt:
10   time:
11     formats:
12       friendly: '%e %B %Y сәгать %H:%M'
13   helpers:
14     submit:
15       diary_comment:
16         create: Саклау
17       diary_entry:
18         update: Яңарту
19       issue_comment:
20         create: Шәрехне өстәү
21       message:
22         create: Җибәрү
23       client_application:
24         create: Теркәлү
25         update: Үзгәртү
26       trace:
27         create: Төяү
28         update: Үзгәрешләрне саклау
29   activerecord:
30     models:
31       country: Дәүләт
32       friend: Дус
33       language: Тел
34       message: Хәбәр
35       node: Төен
36       node_tag: Төен тамгасы
37       old_node: Иске нокта
38       old_node_tag: Ноктаның иске тәге
39       old_way: Иске юл
40       old_way_node: Сызыкның иске ноктасы
41       relation: Мөнәсәбәт
42       session: Сеанс
43       trace: Трек
44       tracepoint: Трек ноктасы
45       tracetag: Трек тегы
46       user: Кулланучы
47       user_preference: Кулланучы көйләнмәләре
48       way: Юл
49       way_node: Юл төене
50       way_tag: Юл тамгасы
51     attributes:
52       diary_comment:
53         body: Текст
54       diary_entry:
55         user: Кулланучы
56         title: Тема
57         latitude: Киңлек
58         longitude: Озынлык
59         language: Тел
60       friend:
61         user: Кулланучы
62         friend: Дус
63       trace:
64         user: Кулланучы
65         visible: Күренүчәнлек
66         name: Исем
67         size: Зурлык
68         latitude: Киңлек
69         longitude: Озынлык
70         description: Тасвир
71         gpx_file: 'GPX файлын төяү:'
72         tagstring: 'Тамгалар:'
73       message:
74         sender: Җибәрүче
75         title: Тема
76         body: Текст
77         recipient: Хатны кабул итүче
78       user:
79         email: Электрон почтасы
80         active: Актив
81         description: Тасвир
82         home_lat: 'Киңлек:'
83         home_lon: 'Озынлык:'
84         languages: Телләр
85         pass_crypt: Серсүз
86     help:
87       trace:
88         tagstring: өтер аша
89   datetime:
90     distance_in_words_ago:
91       about_x_hours:
92         one: якынча 1 сәгать элек
93         other: якынча %{count} сәгать элек
94       about_x_months:
95         one: якынча 1 ай элек
96         other: якынча %{count} ай элек
97       about_x_years:
98         one: якынча 1 ел элек
99         other: якынча %{count} ел элек
100       almost_x_years:
101         one: 1 ел элек диярлек
102         other: '%{count} ел элек диярлек'
103       half_a_minute: ярты минут элек
104       less_than_x_seconds:
105         one: 1 секунд кимрәк элек
106         other: '%{count} секунд кимрәк элек'
107       less_than_x_minutes:
108         one: 1 минут кимрәк элек
109         other: '%{count} минут кимрәк элек'
110       over_x_years:
111         one: 1 ел артыграк элек
112         other: '%{count} ел артыграк элек'
113       x_seconds:
114         one: 1 секунд элек
115         other: '%{count} секунд элек'
116       x_minutes:
117         one: 1 минут элек
118         other: '%{count} минут элек'
119       x_days:
120         one: 1 көн элек
121         other: '%{count} көн элек'
122       x_months:
123         one: 1 ай элек
124         other: '%{count} ай элек'
125       x_years:
126         one: 1 ел элек
127         other: '%{count} ел элек'
128   editor:
129     id:
130       name: iD
131     remote:
132       name: Дистанцион идарә
133       description: Дистанционн идарә (JOSM яки Merkaartor)
134   browse:
135     created: Төзелгән
136     closed: Ябык
137     created_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> төзелгән
138     closed_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> ябылган
139     created_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан төзелгән
140     deleted_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан бетерелгән
141     edited_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан үзгәртелгән
142     closed_by_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан ябылган
143     version: Юрама
144     anonymous: аноним
145     no_comment: (шәрехләр юк)
146     download_xml: XML күчереп алу
147     view_history: Тарихын карау
148     changeset:
149       belongs_to: Автор
150       discussion: Фикер алышу
151     way:
152       nodes: Нокталар
153     relation:
154       members: Катнашучылар
155     relation_member:
156       type:
157         node: Төен
158         way: Юл
159         relation: Мөнәсәбәт
160     containing_relation:
161       entry_html: Мөнәсәбәт %{relation_name}
162       entry_role_html: Мөнәсәбәт %{relation_name} (%{relation_role} сыйфатында)
163     not_found:
164       type:
165         node: төен
166         way: юл
167         relation: мөнәсәбәт
168         changeset: төзәтмәләр пакеты
169     timeout:
170       type:
171         node: төен
172         way: юл
173     redacted:
174       type:
175         node: төен
176         way: юл
177     start_rjs:
178       load_data: Мәгълүматларны төяү
179       loading: Төяү бара…
180     tag_details:
181       tags: Тамгалар
182       wikipedia_link: Википедиядә %{page} мәкаләсе
183     note:
184       title: 'Искәрмә: %{id}'
185       description: Тасвирлама
186       opened_by_html: '%{user} тарафыннан төзелгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
187       opened_by_anonymous_html: Аноним тарафыннан төзелгән <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr>
188       hidden_by_html: '%{user} тарафыннан яшеренгән <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>'
189   changesets:
190     changeset_paging_nav:
191       showing_page: '%{page} бите'
192       next: Киләсе »
193       previous: « Алдагы
194     changeset:
195       anonymous: Аноним
196       no_edits: (төзәтмәләр юк)
197     changesets:
198       id: ID
199       user: Кулланучы
200       comment: Шәрех
201       area: Өлкә
202     index:
203       title: Үзгәрешләр пакетлары
204       load_more: Күбрәк төяү
205   diary_entries:
206     form:
207       location: 'Урын:'
208       use_map_link: Харитада күрсәтергә
209     index:
210       title: Көндәлекләр
211       title_friends: Дуслар көндәлекләре
212       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
213     show:
214       user_title: '%{user} кулланучының көндәлеге'
215       leave_a_comment: Шәрехне калдыру
216       login: Керү
217     diary_entry:
218       confirm: Раслау
219     diary_comment:
220       confirm: Раслау
221     location:
222       location: 'Урын:'
223       view: Карау
224       edit: Төзәтмә
225     comments:
226       when: Кайчан
227       comment: Шәрех
228       newer_comments: Яңарак шәрехләр
229       older_comments: Искерәк шәрехләр
230   geocoder:
231     search:
232       title:
233         latlon_html: <a href="http://openstreetmap.org/">Эчке нәтиҗәләр</a>
234         ca_postcode_html: <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> нәтиҗәләре
235     search_osm_nominatim:
236       prefix:
237         aeroway:
238           aerodrome: Аэродром
239           apron: Перрон
240           gate: Утыруга чыгу
241           hangar: Ангар
242           helipad: Боралак мәйданчыгы
243           runway: Очып менү-төшү юлы
244           terminal: Терминал
245         amenity:
246           arts_centre: Сәнгать йорты
247           atm: Банкомат
248           bank: Банк
249           bar: Бар
250           bbq: Кәбапханә
251           bench: Эскәмия
252           bicycle_rental: Әйләнаяктан вактлыча файдалану
253           biergarten: Ачык һавада урнашкан сыраханә
254           brothel: Фәхешханә
255           bureau_de_change: Акча алмаштыру
256           bus_station: Автобуслар станциясе
257           cafe: Кафе
258           car_wash: Автоюгыч
259           casino: Казино
260           cinema: Кинотеатр
261           clinic: Сырхауханә
262           clock: Сәгать
263           college: Көллият
264           community_centre: Җәмәгать үзәге
265           courthouse: Мәхкәмә бинасы
266           crematorium: Мәет яндыру бинасы
267           dentist: Стоматология
268           doctors: Табиблар
269           drinking_water: Эчәргә яраклы су
270           driving_school: Автомәктәп
271           embassy: Илчелек
272           ferry_terminal: Паром станциясе
273           fountain: Фонтан
274           grave_yard: Күмелү урыны
275           hospital: Хәстәханә
276           hunting_stand: Аучы каланчасы
277           ice_cream: Туңдырма
278           kindergarten: Балалар бакчасы
279           library: Китапханә
280           marketplace: Базар мәйданы
281           monastery: Монастырь
282           nightclub: Төнге клуб
283           nursing_home: Картлар йорты
284           parking: Туктап тору урыны
285           pharmacy: Даруханә
286           police: Полиция
287           post_box: Почта әрҗәсе
288           post_office: Почта бүлеге
289           prison: Төрмә
290           pub: Паб
291           restaurant: Ресторан
292           school: Мәктәп
293           shower: Яңгырчак (душ)
294           social_centre: Җәмәгать үзәге
295           social_facility: Җәмәгать оешмасы
296           studio: Студия
297           swimming_pool: Йөзү бассейны
298           taxi: Такси
299           telephone: Телефон
300           theatre: Театр
301           toilets: Бәдрәф
302           townhall: Шәһәр идарәсе
303           university: Университет
304           village_hall: Утар
305           waste_basket: Чүпләү урыны
306         boundary:
307           administrative: Административ чик
308           national_park: Милли парк
309         bridge:
310           aqueduct: Акведук
311           suspension: Асылма күпер
312           swing: Ачыла торган күпер
313           viaduct: Виадук
314           "yes": Күпер
315         building:
316           "yes": Бина
317         craft:
318           electrician: Электрик
319           gardener: Бакчачы
320           photographer: Фотограф
321           tailor: Тегүче
322         emergency:
323           phone: Гадәттән тыш хезмәте телефоны
324         highway:
325           bridleway: Ат юлы
326           bus_stop: Автобус тукталышы
327           cycleway: Әйләнаяк юлчыгы
328           footway: Тротуар
329           ford: Фьорд
330           milestone: Километр баганасы
331           pedestrian: Җәяүлеләр юлы
332           platform: Платформа
333           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
334           primary_link: Беренче дәрәҗәдәге юл
335           raceway: Узышу трассасы
336           residential: Урам
337           rest_area: Ял зонасы
338           road: Юл
339           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
340           secondary_link: Икенче дәрәҗәдәге юл
341           service: Килү юлы
342           services: Юл буе сервисы
343           speed_camera: Тизлекне тикшерүче камера
344           steps: Баскычлар
345           street_lamp: Урам фонаре
346           tertiary: Өченче дәрәҗәдәге юл
347           tertiary_link: Өченче дәрәҗәдәге юл
348           track: Авылара юл
349           trunk: Трасса
350           trunk_link: Чишелеш
351           unclassified: Җирле юл
352           "yes": Юл
353         historic:
354           archaeological_site: Казылмалар
355           battlefield: Сугыш мәйданы
356           boundary_stone: Чик буе ташы
357           building: Тарихи бина
358           castle: Ныгытма
359           church: Чиркәү
360           citywalls: Тарихи ныгытмалар
361           fort: Форт
362           house: Йорт
363           manor: Алпавыт җире
364           memorial: Һәйкәл
365           mine: Рудник
366           monument: Һәйкәл
367           roman_road: Рим юлы
368           ruins: Калдыклар
369           stone: Таш
370           tomb: Кабер
371           tower: Манара
372           wayside_cross: Юл буе хачы
373           wreck: Көймә тигәсе
374         junction:
375           "yes": Чат
376         landuse:
377           basin: Бассейн
378           cemetery: Зират
379           construction: Төзелеш
380           farm: Ферма
381           forest: Урман хуҗалыгы
382           garages: Гаражлар
383           grass: Үлән
384           greenfield: Үзләштерелмәгән территория
385           industrial: Сәнәгый зона
386           landfill: Чүплек
387           meadow: Болын
388           military: Хәрби зона
389           quarry: Карьер
390           railway: Тимер юл
391           recreation_ground: Ял зонасы
392           reservoir: Сусаклагыч
393           residential: Торак районы
394           vineyard: Йөземлек
395         leisure:
396           beach_resort: Утыртмалы комлык
397           fishing: Балык тоту
398           garden: Бакча
399           ice_rink: Шугалак
400           park: Парк
401           playground: Балалар өчен уен мәйданчыгы
402           stadium: Стадион
403           swimming_pool: Йөзү бассейны
404           water_park: Аквапарк
405         man_made:
406           beehive: Умарта
407           bridge: Күпер
408           crane: Кран
409           tower: Манара
410           works: Фабрика
411           "yes": Ясалма
412         military:
413           airfield: Хәрби аэродром
414         natural:
415           bay: Култык
416           beach: Комлык
417           cape: Борын
418           dune: Дюна
419           fjord: Фьорд
420           forest: Урман
421           geyser: Гейзер
422           glacier: Бозлык
423           island: Утрау
424           land: Җир
425           marsh: Сазлык
426           moor: Торфлык
427           peak: Тау түбәсе
428           point: Борын
429           reef: Риф
430           rock: Кыя
431           saddle: Үткел
432           sand: Ком
433           scree: Ташлар ишелмәсе
434           scrub: Куаклык
435           stone: Таш
436           strait: Бугаз
437           tree: Агач
438           valley: Үзәнлек
439           volcano: Янартау
440           water: Сулык
441           wetland: Сазлы урын
442           wood: Урман
443         office:
444           accountant: Хисапчы
445           architect: Мигъмар
446           company: Компания
447           employment_agency: Эш агентлыгы
448           government: Дәүләт идарәсе
449           insurance: Страховкалау бүросы
450           lawyer: Хокукчы
451           travel_agent: Сәяхәт агентлыгы
452           "yes": Офислар
453         place:
454           city: Шәһәр
455           country: Дәүләт
456           county: Өяз
457           farm: Ферма
458           hamlet: Бистә
459           house: Йорт
460           houses: Йортлар
461           island: Утрау
462           islet: Кече утрау
463           isolated_dwelling: Утар
464           neighbourhood: Мәхәллә
465           postcode: Почта индексы
466           region: Төбәк
467           sea: Диңгез
468           square: Мәйдан
469           state: Өлкә/Штат
470           suburb: Шәһәр бистәсе
471           town: Шәһәрчек
472           village: Авыл
473           "yes": Урын
474         railway:
475           abandoned: Сүтеп алынган тимер юллары
476           disused: Ташланган тимер юл тармагы
477           funicular: Фуникулер
478           halt: Тимеръюл станциясе
479           junction: Тимер юл угы
480           level_crossing: Тимер юл аркылы чыгу урыны
481           light_rail: Җиңел рельслы т/ю транспорты
482           monorail: Монорельс
483           narrow_gauge: Тар эзле юл
484           platform: Тимер юл платформасы
485           preserved: Тарихи т/ю
486           stop: Тимер юл тукталышы
487           subway: Метро
488           tram: Трамвай
489           tram_stop: Трамвай тукталышы
490         shop:
491           alcohol: Шәраб кибете
492           florist: Чәчәк кибете
493           food: Ашамлыклар
494           tailor: Тегүче
495           tobacco: Тәмәке кибете
496           toys: Уенчыклар кибете
497           "yes": Кибет
498         tourism:
499           hotel: Кунакханә
500           information: Мәгълүмат
501           museum: Музей
502           zoo: Зоопарк
503         waterway:
504           canal: Канал
505           dam: Дамба
506           lock: Шлюз
507           lock_gate: Шлюз капкалары
508           rapids: Елга бусагасы
509           river: Елга
510           stream: Инеш
511           wadi: Вади
512           waterfall: Шарлавык
513           weir: Бөя
514           "yes": Су юлы
515       admin_levels:
516         level2: Дәүләт чиге
517         level4: Штат яки субъект чиге
518         level5: Төбәк чиге
519         level6: Өяз чиге
520         level8: Шәһәр чиге
521         level9: Авыл чиге
522       types:
523         cities: Шәһәрләр
524         towns: Шәһәрчекләр
525         places: Урыннар
526     results:
527       no_results: Берни дә табылмады
528   issues:
529     index:
530       search: Эзләү
531       status: Халәт
532       last_updated: Соңгы яңарту
533       last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr>
534       last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} тарафыннан
535       states:
536         open: Ачык
537     show:
538       ignore: Игътибарсыз калдыру
539   reports:
540     new:
541       categories:
542         diary_entry:
543           other_label: Башка
544         diary_comment:
545           other_label: Башка
546         user:
547           other_label: Башка
548         note:
549           other_label: Башка
550   layouts:
551     logout: Чыгу
552     log_in: Керү
553     edit: Үзгәртү
554     history: Тарих
555     export: Чыгару
556     data: Мәгълүматлар
557     export_data: Мәгълүматларны чыгару
558     user_diaries: Кулланучылар көндәлекләре
559     help: Ярдәм
560     about: Проект турында
561     foundation: Фонд
562     foundation_title: OpenStreetMap фонды
563     make_a_donation:
564       title: OpenStreetMap'ка иганә бирегез
565       text: Иганә кертү
566   user_mailer:
567     diary_comment_notification:
568       hi: Сәлам, %{to_user},
569     message_notification:
570       hi: Сәлам, %{to_user},
571     signup_confirm:
572       greeting: Сәлам!
573     email_confirm:
574       greeting: Сәлам,
575     lost_password:
576       greeting: Сәлам,
577     note_comment_notification:
578       greeting: Сәлам,
579     changeset_comment_notification:
580       greeting: Сәлам,
581   messages:
582     inbox:
583       messages: Сезнең %{new_messages} һәм %{old_messages} бар
584       new_messages:
585         other: '%{count} яңа хәбәрегез'
586       old_messages:
587         other: '%{count} иске хәбәрегез'
588       from: 'Кемнән:'
589       subject: Тема
590       date: Вакыт
591     message_summary:
592       destroy_button: Бетерү
593     new:
594       title: Хәбәр җибәрү
595       subject: 'Тема:'
596       body: 'Текст:'
597   site:
598     export:
599       licence: Лицензия
600       too_large:
601         planet:
602           title: OSM планетасы
603       options: Көйләнмәләр
604       format: Формат
605       scale: Масштаб
606       max: макс.
607       image_size: Сурәт зурлыгы
608       zoom: Якынайтырга
609       add_marker: Харитада маркер куярга
610       latitude: 'Киңлек:'
611       longitude: 'Озынлык:'
612       output: Нәтиҗә
613       paste_html: Сайт эченә салу өчен HTML-код
614       export_button: Чыгару
615     sidebar:
616       search_results: Эзләү нәтиҗәләре
617       close: Ябу
618     search:
619       search: Эзләү
620       where_am_i: Кайда бу?
621       submit_text: Табу
622     key:
623       table:
624         entry:
625           main_road: Баш юл
626           primary: Беренче дәрәҗәдәге юл
627           secondary: Икенче дәрәҗәдәге юл
628           unclassified: Җирле юл
629           track: Авылара юл
630           cycleway: Әйләнаяк юлы
631           rail: Тимер юл
632           subway: Метро
633           tram:
634           - Җиңел рельслы т/ю транспорты
635           - трамвай
636           cable:
637           - Канат юлы
638           apron:
639             1: терминал
640           admin: Административ чик
641           forest: Урман
642           wood: Агачлык
643           park: Парк
644           resident: Торак районы
645           common:
646             1: болын
647           industrial: Сәнәгый район
648           heathland: Буш җир
649           lake:
650           - Күл
651           - сусаклагыч
652           farm: Ферма
653           cemetery: Зират
654           pitch: Спорт мәйданчыгы
655           centre: Спорт үзәге
656           reserve: Тыюлык
657           military: Хәрби зона
658           school:
659           - Мәктәп
660           - университет
661           station: Тимер юл станциясе
662           toilets: Бәдрәф
663     richtext_area:
664       edit: Үзгәртү
665       preview: Алдан карау
666     markdown_help:
667       headings: Башлыклар
668       heading: Бүлек башы
669       link: Сылтама
670       text: Текст
671       image: Сурәт
672       url: URL
673   traces:
674     trace_optionals:
675       tags: Тамгалар
676     show:
677       download: күчереп алу
678       uploaded: 'Төялде:'
679       none: Һични
680     trace:
681       edit: үзгәртү
682       map: харита
683   users:
684     login:
685       title: Керү
686       heading: Керү
687       password: 'Серсүз:'
688       login_button: Керү
689       register now: Теркәлегезче
690     logout:
691       title: Чыгу
692       logout_button: Чыгу
693     lost_password:
694       email address: 'Электрон почта адресы:'
695     new:
696       email address: 'Электрон почта адресы:'
697     terms:
698       continue: Дәвам итү
699       decline: Кире кагу
700     no_such_user:
701       deleted: бетерелгән
702     show:
703       my diary: Көндәлегем
704       my edits: Төзәтмәләрем
705       my messages: Хәбәрләрем
706       my settings: Көйләнмәләрем
707       send message: Хәбәр җибәрү
708       diary: Көндәлек
709       edits: Төзәтмәләр
710       latest edit: 'Соңгы төзәтмә (%{ago}):'
711       email address: 'Электрон почта адресы:'
712       status: 'Халәт:'
713       settings_link_text: көйләнмәләр
714       my friends: Дусларым
715       confirm: Раслау
716     popup:
717       friend: Дус
718     account:
719       public editing:
720         enabled link text: бу нәрсә?
721       contributor terms:
722         link text: бу нәрсә?
723       image: 'Сурәт:'
724       new image: Сурәтне өстәү
725       save changes button: Үзгәрешләрне саклау
726     confirm:
727       button: Раслау
728     confirm_email:
729       button: Раслау
730     index:
731       title: Кулланучылар
732       heading: Кулланучылар
733   user_role:
734     grant:
735       confirm: Раслау
736   user_blocks:
737     helper:
738       block_duration:
739         hours:
740           one: 1 сәг.
741           other: '%{count} сәг.'
742         days:
743           one: 1 көн
744           other: '%{count} көн'
745         weeks:
746           one: 1 атна
747           other: '%{count} атна'
748         months:
749           one: 1 ай
750           other: '%{count} ай'
751         years:
752           one: 1 ел
753           other: '%{count} ел'
754     show:
755       created: Төзелгән
756       status: Халәт
757       show: Күрсәтү
758       edit: Үзгәртү
759     block:
760       show: Күрсәтү
761       edit: Үзгәртү
762     blocks:
763       creator_name: Төзүче
764       status: Халәт
765       next: Киләсе »
766       previous: « Алдагы
767   notes:
768     index:
769       creator: Төзүче
770       description: Тасвирлама
771       created_at: Төзелде
772       last_changed: Үзгәртелгән
773   javascripts:
774     close: Ябу
775     share:
776       title: Уртаклашу
777       cancel: Кире алу
778       image: Сурәт
779       long_link: Сылтама
780       short_link: Кыска сылтама
781       format: 'Формат:'
782       scale: 'Масштаб:'
783       download: Күчереп алу
784       short_url: Кыска URL
785     map:
786       base:
787         standard: Стандарт
788       layers:
789         title: Катламнар
790     changesets:
791       show:
792         hide_comment: яшерү
793         unhide_comment: күрсәтү
794     notes:
795       show:
796         hide: Яшерү
797     directions:
798       ascend: Менү
799       engines:
800         fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM)
801         fossgis_osrm_foot: Җәяү (OSRM)
802         graphhopper_foot: Җәяү (GraphHopper)
803       descend: Төшү
804       directions: Юнәлешләр
805       distance: Ераклык
806       instructions:
807         exit_counts:
808           first: 1 нче
809           second: 2 нче
810           third: 3 нче
811           fourth: 4 нче
812           fifth: 5 нче
813           sixth: 6 нчы
814           seventh: 7 нче
815           eighth: 8 нче
816           ninth: 9 нчы
817           tenth: 10 нчы
818       time: Вакыт
819     query:
820       relation: Мөнәсәбәт
821   redactions:
822     show:
823       description: 'Тасвирлама:'
824       user: 'Төзүче:'
825 ...